1 00:00:01,229 --> 00:00:03,907 Those monsters are on the loose, we need to smoke them out. 2 00:00:03,909 --> 00:00:05,343 We'll start with the Hilltop. 3 00:00:05,345 --> 00:00:07,872 Previously on "The Walking Dead"... 4 00:00:07,874 --> 00:00:10,907 Open up, ain't nobody leavin' until they look around. 5 00:00:10,909 --> 00:00:14,044 You are gonna get me my cash. 6 00:00:14,046 --> 00:00:18,243 They wanted us to stay quiet but there are good people here. 7 00:00:18,245 --> 00:00:19,962 They need to know the truth. 8 00:00:19,964 --> 00:00:21,696 You want me to look for secret files? 9 00:00:21,698 --> 00:00:24,477 - Yes, and steal them. - This involves the Miltons? 10 00:00:24,479 --> 00:00:26,580 The young psychopath, at least. 11 00:00:26,582 --> 00:00:30,049 My name is Lance Hornsby and I'm here to offer you a job. 12 00:01:46,315 --> 00:01:53,273 - Synced and corrected by VitoSilans - ... www.Addic7ed.com ... 13 00:02:00,498 --> 00:02:02,765 Come here. 14 00:02:02,767 --> 00:02:04,522 You have everything? 15 00:02:04,524 --> 00:02:05,759 Piggy Pig? 16 00:02:05,761 --> 00:02:07,293 I'm not a baby anymore, Mom. 17 00:02:07,295 --> 00:02:08,629 Right. I forgot. 18 00:02:13,235 --> 00:02:14,868 I don't wanna go. 19 00:02:14,870 --> 00:02:18,539 It's only temporary. Okay? 20 00:02:18,541 --> 00:02:21,408 I promise. 21 00:02:21,410 --> 00:02:23,709 - I wanna help. - I know you do, Hershel, 22 00:02:23,711 --> 00:02:25,345 but not this time, okay? 23 00:02:28,383 --> 00:02:29,516 How far do you think? 24 00:02:29,518 --> 00:02:31,584 12 miles south, give or take. 25 00:02:31,586 --> 00:02:33,719 Should get there before dark if we move fast. 26 00:02:35,823 --> 00:02:38,413 Then we'll be back before you know it. 27 00:02:38,415 --> 00:02:40,193 Okay? 28 00:02:52,574 --> 00:02:54,107 I got you. 29 00:03:12,159 --> 00:03:14,226 Call it. 30 00:03:14,228 --> 00:03:15,561 Tails, I guess. 31 00:03:17,699 --> 00:03:19,498 Over there, please. 32 00:03:22,336 --> 00:03:24,336 Gonna give us the assignment, sir? 33 00:03:26,974 --> 00:03:28,507 You'll know soon enough. 34 00:03:37,611 --> 00:03:39,483 - Morning. - Oh, my God. 35 00:03:41,388 --> 00:03:43,188 I thought you were still asleep. 36 00:03:43,190 --> 00:03:45,556 Well, I was. Soundly so. 37 00:03:47,728 --> 00:03:50,577 I thought we had a lovely night, didn't we? 38 00:03:50,579 --> 00:03:51,912 Yeah, we did. 39 00:03:51,914 --> 00:03:53,748 What are you reading? 40 00:03:53,750 --> 00:03:55,466 Um, just... 41 00:03:55,468 --> 00:03:57,435 stuff on physics. 42 00:03:57,437 --> 00:03:59,350 "An object in motion", you know. 43 00:03:59,352 --> 00:04:00,652 - Mm. - Mm-hmm. 44 00:04:00,654 --> 00:04:02,420 Well... 45 00:04:07,014 --> 00:04:08,747 Just so you know... 46 00:04:10,049 --> 00:04:12,350 you are the most remarkable human I have ever met 47 00:04:12,352 --> 00:04:15,319 in my heretofore uneventful life. 48 00:04:15,321 --> 00:04:16,988 Okay, let's not get carried away here. 49 00:04:16,990 --> 00:04:18,990 You're beautiful in every way. 50 00:04:20,827 --> 00:04:22,593 Thank you. 51 00:04:31,204 --> 00:04:32,836 I have to get ready for work. 52 00:04:38,545 --> 00:04:40,632 If you're having hesitation about what 53 00:04:40,634 --> 00:04:42,434 I've asked you to do... 54 00:04:44,612 --> 00:04:46,013 No. 55 00:04:46,015 --> 00:04:47,749 I said I'll do it. 56 00:04:47,751 --> 00:04:49,517 I just, um... 57 00:04:51,886 --> 00:04:53,086 Hey. 58 00:04:53,088 --> 00:04:54,854 You can tell me. 59 00:04:58,531 --> 00:05:02,132 I just can't stop thinking about what happens after we do this. 60 00:05:02,134 --> 00:05:05,670 This place pushes on people to keep things the same. 61 00:05:07,240 --> 00:05:10,708 I just worry they'll keep pushing till we all break. 62 00:05:26,321 --> 00:05:27,691 Clear. 63 00:05:33,899 --> 00:05:35,099 This room is clear! 64 00:05:36,202 --> 00:05:37,601 They're not splitting up. 65 00:05:37,603 --> 00:05:39,903 - Clear! - Yeah, they will. 66 00:05:39,905 --> 00:05:42,015 - This might be our best shot. - No, it's too risky. 67 00:05:42,017 --> 00:05:44,116 We need to just get through this and get back home. 68 00:05:44,118 --> 00:05:46,076 There is no "getting through this," all right? 69 00:05:46,078 --> 00:05:48,311 We are in the shit till we find a way to fight our way out. 70 00:05:48,313 --> 00:05:51,374 Look, we keep heading north, away from our group. 71 00:05:51,376 --> 00:05:53,377 We find our moment, we take it. 72 00:05:53,379 --> 00:05:55,475 Hey, what's with the chit-chat? 73 00:05:55,477 --> 00:05:56,911 Man, we need a break. 74 00:05:56,913 --> 00:05:58,721 Been doing this for a while now. 75 00:05:58,723 --> 00:06:00,957 And we'll keep doing this for a while, 76 00:06:00,959 --> 00:06:03,826 if that's what it takes. 77 00:06:03,828 --> 00:06:05,561 Hey, you check Charleston yet? 78 00:06:05,563 --> 00:06:07,696 Why? What's in Charleston? 79 00:06:07,698 --> 00:06:09,531 There's a rumor up on the rooftops 80 00:06:09,533 --> 00:06:11,444 they trade for weapons and stuff. 81 00:06:11,446 --> 00:06:14,203 Might be something, might not. 82 00:06:14,205 --> 00:06:16,773 Move! 83 00:06:45,169 --> 00:06:46,902 Romano, what's your 20? 84 00:06:54,344 --> 00:06:58,046 13 miles past the last outpost. 85 00:06:58,048 --> 00:07:01,249 Second location is cleared, one more to go. 86 00:07:01,251 --> 00:07:02,417 Copy that. 87 00:07:04,265 --> 00:07:05,833 Let's move. 88 00:07:11,361 --> 00:07:13,695 Hornsby's checking in on us. 89 00:07:13,697 --> 00:07:15,827 We need to watch our backs. 90 00:07:15,829 --> 00:07:17,396 Yeah. 91 00:07:33,916 --> 00:07:36,818 Sounds like it's getting closer. 92 00:07:36,820 --> 00:07:38,586 Because it is. 93 00:07:44,063 --> 00:07:45,762 Mom? 94 00:07:47,530 --> 00:07:48,629 I'm okay. 95 00:07:48,631 --> 00:07:50,365 No, you're not. 96 00:07:53,035 --> 00:07:54,768 Hershel... 97 00:07:56,466 --> 00:07:58,500 Everything I've done... 98 00:08:00,343 --> 00:08:03,310 And everything I still do... 99 00:08:03,312 --> 00:08:05,346 is so that we have choices. 100 00:08:05,348 --> 00:08:08,883 The place that we're going right now, you may not like it. 101 00:08:08,885 --> 00:08:11,185 But I promise you, 102 00:08:11,187 --> 00:08:13,720 it is the right choice. 103 00:08:13,722 --> 00:08:15,288 For now. 104 00:08:31,572 --> 00:08:34,240 Oh, you made it! This way. 105 00:08:41,849 --> 00:08:43,616 Exciting. 106 00:08:43,618 --> 00:08:45,250 Don't you think? 107 00:08:52,427 --> 00:08:54,259 Things are coming together. 108 00:08:57,803 --> 00:09:00,082 You get the scalp of the woman who killed your family, 109 00:09:00,084 --> 00:09:02,701 and I finally get to do my job without interference. 110 00:09:04,393 --> 00:09:06,894 Everybody wins. 111 00:09:06,896 --> 00:09:08,397 Well... 112 00:09:08,399 --> 00:09:10,008 not everybody. 113 00:09:26,526 --> 00:09:27,959 I'll need to see. 114 00:09:33,173 --> 00:09:35,570 When she's dead. 115 00:09:35,572 --> 00:09:38,441 I'll need to see her when she's dead. 116 00:09:38,443 --> 00:09:39,776 You will. 117 00:09:39,778 --> 00:09:41,412 Come on. 118 00:10:12,981 --> 00:10:15,514 Okay, this thing is stuck. 119 00:10:31,540 --> 00:10:33,239 Maggie. 120 00:10:37,105 --> 00:10:38,740 Hey, kid. 121 00:10:38,742 --> 00:10:41,439 And you're sure this guy Hornsby and his men are coming? 122 00:10:41,441 --> 00:10:44,075 Yes, Elijah spotted a few of them 5 miles 123 00:10:44,077 --> 00:10:46,177 outside our walls last night. 124 00:10:48,143 --> 00:10:49,409 Thoughts? 125 00:10:51,286 --> 00:10:53,153 You helped us, 126 00:10:53,155 --> 00:10:56,290 and I am grateful. 127 00:10:56,292 --> 00:10:59,628 And I got no problem watching the kid at all. 128 00:10:59,630 --> 00:11:03,961 But, Annie, my wife, is pregnant, 129 00:11:03,963 --> 00:11:07,164 so there is no way I'm gonna sit in some 130 00:11:07,166 --> 00:11:10,935 Whisperer worm hole while you're out... 131 00:11:10,937 --> 00:11:13,270 I don't know... saving some shithole of a home 132 00:11:13,272 --> 00:11:14,672 that's not worth saving. 133 00:11:14,674 --> 00:11:16,073 Negan, don't. 134 00:11:16,075 --> 00:11:19,593 Actually, he's right. 135 00:11:19,595 --> 00:11:23,031 Maybe Hilltop isn't worth saving. 136 00:11:23,033 --> 00:11:25,234 Those people are. 137 00:11:25,236 --> 00:11:28,539 This fight that I'm in, that I started, 138 00:11:28,541 --> 00:11:30,508 with Hornsby... 139 00:11:30,510 --> 00:11:33,812 It's not gonna end until I end it. 140 00:11:33,814 --> 00:11:35,747 And I got no doubt you will. 141 00:11:36,962 --> 00:11:39,696 But I also got no doubt that you are firmly 142 00:11:39,698 --> 00:11:43,199 in the crosshairs of this Lance asshole, so... 143 00:11:46,622 --> 00:11:48,171 So I'm coming with you. 144 00:11:48,173 --> 00:11:50,874 No. I'll finish it. 145 00:11:50,876 --> 00:11:53,366 - Maggie, we can help fight... - No, please. 146 00:11:53,368 --> 00:11:55,679 I need you to stay here... with Hershel, 147 00:11:55,681 --> 00:11:57,981 with those others. 148 00:11:57,983 --> 00:12:02,018 Keep them away from Hilltop and safe until this is over. 149 00:12:02,020 --> 00:12:04,220 He doesn't exactly trust me, you know? 150 00:12:06,423 --> 00:12:08,189 But I'm starting to. 151 00:12:11,941 --> 00:12:14,176 You saved him... 152 00:12:14,178 --> 00:12:15,911 at Riverbend. 153 00:12:18,565 --> 00:12:22,235 Whatever else happens, 154 00:12:22,237 --> 00:12:25,739 and whatever else has happened, 155 00:12:25,741 --> 00:12:27,618 I will never forget that. 156 00:12:30,045 --> 00:12:31,846 Wow. 157 00:12:31,848 --> 00:12:34,749 You have big balls, Maggie Rhee. 158 00:12:37,588 --> 00:12:39,689 I got you. 159 00:12:39,691 --> 00:12:41,390 And I got your boy. 160 00:12:47,277 --> 00:12:48,543 Annie... 161 00:12:48,545 --> 00:12:51,380 He'll be waiting for you when this is done. 162 00:12:51,382 --> 00:12:53,015 I promise you that. 163 00:12:54,239 --> 00:12:55,841 Thank you. 164 00:13:01,382 --> 00:13:03,478 Oh, shit. 165 00:13:03,480 --> 00:13:06,248 If that ain't a sign from the Man Upstairs. 166 00:13:28,138 --> 00:13:30,564 You at the second location? 167 00:13:30,566 --> 00:13:33,100 Clearing that now. 168 00:13:33,102 --> 00:13:35,003 Finish. 169 00:13:35,005 --> 00:13:37,774 Then head back. 170 00:13:37,776 --> 00:13:39,946 Copy that, sir. We'll head back. 171 00:13:45,629 --> 00:13:48,832 One last sweep, then home. 172 00:13:48,834 --> 00:13:51,268 All right, great. 173 00:13:51,270 --> 00:13:53,004 I'll lead. 174 00:15:01,962 --> 00:15:04,296 Cover left, cover left! 175 00:15:05,699 --> 00:15:07,329 Aah! 176 00:15:15,174 --> 00:15:16,874 Keep 'em surrounded! 177 00:15:26,252 --> 00:15:27,718 Flanking left! Cover me! 178 00:15:54,746 --> 00:15:56,746 Moving up! Cover me, cover me! 179 00:16:05,316 --> 00:16:07,357 Watch that left! Watch that left! 180 00:17:06,069 --> 00:17:08,270 Where's Hornsby? 181 00:17:08,272 --> 00:17:10,022 Screw you. 182 00:17:23,018 --> 00:17:24,484 It's your choice. 183 00:17:35,363 --> 00:17:36,663 Maybe... 184 00:17:36,665 --> 00:17:38,899 Maybe 10 miles out. 185 00:17:38,901 --> 00:17:42,035 He said he wanted... 186 00:17:42,037 --> 00:17:43,936 Said he wanted to clear the field. 187 00:17:48,142 --> 00:17:49,709 "Clear the field"? 188 00:17:49,711 --> 00:17:51,610 Leave only allies behind. 189 00:17:53,681 --> 00:17:55,447 Maggie. 190 00:17:55,449 --> 00:17:57,116 Romano, you there? 191 00:18:01,956 --> 00:18:03,756 He ain't here anymore. 192 00:18:07,428 --> 00:18:09,594 Move! Now! 193 00:18:23,709 --> 00:18:25,543 And when this world fell, 194 00:18:25,545 --> 00:18:27,311 we gathered up the scattered pieces, 195 00:18:27,313 --> 00:18:29,680 and we put them back together again. 196 00:18:29,682 --> 00:18:34,085 It wasn't easy, and we faltered at times. 197 00:18:34,087 --> 00:18:35,865 But we found a reason to live 198 00:18:35,867 --> 00:18:39,823 when everything outside these walls... 199 00:18:39,825 --> 00:18:41,559 was dead. 200 00:18:44,893 --> 00:18:46,626 Max? 201 00:18:51,003 --> 00:18:52,603 You okay? 202 00:18:52,605 --> 00:18:54,038 You seem... 203 00:18:54,040 --> 00:18:56,540 far away. 204 00:18:56,542 --> 00:18:58,943 No, I'm good. 205 00:18:58,945 --> 00:19:00,744 I'm right here. 206 00:19:00,746 --> 00:19:04,048 Max, if you're having a bad day, you can tell me. 207 00:19:04,050 --> 00:19:06,249 I do get it, you know? 208 00:19:06,251 --> 00:19:09,216 Always having to be "strong," never show any emotion. 209 00:19:09,218 --> 00:19:10,935 But if we can't show that to each other, 210 00:19:10,937 --> 00:19:12,355 who can we show it to? 211 00:19:12,357 --> 00:19:13,824 I appreciate it, Pamela. 212 00:19:13,826 --> 00:19:15,993 You know I do. But... 213 00:19:15,995 --> 00:19:17,695 I am really okay. 214 00:19:26,205 --> 00:19:29,206 Oh, before I forget. 215 00:19:29,208 --> 00:19:32,675 Accounting sent over the Founders' Day budget. 216 00:19:32,677 --> 00:19:35,545 There's a $50,000 surplus. 217 00:19:35,547 --> 00:19:37,046 Well, that's great. 218 00:19:37,048 --> 00:19:41,784 I was gonna suggest something, if you're open to it? 219 00:19:41,786 --> 00:19:44,588 How about starting a scholarship fund 220 00:19:44,590 --> 00:19:46,789 for our less-fortunate families? 221 00:19:46,791 --> 00:19:50,560 I've put together a proposal, and we could... 222 00:19:50,562 --> 00:19:52,112 Is that... okay? 223 00:19:52,114 --> 00:19:54,482 Of course! I love your out-of-the-box thinking. 224 00:19:54,484 --> 00:19:58,301 But any extra funds go right back into the event. 225 00:19:58,303 --> 00:20:01,375 It's our biggest day of the year. 226 00:20:01,377 --> 00:20:02,993 Sure. 227 00:20:02,995 --> 00:20:05,263 I understand. 228 00:20:05,265 --> 00:20:06,975 You really should get going. 229 00:20:06,977 --> 00:20:09,911 You've got that 5:00 dinner. 230 00:20:09,913 --> 00:20:12,248 Yes, thank you. 231 00:20:14,519 --> 00:20:16,918 I don't know what I'd do without you, Max. 232 00:20:20,958 --> 00:20:23,091 You're leaving soon, too, right? 233 00:20:24,928 --> 00:20:26,595 Right behind you. 234 00:21:35,063 --> 00:21:36,330 Hey. 235 00:21:38,267 --> 00:21:40,234 I'm so sorry. I didn't mean to scare you. 236 00:21:40,236 --> 00:21:41,701 No, Sebastian, hi. 237 00:21:41,703 --> 00:21:43,419 Uh, no, you didn't. 238 00:21:43,421 --> 00:21:44,779 Is there something that I can help you? 239 00:21:44,781 --> 00:21:47,072 Yes, uh, is... is... 240 00:21:47,074 --> 00:21:49,060 Uh, is my mom pissed at me? 241 00:21:49,062 --> 00:21:51,877 You know, 'cause I keep asking for her, and... and... 242 00:21:51,879 --> 00:21:53,388 - nothing, so... - It's just been 243 00:21:53,390 --> 00:21:54,817 a hectic afternoon, so... 244 00:21:54,819 --> 00:21:56,419 I gotta talk to her, so could you just... 245 00:21:56,421 --> 00:21:58,517 If you could get her for me, Max. 246 00:21:58,519 --> 00:22:00,122 She's actually at a work dinner, 247 00:22:00,124 --> 00:22:02,154 but I can get word to her for you. 248 00:22:03,658 --> 00:22:05,524 "Get word to her"? 249 00:22:06,827 --> 00:22:08,861 Yeah, yeah, why... 250 00:22:08,863 --> 00:22:12,732 Why don't you go "get word" to her for me. 251 00:22:12,734 --> 00:22:14,333 Her only child. 252 00:22:15,769 --> 00:22:18,703 That is such bullshit. 253 00:22:18,705 --> 00:22:20,880 I'm really sorry, Sebastian, 254 00:22:20,882 --> 00:22:22,482 but I was actually on my way out, so... 255 00:22:22,484 --> 00:22:24,215 Oh, you never stop! 256 00:22:25,612 --> 00:22:27,945 But, working, working, hey. 257 00:22:27,947 --> 00:22:29,814 You just... Oh, God, 258 00:22:29,816 --> 00:22:31,416 I mean, you even take it home with you? 259 00:22:31,418 --> 00:22:32,984 Oh, no, that's... I-I got it. 260 00:22:32,986 --> 00:22:34,619 It's okay. That's fine. 261 00:22:37,123 --> 00:22:41,859 Always clumsy after one too many afternoon coffees, you know? 262 00:22:50,469 --> 00:22:54,371 Yeah, it's, uh... 263 00:22:54,373 --> 00:22:56,007 poor man's drug. 264 00:22:57,510 --> 00:22:59,110 Caffeine. 265 00:24:13,817 --> 00:24:15,617 No sign of Hornsby. 266 00:24:15,619 --> 00:24:18,220 Asshole always has somebody else do his dirty work. 267 00:24:18,222 --> 00:24:20,356 See if we can recover any of their weapons. 268 00:24:20,358 --> 00:24:22,057 Follow their trail back to their camp, 269 00:24:22,059 --> 00:24:23,993 and then we end this. 270 00:24:23,995 --> 00:24:25,344 On it. 271 00:24:25,346 --> 00:24:26,512 You ready, bud? 272 00:24:26,514 --> 00:24:27,982 As ever. 273 00:24:27,984 --> 00:24:30,299 Let's do it. 274 00:24:32,302 --> 00:24:36,004 Marco! 275 00:24:36,006 --> 00:24:37,138 Get down! 276 00:24:45,815 --> 00:24:47,415 No. Marco! 277 00:24:49,085 --> 00:24:50,751 Go, go. 278 00:26:01,902 --> 00:26:04,270 How many? 279 00:26:04,272 --> 00:26:06,037 Three. 280 00:26:09,510 --> 00:26:11,243 Leah, your 20? 281 00:26:14,148 --> 00:26:16,248 Leah, what the hell was that?! 282 00:26:16,250 --> 00:26:18,016 I drew 'em out. 283 00:26:18,018 --> 00:26:19,717 I'm doin' this my way. 284 00:26:19,719 --> 00:26:21,529 Your way got my men killed! 285 00:26:21,531 --> 00:26:23,388 Collateral damage. 286 00:26:30,063 --> 00:26:32,931 I've got others fanned over a 20-mile perimeter. 287 00:26:32,933 --> 00:26:34,732 We'll find them. 288 00:26:34,734 --> 00:26:36,401 You goddamned better. 289 00:26:47,380 --> 00:26:49,681 His troopers are here. 290 00:26:49,683 --> 00:26:51,582 He's gotta be close. 291 00:26:51,584 --> 00:26:53,450 Yeah. 292 00:26:53,452 --> 00:26:55,219 We got walkers, too. 293 00:27:05,231 --> 00:27:08,398 He set traps for them. 294 00:27:08,400 --> 00:27:10,201 These aren't for them. 295 00:27:39,697 --> 00:27:42,220 What is it? 296 00:27:42,222 --> 00:27:43,699 Leah. 297 00:27:47,739 --> 00:27:50,373 I think we should split up, cover more ground. 298 00:28:14,131 --> 00:28:16,131 You sure it was her? 299 00:28:16,133 --> 00:28:17,399 Yes. 300 00:28:17,401 --> 00:28:18,666 Go, please. 301 00:28:18,668 --> 00:28:20,260 I'll lead Leah and the others away. 302 00:28:20,262 --> 00:28:21,529 I am not gonna leave you. 303 00:28:21,531 --> 00:28:23,772 I will not risk losing you two. 304 00:28:23,774 --> 00:28:25,840 We can handle ourselves, Maggie, okay? 305 00:28:25,842 --> 00:28:28,355 We'll draw them away, too, and then, when everyone's safe, 306 00:28:28,357 --> 00:28:29,956 we'll just go meet up with the others. 307 00:28:31,982 --> 00:28:33,748 I'll find you. Go. 308 00:29:12,387 --> 00:29:14,888 Tyler Davis is on this list. 309 00:29:16,521 --> 00:29:18,623 And the woman Rosita tried to help out 310 00:29:18,625 --> 00:29:22,162 during the heist is on here, too. 311 00:29:22,164 --> 00:29:25,198 I counted 200 more. 312 00:29:25,200 --> 00:29:27,233 What about these numbers? 313 00:29:27,235 --> 00:29:29,069 They look like... codes? 314 00:29:29,071 --> 00:29:30,504 Maybe coordinates? 315 00:29:30,506 --> 00:29:34,775 So you think this is about where they're hiding people. 316 00:29:34,777 --> 00:29:36,844 Why don't we write about that? 317 00:29:36,846 --> 00:29:40,180 No, not yet. 318 00:29:40,182 --> 00:29:43,183 I need proof. 319 00:29:43,185 --> 00:29:47,220 Something this big, this explosive? 320 00:29:47,222 --> 00:29:50,039 We... We need a key to crack the code. 321 00:29:51,059 --> 00:29:53,126 U-Until we have that, 322 00:29:53,128 --> 00:29:56,196 I'll write about Sebastian's heist... 323 00:29:57,199 --> 00:29:59,032 and hang it around Pamela's neck. 324 00:29:59,034 --> 00:30:03,370 I mean, when everyone finds out that she's not on their side, 325 00:30:03,372 --> 00:30:05,872 they're gonna question everything about this place. 326 00:30:05,874 --> 00:30:08,375 Hence the aforementioned uprising. 327 00:30:10,578 --> 00:30:12,912 No, hey, hey, hey! It's... It's okay. 328 00:30:12,914 --> 00:30:16,148 I thought we could use help, so I told him to come. 329 00:30:18,652 --> 00:30:20,753 Sorry I'm late. 330 00:30:20,755 --> 00:30:23,037 Trying to round up a few more for the cause. 331 00:30:23,039 --> 00:30:24,607 - Geez. - I told him 332 00:30:24,609 --> 00:30:27,740 we'd needed more people to get the article out. 333 00:30:27,742 --> 00:30:31,564 And I got a whole network, ready and willing to ride at dawn. 334 00:30:36,470 --> 00:30:38,137 We're doing this? 335 00:30:49,050 --> 00:30:50,549 Let's ride. 336 00:33:45,746 --> 00:33:49,182 I have waited for this moment for a long time. 337 00:33:54,731 --> 00:33:56,656 I know what you want. 338 00:34:00,090 --> 00:34:02,756 I wanted it myself for a long time. 339 00:34:04,584 --> 00:34:07,085 You can't kill me. That would be too easy. 340 00:34:09,056 --> 00:34:11,736 If that was what you wanted, you would've done it already. 341 00:34:19,646 --> 00:34:21,580 You want me to suffer. 342 00:34:22,857 --> 00:34:25,725 Feel everything that you felt. 343 00:34:25,727 --> 00:34:27,328 All the pain. 344 00:34:30,856 --> 00:34:32,156 'Cause somewhere inside you, 345 00:34:32,158 --> 00:34:34,236 you think that'll take away your pain. 346 00:34:38,532 --> 00:34:40,264 It won't. 347 00:34:44,403 --> 00:34:46,971 You're wrong. 348 00:34:46,973 --> 00:34:48,739 It's not just you. 349 00:34:51,878 --> 00:34:54,478 By the time I'm done... 350 00:34:56,015 --> 00:34:58,850 Everyone you love will be dead. 351 00:35:25,177 --> 00:35:27,944 Then I guess that makes us even. 352 00:35:27,946 --> 00:35:29,913 I took your family, 353 00:35:29,915 --> 00:35:31,415 you take mine. 354 00:35:37,256 --> 00:35:39,273 Nature has a way of taking care of these things. 355 00:35:39,275 --> 00:35:40,924 It's not nature. 356 00:35:40,926 --> 00:35:43,693 Or fate. 357 00:35:43,695 --> 00:35:44,928 It's us. 358 00:35:46,831 --> 00:35:51,701 I killed your people because it was what I wanted. 359 00:35:51,703 --> 00:35:54,025 If this is what you want, Leah. 360 00:35:58,443 --> 00:35:59,943 Go ahead. 361 00:36:01,947 --> 00:36:05,315 You want it, so do it. 362 00:36:05,317 --> 00:36:06,883 Go on. 363 00:36:09,371 --> 00:36:10,887 Hyah! 364 00:37:35,938 --> 00:37:37,738 They're in there! 365 00:37:47,483 --> 00:37:48,649 Sir, are you okay? 366 00:37:48,651 --> 00:37:50,041 Let it go! On the other side! 367 00:37:50,043 --> 00:37:51,351 Who's my backup here? 368 00:37:51,353 --> 00:37:52,987 Hold your fire! 369 00:38:19,381 --> 00:38:21,214 Now we take it all. 370 00:41:22,251 --> 00:41:24,318 Oh, shit. 371 00:41:24,321 --> 00:41:26,816 If that ain't a sign from the Man Upstairs. 372 00:41:26,819 --> 00:41:30,665 The locusts, in some ways it's an atmospheric element. 373 00:41:30,668 --> 00:41:32,001 It's just part of, like, 374 00:41:32,004 --> 00:41:35,549 the sense of the world itself is hostile. 375 00:41:35,551 --> 00:41:38,756 I think for our heroes, this overwhelming sound 376 00:41:38,758 --> 00:41:41,899 is part of, like, what makes things complicated, 377 00:41:41,902 --> 00:41:45,399 because it makes it harder to hear Leah coming, for example. 378 00:41:45,402 --> 00:41:47,882 But, on the other hand, they're looking at it 379 00:41:47,885 --> 00:41:50,503 as kind of like this unsettling thing, 380 00:41:50,506 --> 00:41:52,504 which is this a problem for them 381 00:41:52,506 --> 00:41:54,470 in terms of, like, being, like, a harbinger 382 00:41:54,472 --> 00:41:57,004 of more problems to come. 383 00:41:57,007 --> 00:41:59,470 Seems like it's getting closer. 384 00:41:59,472 --> 00:42:01,332 Because it is. 385 00:42:01,334 --> 00:42:03,366 There's just a lot running through their heads 386 00:42:03,368 --> 00:42:08,231 as they're seeing, like, nature just act up and be their enemy. 387 00:42:13,916 --> 00:42:15,155 Maggie. 388 00:42:15,158 --> 00:42:17,156 I think, like, a lot of things 389 00:42:17,159 --> 00:42:19,366 started to shift in that relationship, 390 00:42:19,368 --> 00:42:20,884 'cause there's a couple of things 391 00:42:20,886 --> 00:42:22,816 that I think are really key. 392 00:42:22,819 --> 00:42:23,992 Go. 393 00:42:24,851 --> 00:42:28,516 Negan put the call out to help to Maggie. 394 00:42:28,519 --> 00:42:30,470 So, when they were in a jam, 395 00:42:30,472 --> 00:42:32,633 that's the person that he sent a letter to, 396 00:42:32,636 --> 00:42:36,125 and he sent that rider to Hilltop to call for help. 397 00:42:36,127 --> 00:42:38,229 And the thing is, Maggie came. 398 00:42:38,231 --> 00:42:40,056 And I think for Maggie's side, 399 00:42:40,058 --> 00:42:44,332 she saw that Negan vowed to make sure that Hershel stayed okay, 400 00:42:44,334 --> 00:42:47,298 and that was the end result. 401 00:42:47,300 --> 00:42:50,265 He doesn't exactly trust me, you know? 402 00:42:51,610 --> 00:42:53,401 But I'm starting to. 403 00:42:53,403 --> 00:42:56,051 She has not forgiven him, 404 00:42:56,054 --> 00:42:59,118 and I don't think she's ever going to forget. 405 00:42:59,121 --> 00:43:01,987 But there is something different about the idea 406 00:43:01,989 --> 00:43:05,608 of saying, like, "But I can trust you as an ally." 407 00:43:05,610 --> 00:43:07,953 I got you. 408 00:43:07,955 --> 00:43:09,597 And I got your boy. 409 00:43:09,600 --> 00:43:12,985 She knows she has to trust somebody with Hershel 410 00:43:12,988 --> 00:43:16,539 because something is coming that she's going to have to face. 411 00:43:16,541 --> 00:43:17,957 I'll finish it. 412 00:43:17,960 --> 00:43:20,234 - Maggie, we can help fight... - No, please. 413 00:43:20,237 --> 00:43:22,641 I need you to stay here... with Hershel, 414 00:43:22,644 --> 00:43:24,438 with those others. 415 00:43:24,441 --> 00:43:26,957 Maggie also trusts Annie. 416 00:43:26,960 --> 00:43:30,332 I think she gets the vibe that Annie is a good person. 417 00:43:30,334 --> 00:43:33,332 I think she thinks that Annie grounds Negan 418 00:43:33,334 --> 00:43:35,324 in some kind of way that's interesting. 419 00:43:35,327 --> 00:43:37,608 Like, she's, like, reading all those dynamics. 420 00:43:37,610 --> 00:43:41,266 She's feeling like the person that he wound up with 421 00:43:41,269 --> 00:43:44,435 is somebody that is as good a person as, like, any of us. 422 00:43:44,437 --> 00:43:45,955 And I think she's right. 423 00:43:47,024 --> 00:43:48,855 I don't want to go. 424 00:43:48,858 --> 00:43:51,960 It's only temporary, okay? 425 00:43:51,963 --> 00:43:53,719 I promise. 426 00:43:53,722 --> 00:43:57,644 She's really realizing, like, maybe she's holding 427 00:43:57,647 --> 00:44:00,642 onto something that's the wrong version 428 00:44:00,644 --> 00:44:02,383 of what she wants to hold onto. 429 00:44:02,386 --> 00:44:05,644 And I think what she wants to hold onto 430 00:44:05,647 --> 00:44:07,503 is a sense of community, 431 00:44:07,506 --> 00:44:10,376 the memory of the people that she lost. 432 00:44:10,379 --> 00:44:12,746 You know, Glenn is buried at the Hilltop. 433 00:44:12,748 --> 00:44:17,091 But does the Barrington house itself matter? 434 00:44:17,093 --> 00:44:19,746 And I think, like, that's something that she's kind of 435 00:44:19,748 --> 00:44:21,488 taking from the conversation. 436 00:44:21,491 --> 00:44:22,824 She's come to the conclusion 437 00:44:22,827 --> 00:44:24,411 that people are the most important, 438 00:44:24,414 --> 00:44:27,222 but that does mean that we have to make a stand here. 439 00:44:34,261 --> 00:44:35,907 Follow their trail back to their camp, 440 00:44:35,910 --> 00:44:37,539 and then we end this. 441 00:44:37,541 --> 00:44:39,504 She really is like a good war leader, 442 00:44:39,507 --> 00:44:41,121 and she's a good strategist. 443 00:44:41,124 --> 00:44:44,238 I think the thing that she did not see coming was Leah. 444 00:44:46,541 --> 00:44:48,344 That is a fight of pure hatred. 445 00:44:48,347 --> 00:44:51,366 They cannot stand each other. 446 00:44:51,368 --> 00:44:55,229 When you get caught in a cycle of violence, 447 00:44:55,231 --> 00:44:58,410 and, like, revenge, where is the end point 448 00:44:58,413 --> 00:45:00,519 when it's one retaliation after another, 449 00:45:00,522 --> 00:45:03,298 because Maggie feels like Leah was the aggressor. 450 00:45:03,300 --> 00:45:05,235 "Her and her people came and killed my people." 451 00:45:05,238 --> 00:45:07,677 And Leah feels like, "But we made a deal with you 452 00:45:07,679 --> 00:45:10,485 in good faith, and then you shot my people in the back, 453 00:45:10,488 --> 00:45:12,194 and you tried to kill me." 454 00:45:12,196 --> 00:45:16,125 I have waited for this moment for a long time. 455 00:45:16,127 --> 00:45:17,746 I know what you want. 456 00:45:17,748 --> 00:45:21,091 I wanted it myself for a long time. 457 00:45:21,093 --> 00:45:22,844 They cannot see eye-to-eye 458 00:45:22,847 --> 00:45:24,815 because they're both people who are leaders 459 00:45:24,817 --> 00:45:28,401 that feel like the other person was responsible for the murder 460 00:45:28,403 --> 00:45:29,883 of everybody that they loved. 461 00:45:29,886 --> 00:45:31,506 Yah! 462 00:45:32,340 --> 00:45:36,608 For Leah, she also wants to see Maggie suffer the way she did. 463 00:45:36,610 --> 00:45:40,401 And so, in some ways, that might have been her mistake 464 00:45:40,403 --> 00:45:44,368 as a villain, rather than just taking a shot when she could. 465 00:45:47,263 --> 00:45:49,610 For Daryl, Maggie's like his sister, 466 00:45:49,613 --> 00:45:52,539 and Daryl always feels like he owes a debt to Maggie. 467 00:45:52,541 --> 00:45:55,024 So, there's not even, like, a moment of like, 468 00:45:55,027 --> 00:45:56,125 "What do I choose?" 469 00:45:56,127 --> 00:45:57,254 There's nothing to choose. 470 00:45:57,257 --> 00:45:59,097 The only choice he could make is Maggie. 471 00:46:00,913 --> 00:46:02,340 Sir, are you okay? 472 00:46:02,343 --> 00:46:05,993 For Hornsby, this is a no-good, very bad, horrible day. 473 00:46:05,996 --> 00:46:08,048 Part of what's still driving Hornsby 474 00:46:08,051 --> 00:46:11,024 is he doesn't want this to get back to Pamela. 475 00:46:11,027 --> 00:46:14,097 And the bigger this mess becomes, 476 00:46:14,100 --> 00:46:16,194 the harder it's gonna be to cover it up. 477 00:46:16,196 --> 00:46:19,090 Now it's just become, like, "I need to wipe out the threat." 478 00:46:19,093 --> 00:46:20,308 Everybody who is out here, 479 00:46:20,311 --> 00:46:22,215 like, they've got a target on their back now. 480 00:46:27,138 --> 00:46:29,377 Call it. 481 00:46:29,380 --> 00:46:30,636 Tails, I guess. 482 00:46:32,162 --> 00:46:34,676 We've been talking a lot about luck 483 00:46:34,679 --> 00:46:36,540 in this block of episodes. 484 00:46:36,543 --> 00:46:37,815 We want to believe 485 00:46:37,817 --> 00:46:40,316 that everything is within our control. 486 00:46:40,319 --> 00:46:42,446 But is it truly all within our control? 487 00:46:42,449 --> 00:46:44,532 I think that's something that all of our characters 488 00:46:44,535 --> 00:46:47,469 in varying ways are grappling with. 489 00:46:47,472 --> 00:46:49,876 And we've got a lot of characters in this episode 490 00:46:49,879 --> 00:46:50,886 that are feeling like, 491 00:46:50,889 --> 00:46:54,230 "I want to, like, snatch fate into my hands 492 00:46:54,233 --> 00:46:56,173 so that it's not just a flip of the coin." 493 00:46:56,176 --> 00:46:57,907 It's not just what somebody tells you 494 00:46:57,910 --> 00:46:59,642 is gonna happen to you. 495 00:46:59,644 --> 00:47:02,344 I think that's really, like, where a lot of our characters 496 00:47:02,347 --> 00:47:05,774 are feeling at sea when they reach this block of episodes, 497 00:47:05,777 --> 00:47:08,435 and that's gonna, like, inform where they want to, like, 498 00:47:08,437 --> 00:47:10,366 continue going as we get into the final block 499 00:47:10,368 --> 00:47:11,541 of the series. 500 00:47:16,394 --> 00:47:23,349 - Synced and corrected by VitoSilans - ... www.Addic7ed.com ...