1 00:01:14,724 --> 00:01:17,397 Today, Scooby-Doo meets Batman and Robin. 2 00:01:28,284 --> 00:01:29,683 The lights have gone out. 3 00:01:30,004 --> 00:01:33,713 Oh, wow, now we'll never get to the Mystery Club convention on time. 4 00:01:33,964 --> 00:01:36,159 That bump just disconnected a battery cable. 5 00:01:36,324 --> 00:01:38,474 I can fix it in a jiffy. 6 00:01:42,964 --> 00:01:44,522 Yikes! 7 00:01:50,484 --> 00:01:52,873 That pilot may be in trouble. Let's find out. 8 00:01:59,324 --> 00:02:00,837 Look at that! 9 00:02:01,324 --> 00:02:02,598 Something's fishy. 10 00:02:02,764 --> 00:02:05,995 A plane without lights making a delivery in the middle of the night? 11 00:02:06,364 --> 00:02:07,592 Out here? 12 00:02:07,764 --> 00:02:10,153 I think we may have a mystery on our hands. 13 00:02:10,324 --> 00:02:13,680 Yeah. Let's cut through those trees and see where they're heading. 14 00:02:16,604 --> 00:02:18,356 Shaggy. 15 00:02:25,684 --> 00:02:26,958 There goes the truck. 16 00:02:27,284 --> 00:02:29,752 But without the big crate. 17 00:02:33,244 --> 00:02:35,360 There goes the plane. 18 00:02:50,004 --> 00:02:52,393 The wooden crate. They left it here. 19 00:02:52,604 --> 00:02:55,960 That's funny, it's strapped to the floor. 20 00:02:57,444 --> 00:02:59,321 Everybody hide. 21 00:03:01,164 --> 00:03:03,473 Scooby-Doo, where are you? 22 00:03:03,644 --> 00:03:04,872 Hiding. 23 00:03:05,044 --> 00:03:07,433 Oh, I'd better hide too. 24 00:03:10,964 --> 00:03:14,877 I'd better get something to defend myself, just in case. 25 00:03:17,524 --> 00:03:19,116 Stuck. 26 00:03:20,124 --> 00:03:24,003 Yipes! Like, everything's nailed to the floor. 27 00:03:33,644 --> 00:03:35,362 It's Batman and Robin. 28 00:03:35,764 --> 00:03:37,277 Batman and Robin? 29 00:03:37,564 --> 00:03:39,395 What are you doing here? 30 00:03:44,044 --> 00:03:46,717 Robin and I were on routine Bat-patrol in Gotham City. 31 00:03:46,884 --> 00:03:50,001 When we detected an airplane overhead flying without lights. 32 00:03:50,164 --> 00:03:52,883 Suspecting someone smuggling contraband into the country . . . 33 00:03:53,044 --> 00:03:55,353 . . . we followed the plane on our Batmobile radar. 34 00:03:55,524 --> 00:03:57,560 And it led us to this old farmhouse. 35 00:03:57,724 --> 00:03:59,715 Now, let's have a look at that crate. 36 00:04:00,604 --> 00:04:02,117 It's strapped to the floor. 37 00:04:02,284 --> 00:04:04,354 Well, we'll just unstrap it, eh, Batman? 38 00:04:04,644 --> 00:04:06,157 Right, chum. 39 00:04:08,684 --> 00:04:10,800 Someone's upstairs. Lights out. 40 00:04:10,964 --> 00:04:12,443 Scatter. 41 00:04:20,244 --> 00:04:21,563 Who's down there? 42 00:04:33,204 --> 00:04:36,082 Yeah, like, we hoped this house was deserted. 43 00:04:37,084 --> 00:04:38,358 I'm Mrs. Baker. 44 00:04:38,524 --> 00:04:41,641 Are you people in trouble? Can I help you? 45 00:04:41,804 --> 00:04:44,841 Perhaps. Can you tell us what's in that crate? 46 00:04:45,004 --> 00:04:47,757 Oh, goodness. I never saw it before. 47 00:04:47,924 --> 00:04:49,357 How did it get there? 48 00:04:49,524 --> 00:04:51,321 We saw two men bring it in. 49 00:04:51,484 --> 00:04:56,114 - Two men? Here? Oh, dear. - Don't be frightened. We'll protect you. 50 00:04:56,284 --> 00:04:58,161 Yeah, like, they'll protect you. 51 00:04:58,324 --> 00:05:01,316 Let's just open this, and see what's in it. 52 00:05:02,644 --> 00:05:04,077 Holy harlequins. 53 00:05:04,244 --> 00:05:07,361 Why, it's just a punch clown. 54 00:05:09,724 --> 00:05:11,316 An amusing toy. 55 00:05:23,324 --> 00:05:26,077 Okay, put them up. 56 00:05:27,764 --> 00:05:29,880 Watch it, Scoob. 57 00:05:34,644 --> 00:05:37,681 Oh, a wise guy. 58 00:05:40,284 --> 00:05:42,673 Oh, Scooby, you broke his head off. 59 00:05:42,844 --> 00:05:46,314 Zoinks! Like, never mind the head. Look at the bread. 60 00:05:51,324 --> 00:05:54,122 Just as I suspected, counterfeit. 61 00:05:54,284 --> 00:05:58,038 A masterpiece of duplication, except for one tiny slip-up. 62 00:05:58,204 --> 00:05:59,432 What's that, Batman? 63 00:05:59,604 --> 00:06:02,072 President Lincoln never wore a turtleneck sweater. 64 00:06:02,244 --> 00:06:03,472 Wow, phony money! 65 00:06:03,644 --> 00:06:07,478 Yes. Probably printed in a foreign country and flown into the United States. 66 00:06:07,644 --> 00:06:10,795 - But why did they deliver it here? - Like yourself, young man . . . 67 00:06:10,964 --> 00:06:14,115 . . . they too must have thought this old house was deserted. 68 00:06:14,284 --> 00:06:15,956 Oh, dear me. 69 00:06:16,124 --> 00:06:18,479 I believe one of those two men was the pilot . . . 70 00:06:18,644 --> 00:06:20,874 . . . and the other man drove off in the truck. 71 00:06:21,044 --> 00:06:23,319 - Yeah, probably to stash it somewhere. - Right. 72 00:06:23,484 --> 00:06:25,793 Let's look for fresh tire tracks. 73 00:06:31,964 --> 00:06:34,797 Here, Batman, jeep tracks. 74 00:06:35,764 --> 00:06:38,836 Holy retreads. They're heading away from the highway. 75 00:06:39,084 --> 00:06:43,441 The criminal may have driven it to the auto junkyard just down the road. 76 00:06:43,604 --> 00:06:46,323 A perfect place to hide an incriminating vehicle. 77 00:06:46,484 --> 00:06:49,715 - But you kids can identify it, right? - Right, Batman. 78 00:06:50,084 --> 00:06:53,360 It's next to the old cemetery. 79 00:06:53,524 --> 00:06:56,675 Some folks say the spirits of the departed . . . 80 00:06:56,844 --> 00:06:59,756 . . . wander around the auto graveyard at night. 81 00:07:00,204 --> 00:07:01,717 That won't stop us, right? 82 00:07:02,204 --> 00:07:04,081 Wrong. 83 00:07:06,004 --> 00:07:08,074 Well, this is the place, all right. 84 00:07:08,244 --> 00:07:10,963 He must be here somewhere. You kids wait here for us. 85 00:07:11,124 --> 00:07:14,321 - This criminal may be dangerous. - Dangerous? 86 00:07:14,484 --> 00:07:17,715 Batman, Robin, look. Fresh footprints. 87 00:07:17,884 --> 00:07:19,442 But they stop here. 88 00:07:19,604 --> 00:07:20,957 Climbed over the cars. 89 00:07:21,124 --> 00:07:23,274 Whoever he is, he's a sly old fox. 90 00:07:23,444 --> 00:07:26,004 We may be able to flush this fox out of hiding . . . 91 00:07:26,324 --> 00:07:29,794 - . . . if we can borrow your dog. - Who, me? 92 00:07:29,964 --> 00:07:32,637 You want Scooby to follow his trail? Sure, Batman. 93 00:07:32,924 --> 00:07:35,757 Don't worry, Scooby, we'll be right here. 94 00:07:35,924 --> 00:07:37,676 Thanks a lot. 95 00:07:40,484 --> 00:07:42,600 Like, I think Scooby lost the scent. 96 00:07:42,764 --> 00:07:44,994 The man must have walked through this puddle. 97 00:07:45,164 --> 00:07:48,156 - A shrewd move. But we'll find him. - What's that? 98 00:07:48,324 --> 00:07:49,803 The concrete compressing pit. 99 00:07:49,964 --> 00:07:51,920 When the crane drops an auto in there . . . 100 00:07:52,084 --> 00:07:54,518 . . . powerful walls compress the steel into a cube. 101 00:07:54,684 --> 00:07:57,676 What you're sitting on may once have been a four-door sedan. 102 00:07:57,844 --> 00:08:00,233 Wow, talk about compact cars. 103 00:08:03,444 --> 00:08:06,322 Dark down there. An excellent hiding place. 104 00:08:08,764 --> 00:08:11,722 I'll attach my Bat-light to the top of the crane, Batman. 105 00:08:11,884 --> 00:08:14,523 That should light up this entire area. 106 00:08:15,364 --> 00:08:18,322 Good idea, Robin. I'll search the pit. 107 00:08:24,284 --> 00:08:25,797 What's that? 108 00:08:25,964 --> 00:08:29,639 Just an old headlight. Aren't you ashamed of yourself? 109 00:08:35,404 --> 00:08:39,920 - Look, somebody's climbing up the crane. - It could be the man we're after. 110 00:08:40,084 --> 00:08:43,713 Let's find the caped crusaders and warn them. Come on! 111 00:09:00,804 --> 00:09:05,241 Come on, Scoob, no more false alarms. 112 00:09:07,204 --> 00:09:09,764 You're letting your imagination play tricks on you. 113 00:09:09,924 --> 00:09:13,599 There's nothing out there except a sneaky little guy with a black hood . . . 114 00:09:13,764 --> 00:09:15,561 . . . and gleaming green eyes and— 115 00:09:15,724 --> 00:09:17,157 Goodbye, Scoob! 116 00:09:24,164 --> 00:09:26,439 Holy sky hooks, it's moving! 117 00:09:26,684 --> 00:09:28,402 I told you someone was up there. 118 00:09:28,564 --> 00:09:31,556 Cool it, Daphne. That someone is the Boy Wonder. 119 00:09:31,724 --> 00:09:33,316 What are they trying to do? 120 00:09:33,484 --> 00:09:37,636 Beats me. Looks like they're gonna pick up that old jalopy. But why? 121 00:09:48,164 --> 00:09:49,643 Batman, danger! Get out! 122 00:09:51,244 --> 00:09:53,360 Great Scott! Someone's in that car. 123 00:09:53,524 --> 00:09:55,196 My Bat-line. 124 00:09:57,364 --> 00:09:59,241 Quick, slide down the Bat-line! 125 00:10:02,324 --> 00:10:05,043 Say, if Robin is up there . . . 126 00:10:05,204 --> 00:10:07,274 . . . and Batman's here . . . . 127 00:10:46,044 --> 00:10:48,194 Holy hoodwinks, it's Fred! 128 00:10:48,364 --> 00:10:49,399 Fred, what happened? 129 00:10:49,564 --> 00:10:52,522 The moment I entered the cab, someone threw a hood over me. 130 00:10:52,684 --> 00:10:56,120 The next thing I knew, Batman and Robin were trying to pull me apart. 131 00:10:56,284 --> 00:10:58,275 Sorry, I thought you were the villain. 132 00:10:58,444 --> 00:11:01,914 He must have escaped through the other door. We can't do more here. 133 00:11:02,124 --> 00:11:04,354 Let's go back, pick up the phony money . . . 134 00:11:04,524 --> 00:11:07,118 . . . and deliver it to Chief O'Hara in Gotham City. 135 00:11:11,284 --> 00:11:14,003 The house is this way, Batman. To the right. 136 00:11:14,364 --> 00:11:16,082 Creepers! 137 00:11:16,244 --> 00:11:18,474 Hey, like, what happened to the farmhouse? 138 00:11:25,924 --> 00:11:27,562 It's gone. 139 00:11:27,724 --> 00:11:31,319 Holy Houdini. How can a whole house disappear like that? 140 00:11:31,484 --> 00:11:34,078 Fred, are you sure we didn't make a wrong turn? 141 00:11:34,244 --> 00:11:38,317 Positive. When we walked here from the highway, we passed this tree here. 142 00:11:38,484 --> 00:11:40,918 - The house was right over there. - That's right. 143 00:11:41,084 --> 00:11:43,723 The front porch was about 20 yards ahead. 144 00:11:43,884 --> 00:11:48,196 Amazing. Absolutely mind-boggling. There must be an explanation. 145 00:11:48,364 --> 00:11:51,003 Robin, this could be a case of group hypnosis. 146 00:11:51,164 --> 00:11:52,563 Was there really a house? 147 00:11:52,724 --> 00:11:56,273 - Was there actually a Mrs. Baker? - Yeah. 148 00:11:57,644 --> 00:12:00,716 - I think. - Or was it all some kind of dream? 149 00:12:00,964 --> 00:12:02,397 It was no dream. 150 00:12:02,564 --> 00:12:05,476 Wherever that house went, your Batmobile went with it. 151 00:12:05,644 --> 00:12:09,683 - It was parked right in front of the porch. - She's right, Batman. It's gone. 152 00:12:09,844 --> 00:12:11,755 That my friends, is our lucky break. 153 00:12:12,884 --> 00:12:14,158 Yeah. Like, huh? 154 00:12:14,324 --> 00:12:16,360 The Batmobile has a tracking bleeper. 155 00:12:16,524 --> 00:12:18,480 We often have to leave the car in a hurry. 156 00:12:18,644 --> 00:12:21,397 if anyone steals it, we have a receiver in the Batcave . . . 157 00:12:21,564 --> 00:12:24,078 . . . that can pinpoint the location of the Batmobile. 158 00:12:24,244 --> 00:12:27,714 Very likely, it will also give us the location of the counterfeiters. 159 00:12:27,924 --> 00:12:30,961 We'd be glad to give you a lift to the Batcave. 160 00:12:31,124 --> 00:12:33,001 Well, no offense, but— 161 00:12:33,164 --> 00:12:36,042 We know, its location must be kept secret. 162 00:12:36,204 --> 00:12:38,672 We don't mind being blindfolded. 163 00:12:41,684 --> 00:12:44,118 Yeah, let's get out of here. 164 00:12:46,044 --> 00:12:49,559 Batman, like, when we get to the Batcave, could I get a little snack? 165 00:12:49,724 --> 00:12:54,002 Yes, Shaggy, we'll all have a snack. Bat-milk and cookies for everyone. 166 00:12:54,444 --> 00:12:55,923 Bat-milk? 167 00:12:56,964 --> 00:12:59,842 Dynamic trio! 168 00:13:00,324 --> 00:13:03,441 No, Scooby, we are not the dynamic trio. 169 00:13:03,604 --> 00:13:05,356 Hold it, Scoob. 170 00:13:20,524 --> 00:13:22,480 This is our Batmobile tracking device. 171 00:13:22,644 --> 00:13:26,398 As soon as it warms up, a blip will appear showing where the Batmobile is. 172 00:13:26,564 --> 00:13:28,919 Wow, far out. 173 00:13:32,524 --> 00:13:36,802 This cookie sure looks like a real bat. Look, Scoob. 174 00:13:40,564 --> 00:13:42,043 It's a cookie. 175 00:13:43,284 --> 00:13:45,673 Hey, there it is! 176 00:13:45,844 --> 00:13:49,200 Look, the Batmobile is moving into the Gotham City Amusement Park. 177 00:13:49,364 --> 00:13:51,355 So it is, chum. It's slowing down. 178 00:13:51,524 --> 00:13:55,153 - It's stopping in front of— - The Batman and Robin exhibit building. 179 00:13:55,324 --> 00:13:57,474 Why would they bring your automobile there? 180 00:13:57,644 --> 00:14:01,683 The thief knows the easily recognized Batmobile would be a very hot item. 181 00:14:01,844 --> 00:14:04,597 He's disposing of it where no one would ever suspect. 182 00:14:04,764 --> 00:14:06,994 People will think it's just another exhibit. 183 00:14:07,164 --> 00:14:08,995 - Well, let's go get them. - Right. 184 00:14:09,164 --> 00:14:12,440 Blindfolds on. To the Mystery Machine. 185 00:14:12,604 --> 00:14:16,279 - Come on, Shag and Scooby! - Hey, like, I didn't finish my snack. 186 00:14:18,164 --> 00:14:19,722 I guess I did. 187 00:14:37,204 --> 00:14:40,560 Looks like it's all right. I think we'd all better look for clues. 188 00:14:40,724 --> 00:14:41,998 Cover this entire area. 189 00:14:42,164 --> 00:14:43,392 - Right - Yeah. 190 00:14:43,564 --> 00:14:44,758 I'll get my flashlight. 191 00:14:44,924 --> 00:14:48,678 Batman, Scoob and l, we're not very good clue finders. 192 00:14:48,844 --> 00:14:50,755 Could we, like, wait in the Batmobile? 193 00:14:50,924 --> 00:14:53,438 Certainly, but don't touch any of the instruments. 194 00:14:53,604 --> 00:14:55,242 Oh, no. 195 00:14:59,564 --> 00:15:03,637 Like, step on it, Caped Crusader, or that villain is going to lose us. 196 00:15:07,684 --> 00:15:09,436 Scooby, look! 197 00:15:09,684 --> 00:15:11,163 Like, look! 198 00:15:13,284 --> 00:15:15,752 - Batman! - Robin! 199 00:15:15,924 --> 00:15:17,676 Hang on, we're coming. 200 00:15:17,844 --> 00:15:21,996 Holy double dealers! The Joker and the Penguin, they've teamed up. 201 00:15:28,204 --> 00:15:31,560 Do you think Joker and Penguin are behind this funny-money racket? 202 00:15:31,724 --> 00:15:34,955 Sure. That punch clown was practically the Joker's calling card. 203 00:15:35,124 --> 00:15:38,400 Whatever they're up to, the haunted house is their headquarters. 204 00:15:38,564 --> 00:15:40,714 I am afraid this is a job for professionals. 205 00:15:40,884 --> 00:15:44,035 Joker and Penguin are master criminals. They can be dangerous. 206 00:15:44,204 --> 00:15:46,559 Robin and I will handle this part of the caper. 207 00:15:46,724 --> 00:15:49,557 Don't worry, we'll nab them. You kids stay here. 208 00:15:54,924 --> 00:15:57,836 They're inside. We've got them, Penguin. 209 00:15:58,364 --> 00:16:02,880 The crucial question, Joker, is do we have them, or do they have us? 210 00:16:03,044 --> 00:16:05,080 Erase your doubts, my web-footed friend. 211 00:16:05,244 --> 00:16:08,520 This time, the Joker will have the last laugh. 212 00:16:09,524 --> 00:16:13,597 How did the dynamic duo discover we were passing counterfeit money? 213 00:16:13,764 --> 00:16:16,881 What difference does it make now? By a sheer stroke of luck . . . 214 00:16:17,044 --> 00:16:20,559 . . . Bat-brain and the Boy Blunder have walked right into our hands . . . 215 00:16:20,724 --> 00:16:22,396 . . . hunting for us. 216 00:16:22,564 --> 00:16:25,032 While they hunt, we haunt. 217 00:16:25,204 --> 00:16:30,517 First, a few moans, groans and assorted screams. 218 00:16:31,604 --> 00:16:33,515 - What's that? - Merely sound effects . . . 219 00:16:33,684 --> 00:16:36,482 . . . recorded on tape by talented, professional thespians. 220 00:16:36,644 --> 00:16:39,522 Holy spine-tinglers, they sure sound convincing. 221 00:16:44,644 --> 00:16:47,477 Why the raucous outburst of mirth, you babbling buffoon? 222 00:16:47,644 --> 00:16:50,158 They're not falling for your hokey haunting howls. 223 00:16:50,484 --> 00:16:52,554 In that case, my fine feathered friend . . . 224 00:16:52,724 --> 00:16:55,921 . . .l shall achieve my goal with a white-sheeted ghoul. 225 00:17:01,684 --> 00:17:02,878 Stay loose, Robin. 226 00:17:03,044 --> 00:17:06,559 This is nothing more than an ordinary bed sheet, a cheap one at that. 227 00:17:06,724 --> 00:17:10,160 Now, let's keep moving. This passageway must lead somewhere. 228 00:17:13,324 --> 00:17:15,474 Yes, Batman and Brat Boy . . . 229 00:17:15,644 --> 00:17:19,478 . . .it leads somewhere, to your doom. 230 00:17:20,884 --> 00:17:22,476 Now, pengy-wengy . . . 231 00:17:22,644 --> 00:17:27,593 . . .watch me lure them into the room of doom. 232 00:17:28,084 --> 00:17:30,314 Robin, look, a door. 233 00:17:30,484 --> 00:17:32,714 - It's locked. - I wonder what's in there. 234 00:17:32,884 --> 00:17:35,478 Wonder no more, Bat-fools. 235 00:17:35,764 --> 00:17:37,880 I am in this room, the Joker . . . 236 00:17:38,044 --> 00:17:41,036 . . . the clown prince of crime. 237 00:17:41,444 --> 00:17:44,436 Joker, if you don't come out, we're breaking down this door. 238 00:17:45,724 --> 00:17:48,636 While you're breaking down, I'm breaking up. 239 00:17:48,804 --> 00:17:50,999 Get it? Of course you don't. 240 00:17:51,324 --> 00:17:53,519 Just as you'll never get me. 241 00:17:53,684 --> 00:17:57,120 We'll see about that, you cackling crook. Shall we, Batman? 242 00:17:57,284 --> 00:18:00,242 One, two, three! 243 00:18:00,404 --> 00:18:02,281 Holy pitfalls! 244 00:18:12,844 --> 00:18:16,723 Thank you so much, gentlemen, for dropping in. 245 00:18:16,884 --> 00:18:19,079 Well, Penguin, I told you we'd get them. 246 00:18:19,444 --> 00:18:21,321 Our Bat-lines. We'll climb out. 247 00:18:21,484 --> 00:18:24,521 No, Robin, the walls and ceiling are absolutely smooth. 248 00:18:24,684 --> 00:18:28,154 There's nothing for our hooks to grab onto, not even a doorknob. 249 00:18:28,324 --> 00:18:31,077 - We're trapped here for a little while. - Yes. 250 00:18:31,244 --> 00:18:32,643 For a little while. 251 00:18:32,804 --> 00:18:35,921 Forever. Farewell, caped cuckoo birds. 252 00:18:36,084 --> 00:18:39,440 Our pit is full. How pitiful. 253 00:18:41,804 --> 00:18:44,398 Let's get the funny money and make our lives sunny. 254 00:18:44,804 --> 00:18:46,999 Plenty of time for that, my rakish rogue. 255 00:18:47,164 --> 00:18:49,598 I wanna keep my beady eyes on Batman's bevy . . . 256 00:18:49,764 --> 00:18:51,277 . . . of budding birdbrains. 257 00:18:51,604 --> 00:18:53,003 Good idea, Penguin . . . 258 00:18:53,164 --> 00:18:56,076 . . . but I doubt those kids will give us trouble. 259 00:18:56,684 --> 00:18:59,437 I have a feeling Batman and Robin are in trouble. 260 00:18:59,604 --> 00:19:02,323 - I think we ought to look for them. - Right. Let's go. 261 00:19:02,484 --> 00:19:04,076 Shaggy, Scooby, come on. 262 00:19:04,324 --> 00:19:07,760 I'd love to, but I can't, on account of my allergy. 263 00:19:07,924 --> 00:19:11,599 I'm allergic to ghosts. They make me break out in goose bumps. 264 00:19:11,764 --> 00:19:13,083 Yeah, me too. 265 00:19:13,444 --> 00:19:17,119 Scooby, will you come if I give you a Scooby Snack? 266 00:19:17,524 --> 00:19:18,957 Two Scooby Snacks? 267 00:19:19,124 --> 00:19:21,274 - Well . . . . - Three? 268 00:19:23,084 --> 00:19:24,153 Okay. 269 00:19:28,724 --> 00:19:30,874 Okay, gang, let's go. 270 00:19:34,964 --> 00:19:39,480 Those foolhardy fledglings are actually entering our edifying edifice. 271 00:19:39,644 --> 00:19:41,441 They're in. 272 00:19:41,844 --> 00:19:43,800 - Fun time? - Fun time. 273 00:19:46,404 --> 00:19:49,043 First, I'll split the group with the moving wall . . . 274 00:19:49,204 --> 00:19:53,720 . . . then I'll split my sides, laughing at their confusion. 275 00:19:56,324 --> 00:19:58,679 - I just thought of something. - What? 276 00:19:58,844 --> 00:20:01,278 Like, how come you get the Scooby Snacks . . . 277 00:20:01,444 --> 00:20:04,436 . . . and I wind up in this spook shack? 278 00:20:05,244 --> 00:20:08,919 Well, they better get, like, some Shaggy snacks from now on. 279 00:20:11,964 --> 00:20:14,637 I think it's time to treat our intrepid teenagers . . . 280 00:20:14,804 --> 00:20:16,840 . . .to some ghastly groans and moans. 281 00:20:20,844 --> 00:20:25,474 And I'll bombard those bumpkins with abominable apparitions. 282 00:20:27,764 --> 00:20:29,117 Grisly gargoyles . . . 283 00:20:31,084 --> 00:20:33,279 . . . ghastly ghouls, floating objects . . . 284 00:20:33,444 --> 00:20:36,197 . . . bubbling pools, wailing witches, vanishing doors . . . 285 00:20:36,364 --> 00:20:40,243 . . . hideous rooms with moving floors. 286 00:20:45,604 --> 00:20:47,196 - What was that? - I don't know. 287 00:20:47,604 --> 00:20:50,357 Velma, you better hold my hand. 288 00:20:50,684 --> 00:20:54,882 Wow, you really must be scared, Velma. Your hands feel so clammy. 289 00:20:55,044 --> 00:20:57,239 So does yours, Daph. 290 00:20:59,124 --> 00:21:00,523 Hey, wait a minute. 291 00:21:07,724 --> 00:21:09,919 A masterpiece of morbid mirth, Joker. 292 00:21:10,084 --> 00:21:11,915 I doff my topper to you. 293 00:21:22,844 --> 00:21:26,359 Ah, exit. I told you I'd get you out of here, Scoob. 294 00:21:26,684 --> 00:21:28,083 Like, trust me, pal. 295 00:21:28,244 --> 00:21:31,281 They're about to enter. Throw the switch. 296 00:21:33,404 --> 00:21:34,803 It says, "This way out. " 297 00:21:36,764 --> 00:21:40,120 Hey, wow, this is a long walk for such a short room. 298 00:21:40,524 --> 00:21:43,243 - Walk faster. - Right. 299 00:21:46,164 --> 00:21:49,713 I think we're getting closer to that door. Stay with me, Scoob. 300 00:21:50,484 --> 00:21:53,317 - I'm tired. - I'm tired too. 301 00:21:53,484 --> 00:21:54,963 Let's rest. 302 00:21:56,724 --> 00:21:58,840 Scooby-Doo, where are you? 303 00:22:00,124 --> 00:22:02,035 Right here! 304 00:22:02,764 --> 00:22:05,232 Hey, Scoob, don't run away from me like that. 305 00:22:05,644 --> 00:22:07,475 I'm not going anyplace. 306 00:22:07,764 --> 00:22:10,358 Yoinks! No wonder you're not going anyplace. 307 00:22:10,644 --> 00:22:12,874 Like, we're not moving, but the floor is. 308 00:22:19,044 --> 00:22:20,682 - What happened? - Never mind. 309 00:22:20,844 --> 00:22:23,483 Like, let's split this scene while we can. 310 00:22:29,044 --> 00:22:30,841 I don't like this place. 311 00:22:31,284 --> 00:22:33,081 Like, I'm not crazy about it myself. 312 00:22:39,204 --> 00:22:41,160 We got them on the run. 313 00:22:42,244 --> 00:22:45,395 That's what I call a "running gag. " 314 00:22:52,564 --> 00:22:55,317 Like, okay, I've got the door open. Stop running. 315 00:22:55,884 --> 00:22:57,522 Okay. 316 00:23:01,684 --> 00:23:03,322 Where'd he go? 317 00:23:03,484 --> 00:23:05,395 Like, help! 318 00:23:15,124 --> 00:23:18,321 Scooby, like, it's solid, I think. 319 00:23:21,684 --> 00:23:23,242 Look! 320 00:23:23,404 --> 00:23:27,602 Yeah, at least somebody's been here before. 321 00:23:34,964 --> 00:23:37,762 I think I heard voices up ahead. 322 00:23:37,924 --> 00:23:40,836 Maybe we've caught up with Velma. Come on. 323 00:23:43,164 --> 00:23:47,043 They're all in the same passageway, coming together. 324 00:23:47,244 --> 00:23:49,838 This should be interesting. 325 00:23:50,004 --> 00:23:54,395 Zoinks! Those look like real mean eyes. 326 00:23:54,964 --> 00:23:57,000 See you later. 327 00:24:01,604 --> 00:24:04,277 It's okay, Scooby. It's just Freddy and Daphne. 328 00:24:04,444 --> 00:24:06,082 Oh, boy. 329 00:24:07,844 --> 00:24:10,074 Yeah, Scoob, it's just us. 330 00:24:10,484 --> 00:24:13,362 Come out, come out, wherever you are. 331 00:24:13,524 --> 00:24:16,721 - A real ghost! - Sorry, Daphne, cowards first. 332 00:24:16,884 --> 00:24:18,112 That's not a ghost. 333 00:24:18,364 --> 00:24:20,719 Ghost? Ghost? 334 00:24:21,324 --> 00:24:22,803 Yikes! 335 00:24:23,444 --> 00:24:26,038 Scooby, is that you? 336 00:24:26,964 --> 00:24:28,841 - No. - Scooby . . . 337 00:24:29,324 --> 00:24:31,440 . . . why the disguise? 338 00:24:34,004 --> 00:24:36,040 Where are the others? 339 00:24:37,324 --> 00:24:41,522 Drat! Our ingenious devices failed to scare them off. 340 00:24:41,684 --> 00:24:43,436 Relax, my bird-beaked buddy. 341 00:24:43,604 --> 00:24:46,164 When they see two living skeletons chasing them . . . 342 00:24:46,324 --> 00:24:50,158 they'll move their bones faster than we can move ours. 343 00:24:50,564 --> 00:24:54,762 We'll have them out of this building in two shakes of a leg bone. 344 00:24:58,364 --> 00:24:59,638 Hold it, gang. 345 00:25:03,964 --> 00:25:06,398 More mechanical junk. Kid stuff. 346 00:25:06,564 --> 00:25:09,681 Well, these can actually walk and talk. 347 00:25:09,844 --> 00:25:12,836 Yeah. Either they're real people, or— 348 00:25:13,004 --> 00:25:15,837 Hey, like, couldn't we discuss this someplace else? 349 00:25:16,044 --> 00:25:18,558 Yeah. Bye! 350 00:25:22,084 --> 00:25:25,963 Velma, we both know those aren't real skeletons, right? 351 00:25:26,124 --> 00:25:28,797 - Right. - But just in case they are . . . . 352 00:25:29,084 --> 00:25:30,437 Right! 353 00:25:30,604 --> 00:25:34,153 Don't be silly. if you'd just listen a minute— 354 00:25:43,964 --> 00:25:46,956 Delicious-looking bones. 355 00:25:50,964 --> 00:25:53,273 - A door. - lnside, quick. 356 00:25:57,404 --> 00:26:00,680 - Holy vertebrae, we've got visitors. - Yes, Robin. 357 00:26:00,844 --> 00:26:03,039 And I think when we remove these costumes . . . 358 00:26:03,204 --> 00:26:06,321 . . . we'll find a couple of boneheads. 359 00:26:06,484 --> 00:26:07,712 Oh, drat. 360 00:26:10,284 --> 00:26:12,354 Scooby, bring your friends to get us out. 361 00:26:12,684 --> 00:26:13,833 Yeah, yeah, yeah. 362 00:26:14,004 --> 00:26:16,643 Watch it, Robin, he broke free. 363 00:26:21,244 --> 00:26:22,438 How amusing. 364 00:26:22,604 --> 00:26:26,438 The Clown Prince of Crime is now the Crown Prince of Climb. 365 00:26:31,484 --> 00:26:33,281 I'll go get them. 366 00:26:36,204 --> 00:26:40,959 Yes, we passed the phony bills at the various rides and refreshment stands. 367 00:26:41,124 --> 00:26:44,912 - It was so easy, we couldn't resist. - Even though you knew . . . 368 00:26:45,084 --> 00:26:47,518 . . .it was against the law to pass illegal tender? 369 00:26:47,924 --> 00:26:50,279 - What's that? - Counterfeit money. 370 00:26:50,484 --> 00:26:54,716 - Where did you have this money printed? - My dear lad, we didn't have it printed. 371 00:26:54,884 --> 00:26:58,081 It was given to us by an anonymous benefactor. 372 00:26:58,244 --> 00:27:00,758 - What? - Someone telephoned us last week . . . 373 00:27:00,924 --> 00:27:03,677 . . . told us to leave some real cash under our doormat. 374 00:27:03,844 --> 00:27:06,153 After that, every morning, on our doorstep . . . 375 00:27:06,324 --> 00:27:08,155 . . . there was a crate with a clown in it. 376 00:27:08,404 --> 00:27:10,315 Full of phony fives and tens. 377 00:27:10,484 --> 00:27:13,237 - What about the vanishing house? - The what? 378 00:27:13,404 --> 00:27:15,872 The farmhouse that really isn't there. 379 00:27:16,044 --> 00:27:19,673 You young jackanapes, I'm the one who's supposed to make the jokes. 380 00:27:19,924 --> 00:27:21,915 Do you know who Mrs. Baker is? 381 00:27:22,924 --> 00:27:24,801 I know who Mrs. Baker is. 382 00:27:24,964 --> 00:27:27,273 That creature's mother. 383 00:27:32,644 --> 00:27:34,236 Corny. 384 00:27:34,404 --> 00:27:36,520 Robin, I think they're telling the truth. 385 00:27:36,684 --> 00:27:38,561 Those two only passed the phony cash. 386 00:27:38,724 --> 00:27:42,399 Holy enigmas. Then who smuggled it into the country, the Riddler? 387 00:27:42,564 --> 00:27:45,681 That's a riddle we'll have to solve later. 388 00:27:49,604 --> 00:27:54,962 For your part in this crime, you two will spend a long time behind bars. 389 00:27:55,724 --> 00:27:58,875 - Not again. - These men are Gotham City detectives. 390 00:27:59,044 --> 00:28:02,559 When Robin and I were trapped, we summoned them with our Bat-radio. 391 00:28:02,724 --> 00:28:04,680 Gentlemen, you may take them away. 392 00:28:04,844 --> 00:28:06,072 Right, right. 393 00:28:06,244 --> 00:28:08,963 Hold it. He meant the other way around. 394 00:28:14,124 --> 00:28:17,833 Fellow crime fighters, the brain of this operation is still on the loose. 395 00:28:18,004 --> 00:28:20,472 And we haven't one single clue to his identity. 396 00:28:20,644 --> 00:28:23,522 Whoever he is, he has Mrs. Baker with him. 397 00:28:23,684 --> 00:28:25,675 That poor, sweet old lady. 398 00:28:25,844 --> 00:28:28,312 - I wonder . . . . - What is it, Freddy? 399 00:28:28,484 --> 00:28:32,397 I wonder if there's a clue in the fact that all of Mrs. Baker's furniture . . . 400 00:28:32,564 --> 00:28:35,442 - . . . was nailed to the floor. - Hold it, chum. 401 00:28:36,164 --> 00:28:37,916 Furniture nailed to the floor. 402 00:28:38,084 --> 00:28:41,042 Maybe she did it in case of an earthquake. 403 00:28:41,764 --> 00:28:45,439 There can only be one reason why that furniture was nailed to the floor. 404 00:28:45,604 --> 00:28:47,435 Right. And we're going back there . . . 405 00:28:47,604 --> 00:28:50,357 . . .to see if we can make that vanished house un-vanish. 406 00:28:50,564 --> 00:28:52,156 Robin, to the Batmobile. 407 00:28:54,004 --> 00:28:56,962 Kids, to the Mystery Machine. 408 00:29:11,444 --> 00:29:13,275 Holy hallucinations. 409 00:29:13,444 --> 00:29:14,638 It's back. 410 00:29:14,844 --> 00:29:16,038 The house is back. 411 00:29:16,204 --> 00:29:18,160 Then we weren't dreaming after all. 412 00:29:18,324 --> 00:29:20,394 Looks like Mrs. Baker is up there. 413 00:29:20,564 --> 00:29:22,634 Maybe it's not Mrs. Baker, Shaggy. 414 00:29:22,804 --> 00:29:27,320 - Maybe it's the man we're looking for. - Yeah. I'd like to find who's up there. 415 00:29:27,484 --> 00:29:29,361 And what gives with this kooky house. 416 00:29:29,524 --> 00:29:32,880 We will. We mustn't let him or them slip out of our hands again. 417 00:29:33,044 --> 00:29:35,842 Robin and I will enter the front, go up the stairs. 418 00:29:36,004 --> 00:29:39,041 We'll enter through the kitchen and cover the back stairs. 419 00:29:39,204 --> 00:29:42,082 if we see anything suspicious, Scooby will bark to you. 420 00:29:42,244 --> 00:29:44,280 - That won't work. - Why not, Shag? 421 00:29:44,444 --> 00:29:46,241 Like, Scooby and I won't be there. 422 00:29:46,404 --> 00:29:50,158 Like, we're not going into any house that might vanish while we're in it. 423 00:29:50,324 --> 00:29:51,677 No way. 424 00:29:51,844 --> 00:29:56,440 - We'll stay out here and watch the cars. - Actually, a good idea. Let's go, kids. 425 00:30:00,724 --> 00:30:02,680 I hope they'll be back soon. 426 00:30:10,324 --> 00:30:12,918 Shaggy was right. Everything's nailed to the floor. 427 00:30:13,084 --> 00:30:14,676 Yes. 428 00:30:14,844 --> 00:30:17,404 And now let's have a look-see upstairs. 429 00:30:18,604 --> 00:30:21,641 We've got to find the back stairs. 430 00:30:34,564 --> 00:30:37,761 An iron hinge, and pulley ropes inside. 431 00:30:37,924 --> 00:30:40,233 Wow, Mother Nature goofed on this one. 432 00:30:40,484 --> 00:30:41,678 Look. Look! 433 00:30:44,244 --> 00:30:47,122 - Holy cement mixers. What happened? - Just hang on, Robin. 434 00:30:47,284 --> 00:30:50,959 When the room is upside down, we can drop to the floor. I mean, ceiling. 435 00:30:51,164 --> 00:30:54,076 - What's happening? - Beats me. 436 00:30:54,244 --> 00:30:56,553 This is worse than the haunted house. 437 00:30:56,804 --> 00:30:58,840 So that's how it's done. 438 00:30:59,004 --> 00:31:00,232 Like, wow. 439 00:31:00,404 --> 00:31:01,553 Like, how? 440 00:31:01,724 --> 00:31:04,875 It disappears when you pull this branch down. 441 00:31:06,364 --> 00:31:07,683 Let's see what's outside. 442 00:31:07,844 --> 00:31:10,483 Walking on the ceiling is kind of weird, eh, Batman? 443 00:31:10,644 --> 00:31:12,282 Yes, it is, Robin. 444 00:31:15,124 --> 00:31:18,241 Whoever was in the house escaped through that tunnel. 445 00:31:20,324 --> 00:31:24,158 You know, I always get a weird feeling when I stand on a ceiling. 446 00:31:24,324 --> 00:31:26,155 Now you know how a housefly feels. 447 00:31:26,324 --> 00:31:29,680 And I'll feel better away from under that big, heavy stove. 448 00:31:29,884 --> 00:31:33,479 Scooby, I mean, like, we've got to bring our friends back. 449 00:31:33,644 --> 00:31:35,396 Help me. 450 00:31:39,404 --> 00:31:41,156 Batman, it's rotating again. 451 00:31:41,324 --> 00:31:43,758 We'll be sealed in. Come on. 452 00:31:44,884 --> 00:31:46,556 Too late. 453 00:31:47,564 --> 00:31:49,475 Hey, what's happening? 454 00:31:49,644 --> 00:31:51,123 Here we go again. 455 00:31:51,284 --> 00:31:54,754 Jeepers. I've heard of revolving doors, but a revolving house? 456 00:31:55,244 --> 00:31:57,712 Scoob, they don't know anything about this tree. 457 00:31:57,884 --> 00:31:59,556 Let's tell them. 458 00:32:04,044 --> 00:32:07,036 Batman, that must control the rotation. 459 00:32:09,404 --> 00:32:12,396 Whoever's doing this to us is sadly unbalanced. 460 00:32:12,564 --> 00:32:14,316 He's not the only one. 461 00:32:19,124 --> 00:32:22,161 Batman. Like, we found out what makes the house move. 462 00:32:22,324 --> 00:32:24,394 - So did we. - Are you kids all right? 463 00:32:24,764 --> 00:32:27,278 Yes, now that we're out of this mixing machine. 464 00:32:30,324 --> 00:32:32,042 That's our man. 465 00:32:32,724 --> 00:32:34,282 After him! 466 00:32:37,804 --> 00:32:40,921 Robin, you stay here with them while I check this out. 467 00:32:42,724 --> 00:32:43,998 He's up here somewhere. 468 00:32:44,164 --> 00:32:46,155 Come on, I'll give you a hand. 469 00:32:51,284 --> 00:32:53,878 Okay. Come on, follow me. 470 00:32:55,084 --> 00:32:58,474 And above all, move quietly. 471 00:33:09,724 --> 00:33:13,194 - Keep that dog quiet. - Shaggy, tell Scooby to stop that. 472 00:33:13,364 --> 00:33:16,117 Hey, Scoob, will you stop already. 473 00:33:17,044 --> 00:33:20,241 This is a hound who can't take a hint. 474 00:33:22,084 --> 00:33:24,518 Well, that ought to do it. 475 00:33:29,044 --> 00:33:32,400 - It's not Scooby. - Ah, a toy dog, no doubt. 476 00:33:32,564 --> 00:33:34,794 That indicates that the perpetrator is here. 477 00:33:36,484 --> 00:33:38,395 Sorry, Scoob. 478 00:33:41,044 --> 00:33:43,638 Piles of crates up ahead, could be risky. 479 00:33:43,804 --> 00:33:46,079 Wait here while Robin and I scout that area. 480 00:33:46,244 --> 00:33:49,520 Stay together. Don't let anything separate you. 481 00:33:57,124 --> 00:33:58,796 Look at that. 482 00:34:01,804 --> 00:34:03,442 Scramble! 483 00:34:21,844 --> 00:34:23,675 My glasses. 484 00:34:31,124 --> 00:34:32,398 Yikes! 485 00:34:37,044 --> 00:34:38,557 Look out! 486 00:34:51,244 --> 00:34:52,563 Help! 487 00:34:56,004 --> 00:34:57,357 Thank you, Boy Wonder. 488 00:34:57,764 --> 00:34:59,755 Scooby-Doo. 489 00:35:20,884 --> 00:35:22,954 Scooby-Doo, where are you? 490 00:35:25,764 --> 00:35:27,117 Here I am. 491 00:35:27,284 --> 00:35:28,956 Where? 492 00:35:34,004 --> 00:35:38,555 Like, help! Get me out of here! Somebody! Anybody! 493 00:35:49,884 --> 00:35:51,442 Jinkies! 494 00:35:55,764 --> 00:35:57,482 Scooby-dooby-doo! 495 00:36:06,964 --> 00:36:09,637 Woe is me. 496 00:36:11,244 --> 00:36:12,996 Look, the hooded man. 497 00:36:13,164 --> 00:36:16,679 We'll never catch him. He's on a unicycle. 498 00:36:17,844 --> 00:36:19,835 What we need is wheels. Follow me. 499 00:36:24,004 --> 00:36:26,962 He's not in the next aisle. See anything? 500 00:36:27,444 --> 00:36:29,036 Not a thing. 501 00:36:29,444 --> 00:36:31,275 Wait. There he is, on a unicycle. 502 00:36:31,444 --> 00:36:33,036 Let's go. 503 00:36:46,964 --> 00:36:49,683 Oh, boy. Feet, do your duty. 504 00:37:00,084 --> 00:37:01,995 Scooby-dooby-doo. 505 00:37:02,164 --> 00:37:03,392 Where am l? 506 00:37:07,244 --> 00:37:09,075 Get along, little doggy. 507 00:37:56,324 --> 00:38:00,237 - Holy basketballs. That's two points. - And game. 508 00:38:02,164 --> 00:38:04,234 Before the cops come take him away . . . 509 00:38:04,404 --> 00:38:06,634 . . . make him tell us what happened to Mrs. Baker. 510 00:38:06,884 --> 00:38:09,398 Yes, that dear, sweet, old lady. 511 00:38:09,604 --> 00:38:13,040 The poor woman was just an innocent bystander in all this. 512 00:38:13,244 --> 00:38:14,677 She simply vanished. 513 00:38:14,844 --> 00:38:18,200 - Well? - You fools. Mrs. Baker didn't vanish. 514 00:38:18,364 --> 00:38:20,832 She's been here all the time. 515 00:38:21,684 --> 00:38:23,003 Mrs. Baker! 516 00:38:23,164 --> 00:38:25,200 Then you were the counterfeiter. 517 00:38:25,364 --> 00:38:28,993 And I still would be, if it weren't for that dumb dog. 518 00:38:29,164 --> 00:38:32,236 - What did I do? - You're the hero of this piece, Scooby. 519 00:38:32,444 --> 00:38:33,672 - I am? - Sure. 520 00:38:33,844 --> 00:38:35,675 You captured Penguin and the Joker . . . 521 00:38:35,844 --> 00:38:37,596 . . . and now you got Mrs. Baker. 522 00:38:37,804 --> 00:38:39,442 You're A-okay with us, Scooby. 523 00:38:39,604 --> 00:38:41,003 Scooby-Doo! 524 00:38:41,484 --> 00:38:43,122 We don't have any Scooby Snacks. 525 00:38:43,284 --> 00:38:46,674 But how about some Bat-snacks as a reward? 526 00:38:47,084 --> 00:38:48,836 Scooby-dooby-doo! 527 00:39:49,964 --> 00:39:51,955 Subtitles by SDl Media Group