1 00:00:09,217 --> 00:00:10,760 ♪ Pa-pum ♪ 2 00:00:12,053 --> 00:00:13,096 [grunts] 3 00:00:14,639 --> 00:00:15,890 [panting] 4 00:00:17,434 --> 00:00:19,477 [narrator] Previously on The Dragon Prince 5 00:00:20,437 --> 00:00:22,689 I am going to find the mage and the warrior, 6 00:00:23,189 --> 00:00:24,941 and I am going to warn them. 7 00:00:25,525 --> 00:00:27,610 - [honks] - [woman] Karim's sentence is death. 8 00:00:28,737 --> 00:00:29,654 [exhales] 9 00:00:29,738 --> 00:00:30,905 It's Miyana. 10 00:00:32,240 --> 00:00:36,286 She's… carrying my heir, isn't she? 11 00:00:36,369 --> 00:00:37,454 [sniffles] 12 00:00:38,038 --> 00:00:39,247 It's a Fire Ruby. 13 00:00:39,330 --> 00:00:42,917 With these, we can build weapons to protect the human kingdoms, 14 00:00:43,001 --> 00:00:44,544 even from dragons. 15 00:00:45,587 --> 00:00:47,589 [Aaravos] She is the key. 16 00:00:48,715 --> 00:00:50,050 [squawks] 17 00:00:50,133 --> 00:00:55,764 As she dies, all she can think about is her hatchlings. 18 00:00:55,847 --> 00:00:56,890 You used me. 19 00:00:56,973 --> 00:01:00,143 It's not how you treat someone you love. 20 00:01:00,226 --> 00:01:01,269 Does this mean… 21 00:01:02,020 --> 00:01:03,396 what I think it means? 22 00:01:06,358 --> 00:01:09,694 [theme music playing] 23 00:02:02,163 --> 00:02:06,918 [ethereal music playing] 24 00:02:08,795 --> 00:02:10,296 [inhales, exhales] 25 00:02:10,380 --> 00:02:14,592 Hello, Terry here. But I guess you already knew that. 26 00:02:15,385 --> 00:02:16,428 [clears throat] 27 00:02:17,262 --> 00:02:18,513 [rustles] 28 00:02:18,596 --> 00:02:20,807 Uh, so here's the thing. 29 00:02:21,516 --> 00:02:23,226 Love is good. [nervous chuckles] 30 00:02:23,309 --> 00:02:27,230 It's so good that sometimes you do not good. 31 00:02:28,189 --> 00:02:29,482 [stutters] For the good. 32 00:02:29,566 --> 00:02:32,902 And when you finally see how not good that not good is, 33 00:02:32,986 --> 00:02:34,112 you have to change. 34 00:02:34,195 --> 00:02:36,156 You have to start doing good again. 35 00:02:36,239 --> 00:02:37,866 But that can feel… 36 00:02:38,575 --> 00:02:39,951 not so good. 37 00:02:42,829 --> 00:02:43,747 [chirps] 38 00:02:45,248 --> 00:02:47,834 That'll convince King Ezran that I'm on his side, right? 39 00:02:47,917 --> 00:02:49,669 Chirp once for yes, twice for no. 40 00:02:50,420 --> 00:02:51,504 [both chirp once] 41 00:02:52,380 --> 00:02:53,840 Uh… Hang on. 42 00:02:53,923 --> 00:02:57,260 Was that one yes from each of you, or a group no? 43 00:02:58,720 --> 00:02:59,596 [chirping] 44 00:02:59,679 --> 00:03:01,973 Oh, wow, whoa, okay. 45 00:03:02,057 --> 00:03:04,934 - That's… - [chirping continues] 46 00:03:05,018 --> 00:03:06,644 That's a lot of feedback. 47 00:03:09,314 --> 00:03:10,398 [Terry sighs] 48 00:03:10,982 --> 00:03:13,193 [Callum] Such a nice place you've got here. 49 00:03:13,943 --> 00:03:15,820 You've already said that this morning. 50 00:03:16,321 --> 00:03:18,114 Oh. Have I? [exhales] 51 00:03:18,698 --> 00:03:22,702 In fact, you've said it every morning for the last two weeks. 52 00:03:22,786 --> 00:03:26,039 Runaan, be kind to the boy. 53 00:03:26,122 --> 00:03:29,042 It's not easy getting to know his girlfriend's parents. 54 00:03:29,125 --> 00:03:30,460 He's nervous. 55 00:03:30,543 --> 00:03:33,713 [nervous chuckles, mumbles] 56 00:03:33,797 --> 00:03:36,758 This is really good mushcup. I just… I love it. 57 00:03:36,841 --> 00:03:38,885 [Rayla] Don't lie to them, Callum. 58 00:03:38,968 --> 00:03:40,804 Nobody loves mushcup. 59 00:03:40,887 --> 00:03:44,140 Home for less than a month, and she's already tired of my cooking. 60 00:03:44,224 --> 00:03:45,058 [scoffs] 61 00:03:45,642 --> 00:03:48,019 For the record, I think your cooking is fantastic. 62 00:03:48,103 --> 00:03:51,272 I just want to show you more of the Silvergrove, Callum. 63 00:03:51,356 --> 00:03:54,150 Ooh! What if we held a Forage Feast? 64 00:03:54,234 --> 00:03:55,652 What's a Forage Feast? 65 00:03:55,735 --> 00:03:57,529 [Rayla] It's a Silvergrove tradition. 66 00:03:57,612 --> 00:03:59,989 Anything and everything we can find in the forest, 67 00:04:00,073 --> 00:04:02,492 we cook into a huge celebratory meal. 68 00:04:02,575 --> 00:04:04,160 It's for special occasions… 69 00:04:04,244 --> 00:04:05,870 and special visitors. 70 00:04:08,164 --> 00:04:10,875 That's a wonderful idea, Rayla. 71 00:04:10,959 --> 00:04:11,835 [sighs] 72 00:04:11,918 --> 00:04:13,878 But I won't be able to join you. 73 00:04:13,962 --> 00:04:15,839 It's my turn to lead Moon Cubs today. 74 00:04:16,423 --> 00:04:18,800 Uh, is that like watching a group of kids? 75 00:04:18,883 --> 00:04:20,593 Because if it would help, I could do that. 76 00:04:20,677 --> 00:04:22,137 Callum, don't feel like you have to. 77 00:04:22,220 --> 00:04:24,681 Nah, I used to babysit my little brother all the time. 78 00:04:24,764 --> 00:04:26,766 That way, the three of you can go forage. 79 00:04:26,850 --> 00:04:30,770 That is very generous, Callum. Thank you. 80 00:04:30,854 --> 00:04:31,688 [chuckles] 81 00:04:32,564 --> 00:04:35,025 [squawks] 82 00:04:35,108 --> 00:04:36,651 [horse neighs] 83 00:04:36,735 --> 00:04:39,279 [tranquil music playing] 84 00:04:39,362 --> 00:04:42,032 [snoring] 85 00:04:43,033 --> 00:04:44,659 [footsteps approaching] 86 00:04:45,410 --> 00:04:49,372 So, um, actually, I've been meaning to ask you, 87 00:04:49,456 --> 00:04:51,875 would you mind putting in a good word to the Crow Lord? 88 00:04:51,958 --> 00:04:54,711 Maybe something about my leadership potential? 89 00:04:54,794 --> 00:04:57,297 It would really help with my career development. 90 00:04:57,839 --> 00:05:02,844 Um, I'm not sure I'm enough of an expert on crows and deliveries and everything 91 00:05:02,927 --> 00:05:04,512 to get involved here. 92 00:05:04,596 --> 00:05:06,264 Oh, that's no problem. 93 00:05:06,348 --> 00:05:09,684 I mean, at the end of the day, you're at the top of the org chart. 94 00:05:11,227 --> 00:05:12,312 We have an org chart? 95 00:05:12,395 --> 00:05:13,396 [growls] 96 00:05:13,480 --> 00:05:14,731 Uh-huh. Yeah. 97 00:05:14,814 --> 00:05:17,609 Uh, I should probably just… 98 00:05:17,692 --> 00:05:19,569 [nervous chuckle] Here's your letter. 99 00:05:19,652 --> 00:05:20,528 Thank you. 100 00:05:22,947 --> 00:05:24,741 [suspenseful music playing] 101 00:05:24,824 --> 00:05:26,201 It's from Queen Aanya. 102 00:05:26,284 --> 00:05:29,037 She says Project Ruby Fire is making quick progress. 103 00:05:29,120 --> 00:05:30,663 [Zym whimpers worriedly] 104 00:05:32,040 --> 00:05:33,666 [Ezran] It's going to be all right, buddy. 105 00:05:33,750 --> 00:05:37,921 We're only building such powerful weapons so we'll never have to use them. 106 00:05:38,004 --> 00:05:41,174 So that one will endanger Katolis ever again. 107 00:05:43,593 --> 00:05:45,053 [footsteps approaching] 108 00:05:46,763 --> 00:05:49,099 Excuse me. King Ezran. 109 00:05:49,808 --> 00:05:51,893 There is someone here to see you. 110 00:05:51,976 --> 00:05:53,395 An Earthblood elf. 111 00:05:57,857 --> 00:05:58,942 [thuds] 112 00:06:01,111 --> 00:06:03,780 [Zym growls] 113 00:06:06,199 --> 00:06:07,617 King Ezran. [chuckles nervously] 114 00:06:08,159 --> 00:06:08,993 [door slams] 115 00:06:10,954 --> 00:06:12,205 Hello. 116 00:06:12,288 --> 00:06:13,415 Oh, um… 117 00:06:13,498 --> 00:06:16,167 I practiced this with glasses, so I hope you don't mind if I… 118 00:06:16,251 --> 00:06:18,044 - [growling] - [rustles] 119 00:06:19,212 --> 00:06:20,088 Much better. 120 00:06:22,090 --> 00:06:24,300 Uh, as I was saying, hello. 121 00:06:24,801 --> 00:06:26,886 - Hello. - Right. 122 00:06:26,970 --> 00:06:30,724 Well, I know you see me as the enemy… Whoa. 123 00:06:31,808 --> 00:06:36,229 Um, but I've realized that I was wrong, and I come here-- 124 00:06:36,312 --> 00:06:37,647 Um, sorry. 125 00:06:38,148 --> 00:06:39,899 I don't know you. 126 00:06:39,983 --> 00:06:41,443 You don't? 127 00:06:41,526 --> 00:06:44,446 Oh, um, I-I'm Terry. Uh, Terrestrius for short. 128 00:06:44,529 --> 00:06:46,031 [stutters] I mean, for long, I guess. 129 00:06:46,114 --> 00:06:48,533 You know, I'm going to switch to glasses off. 130 00:06:48,616 --> 00:06:51,578 [growling] 131 00:06:52,954 --> 00:06:54,039 [clears throat] 132 00:06:55,206 --> 00:06:57,167 Here's the thing: love. 133 00:06:57,250 --> 00:06:59,627 [stutters] It's good, but sometimes-- 134 00:06:59,711 --> 00:07:02,297 Not to rush things, Terry. 135 00:07:02,380 --> 00:07:04,466 But we have a busy schedule to keep here. 136 00:07:04,549 --> 00:07:05,884 [Zym growls] 137 00:07:06,468 --> 00:07:08,470 Oh. Of course. [chuckles] 138 00:07:08,553 --> 00:07:11,598 Okay, so, about me: I was Claudia's boyfriend, 139 00:07:11,681 --> 00:07:13,141 so I kinda, you know, helped her and her dad 140 00:07:13,224 --> 00:07:14,851 fight against you and your… team. 141 00:07:14,934 --> 00:07:17,604 But not anymore, so… 142 00:07:18,188 --> 00:07:19,856 Trees to meet you. [grunts] 143 00:07:21,858 --> 00:07:24,944 Good morning, my pride of Moon Cubs! 144 00:07:25,528 --> 00:07:27,989 [all] Good morning, Pride Papa Ethari. 145 00:07:28,073 --> 00:07:30,450 Now today's going to be a little different. 146 00:07:30,533 --> 00:07:34,662 Your Pride Leader is our human friend, Callum. 147 00:07:34,746 --> 00:07:36,456 [jolly music playing] 148 00:07:36,539 --> 00:07:37,665 [gasps] 149 00:07:38,291 --> 00:07:42,420 I want you to show Callum complete and total respect. Okay? 150 00:07:42,504 --> 00:07:44,673 [all] Yes, Pride Papa Ethari. 151 00:07:51,304 --> 00:07:54,057 So who wants to have fun today? 152 00:07:55,141 --> 00:07:56,976 [suspenseful music playing] 153 00:07:57,727 --> 00:07:59,896 - [laughter] - Uh… 154 00:07:59,979 --> 00:08:00,814 - [shrieks] - [laughs] 155 00:08:00,897 --> 00:08:02,857 - Whoa! - [thuds] 156 00:08:03,775 --> 00:08:07,237 [grave music playing] 157 00:08:08,029 --> 00:08:09,989 [door opens] 158 00:08:10,615 --> 00:08:12,617 [footsteps approaching] 159 00:08:13,201 --> 00:08:15,328 Hello, Amaya. 160 00:08:15,912 --> 00:08:19,290 Or should I call you "Queen Amaya." 161 00:08:19,874 --> 00:08:25,046 After my sister failed, I assumed she would send her… [scoffs] 162 00:08:25,130 --> 00:08:26,631 …new wife. 163 00:08:29,217 --> 00:08:31,553 Queen Janai did not send me. 164 00:08:32,053 --> 00:08:33,346 I came on my own. 165 00:08:33,430 --> 00:08:34,597 [laughs] 166 00:08:34,681 --> 00:08:36,099 For what purpose? 167 00:08:39,019 --> 00:08:41,688 To save your… posterior. 168 00:08:46,985 --> 00:08:47,819 [sighs] 169 00:08:47,902 --> 00:08:51,072 She wants you to know that she used a different word… 170 00:08:51,614 --> 00:08:52,949 than "posterior." 171 00:08:58,204 --> 00:08:59,205 [horse neighs in distance] 172 00:08:59,289 --> 00:09:04,419 I'm just so embarrassed coming in here, assuming everyone knew me. 173 00:09:04,502 --> 00:09:05,962 [Soren] Salad guy. 174 00:09:07,630 --> 00:09:10,091 Oh, good. Somebody does know me. Oh! 175 00:09:10,967 --> 00:09:13,845 King Ezran tells me you dumped my sister. 176 00:09:13,928 --> 00:09:16,014 What? Is she not good enough for you? 177 00:09:16,097 --> 00:09:19,351 No, I just… wasn't comfortable going along with her… 178 00:09:19,434 --> 00:09:21,019 dark plans anymore. 179 00:09:21,102 --> 00:09:23,855 So you figured out you were on the wrong side? 180 00:09:24,522 --> 00:09:25,732 Took you long enough. 181 00:09:25,815 --> 00:09:27,984 Yes. Yes, it did. 182 00:09:28,068 --> 00:09:31,404 And then you just abandoned Claudia. 183 00:09:31,488 --> 00:09:32,739 The nerve. 184 00:09:33,448 --> 00:09:36,242 I'm sorry. I'm not sure how you want me to respond. 185 00:09:36,326 --> 00:09:38,870 Yeah, well, I'm confused too. 186 00:09:38,953 --> 00:09:42,707 Terry, you know Claudia's plans. What is she going to do? 187 00:09:42,791 --> 00:09:43,708 [grunts] 188 00:09:49,005 --> 00:09:49,881 [groans] 189 00:09:52,175 --> 00:09:55,470 Before I tell you, you have to make me a promise. 190 00:09:55,553 --> 00:09:57,972 That no matter what, no harm will come to Claudia. 191 00:09:59,766 --> 00:10:01,226 [gloomy music playing] 192 00:10:01,309 --> 00:10:03,853 I'm sorry, but that's not possible. 193 00:10:04,354 --> 00:10:05,647 Well, that's the only way I'm going to tell you 194 00:10:05,730 --> 00:10:07,691 what Claudia and Aaravos are planning. 195 00:10:07,774 --> 00:10:09,401 Wait, Aaravos? 196 00:10:10,610 --> 00:10:11,986 Oh, right. 197 00:10:12,070 --> 00:10:13,863 You didn't know that, did you? 198 00:10:14,572 --> 00:10:17,575 So, yeah, Aaravos is free. 199 00:10:21,830 --> 00:10:23,957 He doesn't even have horns. 200 00:10:24,040 --> 00:10:26,710 Check out this weird little finger. 201 00:10:26,793 --> 00:10:28,044 What's the point of that? 202 00:10:28,712 --> 00:10:30,005 Feel his hair. 203 00:10:30,088 --> 00:10:32,298 - It's so greasy. - [chuckles] 204 00:10:32,382 --> 00:10:35,802 Why does everyone keep saying that? I-I wash it regularly. 205 00:10:36,428 --> 00:10:38,138 - [sneezes] - [laughs] 206 00:10:38,221 --> 00:10:41,725 Your glow toad is allergic to your lies. [gasps] 207 00:10:41,808 --> 00:10:44,644 What's it like not to have any magic powers? 208 00:10:44,728 --> 00:10:47,689 Well, Lira, you're talking to a very unique human. 209 00:10:47,772 --> 00:10:50,984 - Because I actually do have powers. - [all gasp] 210 00:10:51,067 --> 00:10:51,901 [sneezes] 211 00:10:51,985 --> 00:10:53,903 Aha! Lying. 212 00:10:53,987 --> 00:10:57,198 Okay, first of all, he just sneezes a lot. He's not a truth-stone. 213 00:10:57,282 --> 00:10:59,576 Second, I can prove I have powers. 214 00:10:59,659 --> 00:11:00,702 Watch. 215 00:11:07,834 --> 00:11:09,794 [inhales] Tickle proof. 216 00:11:09,878 --> 00:11:11,713 Uh. Okay. 217 00:11:11,796 --> 00:11:14,090 Now try and tickle me. 218 00:11:17,552 --> 00:11:19,429 [all giggle] 219 00:11:19,512 --> 00:11:22,057 [laughter] 220 00:11:23,058 --> 00:11:24,851 [gasps] I don't believe it. 221 00:11:24,934 --> 00:11:26,144 [both gasp] 222 00:11:26,227 --> 00:11:28,438 - Cool… - Magic. 223 00:11:29,564 --> 00:11:31,483 [Karim] So you're here to save me? 224 00:11:32,067 --> 00:11:33,443 How generous. 225 00:11:34,527 --> 00:11:36,529 I understand you, Karim. 226 00:11:38,031 --> 00:11:42,160 I used to fear the so-called "monsters" across the border. 227 00:11:42,243 --> 00:11:43,828 Let me save you the time. 228 00:11:44,829 --> 00:11:46,456 It was love that made you see 229 00:11:46,539 --> 00:11:49,626 that we are more alike than we are different. 230 00:11:49,709 --> 00:11:53,088 I can change too, and you will help me. 231 00:11:54,172 --> 00:11:55,548 Did I get everything? 232 00:11:56,174 --> 00:11:57,717 [Gren] Not quite. 233 00:11:59,886 --> 00:12:01,513 It took more than love. 234 00:12:01,596 --> 00:12:05,350 I had to work to unravel all of the prejudices, 235 00:12:06,643 --> 00:12:09,354 all the hatred I'd learned in my upbringing. 236 00:12:09,437 --> 00:12:12,232 It wasn't easy, but it was worth it. 237 00:12:12,315 --> 00:12:13,316 Huh. 238 00:12:13,817 --> 00:12:15,860 You think we are alike? 239 00:12:17,028 --> 00:12:20,323 Let me tell you how we are different. 240 00:12:20,824 --> 00:12:23,952 - [chain clanking] - Your beliefs came from fear. 241 00:12:24,035 --> 00:12:26,454 Mine come from knowledge. 242 00:12:26,955 --> 00:12:30,583 You were scared of a monster in the dark. 243 00:12:30,667 --> 00:12:35,839 I fight in the light against an enemy, flesh and blood. 244 00:12:35,922 --> 00:12:38,466 You humans are vermin. 245 00:12:38,550 --> 00:12:39,718 A plague. 246 00:12:40,343 --> 00:12:43,888 You take and take and will not be satisfied 247 00:12:43,972 --> 00:12:48,143 until our history and culture are dust in the desert wind. 248 00:12:48,852 --> 00:12:54,858 So do not compare my reality to your childish nightmare. 249 00:12:54,941 --> 00:12:56,109 Amaya… 250 00:12:56,818 --> 00:13:01,740 Human queen of the Sunfire Elves. 251 00:13:03,491 --> 00:13:05,994 [ethereal music playing] 252 00:13:07,412 --> 00:13:08,830 Aaravos is free. 253 00:13:08,913 --> 00:13:12,292 I knew something else was coming, something dangerous. 254 00:13:13,668 --> 00:13:16,546 - [paper rustles] - [low growls] 255 00:13:18,256 --> 00:13:19,299 Opeli. 256 00:13:19,382 --> 00:13:21,593 Have this letter sent back to Aanya in Duren. 257 00:13:21,676 --> 00:13:23,011 Of course, King Ezran. 258 00:13:24,387 --> 00:13:26,139 Where is the Earthblood elf? 259 00:13:26,222 --> 00:13:27,807 He went out about an hour ago. 260 00:13:28,391 --> 00:13:29,934 You just let him leave? 261 00:13:30,018 --> 00:13:33,188 It's the only way to figure out if we can really trust him. 262 00:13:33,271 --> 00:13:37,567 I asked Soren and Corvus to follow him, figure out what he's really up to. 263 00:13:38,943 --> 00:13:41,863 [humming] 264 00:13:41,946 --> 00:13:43,531 [birds chirping] 265 00:13:44,324 --> 00:13:46,659 [humming continues] 266 00:13:46,743 --> 00:13:47,911 Hmm. 267 00:13:52,916 --> 00:13:53,792 Hmm. 268 00:13:56,252 --> 00:13:58,463 - Ah! - [Soren] Stop right there. 269 00:13:59,214 --> 00:14:00,632 Drop whatever you're holding. 270 00:14:07,263 --> 00:14:08,682 I knew it. 271 00:14:08,765 --> 00:14:12,268 You were collecting worms for dark magic, weren't you? 272 00:14:12,769 --> 00:14:15,188 Or for… fishing. 273 00:14:15,271 --> 00:14:16,564 Not quite. [chuckles] 274 00:14:19,067 --> 00:14:20,568 [chirping] 275 00:14:29,327 --> 00:14:30,745 The worms are for them. 276 00:14:35,750 --> 00:14:38,002 This is Aaron and Sam. 277 00:14:38,086 --> 00:14:39,504 They're twins. 278 00:14:41,089 --> 00:14:44,592 Aaravos killed their mother, and I couldn't stop him. 279 00:14:44,676 --> 00:14:47,012 I wasn't able to stop a lot of bad things. 280 00:14:47,595 --> 00:14:49,180 So now I have to do what I can, 281 00:14:49,681 --> 00:14:53,393 anything I can, to make it better. 282 00:14:53,476 --> 00:14:55,520 No, I don't trust him. 283 00:14:56,104 --> 00:14:59,274 Nobody is this charming and, and nice. 284 00:14:59,357 --> 00:15:00,692 [chirps] 285 00:15:00,775 --> 00:15:02,402 - Nuh-uh. - [chuckles] Thanks. 286 00:15:02,485 --> 00:15:03,987 You seem great too. 287 00:15:04,070 --> 00:15:07,032 Very strong and very, uh, loyal. 288 00:15:07,115 --> 00:15:08,992 Ah-ah, I know this trick. 289 00:15:09,075 --> 00:15:11,036 You're just buttering me up. 290 00:15:12,287 --> 00:15:17,751 But thank you. I did kind of need to hear that, ahem, today. 291 00:15:21,880 --> 00:15:22,839 May I? 292 00:15:26,009 --> 00:15:27,761 - [chirping] - Mm-hm. 293 00:15:27,844 --> 00:15:29,220 [chirping continues] 294 00:15:29,846 --> 00:15:30,847 [gasps] 295 00:15:31,848 --> 00:15:33,516 I'm so sorry about your mom. 296 00:15:33,600 --> 00:15:34,517 [chirps] 297 00:15:34,601 --> 00:15:35,769 Thank you both. 298 00:15:42,776 --> 00:15:43,818 We can trust him. 299 00:15:44,527 --> 00:15:45,862 What did the birds say? 300 00:15:45,945 --> 00:15:50,158 Sam said he is kind, loving, and he finds the best worms. 301 00:15:50,241 --> 00:15:55,080 And Aaron notes that his farts smell like the damp ground after a rainy day. 302 00:15:55,163 --> 00:15:56,122 [low growls] 303 00:15:56,206 --> 00:15:57,749 Yes, it is true. 304 00:15:58,958 --> 00:16:01,419 [birds chirping] 305 00:16:04,547 --> 00:16:10,011 So are you and Rayla friends? 306 00:16:10,095 --> 00:16:13,139 Me and Rayla? Uh, yeah, of course we are. 307 00:16:13,723 --> 00:16:16,476 Are you and Rayla… 308 00:16:16,559 --> 00:16:18,520 more than friends? 309 00:16:19,104 --> 00:16:20,563 [both] Ooh. 310 00:16:20,647 --> 00:16:21,481 Well… [chuckles] 311 00:16:21,564 --> 00:16:26,945 Well, [stammers] I mean, we are friends, but, um, we are also, um… 312 00:16:27,028 --> 00:16:30,865 I think you love her. 313 00:16:30,949 --> 00:16:33,159 [laughter] 314 00:16:33,243 --> 00:16:34,994 Yes. Yes, I do. 315 00:16:35,078 --> 00:16:36,913 I love her. I love her very much. 316 00:16:37,872 --> 00:16:40,709 Oh! Will your babies have horns? 317 00:16:40,792 --> 00:16:43,169 Will they have four fingers or five? 318 00:16:43,253 --> 00:16:46,881 - What about powers? - [laughs] Whoa, whoa, whoa. 319 00:16:46,965 --> 00:16:48,341 Uh, I don't know. I… 320 00:16:48,425 --> 00:16:51,386 I think if an elf and a human had ten babies, 321 00:16:51,469 --> 00:16:53,763 they would all turn out ten different ways. 322 00:16:53,847 --> 00:16:56,891 Some would have horns, some would have five fingers. 323 00:16:56,975 --> 00:17:00,103 [Ethari] Hello there, my pride of Moon Cubs. 324 00:17:00,186 --> 00:17:01,938 [all] Pride Papa Ethari. 325 00:17:02,022 --> 00:17:02,897 How was your day? 326 00:17:02,981 --> 00:17:04,107 Well, I think it went pretty-- 327 00:17:04,190 --> 00:17:07,027 Rayla, Callum wants to have ten babies with you. 328 00:17:07,110 --> 00:17:09,154 - Ten. [laughs] - [gasps] 329 00:17:10,196 --> 00:17:12,657 Uh, no, no, no. [stammers] That's not… 330 00:17:12,741 --> 00:17:14,951 That… Isn't that. I didn't mean it like that. 331 00:17:18,079 --> 00:17:22,625 [laughing] 332 00:17:23,877 --> 00:17:27,047 [adventurous music playing] 333 00:17:33,053 --> 00:17:34,095 Ah! 334 00:17:36,681 --> 00:17:38,892 - This will do. - [chirping] 335 00:17:45,273 --> 00:17:46,107 Hold on. 336 00:17:46,191 --> 00:17:49,277 King Ezran, how do we know this "sap swear" 337 00:17:49,361 --> 00:17:51,780 isn't some kind of "sap trap"? 338 00:17:51,863 --> 00:17:53,198 No, no, it's… 339 00:17:53,281 --> 00:17:55,367 It's just an ancient Earthblood elf tradition. 340 00:17:55,450 --> 00:17:57,285 It creates an unbreakable promise. 341 00:17:57,369 --> 00:17:59,412 See? It's just sap. 342 00:17:59,496 --> 00:18:01,164 How do we know it's not magic sap? 343 00:18:01,247 --> 00:18:02,290 Corvus, check it. 344 00:18:06,294 --> 00:18:07,754 [sniffs] 345 00:18:09,964 --> 00:18:11,716 Confirmed. Regular sap. 346 00:18:17,555 --> 00:18:22,060 I sap swear that neither I nor any of my soldiers will harm Claudia. 347 00:18:22,143 --> 00:18:24,896 As the sap sticks to you, so must your promise. 348 00:18:25,480 --> 00:18:26,690 [chirping] 349 00:18:29,109 --> 00:18:30,402 Um… 350 00:18:30,485 --> 00:18:31,611 How do we separate? 351 00:18:31,695 --> 00:18:33,613 Yes. That is the hard part. 352 00:18:36,825 --> 00:18:38,034 Oh! 353 00:18:38,118 --> 00:18:40,078 Oh, that was incredible. 354 00:18:40,161 --> 00:18:42,372 I don't think I could eat another bite. 355 00:18:42,455 --> 00:18:43,748 [sneezes] 356 00:18:43,832 --> 00:18:46,000 Oh, we'll see about that. 357 00:18:48,503 --> 00:18:49,504 [gasps] 358 00:18:49,587 --> 00:18:51,339 Moonberry Surprise. 359 00:18:51,423 --> 00:18:53,425 [magical music plays] 360 00:18:53,508 --> 00:18:55,552 [utensils clattering] 361 00:18:57,846 --> 00:19:00,724 - [whimsical choral music playing] - [gasps] 362 00:19:04,769 --> 00:19:06,521 [moans happily] 363 00:19:07,147 --> 00:19:08,857 [coos happily] 364 00:19:11,985 --> 00:19:13,445 [slice continues cooing] 365 00:19:13,528 --> 00:19:15,030 [laughing] 366 00:19:15,613 --> 00:19:16,948 [moans] 367 00:19:19,659 --> 00:19:20,535 You like it? 368 00:19:20,618 --> 00:19:21,911 [coughs] 369 00:19:21,995 --> 00:19:22,912 It's not bad. 370 00:19:22,996 --> 00:19:24,789 - [utensils clattering] - [sighs] 371 00:19:26,458 --> 00:19:27,876 [Callum] I'm gonna have another bite. 372 00:19:32,589 --> 00:19:36,426 Okay. Now that the sap swear is done, tell us everything you know. 373 00:19:36,509 --> 00:19:37,635 [inhales] 374 00:19:37,719 --> 00:19:39,929 Claudia and Aaravos are going to invert the Moon Nexus… 375 00:19:40,013 --> 00:19:41,765 and release all the beings from the In-Between. 376 00:19:41,848 --> 00:19:43,600 Oh, no! 377 00:19:44,142 --> 00:19:46,853 What does that mean exactly? 378 00:19:46,936 --> 00:19:50,857 There are angry, tormented spirits trapped in the Moon Nexus. 379 00:19:50,940 --> 00:19:54,277 Spirits with unfinished business. It gets worse. 380 00:19:54,361 --> 00:19:55,362 [whimpers] 381 00:19:55,445 --> 00:19:57,739 The spirits can't exist in the light of day. 382 00:19:58,573 --> 00:20:00,867 So Claudia and Aaravos will go to Lux Aurea, 383 00:20:00,950 --> 00:20:02,452 where they can corrupt the sun… 384 00:20:03,036 --> 00:20:05,121 and create eternal night. 385 00:20:07,165 --> 00:20:09,042 [Amaya] Hate me all you want, Karim. 386 00:20:09,125 --> 00:20:12,170 I will not shed a tear on the day of your execution. 387 00:20:12,879 --> 00:20:13,880 But Janai will. 388 00:20:15,298 --> 00:20:18,218 She has given so much for the future of the people here 389 00:20:18,301 --> 00:20:20,553 so that we can have lives again. 390 00:20:20,637 --> 00:20:26,309 So that all of us can be safe and happy with the ones we love, with our families. 391 00:20:26,393 --> 00:20:28,103 Families like yours. 392 00:20:28,895 --> 00:20:30,897 [footsteps approaching] 393 00:20:32,857 --> 00:20:34,234 [gasps] 394 00:20:40,573 --> 00:20:43,785 So that's why I made you take the sap swear. 395 00:20:44,452 --> 00:20:46,830 Claudia is going to do something terrible. 396 00:20:47,455 --> 00:20:48,915 You have to stop her. 397 00:20:48,998 --> 00:20:51,209 But we must do it without hurting her. 398 00:20:51,292 --> 00:20:52,377 How can we do that? 399 00:20:52,961 --> 00:20:57,132 Love is what drives her. Especially her love for her family. 400 00:20:57,215 --> 00:20:59,676 Your father broke her heart into little pieces. 401 00:21:00,176 --> 00:21:03,346 But I think there's one person who can put those pieces back together. 402 00:21:04,055 --> 00:21:04,931 What are you getting at? 403 00:21:05,515 --> 00:21:06,474 Your mom. 404 00:21:08,560 --> 00:21:09,978 No, I… [clears throat] 405 00:21:10,812 --> 00:21:11,980 That's not a good idea. 406 00:21:12,063 --> 00:21:13,857 [Terry] She's in Del Bar, isn't she? 407 00:21:13,940 --> 00:21:16,860 We can bring her to Claudia. She can talk to her. 408 00:21:17,444 --> 00:21:19,988 No! It won't work. 409 00:21:20,071 --> 00:21:21,990 Claudia doesn't want to talk to our mom. 410 00:21:22,073 --> 00:21:24,242 - You don't know that. - Okay. 411 00:21:24,325 --> 00:21:26,327 I don't want to talk to our mom. 412 00:21:26,870 --> 00:21:30,832 And who says she even wants to talk to us? She left us. 413 00:21:30,915 --> 00:21:32,292 She left. 414 00:21:32,876 --> 00:21:33,918 Soren. 415 00:21:34,002 --> 00:21:37,464 Besides, I wouldn't even know where to find her. 416 00:21:37,547 --> 00:21:42,135 All I have is a, is a dumb picture of her from when we were kids. 417 00:21:42,844 --> 00:21:44,554 A picture. That's a start. 418 00:21:44,637 --> 00:21:46,514 Where can we find this picture? 419 00:21:47,223 --> 00:21:49,225 [gloomy music playing] 420 00:22:09,579 --> 00:22:11,748 I've been so worried about you. 421 00:22:11,831 --> 00:22:13,917 - Are they treating you well? - Yes. 422 00:22:14,626 --> 00:22:16,669 Your sister has granted me amnesty. 423 00:22:17,295 --> 00:22:21,091 I have nothing to my name, but I am safe. 424 00:22:21,174 --> 00:22:22,133 And… 425 00:22:23,385 --> 00:22:25,136 how is our heir? 426 00:22:26,012 --> 00:22:26,846 Heir? 427 00:22:27,430 --> 00:22:29,265 Is that how you see our child? 428 00:22:29,808 --> 00:22:32,435 I am only thinking of the future, Miyana. 429 00:22:32,519 --> 00:22:37,524 This heir will play a great role in the rebirth of the Sunfire empire. 430 00:22:37,607 --> 00:22:40,068 It's what we dreamed of. 431 00:22:40,151 --> 00:22:41,903 My dreams have changed. 432 00:22:43,029 --> 00:22:47,492 I dream of a child who is healthy and happy, 433 00:22:47,575 --> 00:22:51,871 who plays and laughs, who is loved. 434 00:22:51,955 --> 00:22:53,164 Please, Karim. 435 00:22:53,248 --> 00:22:56,334 We tried to achieve so much, 436 00:22:56,418 --> 00:22:57,627 and we failed. 437 00:22:58,545 --> 00:22:59,629 But this… 438 00:23:00,422 --> 00:23:02,632 this dream, we can have. 439 00:23:03,383 --> 00:23:04,217 You… 440 00:23:05,093 --> 00:23:07,220 You are asking me to give up? 441 00:23:07,303 --> 00:23:08,138 No. 442 00:23:08,888 --> 00:23:11,474 I am asking you to fight… 443 00:23:12,100 --> 00:23:15,645 to stay alive for me. 444 00:23:16,604 --> 00:23:17,772 For our baby. 445 00:23:21,192 --> 00:23:25,071 [melancholy music playing] 446 00:23:25,155 --> 00:23:27,532 [snoring] 447 00:23:28,742 --> 00:23:30,618 [Callum burps] Oh, sorry. 448 00:23:30,702 --> 00:23:32,203 I'm sorry. [laughs] 449 00:23:32,287 --> 00:23:35,832 Moonberry Surprise is even more surprising the second time around. 450 00:23:35,915 --> 00:23:38,960 [laughs] You're gross. 451 00:23:39,627 --> 00:23:42,630 You know what? I think I could do this. 452 00:23:42,714 --> 00:23:43,840 All of it. 453 00:23:43,923 --> 00:23:48,636 Just babysit Moonshadow kids, even the ones who scare me a little bit, 454 00:23:48,720 --> 00:23:53,725 and eat forest food, and get to know Ethari and Runaan better. 455 00:23:54,267 --> 00:23:55,185 [exhales] 456 00:23:55,268 --> 00:23:57,395 [romantic music playing] 457 00:23:58,229 --> 00:23:59,189 Be with you. 458 00:24:03,568 --> 00:24:05,570 Yep. I could do this. 459 00:24:06,696 --> 00:24:08,031 Pretty nice life. 460 00:24:09,866 --> 00:24:10,950 [wings flutter] 461 00:24:11,034 --> 00:24:12,619 [gasps] 462 00:24:12,702 --> 00:24:15,038 [suspenseful music playing] 463 00:24:18,083 --> 00:24:19,626 Astrid? 464 00:24:19,709 --> 00:24:21,044 [Astrid] The mage and the warrior. 465 00:24:22,337 --> 00:24:23,546 So glad I found you. 466 00:24:24,547 --> 00:24:26,132 Um, what? 467 00:24:26,675 --> 00:24:28,051 What are you doing here? 468 00:24:29,094 --> 00:24:31,221 The Fallen Star has returned. 469 00:24:31,304 --> 00:24:32,514 He's in Xadia. 470 00:24:33,098 --> 00:24:35,809 And he's going to bring darkness to the whole world. 471 00:24:35,892 --> 00:24:37,185 [gasps] 472 00:24:44,526 --> 00:24:48,780 [theme music playing]