1 00:00:17,434 --> 00:00:19,602 Tidligere på Drageprinsen. 2 00:00:20,145 --> 00:00:24,858 Jeg gjemte kartet til De uskyldiges hage i Kpp’ars kjeller. 3 00:00:28,653 --> 00:00:31,239 Wow. Det er vakkert! 4 00:00:31,823 --> 00:00:36,202 Kartet! Det er helt blankt nå. Det er ikke noe på det. 5 00:00:36,703 --> 00:00:42,625 Unge Terrestrius, det er ham vi trenger. Vi må la ham lede oss. 6 00:00:42,709 --> 00:00:44,377 Du drepte faren min. 7 00:00:45,670 --> 00:00:47,213 Soren, arrester ham! 8 00:00:49,841 --> 00:00:53,178 Jeg må stoppe dette. Jeg skal få ut Runaan. 9 00:00:54,929 --> 00:00:57,098 Jeg lar deg ikke få ham! 10 00:00:59,059 --> 00:01:00,143 Frigus pedes! 11 00:01:03,229 --> 00:01:04,481 Beklager, Ezran. 12 00:01:52,654 --> 00:01:58,076 {\an8}AARAVOS-MYSTERIET 13 00:02:02,413 --> 00:02:07,335 KAPITTEL 3 DE GLITRENDE KNOKLENE 14 00:02:37,490 --> 00:02:42,328 Forrædere av Lux Aurea. I dag møter dere deres dom. 15 00:02:43,746 --> 00:02:47,000 Dere har fulgt en forræder ned en voldelig sti. 16 00:02:48,042 --> 00:02:51,171 Våre lover sier at straffen er døden. 17 00:02:53,047 --> 00:02:54,382 På en annen side… 18 00:02:55,175 --> 00:02:59,262 Dronning Amaya og jeg tror på nye sjanser. 19 00:03:00,138 --> 00:03:02,390 Vi tror medlidenhet vil bygge 20 00:03:02,473 --> 00:03:08,271 en sterkere og lysere fremtid for Solstorm-kongeriket. Vi har bestemt oss 21 00:03:10,023 --> 00:03:14,652 for å tilgi. Hver og én av dere vil bli benådet. 22 00:03:21,075 --> 00:03:22,702 Tusen takk. 23 00:03:26,998 --> 00:03:31,502 La i dag bli husket som Den store benådningsdagen. 24 00:03:31,586 --> 00:03:35,006 Men dere er nødt til å fortjene tilliten, 25 00:03:35,089 --> 00:03:38,509 respekten og ærbødigheten til deres medalver. 26 00:03:38,593 --> 00:03:40,803 Det er slik vi heles. 27 00:03:40,887 --> 00:03:46,392 Ikke mist fokus igjen. Det vil ikke bli noen tredje sjanse. 28 00:03:48,311 --> 00:03:51,940 Vi hyller dronningen av nåde! 29 00:03:52,023 --> 00:03:56,152 Dronningen av nåde! 30 00:04:14,963 --> 00:04:18,591 Det var så vakkert. Jeg er så stolt av deg. 31 00:04:19,634 --> 00:04:25,348 Men, Janai. Du kan ikke unngå å ta en beslutning om broren din for alltid. 32 00:04:27,684 --> 00:04:29,686 Vil du benåde Karim også? 33 00:04:30,436 --> 00:04:35,900 Nei! Karims hær ble ledet på villspor, men han var den som ledet dem! 34 00:04:37,068 --> 00:04:41,406 Velger jeg å ikke klandre alvene som vendte seg mot oss, 35 00:04:41,489 --> 00:04:45,118 må jeg legge skylden på Karim tusen ganger mer. 36 00:04:47,453 --> 00:04:49,455 Men han er broren din. 37 00:04:49,539 --> 00:04:55,503 Ja, det er han. Broren min prøvde å ta alt fra meg. Fra oss! 38 00:04:57,005 --> 00:05:00,216 Hvordan kan jeg noen gang tilgi ham? 39 00:05:00,300 --> 00:05:02,010 Jeg tilgir ham aldri! 40 00:05:04,721 --> 00:05:07,348 Callum forrådte meg og Katolis! 41 00:05:07,432 --> 00:05:12,020 Vi kan ikke la ham slippe unna. Corvus, du må spore dem opp. 42 00:05:12,103 --> 00:05:17,108 Kong Ezran, vi vet allerede hvor de er på vei. Til Sølvskogen. 43 00:05:17,191 --> 00:05:21,029 Akkurat. Du må avskjære dem før de kommer seg dit. 44 00:05:22,405 --> 00:05:23,573 Du er brødet. 45 00:05:31,372 --> 00:05:32,749 Ikke nå, Zym! 46 00:05:43,176 --> 00:05:44,344 Kong Ezran. 47 00:05:45,970 --> 00:05:47,680 Kan jeg få et ord? 48 00:05:56,022 --> 00:05:59,108 Enhjørningene hadde mange hemmeligheter. 49 00:05:59,192 --> 00:06:03,112 Deres eldste hemmelighet var De uskyldiges hage. 50 00:06:03,196 --> 00:06:06,199 Et vakkert sted, gjemt for nysgjerrige øyne, 51 00:06:06,282 --> 00:06:09,577 hvor enhjørningene kunne finne fred og ro. 52 00:06:09,660 --> 00:06:12,038 Det høres helt nydelig ut! 53 00:06:18,711 --> 00:06:22,048 - Hva er galt, Terry? - Vi skulle sett en bro. 54 00:06:22,131 --> 00:06:25,843 En bro ved siden av et tre og over en regnbueelv? 55 00:06:25,927 --> 00:06:29,263 Det er vanskelig å overse. Bare se selv. 56 00:06:35,937 --> 00:06:37,271 Ja, det var rart. 57 00:06:46,948 --> 00:06:49,826 Dette ser ut som hovavtrykk. 58 00:06:58,000 --> 00:06:59,168 Jeg husker det! 59 00:07:06,050 --> 00:07:07,301 Claudia, se opp! 60 00:07:16,185 --> 00:07:18,896 Ja! Treet er broen! 61 00:07:25,111 --> 00:07:27,447 Kom igjen! Det er enkelt. 62 00:07:32,118 --> 00:07:38,499 - Jeg tror ikke jeg gjør dette riktig. - Du må løpe og hoppe! Løp og hopp! 63 00:07:43,254 --> 00:07:45,423 Vi pleide å mate endene med brød. 64 00:07:45,506 --> 00:07:50,052 Endene sa at de liker bær bedre, men Callum trodde meg ikke. 65 00:08:09,614 --> 00:08:12,450 Jeg vet det gjør vondt akkurat nå, 66 00:08:12,533 --> 00:08:17,455 Men du må huske på at du og Callum er ikke ødelagte. 67 00:08:17,538 --> 00:08:21,876 Dere vil begge tilgi hverandre en dag. Dere er jo brødre. 68 00:08:32,470 --> 00:08:36,140 Det er greit å være trist og sint. 69 00:08:36,224 --> 00:08:39,519 Men jeg syns du burde slippe dette. 70 00:08:39,602 --> 00:08:43,147 Du er kongen av Katolis. Folket trenger deg. 71 00:08:44,440 --> 00:08:47,068 Du har rett. Jeg må beskytte dem. 72 00:08:48,194 --> 00:08:52,365 Det er noe jeg vil vise deg. Et hemmelig sted i Duren. 73 00:09:02,291 --> 00:09:03,543 Hva er det? 74 00:09:03,626 --> 00:09:06,337 Min dronning, det gjelder general… 75 00:09:06,420 --> 00:09:10,633 Det er om den andre fangen, Miyana. 76 00:09:10,716 --> 00:09:15,680 Hun som konspirerte med Karim og stjal solfrøet og fremtiden vår? 77 00:09:15,763 --> 00:09:20,518 Hun er kanskje en av våre egne, men hun får aldri amnesti! 78 00:09:21,310 --> 00:09:27,358 Jeg forstår, men dronning Janai, omstendighetene har endret seg. 79 00:09:27,942 --> 00:09:30,653 Hvilke omstendigheter? 80 00:09:30,736 --> 00:09:35,866 Miyana har informert vaktene at hun er gravid. 81 00:10:21,120 --> 00:10:22,830 Det er Regnbueelven. 82 00:10:29,754 --> 00:10:35,635 Tenk at den var full av enhjørninger! Det er så synd alle er borte nå. 83 00:10:35,718 --> 00:10:39,513 Den er absolutt vakker, men vi har arbeid å gjøre. 84 00:10:39,597 --> 00:10:43,559 Jeg må be deg om en tjeneste, unge Terrestrius. 85 00:10:44,143 --> 00:10:45,561 En tjeneste? 86 00:10:45,645 --> 00:10:50,399 For å lage en primærstein må Claudia og jeg søke etter en ingrediens. 87 00:10:50,483 --> 00:10:55,613 Men du må dra tilbake til skogen for å finne noe like viktig. 88 00:10:56,572 --> 00:10:57,573 Finne hva da? 89 00:10:58,157 --> 00:11:03,120 To glimmerkråkefjær. En stor fjær og en veldig liten en. 90 00:11:03,204 --> 00:11:05,373 To fjær? Er det alt? 91 00:11:05,456 --> 00:11:06,666 Det er alt. 92 00:11:07,166 --> 00:11:12,922 Takk og lov. Jeg trodde du skulle be meg finne noen rart eller ekkelt. 93 00:11:13,005 --> 00:11:14,548 Du vet, det vanlige. 94 00:11:15,841 --> 00:11:19,804 Finn de vakreste og mest glitrende fjærene i skogen. 95 00:11:19,887 --> 00:11:25,601 - Vi undersøker hagen etter magus-arbeidet. - Akkurat! Lett som en plett. 96 00:11:25,685 --> 00:11:28,771 Jeg er tilbake om to vift med halen. 97 00:11:38,114 --> 00:11:40,616 Kom, Claudia. Vi setter i gang. 98 00:11:53,212 --> 00:11:56,674 Hvor mye vet du egentlig om maguskrigene? 99 00:11:56,757 --> 00:12:00,761 Det lærerne sa. Da menneskene ble bannlyst fra Xadia, 100 00:12:00,845 --> 00:12:04,849 fant de ut at Vesten var nesten tappet for magi. 101 00:12:04,932 --> 00:12:08,227 - Det er ikke hele sannheten. - Hva mener du? 102 00:12:08,310 --> 00:12:10,646 Vesten var ikke øde. 103 00:12:11,188 --> 00:12:15,401 Før maguskrigene var landet som resten av Xadia. 104 00:12:15,484 --> 00:12:19,280 Fullt av liv, fullt av rikdom, fullt av magi! 105 00:12:21,407 --> 00:12:26,620 I det nye landet var det de som kunne magi som steg til makten. 106 00:12:28,122 --> 00:12:30,082 Magusene ble krigsherrer. 107 00:12:32,793 --> 00:12:38,215 Maguskrigsherrene startet blodige kamper for kontroll over landet. 108 00:12:39,425 --> 00:12:43,596 Hærene gjennomsøkte landet for magi og tømte det helt. 109 00:12:45,264 --> 00:12:49,268 De jaktet på de magiske skapningene til de ble utryddet. 110 00:12:50,227 --> 00:12:54,690 Når en magus kom til makten, vippet en annen dem av tronen. 111 00:12:54,774 --> 00:12:57,151 Det var en voldelig syklus. 112 00:12:58,402 --> 00:13:03,115 Krigene stoppet først når det ikke var noe igjen å kjempe for. 113 00:13:03,199 --> 00:13:07,203 Alle magiske ressurser ble konsumert eller ødelagt, 114 00:13:07,286 --> 00:13:10,247 og magi forsvant helt fra Vesten. 115 00:13:12,958 --> 00:13:16,128 Hvorfor visste jeg ikke dette? 116 00:13:16,212 --> 00:13:20,591 Historien begraver sannheten til de som skriver den. 117 00:13:21,175 --> 00:13:24,136 Så hvorfor forteller du alt dette nå? 118 00:13:24,220 --> 00:13:27,681 Etter krigene var det noe som ble gjemt. 119 00:13:27,765 --> 00:13:33,020 Jeg skal vise deg en hemmelighet Duren har holdt skjult i århundrer. 120 00:13:44,323 --> 00:13:49,328 - Er det noe som plager deg? - Ja. Jeg har så vondt av Terry. 121 00:13:49,411 --> 00:13:53,415 Du fikk hagen til å høres så vakker ut. 122 00:13:53,499 --> 00:13:57,753 Som om det bare er et vakkert, fredelig sted å hvile i. 123 00:13:57,837 --> 00:14:02,967 Det er vakkert. Det er et sted å hvile. Det er ikke løgner. 124 00:14:03,050 --> 00:14:05,719 Men det er ikke hele sannheten. 125 00:14:05,803 --> 00:14:08,848 Akkurat som med kartet og de fjærene. 126 00:14:09,390 --> 00:14:14,353 Vi fortalte ikke at enhjørningene kom hit for å hvile for alltid. 127 00:14:15,563 --> 00:14:17,982 At dette stedet er en gravlund. 128 00:14:21,569 --> 00:14:24,154 Ossa revelare! 129 00:15:05,529 --> 00:15:11,160 Det er ingenting å være redd for. Intet spøkelse eller ånd står foran oss. 130 00:15:11,243 --> 00:15:15,873 Din formel har satt sammen og reanimert disse delene, 131 00:15:15,956 --> 00:15:18,000 som en dukke med snorer. 132 00:15:19,752 --> 00:15:24,131 Det er bare en haug av gamle ben. Ikke noe mer. 133 00:15:24,965 --> 00:15:26,175 Bra gjort. 134 00:15:47,696 --> 00:15:52,326 Ok. Vi har gjort enhjørningbeina om til enhjørningbeingørr. 135 00:15:52,409 --> 00:15:54,703 Nå må vi gjøre gørra om til en ball. 136 00:15:57,164 --> 00:16:00,125 Må en primærstein alltid være en ball? 137 00:16:01,001 --> 00:16:06,006 Hva med en primær-geléterte? Eller kanskje en primærbart! 138 00:16:08,008 --> 00:16:10,469 Det blir ikke fart uten bart. 139 00:16:10,552 --> 00:16:15,641 Den ser bra ut på deg, Claudia, men jeg er redd den må være rund. 140 00:16:15,724 --> 00:16:19,186 Jeg tulla bare. Du kunne prøvd et primær-smil! 141 00:16:23,357 --> 00:16:29,738 Du minner om hvordan min datter ville ha vært hadde hun levd like lenge. 142 00:16:29,822 --> 00:16:32,241 Hvordan tror du hun ville vært? 143 00:16:32,324 --> 00:16:37,204 Brilliant og veldig smart. Sterk og spesiell. 144 00:16:37,287 --> 00:16:42,501 Og tøysete, som en baby-puffermus som jager en sommerfugl. 145 00:16:45,087 --> 00:16:47,381 Hun ville jeg vært venn med. 146 00:16:49,341 --> 00:16:50,300 Ok. 147 00:16:50,384 --> 00:16:54,138 Se. Nå er det en kjedelig kule. Er du fornøyd nå? 148 00:16:54,221 --> 00:16:55,431 Kjedelig? 149 00:16:55,514 --> 00:17:00,644 Kjedelig? Den kulen vil nå inn til all kraften i selve månen. 150 00:17:00,728 --> 00:17:01,979 Er det kjedelig? 151 00:17:02,062 --> 00:17:06,316 Lite grann. Vet du hva som ikke er kjedelig? Tenk fort! 152 00:17:37,514 --> 00:17:39,141 Solen er først, bror. 153 00:17:41,185 --> 00:17:43,687 Nå er det du som lever i fortiden. 154 00:17:43,771 --> 00:17:50,444 Jeg ser mot fremtiden, Karim, og derfor bringer jeg deg et tilbud om nåde. 155 00:17:51,070 --> 00:17:54,448 Som det amnestiet du ga til mine soldater? 156 00:17:55,407 --> 00:17:58,285 Alt du gjorde var å vise din svakhet. 157 00:17:58,368 --> 00:18:03,332 Nei. Deres amnesti må fortjenes. Akkurat som ditt. 158 00:18:05,459 --> 00:18:07,419 Hva skal jeg gjøre? 159 00:18:08,295 --> 00:18:11,340 - Gi avkall på navnet ditt. - Navnet? 160 00:18:11,965 --> 00:18:17,638 Du har tatt mine titler og min arv. Å gi avkall på navnet er meningsløst. 161 00:18:18,305 --> 00:18:23,852 - Det er makt i et navn. - Du har alltid vært en elendig løgner. 162 00:18:25,020 --> 00:18:28,899 Du forteller meg ikke alt sammen. Eller hva, Janai? 163 00:18:29,525 --> 00:18:31,693 Makt i et navn. 164 00:18:32,903 --> 00:18:37,908 Hvorfor ville du… Noe har endret seg. 165 00:18:41,120 --> 00:18:42,329 Det er Miyana! 166 00:18:43,539 --> 00:18:47,376 Hun bærer min arving, ikke sant? 167 00:18:48,502 --> 00:18:52,089 Du er redd for å henrette meg og gjøre meg til martyr! 168 00:18:52,172 --> 00:18:55,926 Du vil igangsette historiens hjul, 169 00:18:56,009 --> 00:18:59,388 og en dag vil mitt barn hevne seg! 170 00:19:04,852 --> 00:19:06,436 Det holder, Karim! 171 00:19:06,520 --> 00:19:11,400 Ikke alt er en ordning eller et plott! Du er broren min! 172 00:19:12,025 --> 00:19:15,654 Hvor mange ganger må jeg spare livet ditt? 173 00:19:15,737 --> 00:19:21,577 Jeg prøver å gi deg en ny sjanse, enda en, og du nekter å ta den imot! 174 00:19:21,660 --> 00:19:25,038 Alt du gjør er å se på meg med forakt! 175 00:19:44,516 --> 00:19:50,272 Fordi de kommer fra måneriket, så klarer de ikke å overleve i sollyset. 176 00:19:50,355 --> 00:19:54,276 Derfor vi må bringe fram den evige natten. 177 00:19:57,446 --> 00:20:00,365 Hallo. Jeg mente ikke å snike meg innpå dere. 178 00:20:00,449 --> 00:20:02,659 Hei, Terry! Du er tilbake! 179 00:20:02,743 --> 00:20:07,289 Jepp! Jeg er tidlig ute med fjærene. Jeg håper det går fint. 180 00:20:08,248 --> 00:20:12,044 Hva var det dere to snakket om? 181 00:20:12,878 --> 00:20:18,967 Du vet, sort magi-greier. Se! Vi har nesten laget en primærstein. 182 00:20:19,051 --> 00:20:23,096 - Så praktfull! Hva gjør at den glimrer? - Magi. 183 00:20:38,570 --> 00:20:43,408 - Hva slags sted er dette? - Dette er Durens største hemmelighet. 184 00:20:43,492 --> 00:20:49,957 Wow. En hemmelig hule! Vi har mengder av dem i Katolis. 185 00:20:50,040 --> 00:20:53,961 Hemmeligheten er selvfølgelig inne i hulen, Soren. 186 00:20:54,044 --> 00:20:57,047 Ja. Men før vi går inn, 187 00:20:57,130 --> 00:21:01,885 er det noe dere kanskje burde se. Det er en flammerubin. 188 00:21:03,637 --> 00:21:08,600 Magusene mine har forsterke magien i disse med spesielle runer. 189 00:21:10,185 --> 00:21:11,645 Hva gjør den? 190 00:21:13,063 --> 00:21:14,189 Se! 191 00:21:33,125 --> 00:21:34,251 Shablow! 192 00:21:34,334 --> 00:21:35,794 Etter maguskrigene 193 00:21:35,877 --> 00:21:41,466 ble flammerubiner forferdelig sjeldne og vanskelig å finne. Følg meg. 194 00:22:05,907 --> 00:22:12,664 Større rubin, større shablooi. Shablow pluss kablooi. Jeg er en poet. 195 00:22:13,498 --> 00:22:18,378 Ja. Med dem kan vi bygge våpen til å beskytte menneskenes riker, 196 00:22:18,462 --> 00:22:20,047 selv fra drager. 197 00:22:23,342 --> 00:22:27,846 Tusen takk, dronning Aanya. Dette kan være det vi trenger. 198 00:22:38,106 --> 00:22:40,567 Miyana blir gitt amnesti, 199 00:22:40,650 --> 00:22:45,864 men hun må leve et enkelt liv og aldri holde en maktposisjon igjen. 200 00:22:48,658 --> 00:22:52,662 Og Karim? Får han ta del i denne nåden? 201 00:22:54,373 --> 00:22:57,542 Nei. Karim er dømt til døden. 202 00:23:00,504 --> 00:23:02,839 Sett en dato for henrettelsen. 203 00:23:07,427 --> 00:23:12,891 Siste steg for å skape en måneprimærstein var en gang vanskelig. 204 00:23:12,974 --> 00:23:18,105 Steinen må reise hele veien rundt verden. 205 00:23:18,188 --> 00:23:21,483 Jeg skjønner. Som en minimåne? 206 00:23:21,566 --> 00:23:28,448 Ja. Maguser brukte årevis av livene deres på å reise gjennom ørkener, fjell og hav. 207 00:23:29,116 --> 00:23:33,036 En farlig reise som mange døde i forsøket på. 208 00:23:33,829 --> 00:23:35,914 Men med min magi... 209 00:23:37,290 --> 00:23:40,168 Potentia fugae. 210 00:23:48,718 --> 00:23:52,222 Den kan fly rundt verden innen morgenen! 211 00:23:52,722 --> 00:23:55,559 Og så er primærsteinen ferdig. 212 00:23:55,642 --> 00:24:01,064 Wow! Så det er det den store fjæren var til. Hva med den lille fjæren? 213 00:24:01,148 --> 00:24:07,904 Vær tålmodig, unge Terrestrius. Så, fly! 214 00:24:58,497 --> 00:25:02,834 Tekst: Mari Hegstad Rowland