1
00:00:17,434 --> 00:00:19,602
Tidligere på Drageprinsen.
2
00:00:20,145 --> 00:00:24,858
Jeg gjemte kartet
til De uskyldiges hage i Kpp’ars kjeller.
3
00:00:28,653 --> 00:00:31,239
Wow. Det er vakkert!
4
00:00:31,823 --> 00:00:36,202
Kartet! Det er helt blankt nå.
Det er ikke noe på det.
5
00:00:36,703 --> 00:00:42,625
Unge Terrestrius, det er ham vi trenger.
Vi må la ham lede oss.
6
00:00:42,709 --> 00:00:44,377
Du drepte faren min.
7
00:00:45,670 --> 00:00:47,213
Soren, arrester ham!
8
00:00:49,841 --> 00:00:53,178
Jeg må stoppe dette.
Jeg skal få ut Runaan.
9
00:00:54,929 --> 00:00:57,098
Jeg lar deg ikke få ham!
10
00:00:59,059 --> 00:01:00,143
Frigus pedes!
11
00:01:03,229 --> 00:01:04,481
Beklager, Ezran.
12
00:01:52,654 --> 00:01:58,076
{\an8}AARAVOS-MYSTERIET
13
00:02:02,413 --> 00:02:07,335
KAPITTEL 3
DE GLITRENDE KNOKLENE
14
00:02:37,490 --> 00:02:42,328
Forrædere av Lux Aurea.
I dag møter dere deres dom.
15
00:02:43,746 --> 00:02:47,000
Dere har fulgt en forræder
ned en voldelig sti.
16
00:02:48,042 --> 00:02:51,171
Våre lover sier at straffen er døden.
17
00:02:53,047 --> 00:02:54,382
På en annen side…
18
00:02:55,175 --> 00:02:59,262
Dronning Amaya og jeg tror på nye sjanser.
19
00:03:00,138 --> 00:03:02,390
Vi tror medlidenhet vil bygge
20
00:03:02,473 --> 00:03:08,271
en sterkere og lysere fremtid for
Solstorm-kongeriket. Vi har bestemt oss
21
00:03:10,023 --> 00:03:14,652
for å tilgi.
Hver og én av dere vil bli benådet.
22
00:03:21,075 --> 00:03:22,702
Tusen takk.
23
00:03:26,998 --> 00:03:31,502
La i dag bli husket
som Den store benådningsdagen.
24
00:03:31,586 --> 00:03:35,006
Men dere er nødt til å fortjene tilliten,
25
00:03:35,089 --> 00:03:38,509
respekten og ærbødigheten
til deres medalver.
26
00:03:38,593 --> 00:03:40,803
Det er slik vi heles.
27
00:03:40,887 --> 00:03:46,392
Ikke mist fokus igjen.
Det vil ikke bli noen tredje sjanse.
28
00:03:48,311 --> 00:03:51,940
Vi hyller dronningen av nåde!
29
00:03:52,023 --> 00:03:56,152
Dronningen av nåde!
30
00:04:14,963 --> 00:04:18,591
Det var så vakkert.
Jeg er så stolt av deg.
31
00:04:19,634 --> 00:04:25,348
Men, Janai. Du kan ikke unngå å ta
en beslutning om broren din for alltid.
32
00:04:27,684 --> 00:04:29,686
Vil du benåde Karim også?
33
00:04:30,436 --> 00:04:35,900
Nei! Karims hær ble ledet på villspor,
men han var den som ledet dem!
34
00:04:37,068 --> 00:04:41,406
Velger jeg å ikke klandre
alvene som vendte seg mot oss,
35
00:04:41,489 --> 00:04:45,118
må jeg legge skylden på Karim
tusen ganger mer.
36
00:04:47,453 --> 00:04:49,455
Men han er broren din.
37
00:04:49,539 --> 00:04:55,503
Ja, det er han. Broren min prøvde
å ta alt fra meg. Fra oss!
38
00:04:57,005 --> 00:05:00,216
Hvordan kan jeg noen gang tilgi ham?
39
00:05:00,300 --> 00:05:02,010
Jeg tilgir ham aldri!
40
00:05:04,721 --> 00:05:07,348
Callum forrådte meg og Katolis!
41
00:05:07,432 --> 00:05:12,020
Vi kan ikke la ham slippe unna.
Corvus, du må spore dem opp.
42
00:05:12,103 --> 00:05:17,108
Kong Ezran, vi vet allerede
hvor de er på vei. Til Sølvskogen.
43
00:05:17,191 --> 00:05:21,029
Akkurat. Du må avskjære dem
før de kommer seg dit.
44
00:05:22,405 --> 00:05:23,573
Du er brødet.
45
00:05:31,372 --> 00:05:32,749
Ikke nå, Zym!
46
00:05:43,176 --> 00:05:44,344
Kong Ezran.
47
00:05:45,970 --> 00:05:47,680
Kan jeg få et ord?
48
00:05:56,022 --> 00:05:59,108
Enhjørningene hadde mange hemmeligheter.
49
00:05:59,192 --> 00:06:03,112
Deres eldste hemmelighet var
De uskyldiges hage.
50
00:06:03,196 --> 00:06:06,199
Et vakkert sted,
gjemt for nysgjerrige øyne,
51
00:06:06,282 --> 00:06:09,577
hvor enhjørningene kunne finne fred og ro.
52
00:06:09,660 --> 00:06:12,038
Det høres helt nydelig ut!
53
00:06:18,711 --> 00:06:22,048
- Hva er galt, Terry?
- Vi skulle sett en bro.
54
00:06:22,131 --> 00:06:25,843
En bro ved siden av et tre
og over en regnbueelv?
55
00:06:25,927 --> 00:06:29,263
Det er vanskelig å overse. Bare se selv.
56
00:06:35,937 --> 00:06:37,271
Ja, det var rart.
57
00:06:46,948 --> 00:06:49,826
Dette ser ut som hovavtrykk.
58
00:06:58,000 --> 00:06:59,168
Jeg husker det!
59
00:07:06,050 --> 00:07:07,301
Claudia, se opp!
60
00:07:16,185 --> 00:07:18,896
Ja! Treet er broen!
61
00:07:25,111 --> 00:07:27,447
Kom igjen! Det er enkelt.
62
00:07:32,118 --> 00:07:38,499
- Jeg tror ikke jeg gjør dette riktig.
- Du må løpe og hoppe! Løp og hopp!
63
00:07:43,254 --> 00:07:45,423
Vi pleide å mate endene med brød.
64
00:07:45,506 --> 00:07:50,052
Endene sa at de liker bær bedre,
men Callum trodde meg ikke.
65
00:08:09,614 --> 00:08:12,450
Jeg vet det gjør vondt akkurat nå,
66
00:08:12,533 --> 00:08:17,455
Men du må huske på
at du og Callum er ikke ødelagte.
67
00:08:17,538 --> 00:08:21,876
Dere vil begge tilgi hverandre en dag.
Dere er jo brødre.
68
00:08:32,470 --> 00:08:36,140
Det er greit å være trist og sint.
69
00:08:36,224 --> 00:08:39,519
Men jeg syns du burde slippe dette.
70
00:08:39,602 --> 00:08:43,147
Du er kongen av Katolis.
Folket trenger deg.
71
00:08:44,440 --> 00:08:47,068
Du har rett. Jeg må beskytte dem.
72
00:08:48,194 --> 00:08:52,365
Det er noe jeg vil vise deg.
Et hemmelig sted i Duren.
73
00:09:02,291 --> 00:09:03,543
Hva er det?
74
00:09:03,626 --> 00:09:06,337
Min dronning, det gjelder general…
75
00:09:06,420 --> 00:09:10,633
Det er om den andre fangen, Miyana.
76
00:09:10,716 --> 00:09:15,680
Hun som konspirerte med Karim
og stjal solfrøet og fremtiden vår?
77
00:09:15,763 --> 00:09:20,518
Hun er kanskje en av våre egne,
men hun får aldri amnesti!
78
00:09:21,310 --> 00:09:27,358
Jeg forstår, men dronning Janai,
omstendighetene har endret seg.
79
00:09:27,942 --> 00:09:30,653
Hvilke omstendigheter?
80
00:09:30,736 --> 00:09:35,866
Miyana har informert vaktene
at hun er gravid.
81
00:10:21,120 --> 00:10:22,830
Det er Regnbueelven.
82
00:10:29,754 --> 00:10:35,635
Tenk at den var full av enhjørninger!
Det er så synd alle er borte nå.
83
00:10:35,718 --> 00:10:39,513
Den er absolutt vakker,
men vi har arbeid å gjøre.
84
00:10:39,597 --> 00:10:43,559
Jeg må be deg om en tjeneste,
unge Terrestrius.
85
00:10:44,143 --> 00:10:45,561
En tjeneste?
86
00:10:45,645 --> 00:10:50,399
For å lage en primærstein må Claudia
og jeg søke etter en ingrediens.
87
00:10:50,483 --> 00:10:55,613
Men du må dra tilbake til skogen
for å finne noe like viktig.
88
00:10:56,572 --> 00:10:57,573
Finne hva da?
89
00:10:58,157 --> 00:11:03,120
To glimmerkråkefjær.
En stor fjær og en veldig liten en.
90
00:11:03,204 --> 00:11:05,373
To fjær? Er det alt?
91
00:11:05,456 --> 00:11:06,666
Det er alt.
92
00:11:07,166 --> 00:11:12,922
Takk og lov. Jeg trodde du skulle be meg
finne noen rart eller ekkelt.
93
00:11:13,005 --> 00:11:14,548
Du vet, det vanlige.
94
00:11:15,841 --> 00:11:19,804
Finn de vakreste
og mest glitrende fjærene i skogen.
95
00:11:19,887 --> 00:11:25,601
- Vi undersøker hagen etter magus-arbeidet.
- Akkurat! Lett som en plett.
96
00:11:25,685 --> 00:11:28,771
Jeg er tilbake om to vift med halen.
97
00:11:38,114 --> 00:11:40,616
Kom, Claudia. Vi setter i gang.
98
00:11:53,212 --> 00:11:56,674
Hvor mye vet du egentlig om maguskrigene?
99
00:11:56,757 --> 00:12:00,761
Det lærerne sa.
Da menneskene ble bannlyst fra Xadia,
100
00:12:00,845 --> 00:12:04,849
fant de ut at Vesten
var nesten tappet for magi.
101
00:12:04,932 --> 00:12:08,227
- Det er ikke hele sannheten.
- Hva mener du?
102
00:12:08,310 --> 00:12:10,646
Vesten var ikke øde.
103
00:12:11,188 --> 00:12:15,401
Før maguskrigene var landet
som resten av Xadia.
104
00:12:15,484 --> 00:12:19,280
Fullt av liv,
fullt av rikdom, fullt av magi!
105
00:12:21,407 --> 00:12:26,620
I det nye landet var det
de som kunne magi som steg til makten.
106
00:12:28,122 --> 00:12:30,082
Magusene ble krigsherrer.
107
00:12:32,793 --> 00:12:38,215
Maguskrigsherrene startet blodige kamper
for kontroll over landet.
108
00:12:39,425 --> 00:12:43,596
Hærene gjennomsøkte landet for magi
og tømte det helt.
109
00:12:45,264 --> 00:12:49,268
De jaktet på de magiske skapningene
til de ble utryddet.
110
00:12:50,227 --> 00:12:54,690
Når en magus kom til makten,
vippet en annen dem av tronen.
111
00:12:54,774 --> 00:12:57,151
Det var en voldelig syklus.
112
00:12:58,402 --> 00:13:03,115
Krigene stoppet først
når det ikke var noe igjen å kjempe for.
113
00:13:03,199 --> 00:13:07,203
Alle magiske ressurser
ble konsumert eller ødelagt,
114
00:13:07,286 --> 00:13:10,247
og magi forsvant helt fra Vesten.
115
00:13:12,958 --> 00:13:16,128
Hvorfor visste jeg ikke dette?
116
00:13:16,212 --> 00:13:20,591
Historien begraver sannheten
til de som skriver den.
117
00:13:21,175 --> 00:13:24,136
Så hvorfor forteller du alt dette nå?
118
00:13:24,220 --> 00:13:27,681
Etter krigene var det noe som ble gjemt.
119
00:13:27,765 --> 00:13:33,020
Jeg skal vise deg en hemmelighet
Duren har holdt skjult i århundrer.
120
00:13:44,323 --> 00:13:49,328
- Er det noe som plager deg?
- Ja. Jeg har så vondt av Terry.
121
00:13:49,411 --> 00:13:53,415
Du fikk hagen til å høres så vakker ut.
122
00:13:53,499 --> 00:13:57,753
Som om det bare er et vakkert,
fredelig sted å hvile i.
123
00:13:57,837 --> 00:14:02,967
Det er vakkert. Det er et sted å hvile.
Det er ikke løgner.
124
00:14:03,050 --> 00:14:05,719
Men det er ikke hele sannheten.
125
00:14:05,803 --> 00:14:08,848
Akkurat som med kartet og de fjærene.
126
00:14:09,390 --> 00:14:14,353
Vi fortalte ikke at enhjørningene
kom hit for å hvile for alltid.
127
00:14:15,563 --> 00:14:17,982
At dette stedet er en gravlund.
128
00:14:21,569 --> 00:14:24,154
Ossa revelare!
129
00:15:05,529 --> 00:15:11,160
Det er ingenting å være redd for.
Intet spøkelse eller ånd står foran oss.
130
00:15:11,243 --> 00:15:15,873
Din formel har satt sammen
og reanimert disse delene,
131
00:15:15,956 --> 00:15:18,000
som en dukke med snorer.
132
00:15:19,752 --> 00:15:24,131
Det er bare en haug av gamle ben.
Ikke noe mer.
133
00:15:24,965 --> 00:15:26,175
Bra gjort.
134
00:15:47,696 --> 00:15:52,326
Ok. Vi har gjort enhjørningbeina om
til enhjørningbeingørr.
135
00:15:52,409 --> 00:15:54,703
Nå må vi gjøre gørra om til en ball.
136
00:15:57,164 --> 00:16:00,125
Må en primærstein alltid være en ball?
137
00:16:01,001 --> 00:16:06,006
Hva med en primær-geléterte?
Eller kanskje en primærbart!
138
00:16:08,008 --> 00:16:10,469
Det blir ikke fart uten bart.
139
00:16:10,552 --> 00:16:15,641
Den ser bra ut på deg, Claudia,
men jeg er redd den må være rund.
140
00:16:15,724 --> 00:16:19,186
Jeg tulla bare.
Du kunne prøvd et primær-smil!
141
00:16:23,357 --> 00:16:29,738
Du minner om hvordan min datter
ville ha vært hadde hun levd like lenge.
142
00:16:29,822 --> 00:16:32,241
Hvordan tror du hun ville vært?
143
00:16:32,324 --> 00:16:37,204
Brilliant og veldig smart.
Sterk og spesiell.
144
00:16:37,287 --> 00:16:42,501
Og tøysete, som en baby-puffermus
som jager en sommerfugl.
145
00:16:45,087 --> 00:16:47,381
Hun ville jeg vært venn med.
146
00:16:49,341 --> 00:16:50,300
Ok.
147
00:16:50,384 --> 00:16:54,138
Se. Nå er det en kjedelig kule.
Er du fornøyd nå?
148
00:16:54,221 --> 00:16:55,431
Kjedelig?
149
00:16:55,514 --> 00:17:00,644
Kjedelig? Den kulen vil nå inn
til all kraften i selve månen.
150
00:17:00,728 --> 00:17:01,979
Er det kjedelig?
151
00:17:02,062 --> 00:17:06,316
Lite grann. Vet du hva
som ikke er kjedelig? Tenk fort!
152
00:17:37,514 --> 00:17:39,141
Solen er først, bror.
153
00:17:41,185 --> 00:17:43,687
Nå er det du som lever i fortiden.
154
00:17:43,771 --> 00:17:50,444
Jeg ser mot fremtiden, Karim, og derfor
bringer jeg deg et tilbud om nåde.
155
00:17:51,070 --> 00:17:54,448
Som det amnestiet du ga til mine soldater?
156
00:17:55,407 --> 00:17:58,285
Alt du gjorde var å vise din svakhet.
157
00:17:58,368 --> 00:18:03,332
Nei. Deres amnesti må fortjenes.
Akkurat som ditt.
158
00:18:05,459 --> 00:18:07,419
Hva skal jeg gjøre?
159
00:18:08,295 --> 00:18:11,340
- Gi avkall på navnet ditt.
- Navnet?
160
00:18:11,965 --> 00:18:17,638
Du har tatt mine titler og min arv.
Å gi avkall på navnet er meningsløst.
161
00:18:18,305 --> 00:18:23,852
- Det er makt i et navn.
- Du har alltid vært en elendig løgner.
162
00:18:25,020 --> 00:18:28,899
Du forteller meg ikke alt sammen.
Eller hva, Janai?
163
00:18:29,525 --> 00:18:31,693
Makt i et navn.
164
00:18:32,903 --> 00:18:37,908
Hvorfor ville du… Noe har endret seg.
165
00:18:41,120 --> 00:18:42,329
Det er Miyana!
166
00:18:43,539 --> 00:18:47,376
Hun bærer min arving, ikke sant?
167
00:18:48,502 --> 00:18:52,089
Du er redd for å henrette meg
og gjøre meg til martyr!
168
00:18:52,172 --> 00:18:55,926
Du vil igangsette historiens hjul,
169
00:18:56,009 --> 00:18:59,388
og en dag vil mitt barn hevne seg!
170
00:19:04,852 --> 00:19:06,436
Det holder, Karim!
171
00:19:06,520 --> 00:19:11,400
Ikke alt er en ordning eller et plott!
Du er broren min!
172
00:19:12,025 --> 00:19:15,654
Hvor mange ganger må jeg spare livet ditt?
173
00:19:15,737 --> 00:19:21,577
Jeg prøver å gi deg en ny sjanse, enda en,
og du nekter å ta den imot!
174
00:19:21,660 --> 00:19:25,038
Alt du gjør er å se på meg med forakt!
175
00:19:44,516 --> 00:19:50,272
Fordi de kommer fra måneriket,
så klarer de ikke å overleve i sollyset.
176
00:19:50,355 --> 00:19:54,276
Derfor vi må bringe fram den evige natten.
177
00:19:57,446 --> 00:20:00,365
Hallo. Jeg mente ikke
å snike meg innpå dere.
178
00:20:00,449 --> 00:20:02,659
Hei, Terry! Du er tilbake!
179
00:20:02,743 --> 00:20:07,289
Jepp! Jeg er tidlig ute med fjærene.
Jeg håper det går fint.
180
00:20:08,248 --> 00:20:12,044
Hva var det dere to snakket om?
181
00:20:12,878 --> 00:20:18,967
Du vet, sort magi-greier.
Se! Vi har nesten laget en primærstein.
182
00:20:19,051 --> 00:20:23,096
- Så praktfull! Hva gjør at den glimrer?
- Magi.
183
00:20:38,570 --> 00:20:43,408
- Hva slags sted er dette?
- Dette er Durens største hemmelighet.
184
00:20:43,492 --> 00:20:49,957
Wow. En hemmelig hule!
Vi har mengder av dem i Katolis.
185
00:20:50,040 --> 00:20:53,961
Hemmeligheten er selvfølgelig
inne i hulen, Soren.
186
00:20:54,044 --> 00:20:57,047
Ja. Men før vi går inn,
187
00:20:57,130 --> 00:21:01,885
er det noe dere kanskje burde se.
Det er en flammerubin.
188
00:21:03,637 --> 00:21:08,600
Magusene mine har forsterke magien
i disse med spesielle runer.
189
00:21:10,185 --> 00:21:11,645
Hva gjør den?
190
00:21:13,063 --> 00:21:14,189
Se!
191
00:21:33,125 --> 00:21:34,251
Shablow!
192
00:21:34,334 --> 00:21:35,794
Etter maguskrigene
193
00:21:35,877 --> 00:21:41,466
ble flammerubiner forferdelig sjeldne
og vanskelig å finne. Følg meg.
194
00:22:05,907 --> 00:22:12,664
Større rubin, større shablooi.
Shablow pluss kablooi. Jeg er en poet.
195
00:22:13,498 --> 00:22:18,378
Ja. Med dem kan vi bygge våpen
til å beskytte menneskenes riker,
196
00:22:18,462 --> 00:22:20,047
selv fra drager.
197
00:22:23,342 --> 00:22:27,846
Tusen takk, dronning Aanya.
Dette kan være det vi trenger.
198
00:22:38,106 --> 00:22:40,567
Miyana blir gitt amnesti,
199
00:22:40,650 --> 00:22:45,864
men hun må leve et enkelt liv
og aldri holde en maktposisjon igjen.
200
00:22:48,658 --> 00:22:52,662
Og Karim? Får han ta del i denne nåden?
201
00:22:54,373 --> 00:22:57,542
Nei. Karim er dømt til døden.
202
00:23:00,504 --> 00:23:02,839
Sett en dato for henrettelsen.
203
00:23:07,427 --> 00:23:12,891
Siste steg for å skape en måneprimærstein
var en gang vanskelig.
204
00:23:12,974 --> 00:23:18,105
Steinen må reise hele veien rundt verden.
205
00:23:18,188 --> 00:23:21,483
Jeg skjønner. Som en minimåne?
206
00:23:21,566 --> 00:23:28,448
Ja. Maguser brukte årevis av livene deres
på å reise gjennom ørkener, fjell og hav.
207
00:23:29,116 --> 00:23:33,036
En farlig reise
som mange døde i forsøket på.
208
00:23:33,829 --> 00:23:35,914
Men med min magi...
209
00:23:37,290 --> 00:23:40,168
Potentia fugae.
210
00:23:48,718 --> 00:23:52,222
Den kan fly rundt verden innen morgenen!
211
00:23:52,722 --> 00:23:55,559
Og så er primærsteinen ferdig.
212
00:23:55,642 --> 00:24:01,064
Wow! Så det er det den store fjæren
var til. Hva med den lille fjæren?
213
00:24:01,148 --> 00:24:07,904
Vær tålmodig, unge Terrestrius. Så, fly!
214
00:24:58,497 --> 00:25:02,834
Tekst: Mari Hegstad Rowland