1 00:00:05,157 --> 00:00:07,782 Thrawn is preparing for a planetary bombardment. 2 00:00:07,817 --> 00:00:09,473 How's the shield coming, Zeb? 3 00:00:09,498 --> 00:00:11,384 We're about to fire it up now. 4 00:00:11,409 --> 00:00:15,178 Rex and I have done our best, but this is really Sabine's baby. 5 00:00:15,203 --> 00:00:16,646 Then it should work. 6 00:00:16,671 --> 00:00:20,662 Should, yes, but there are a lot of modifications and special fuses. 7 00:00:20,697 --> 00:00:23,133 We never got to test it while Sabine was still here, 8 00:00:23,158 --> 00:00:26,624 so if it overloads, I'm not sure we can fix it. 9 00:00:26,785 --> 00:00:28,446 Let's hope you don't have to. 10 00:00:28,536 --> 00:00:30,637 - Fire it up! - Copy that. 11 00:00:44,145 --> 00:00:46,866 It's working. The shield is stabilized! 12 00:00:46,891 --> 00:00:48,323 Nice work, boys. 13 00:00:49,499 --> 00:00:51,026 Kanan, do you copy? 14 00:00:52,858 --> 00:00:53,965 I read you, Hera. 15 00:00:53,990 --> 00:00:56,246 Thrawn is planning an orbital bombardment. 16 00:00:56,271 --> 00:00:58,190 You need to get back to base immediately. 17 00:00:58,215 --> 00:01:00,148 I'm moving as fast as I can. 18 00:01:00,173 --> 00:01:02,079 Faster. Please. 19 00:01:02,205 --> 00:01:04,935 All right, Thrawn. Your move. 20 00:01:04,960 --> 00:01:08,160 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com - 21 00:01:10,730 --> 00:01:13,076 Our capital ships are in position. 22 00:01:13,108 --> 00:01:14,748 The blockade is secure. 23 00:01:14,773 --> 00:01:17,208 And the status of the rebel fleet? 24 00:01:17,233 --> 00:01:20,169 The remaining vessels have fled back to the surface 25 00:01:20,194 --> 00:01:23,137 and are taking shelter under a localized shield. 26 00:01:23,162 --> 00:01:25,294 Hmm. Very good. 27 00:01:25,319 --> 00:01:27,514 Let's test their mettle. 28 00:01:27,617 --> 00:01:29,056 Commence the attack. 29 00:01:38,047 --> 00:01:40,067 We have incoming fire. 30 00:01:42,600 --> 00:01:44,986 Kanan, find cover now! 31 00:02:01,808 --> 00:02:03,844 Come on, come on! 32 00:02:14,702 --> 00:02:16,452 The shield is overheating! 33 00:02:33,124 --> 00:02:35,659 They've had enough. Cease fire. 34 00:02:44,169 --> 00:02:46,460 It held! It held! 35 00:02:51,174 --> 00:02:52,144 Kanan? 36 00:02:52,745 --> 00:02:54,347 Kanan, do you copy? 37 00:02:56,476 --> 00:02:59,800 I'm gettin' the feeling Thrawn's actually trying to kill us this time. 38 00:02:59,825 --> 00:03:02,539 Oh, that is only funny because you're still alive. 39 00:03:02,564 --> 00:03:04,490 Now, please, come home, love. 40 00:03:22,088 --> 00:03:24,112 Bridger, you have permission to land. 41 00:03:24,137 --> 00:03:25,533 Follow us in. 42 00:03:34,023 --> 00:03:36,381 Ezra! What's going on? 43 00:03:36,417 --> 00:03:37,930 Why are you here? 44 00:03:38,893 --> 00:03:42,262 You escaped? What's he talking about? 45 00:03:42,298 --> 00:03:44,431 Thrawn ambushed us on Atollon. 46 00:03:45,973 --> 00:03:47,972 You're our only chance for help. 47 00:03:48,955 --> 00:03:51,060 You have poor timing, Bridger. 48 00:03:51,349 --> 00:03:53,515 We're in the middle of a civil war. 49 00:03:53,540 --> 00:03:56,190 Clan Saxon has the Empire's backing, 50 00:03:56,215 --> 00:03:58,507 and our forces are stretched to their limit 51 00:03:58,532 --> 00:04:00,993 just to protect what ground we have. 52 00:04:01,018 --> 00:04:03,859 Mother, there must be something we can do. 53 00:04:03,884 --> 00:04:05,946 Please. We risked everything to get here. 54 00:04:05,971 --> 00:04:07,654 At least hear me out. 55 00:04:13,841 --> 00:04:15,975 Governor Pryce, you're in command of the fleet 56 00:04:16,000 --> 00:04:17,684 while I lead the ground assault. 57 00:04:19,587 --> 00:04:20,473 Hmm. 58 00:04:20,498 --> 00:04:23,142 The plight of your friends amuses you. 59 00:04:23,167 --> 00:04:25,174 I've been in your position before, 60 00:04:25,199 --> 00:04:29,684 only to have these rebels pull a victory from certain defeat. 61 00:04:30,124 --> 00:04:33,049 You and I are not the same, Kallus, 62 00:04:33,074 --> 00:04:36,025 as these rebels are about to learn. 63 00:04:41,928 --> 00:04:44,456 Our shield generator's taken a beating. 64 00:04:44,481 --> 00:04:47,455 I doubt it'll survive another attack like the last one. 65 00:04:47,480 --> 00:04:48,908 I don't think it will have to. 66 00:04:48,933 --> 00:04:50,655 Thrawn was trying to soften us up. 67 00:04:50,680 --> 00:04:53,282 He'll send in ground forces to do the dirty work. 68 00:04:53,307 --> 00:04:54,774 I agree, Captain. 69 00:04:54,799 --> 00:04:59,380 My guess is he will most likely stage a direct assault from this position. 70 00:04:59,405 --> 00:05:02,539 If we mine these approaches here and here, 71 00:05:02,564 --> 00:05:04,833 - we can slow 'em down. - Good. 72 00:05:04,858 --> 00:05:07,438 You and Zeb take a squad down and get it done. 73 00:05:09,969 --> 00:05:14,071 Scanners have picked up Imperial transports on the western quadrant. 74 00:05:14,096 --> 00:05:16,433 He's launching the first wave. 75 00:05:17,914 --> 00:05:21,231 Here's the problem, that Interdictor cruiser. 76 00:05:21,256 --> 00:05:23,446 If not for Commander Sato, there would be two. 77 00:05:23,471 --> 00:05:26,205 With Thrawn in command, you should count your losses 78 00:05:26,230 --> 00:05:28,705 and consider yourself fortunate to have escaped. 79 00:05:28,730 --> 00:05:31,428 Like I said, without your help, they're trapped. 80 00:05:31,682 --> 00:05:35,513 I wish we could offer it, but we just don't have the resources. 81 00:05:35,642 --> 00:05:37,725 We can barely take care of our own. 82 00:05:37,750 --> 00:05:40,000 If no is your final answer, then we'll go back alone. 83 00:05:42,147 --> 00:05:43,679 Goodbye, Sabine. 84 00:05:47,472 --> 00:05:49,318 You're not going alone. 85 00:05:50,276 --> 00:05:51,892 I'm going with you. 86 00:05:52,387 --> 00:05:55,073 I appreciate the loyalty you have for your friends, Sabine, 87 00:05:55,098 --> 00:05:57,280 but this mission is impossible. 88 00:05:57,423 --> 00:06:00,725 I never thought that I would be standing here with all of you. 89 00:06:00,750 --> 00:06:02,130 And I bet you never thought 90 00:06:02,155 --> 00:06:04,996 Clan Wren would be free from the grip of Gar Saxon. 91 00:06:05,021 --> 00:06:06,311 But we are. 92 00:06:06,473 --> 00:06:10,829 One thing I know is that my friends make the impossible possible. 93 00:06:11,116 --> 00:06:13,230 If Ezra thinks we can make a difference, 94 00:06:13,265 --> 00:06:14,872 then I believe him. 95 00:06:18,162 --> 00:06:21,932 Bridger and his friends restored my daughter to me, 96 00:06:21,957 --> 00:06:24,821 and that is a debt worth repaying. 97 00:06:24,846 --> 00:06:27,956 We cannot leave ourselves undefended, 98 00:06:27,981 --> 00:06:31,853 but you may take a few ships and any warriors who are willing. 99 00:06:31,878 --> 00:06:33,366 Thank you, Mother. 100 00:06:33,933 --> 00:06:37,160 You won't have much of an army to take down their blockade. 101 00:06:37,185 --> 00:06:39,444 Chopper, bring up the Interdictor. 102 00:06:40,353 --> 00:06:42,366 Maybe we don't need an army. 103 00:06:50,241 --> 00:06:52,188 I hope this plan of yours works. 104 00:06:52,213 --> 00:06:54,500 Yeah, me, too. 105 00:07:05,620 --> 00:07:06,883 Here they come. 106 00:07:21,250 --> 00:07:23,230 I left one for you. 107 00:07:31,387 --> 00:07:33,661 They've revealed their meager defenses. 108 00:07:33,696 --> 00:07:35,960 Now we will crush them. 109 00:07:35,985 --> 00:07:38,930 Mark enemy mines and firing positions. 110 00:07:38,955 --> 00:07:41,393 Heavy battalions, advance. 111 00:07:42,336 --> 00:07:44,303 I know that sound. 112 00:07:44,328 --> 00:07:46,884 Yeah. And I hate that sound. 113 00:07:50,447 --> 00:07:53,304 Lousy four-leggers. Hit 'em with the detonators. 114 00:08:07,665 --> 00:08:10,915 We need Sabine to invent a shield you can't walk through! 115 00:08:10,940 --> 00:08:13,246 Let's hope we get a chance to tell her! 116 00:08:20,470 --> 00:08:22,013 Hobbie, follow me! 117 00:08:25,193 --> 00:08:28,693 Air groups, clear the sky of that annoyance. 118 00:08:31,937 --> 00:08:33,511 Hostiles incoming! 119 00:08:56,161 --> 00:08:58,486 Kanan, glad you could join us. 120 00:08:58,511 --> 00:09:02,041 - Hera said you're bringing help? - Maybe. Maybe not. 121 00:09:23,065 --> 00:09:24,890 Armored division, hold your position 122 00:09:24,915 --> 00:09:27,453 and destroy any rebel ships that attempt to flee. 123 00:09:27,478 --> 00:09:30,234 Debark all ground troops and storm the base. 124 00:09:30,259 --> 00:09:34,415 And if possible, capture the rebel officers. 125 00:09:37,692 --> 00:09:39,163 Here they come! 126 00:09:40,264 --> 00:09:43,040 General Dodonna, prepare any remaining ships for takeoff. 127 00:09:43,065 --> 00:09:44,583 What about the blockade? 128 00:09:44,618 --> 00:09:46,627 If I go out, it's gonna be on the Ghost! 129 00:09:51,182 --> 00:09:52,257 This way! 130 00:09:54,838 --> 00:09:56,843 The other way, the other way! 131 00:10:04,151 --> 00:10:06,013 Chopper, jam their transmissions. 132 00:10:07,707 --> 00:10:09,315 Rau, you know what to do. 133 00:10:09,340 --> 00:10:12,111 All wings, engage. 134 00:10:15,880 --> 00:10:17,586 Governor, we have ships approaching. 135 00:10:17,753 --> 00:10:19,529 Rebel reinforcements? 136 00:10:19,554 --> 00:10:21,289 Mandalorian, by the look of them. 137 00:10:21,380 --> 00:10:23,385 Sabine Wren. 138 00:10:23,410 --> 00:10:27,637 Send fighters to intercept and move our capital ships to reinforce them. 139 00:10:40,043 --> 00:10:41,645 Chopper, patch in Hera. 140 00:10:52,503 --> 00:10:54,029 Kanan, you made it. 141 00:10:54,054 --> 00:10:55,347 What happened with your friend? 142 00:10:55,372 --> 00:10:57,799 Oh, don't worry. I think he's coming. 143 00:10:57,831 --> 00:10:59,586 Phoenix Leader, do you read me? 144 00:10:59,697 --> 00:11:01,514 - Ezra? - I brought help. 145 00:11:01,539 --> 00:11:03,239 We're taking out the Interdictor. 146 00:11:03,264 --> 00:11:06,334 Okay, this might be our only chance. Let's move! 147 00:11:08,640 --> 00:11:10,441 Looks like the family's together again. 148 00:11:10,466 --> 00:11:12,339 Let's try and keep it that way. 149 00:11:15,207 --> 00:11:17,101 There goes our shield. 150 00:11:39,684 --> 00:11:41,700 And now, Captain Syndulla, 151 00:11:41,735 --> 00:11:44,414 I will accept your formal surrender. 152 00:11:44,439 --> 00:11:47,689 Or you will watch your friends perish, 153 00:11:47,714 --> 00:11:51,141 one by one, beginning with the Jedi. 154 00:11:57,318 --> 00:11:59,690 I require an answer, Captain. 155 00:11:59,715 --> 00:12:01,859 You already know my answer. 156 00:12:07,778 --> 00:12:10,604 Do you fear the storm, Master Jedi? 157 00:12:10,639 --> 00:12:13,152 Yeah. And you should, too. 158 00:12:18,297 --> 00:12:20,321 Hang on to something! 159 00:12:20,346 --> 00:12:23,283 What Jedi devilry is this? 160 00:12:24,072 --> 00:12:26,418 I am the Bendu! 161 00:12:27,032 --> 00:12:28,791 What is that? 162 00:12:28,816 --> 00:12:30,328 Uh, Kanan? 163 00:12:30,353 --> 00:12:32,465 I told you my friend was coming. 164 00:12:32,694 --> 00:12:35,011 I bring death! 165 00:12:49,378 --> 00:12:51,605 Hera! Hera, do you read me? 166 00:12:51,630 --> 00:12:54,487 She'll get them out. We've got a job to do. 167 00:12:55,534 --> 00:12:57,950 Get us onto that Interdictor, now! 168 00:13:18,587 --> 00:13:21,882 Ready your jetpacks and target those gravity well projectors. 169 00:13:21,968 --> 00:13:23,585 Hey, I don't have a jetpack! 170 00:13:23,621 --> 00:13:25,768 You have those little thrusters. 171 00:13:30,832 --> 00:13:33,316 Governor, the enemy fighters have deployed a strike team 172 00:13:33,341 --> 00:13:35,158 onto the hull of our Interdictor! 173 00:13:35,183 --> 00:13:39,306 Well, repel them! We will not lose to this rabble! 174 00:13:46,919 --> 00:13:48,077 Incoming! 175 00:13:51,126 --> 00:13:52,706 They've cut us off! 176 00:13:55,924 --> 00:13:57,905 Leave this place. 177 00:13:59,122 --> 00:14:00,694 I am the light... 178 00:14:01,483 --> 00:14:03,678 I am the dark... 179 00:14:04,380 --> 00:14:06,402 I am the Bendu! 180 00:14:09,125 --> 00:14:11,270 You heard him! Make for the ship! 181 00:14:35,174 --> 00:14:37,041 Kanan Jarrus... 182 00:14:37,325 --> 00:14:38,848 Jedi Knight! 183 00:14:42,313 --> 00:14:44,049 This is your friend? 184 00:14:44,084 --> 00:14:46,180 Uh... I might've made him angry. 185 00:14:46,202 --> 00:14:48,200 Yeah, I can relate! 186 00:15:14,433 --> 00:15:16,461 Leave this place. 187 00:15:16,486 --> 00:15:20,057 Concentrate fire on the center of the storm! 188 00:15:48,720 --> 00:15:50,810 Ezra, we're headed for the blockade. 189 00:15:50,834 --> 00:15:54,124 - Is the Interdictor disabled yet? - Working on it! 190 00:16:28,951 --> 00:16:30,593 Chopper, get us outta here! 191 00:16:42,544 --> 00:16:44,346 Governor, we have a problem. 192 00:16:44,371 --> 00:16:47,424 I don't want to hear it! Just stop them. 193 00:16:47,449 --> 00:16:48,746 Nothing gets through! 194 00:16:48,771 --> 00:16:52,404 Thrawn's not going to be happy with you making a mess of his fleet. 195 00:16:52,429 --> 00:16:55,770 Throw this traitor out the airlock. 196 00:17:12,541 --> 00:17:15,577 Hera, we took out the Interdictor. You're all clear! 197 00:17:15,602 --> 00:17:17,700 That's the first good news I've gotten today. 198 00:17:17,725 --> 00:17:20,343 Meet me at point 8-7. We'll lead the way. 199 00:17:20,368 --> 00:17:21,585 Copy that. 200 00:17:52,364 --> 00:17:54,845 We've got an incoming transmission? 201 00:17:55,261 --> 00:17:57,873 It's Kallus! He's sending coordinates. 202 00:17:58,270 --> 00:18:00,422 There's an escape pod on my scope. 203 00:18:16,354 --> 00:18:17,401 Got him! 204 00:18:25,933 --> 00:18:27,290 I'm on your 6, Gauntlet. 205 00:18:27,315 --> 00:18:29,289 Phoenix Squadron, let's get outta here! 206 00:18:29,314 --> 00:18:31,499 Roger, Phoenix Leader. We're right behind you. 207 00:19:00,374 --> 00:19:03,574 The remaining rebel ships have jumped to hyperspace. 208 00:19:15,940 --> 00:19:18,666 What manner of creature are you? 209 00:19:19,420 --> 00:19:23,084 One beyond your power to destroy. 210 00:19:25,055 --> 00:19:27,129 It would not seem so. 211 00:19:28,407 --> 00:19:29,962 You cannot see... 212 00:19:33,399 --> 00:19:35,392 But I can. 213 00:19:36,471 --> 00:19:38,844 What? What do you see? 214 00:19:39,272 --> 00:19:41,147 I see your defeat, 215 00:19:41,172 --> 00:19:45,370 like many arms surrounding you in a cold embrace. 216 00:20:09,628 --> 00:20:12,010 I'm sorry for your losses. 217 00:20:12,485 --> 00:20:15,581 We are just grateful for your aid in our time of need. 218 00:20:15,616 --> 00:20:17,978 I want to return the favor, Hera. 219 00:20:18,124 --> 00:20:19,639 My mother needs our help. 220 00:20:19,664 --> 00:20:22,124 Go. But I can't come with you. 221 00:20:22,149 --> 00:20:24,985 I have to get our survivors to rebel command. 222 00:20:28,526 --> 00:20:29,569 Kanan. 223 00:20:30,081 --> 00:20:31,183 Thank you... 224 00:20:31,637 --> 00:20:32,894 For taking me in. 225 00:20:33,050 --> 00:20:36,819 Thank you for risking everything. 226 00:20:41,492 --> 00:20:45,911 I would suggest a second hyperspace jump before heading to Yavin. 227 00:20:45,936 --> 00:20:49,111 If we want to cover our tracks, we should make it three. 228 00:21:01,736 --> 00:21:03,900 You and Sabine really saved the day. 229 00:21:04,048 --> 00:21:06,897 But, Kanan, we lost everything. 230 00:21:07,604 --> 00:21:09,596 I understand you feel defeated, 231 00:21:09,844 --> 00:21:12,440 but I've learned to see things differently. 232 00:21:12,701 --> 00:21:15,941 There's a future for us, one where we're all free. 233 00:21:20,350 --> 00:21:22,327 But it's up to us to make it happen. 234 00:21:29,438 --> 00:21:32,638 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com -