1
00:00:05,157 --> 00:00:07,782
Thrawn is preparing for
a planetary bombardment.
2
00:00:07,817 --> 00:00:09,473
How's the shield coming, Zeb?
3
00:00:09,498 --> 00:00:11,384
We're about to fire it up now.
4
00:00:11,409 --> 00:00:15,178
Rex and I have done our best,
but this is really Sabine's baby.
5
00:00:15,203 --> 00:00:16,646
Then it should work.
6
00:00:16,671 --> 00:00:20,662
Should, yes, but there are a lot
of modifications and special fuses.
7
00:00:20,697 --> 00:00:23,133
We never got to test it
while Sabine was still here,
8
00:00:23,158 --> 00:00:26,624
so if it overloads,
I'm not sure we can fix it.
9
00:00:26,785 --> 00:00:28,446
Let's hope you don't have to.
10
00:00:28,536 --> 00:00:30,637
- Fire it up!
- Copy that.
11
00:00:44,145 --> 00:00:46,866
It's working.
The shield is stabilized!
12
00:00:46,891 --> 00:00:48,323
Nice work, boys.
13
00:00:49,499 --> 00:00:51,026
Kanan, do you copy?
14
00:00:52,858 --> 00:00:53,965
I read you, Hera.
15
00:00:53,990 --> 00:00:56,246
Thrawn is planning
an orbital bombardment.
16
00:00:56,271 --> 00:00:58,190
You need to get back
to base immediately.
17
00:00:58,215 --> 00:01:00,148
I'm moving as fast as I can.
18
00:01:00,173 --> 00:01:02,079
Faster. Please.
19
00:01:02,205 --> 00:01:04,935
All right, Thrawn. Your move.
20
00:01:04,960 --> 00:01:08,160
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.com -
21
00:01:10,730 --> 00:01:13,076
Our capital ships are in position.
22
00:01:13,108 --> 00:01:14,748
The blockade is secure.
23
00:01:14,773 --> 00:01:17,208
And the status of the rebel fleet?
24
00:01:17,233 --> 00:01:20,169
The remaining vessels
have fled back to the surface
25
00:01:20,194 --> 00:01:23,137
and are taking shelter
under a localized shield.
26
00:01:23,162 --> 00:01:25,294
Hmm. Very good.
27
00:01:25,319 --> 00:01:27,514
Let's test their mettle.
28
00:01:27,617 --> 00:01:29,056
Commence the attack.
29
00:01:38,047 --> 00:01:40,067
We have incoming fire.
30
00:01:42,600 --> 00:01:44,986
Kanan, find cover now!
31
00:02:01,808 --> 00:02:03,844
Come on, come on!
32
00:02:14,702 --> 00:02:16,452
The shield is overheating!
33
00:02:33,124 --> 00:02:35,659
They've had enough. Cease fire.
34
00:02:44,169 --> 00:02:46,460
It held! It held!
35
00:02:51,174 --> 00:02:52,144
Kanan?
36
00:02:52,745 --> 00:02:54,347
Kanan, do you copy?
37
00:02:56,476 --> 00:02:59,800
I'm gettin' the feeling Thrawn's actually
trying to kill us this time.
38
00:02:59,825 --> 00:03:02,539
Oh, that is only funny
because you're still alive.
39
00:03:02,564 --> 00:03:04,490
Now, please, come home, love.
40
00:03:22,088 --> 00:03:24,112
Bridger, you have
permission to land.
41
00:03:24,137 --> 00:03:25,533
Follow us in.
42
00:03:34,023 --> 00:03:36,381
Ezra! What's going on?
43
00:03:36,417 --> 00:03:37,930
Why are you here?
44
00:03:38,893 --> 00:03:42,262
You escaped?
What's he talking about?
45
00:03:42,298 --> 00:03:44,431
Thrawn ambushed us on Atollon.
46
00:03:45,973 --> 00:03:47,972
You're our only chance for help.
47
00:03:48,955 --> 00:03:51,060
You have poor timing, Bridger.
48
00:03:51,349 --> 00:03:53,515
We're in the middle of a civil war.
49
00:03:53,540 --> 00:03:56,190
Clan Saxon has the Empire's backing,
50
00:03:56,215 --> 00:03:58,507
and our forces are
stretched to their limit
51
00:03:58,532 --> 00:04:00,993
just to protect what ground we have.
52
00:04:01,018 --> 00:04:03,859
Mother, there must be
something we can do.
53
00:04:03,884 --> 00:04:05,946
Please. We risked
everything to get here.
54
00:04:05,971 --> 00:04:07,654
At least hear me out.
55
00:04:13,841 --> 00:04:15,975
Governor Pryce, you're
in command of the fleet
56
00:04:16,000 --> 00:04:17,684
while I lead the ground assault.
57
00:04:19,587 --> 00:04:20,473
Hmm.
58
00:04:20,498 --> 00:04:23,142
The plight of your friends amuses you.
59
00:04:23,167 --> 00:04:25,174
I've been in your position before,
60
00:04:25,199 --> 00:04:29,684
only to have these rebels pull
a victory from certain defeat.
61
00:04:30,124 --> 00:04:33,049
You and I are not the same, Kallus,
62
00:04:33,074 --> 00:04:36,025
as these rebels are about to learn.
63
00:04:41,928 --> 00:04:44,456
Our shield generator's taken a beating.
64
00:04:44,481 --> 00:04:47,455
I doubt it'll survive another
attack like the last one.
65
00:04:47,480 --> 00:04:48,908
I don't think it will have to.
66
00:04:48,933 --> 00:04:50,655
Thrawn was trying to soften us up.
67
00:04:50,680 --> 00:04:53,282
He'll send in ground forces
to do the dirty work.
68
00:04:53,307 --> 00:04:54,774
I agree, Captain.
69
00:04:54,799 --> 00:04:59,380
My guess is he will most likely stage
a direct assault from this position.
70
00:04:59,405 --> 00:05:02,539
If we mine these approaches
here and here,
71
00:05:02,564 --> 00:05:04,833
- we can slow 'em down.
- Good.
72
00:05:04,858 --> 00:05:07,438
You and Zeb take a squad down
and get it done.
73
00:05:09,969 --> 00:05:14,071
Scanners have picked up Imperial
transports on the western quadrant.
74
00:05:14,096 --> 00:05:16,433
He's launching the first wave.
75
00:05:17,914 --> 00:05:21,231
Here's the problem,
that Interdictor cruiser.
76
00:05:21,256 --> 00:05:23,446
If not for Commander Sato,
there would be two.
77
00:05:23,471 --> 00:05:26,205
With Thrawn in command,
you should count your losses
78
00:05:26,230 --> 00:05:28,705
and consider yourself
fortunate to have escaped.
79
00:05:28,730 --> 00:05:31,428
Like I said, without your
help, they're trapped.
80
00:05:31,682 --> 00:05:35,513
I wish we could offer it, but we just
don't have the resources.
81
00:05:35,642 --> 00:05:37,725
We can barely take care of our own.
82
00:05:37,750 --> 00:05:40,000
If no is your final answer,
then we'll go back alone.
83
00:05:42,147 --> 00:05:43,679
Goodbye, Sabine.
84
00:05:47,472 --> 00:05:49,318
You're not going alone.
85
00:05:50,276 --> 00:05:51,892
I'm going with you.
86
00:05:52,387 --> 00:05:55,073
I appreciate the loyalty you
have for your friends, Sabine,
87
00:05:55,098 --> 00:05:57,280
but this mission is impossible.
88
00:05:57,423 --> 00:06:00,725
I never thought that I would be
standing here with all of you.
89
00:06:00,750 --> 00:06:02,130
And I bet you never thought
90
00:06:02,155 --> 00:06:04,996
Clan Wren would be free
from the grip of Gar Saxon.
91
00:06:05,021 --> 00:06:06,311
But we are.
92
00:06:06,473 --> 00:06:10,829
One thing I know is that my friends
make the impossible possible.
93
00:06:11,116 --> 00:06:13,230
If Ezra thinks
we can make a difference,
94
00:06:13,265 --> 00:06:14,872
then I believe him.
95
00:06:18,162 --> 00:06:21,932
Bridger and his friends
restored my daughter to me,
96
00:06:21,957 --> 00:06:24,821
and that is a debt worth repaying.
97
00:06:24,846 --> 00:06:27,956
We cannot leave ourselves undefended,
98
00:06:27,981 --> 00:06:31,853
but you may take a few ships
and any warriors who are willing.
99
00:06:31,878 --> 00:06:33,366
Thank you, Mother.
100
00:06:33,933 --> 00:06:37,160
You won't have much of an army
to take down their blockade.
101
00:06:37,185 --> 00:06:39,444
Chopper, bring up the Interdictor.
102
00:06:40,353 --> 00:06:42,366
Maybe we don't need an army.
103
00:06:50,241 --> 00:06:52,188
I hope this plan of yours works.
104
00:06:52,213 --> 00:06:54,500
Yeah, me, too.
105
00:07:05,620 --> 00:07:06,883
Here they come.
106
00:07:21,250 --> 00:07:23,230
I left one for you.
107
00:07:31,387 --> 00:07:33,661
They've revealed their meager defenses.
108
00:07:33,696 --> 00:07:35,960
Now we will crush them.
109
00:07:35,985 --> 00:07:38,930
Mark enemy mines and firing positions.
110
00:07:38,955 --> 00:07:41,393
Heavy battalions, advance.
111
00:07:42,336 --> 00:07:44,303
I know that sound.
112
00:07:44,328 --> 00:07:46,884
Yeah. And I hate that sound.
113
00:07:50,447 --> 00:07:53,304
Lousy four-leggers. Hit
'em with the detonators.
114
00:08:07,665 --> 00:08:10,915
We need Sabine to invent a
shield you can't walk through!
115
00:08:10,940 --> 00:08:13,246
Let's hope we get a chance to tell her!
116
00:08:20,470 --> 00:08:22,013
Hobbie, follow me!
117
00:08:25,193 --> 00:08:28,693
Air groups, clear the sky
of that annoyance.
118
00:08:31,937 --> 00:08:33,511
Hostiles incoming!
119
00:08:56,161 --> 00:08:58,486
Kanan, glad you could join us.
120
00:08:58,511 --> 00:09:02,041
- Hera said you're bringing help?
- Maybe. Maybe not.
121
00:09:23,065 --> 00:09:24,890
Armored division, hold your position
122
00:09:24,915 --> 00:09:27,453
and destroy any rebel ships
that attempt to flee.
123
00:09:27,478 --> 00:09:30,234
Debark all ground troops
and storm the base.
124
00:09:30,259 --> 00:09:34,415
And if possible,
capture the rebel officers.
125
00:09:37,692 --> 00:09:39,163
Here they come!
126
00:09:40,264 --> 00:09:43,040
General Dodonna, prepare any
remaining ships for takeoff.
127
00:09:43,065 --> 00:09:44,583
What about the blockade?
128
00:09:44,618 --> 00:09:46,627
If I go out, it's gonna be
on the Ghost!
129
00:09:51,182 --> 00:09:52,257
This way!
130
00:09:54,838 --> 00:09:56,843
The other way, the other way!
131
00:10:04,151 --> 00:10:06,013
Chopper, jam their transmissions.
132
00:10:07,707 --> 00:10:09,315
Rau, you know what to do.
133
00:10:09,340 --> 00:10:12,111
All wings, engage.
134
00:10:15,880 --> 00:10:17,586
Governor, we have ships approaching.
135
00:10:17,753 --> 00:10:19,529
Rebel reinforcements?
136
00:10:19,554 --> 00:10:21,289
Mandalorian, by the look of them.
137
00:10:21,380 --> 00:10:23,385
Sabine Wren.
138
00:10:23,410 --> 00:10:27,637
Send fighters to intercept and move
our capital ships to reinforce them.
139
00:10:40,043 --> 00:10:41,645
Chopper, patch in Hera.
140
00:10:52,503 --> 00:10:54,029
Kanan, you made it.
141
00:10:54,054 --> 00:10:55,347
What happened with your friend?
142
00:10:55,372 --> 00:10:57,799
Oh, don't worry.
I think he's coming.
143
00:10:57,831 --> 00:10:59,586
Phoenix Leader,
do you read me?
144
00:10:59,697 --> 00:11:01,514
- Ezra?
- I brought help.
145
00:11:01,539 --> 00:11:03,239
We're taking out the Interdictor.
146
00:11:03,264 --> 00:11:06,334
Okay, this might be our only chance.
Let's move!
147
00:11:08,640 --> 00:11:10,441
Looks like the family's together again.
148
00:11:10,466 --> 00:11:12,339
Let's try and keep it that way.
149
00:11:15,207 --> 00:11:17,101
There goes our shield.
150
00:11:39,684 --> 00:11:41,700
And now, Captain Syndulla,
151
00:11:41,735 --> 00:11:44,414
I will accept your formal surrender.
152
00:11:44,439 --> 00:11:47,689
Or you will watch your friends perish,
153
00:11:47,714 --> 00:11:51,141
one by one, beginning with the Jedi.
154
00:11:57,318 --> 00:11:59,690
I require an answer, Captain.
155
00:11:59,715 --> 00:12:01,859
You already know my answer.
156
00:12:07,778 --> 00:12:10,604
Do you fear the storm, Master Jedi?
157
00:12:10,639 --> 00:12:13,152
Yeah. And you should, too.
158
00:12:18,297 --> 00:12:20,321
Hang on to something!
159
00:12:20,346 --> 00:12:23,283
What Jedi devilry is this?
160
00:12:24,072 --> 00:12:26,418
I am the Bendu!
161
00:12:27,032 --> 00:12:28,791
What is that?
162
00:12:28,816 --> 00:12:30,328
Uh, Kanan?
163
00:12:30,353 --> 00:12:32,465
I told you my friend was coming.
164
00:12:32,694 --> 00:12:35,011
I bring death!
165
00:12:49,378 --> 00:12:51,605
Hera! Hera, do you read me?
166
00:12:51,630 --> 00:12:54,487
She'll get them out.
We've got a job to do.
167
00:12:55,534 --> 00:12:57,950
Get us onto that Interdictor, now!
168
00:13:18,587 --> 00:13:21,882
Ready your jetpacks and target
those gravity well projectors.
169
00:13:21,968 --> 00:13:23,585
Hey, I don't have a jetpack!
170
00:13:23,621 --> 00:13:25,768
You have those little thrusters.
171
00:13:30,832 --> 00:13:33,316
Governor, the enemy fighters
have deployed a strike team
172
00:13:33,341 --> 00:13:35,158
onto the hull of our Interdictor!
173
00:13:35,183 --> 00:13:39,306
Well, repel them! We will
not lose to this rabble!
174
00:13:46,919 --> 00:13:48,077
Incoming!
175
00:13:51,126 --> 00:13:52,706
They've cut us off!
176
00:13:55,924 --> 00:13:57,905
Leave this place.
177
00:13:59,122 --> 00:14:00,694
I am the light...
178
00:14:01,483 --> 00:14:03,678
I am the dark...
179
00:14:04,380 --> 00:14:06,402
I am the Bendu!
180
00:14:09,125 --> 00:14:11,270
You heard him!
Make for the ship!
181
00:14:35,174 --> 00:14:37,041
Kanan Jarrus...
182
00:14:37,325 --> 00:14:38,848
Jedi Knight!
183
00:14:42,313 --> 00:14:44,049
This is your friend?
184
00:14:44,084 --> 00:14:46,180
Uh... I might've made him angry.
185
00:14:46,202 --> 00:14:48,200
Yeah, I can relate!
186
00:15:14,433 --> 00:15:16,461
Leave this place.
187
00:15:16,486 --> 00:15:20,057
Concentrate fire
on the center of the storm!
188
00:15:48,720 --> 00:15:50,810
Ezra, we're headed
for the blockade.
189
00:15:50,834 --> 00:15:54,124
- Is the Interdictor disabled yet?
- Working on it!
190
00:16:28,951 --> 00:16:30,593
Chopper, get us outta here!
191
00:16:42,544 --> 00:16:44,346
Governor, we have a problem.
192
00:16:44,371 --> 00:16:47,424
I don't want to hear it!
Just stop them.
193
00:16:47,449 --> 00:16:48,746
Nothing gets through!
194
00:16:48,771 --> 00:16:52,404
Thrawn's not going to be happy
with you making a mess of his fleet.
195
00:16:52,429 --> 00:16:55,770
Throw this traitor out the airlock.
196
00:17:12,541 --> 00:17:15,577
Hera, we took out the Interdictor.
You're all clear!
197
00:17:15,602 --> 00:17:17,700
That's the first good news
I've gotten today.
198
00:17:17,725 --> 00:17:20,343
Meet me at point 8-7.
We'll lead the way.
199
00:17:20,368 --> 00:17:21,585
Copy that.
200
00:17:52,364 --> 00:17:54,845
We've got an incoming transmission?
201
00:17:55,261 --> 00:17:57,873
It's Kallus!
He's sending coordinates.
202
00:17:58,270 --> 00:18:00,422
There's an escape pod on my scope.
203
00:18:16,354 --> 00:18:17,401
Got him!
204
00:18:25,933 --> 00:18:27,290
I'm on your 6, Gauntlet.
205
00:18:27,315 --> 00:18:29,289
Phoenix Squadron, let's get outta here!
206
00:18:29,314 --> 00:18:31,499
Roger, Phoenix Leader.
We're right behind you.
207
00:19:00,374 --> 00:19:03,574
The remaining rebel ships
have jumped to hyperspace.
208
00:19:15,940 --> 00:19:18,666
What manner of creature are you?
209
00:19:19,420 --> 00:19:23,084
One beyond your power to destroy.
210
00:19:25,055 --> 00:19:27,129
It would not seem so.
211
00:19:28,407 --> 00:19:29,962
You cannot see...
212
00:19:33,399 --> 00:19:35,392
But I can.
213
00:19:36,471 --> 00:19:38,844
What? What do you see?
214
00:19:39,272 --> 00:19:41,147
I see your defeat,
215
00:19:41,172 --> 00:19:45,370
like many arms surrounding you
in a cold embrace.
216
00:20:09,628 --> 00:20:12,010
I'm sorry for your losses.
217
00:20:12,485 --> 00:20:15,581
We are just grateful for
your aid in our time of need.
218
00:20:15,616 --> 00:20:17,978
I want to return the favor, Hera.
219
00:20:18,124 --> 00:20:19,639
My mother needs our help.
220
00:20:19,664 --> 00:20:22,124
Go. But I can't come with you.
221
00:20:22,149 --> 00:20:24,985
I have to get our survivors
to rebel command.
222
00:20:28,526 --> 00:20:29,569
Kanan.
223
00:20:30,081 --> 00:20:31,183
Thank you...
224
00:20:31,637 --> 00:20:32,894
For taking me in.
225
00:20:33,050 --> 00:20:36,819
Thank you for risking everything.
226
00:20:41,492 --> 00:20:45,911
I would suggest a second hyperspace
jump before heading to Yavin.
227
00:20:45,936 --> 00:20:49,111
If we want to cover our tracks,
we should make it three.
228
00:21:01,736 --> 00:21:03,900
You and Sabine really saved the day.
229
00:21:04,048 --> 00:21:06,897
But, Kanan, we lost everything.
230
00:21:07,604 --> 00:21:09,596
I understand you feel defeated,
231
00:21:09,844 --> 00:21:12,440
but I've learned
to see things differently.
232
00:21:12,701 --> 00:21:15,941
There's a future for us,
one where we're all free.
233
00:21:20,350 --> 00:21:22,327
But it's up to us to make it happen.
234
00:21:29,438 --> 00:21:32,638
Sync and corrections by masaca
- addic7ed.com -