1 00:00:18,769 --> 00:00:22,397 Chopper, I'm rolling us starboard. Be ready to fire those rear guns. 2 00:00:24,775 --> 00:00:27,069 Karabast! Chopper's down! 3 00:00:29,905 --> 00:00:32,074 I've got you covered, Hera. Roll away! 4 00:00:45,087 --> 00:00:47,923 Open fire. Their shields will not hold indefinitely. 5 00:00:54,179 --> 00:00:56,974 Sabine, I need you in the nose gun, now! 6 00:00:57,975 --> 00:01:00,561 - Didn't you hear Hera? - Didn't you hear Tseebo? 7 00:01:00,644 --> 00:01:03,188 He said he knows what happened to your parents. 8 00:01:03,313 --> 00:01:06,859 I already know what happened. They're dead. So go! 9 00:01:12,114 --> 00:01:15,200 Are they? Are my parents dead? 10 00:01:19,329 --> 00:01:22,332 Someone want to explain to me why we're extra popular tonight? 11 00:01:22,457 --> 00:01:24,960 We've picked up a passenger... The Rodian the Imperials are hunting. 12 00:01:25,043 --> 00:01:27,004 And he's important because...? 13 00:01:27,129 --> 00:01:30,841 Because his cybernetic implant has downloaded half the Empire's secrets. 14 00:01:30,966 --> 00:01:34,344 Okay, I can see why that's important. Let's get him out of here. 15 00:01:40,309 --> 00:01:43,061 The Bridgers should hide. The troopers came. 16 00:01:43,187 --> 00:01:45,147 They took Mira and Ephraim Bridger away. 17 00:01:45,230 --> 00:01:47,357 Where? Where did they take them? 18 00:01:50,027 --> 00:01:52,487 Forgive Tseebo. Forgive him. 19 00:01:52,571 --> 00:01:55,657 - Forgive you? - Tseebo failed. 20 00:01:55,741 --> 00:02:00,037 Tseebo was afraid. Tseebo could not raise Ezra Bridger. 21 00:02:00,162 --> 00:02:04,166 Coward! You could have stopped them! Why didn't you stop them? 22 00:02:08,212 --> 00:02:09,546 Tseebo! 23 00:02:09,671 --> 00:02:12,591 Shields down! Ezra, I need you in the cockpit! 24 00:02:12,716 --> 00:02:14,843 Yeah. On my way. 25 00:02:14,927 --> 00:02:16,178 Forgive you? 26 00:02:16,261 --> 00:02:19,640 My parents trusted you, and you failed them and you failed me. 27 00:02:19,723 --> 00:02:21,391 I'll never forgive you for that. 28 00:02:29,942 --> 00:02:31,735 Quite a ship. 29 00:02:46,708 --> 00:02:50,254 Ezra. Nav computer's offline. With Chopper down, I need you to fix it. 30 00:02:50,337 --> 00:02:52,089 Not exactly my specialty. 31 00:02:52,214 --> 00:02:54,424 Well, make it your specialty and make it fast. 32 00:02:56,426 --> 00:02:58,762 Or this ship becomes a real ghost. 33 00:03:07,521 --> 00:03:11,108 - Could really use that nav computer! - Rewiring fast as I... 34 00:03:11,191 --> 00:03:15,445 For fast travel over interstellar distances, hyperspace is optimal. 35 00:03:17,531 --> 00:03:18,782 What is he doing? 36 00:03:23,120 --> 00:03:25,205 I don't believe it. Hang on! 37 00:03:36,300 --> 00:03:38,135 Hera. This is Tseebo. 38 00:03:38,260 --> 00:03:41,972 And did Tseebo just signal hyperspace coordinates directly to my ship? 39 00:03:42,055 --> 00:03:43,140 That would be my guess. 40 00:03:43,223 --> 00:03:45,976 Well, then, thank you, Tseebo. 41 00:03:47,102 --> 00:03:48,979 I think you saved our lives. 42 00:03:49,062 --> 00:03:52,399 Yeah, I guess there's a first time for everything. 43 00:04:07,998 --> 00:04:10,000 We are receiving a signal from the tracker. 44 00:04:10,083 --> 00:04:12,503 They will not be able to outrun us for long. 45 00:04:12,628 --> 00:04:17,299 I still sense the Jedi and his Padawan within my grasp. 46 00:04:37,778 --> 00:04:39,696 So? Now what do we do with him? 47 00:04:39,821 --> 00:04:42,032 We have a few ideas. 48 00:04:43,867 --> 00:04:45,786 But you're the one who has history with Tseebo. 49 00:04:45,869 --> 00:04:47,109 What do you think we should do? 50 00:04:49,456 --> 00:04:51,291 Don't know. Don't much care. 51 00:04:51,375 --> 00:04:54,878 Ezra, you'll never advance as a Jedi if you can't be honest, 52 00:04:54,962 --> 00:04:56,630 with yourself, at least. 53 00:04:56,713 --> 00:04:58,799 What's that supposed to mean? 54 00:05:00,384 --> 00:05:03,053 It means Tseebo matters to you. 55 00:05:03,178 --> 00:05:04,888 You do care what happens to him. 56 00:05:04,972 --> 00:05:08,392 Why should I? He did nothing to save my parents. 57 00:05:08,517 --> 00:05:10,561 What could he have done against the entire Empire? 58 00:05:10,686 --> 00:05:12,813 And besides, look at what he's done since. 59 00:05:12,896 --> 00:05:16,567 The Imperials encourage these implants, but they're not mandatory. 60 00:05:16,650 --> 00:05:19,403 Not yet. He must have volunteered. 61 00:05:19,528 --> 00:05:21,989 And then he uploaded their secrets and ran. 62 00:05:22,072 --> 00:05:24,658 Maybe he's trying to make up for letting you down. 63 00:05:24,741 --> 00:05:27,077 Why else would he take on the Empire alone? 64 00:05:27,160 --> 00:05:28,370 Empire. 65 00:05:29,663 --> 00:05:33,000 He said the Empire can track the Ghost. 66 00:05:33,083 --> 00:05:37,838 Please. The Imperials can't follow us through hyperspace. 67 00:05:37,921 --> 00:05:39,006 Can they? 68 00:05:39,089 --> 00:05:43,010 Imperial XX-23 S-Thread Tracker was developed by Sienar Systems, 69 00:05:43,093 --> 00:05:46,180 to trace ships through hyperspace to destination. 70 00:05:46,263 --> 00:05:48,765 Hera, could they have tagged us with that thing? 71 00:05:48,891 --> 00:05:51,435 Guess we better find out. 72 00:06:01,111 --> 00:06:04,239 Calm down, Chop. You were just offline for a few minutes. 73 00:06:05,574 --> 00:06:08,118 We need you to scan the Ghost for that. 74 00:06:10,954 --> 00:06:14,875 Stop grumbling and find that tracker, you rust bucket! 75 00:06:24,968 --> 00:06:27,054 - So they did tag us. - Yes. 76 00:06:27,137 --> 00:06:30,557 But the good news is the tracer's actually on the hull of the Phantom. 77 00:06:30,641 --> 00:06:32,559 How is that good news exactly? 78 00:06:32,643 --> 00:06:34,228 It'll allow us to detach the Phantom 79 00:06:34,311 --> 00:06:38,482 and lure the Imperials away from the Ghost and Tseebo. 80 00:06:38,607 --> 00:06:41,485 You want to detach while in hyperspace? 81 00:06:41,568 --> 00:06:44,071 Do you know how incredibly dangerous that is? 82 00:06:44,154 --> 00:06:46,240 Not as dangerous as what I plan to do with the ship. 83 00:06:46,323 --> 00:06:48,075 Can't wait to hear this. 84 00:06:48,158 --> 00:06:49,660 I checked our current trajectory. 85 00:06:49,785 --> 00:06:51,662 If you can modify the hyperspace coordinates... 86 00:06:51,787 --> 00:06:52,913 I could. 87 00:06:52,996 --> 00:06:56,166 ...then we can pass by the asteroid field where the old clone base is. 88 00:06:56,291 --> 00:06:59,753 You mean the base with the nasties who live in the shadows? 89 00:06:59,837 --> 00:07:02,089 Wait, what? Why would we want to go down there? 90 00:07:02,172 --> 00:07:03,590 He's right, Kanan. 91 00:07:03,674 --> 00:07:05,425 Why not just drop the Phantom into our trail 92 00:07:05,509 --> 00:07:07,594 and let the Imperials chase after their tracker? 93 00:07:07,678 --> 00:07:10,347 Because there's more than a tracker at work here. 94 00:07:10,430 --> 00:07:13,517 Back on Lothal, I sensed it. The Inquisitor is on our trail, 95 00:07:13,600 --> 00:07:15,686 and as long as Ezra and I are on board the Ghost, 96 00:07:15,811 --> 00:07:17,271 we're jeopardizing Tseebo's escape. 97 00:07:17,354 --> 00:07:20,858 So I gotta leave the Ghost and go to this nasty-filled asteroid 98 00:07:20,941 --> 00:07:22,276 as a favor to Tseebo? 99 00:07:22,359 --> 00:07:26,113 As a favor to all of us. And don't worry. I'll be right beside you. 100 00:07:37,291 --> 00:07:40,961 So your parents... Do you really believe they're dead? 101 00:07:41,712 --> 00:07:43,213 Yes. 102 00:07:43,297 --> 00:07:46,133 No. I don't know. Does it matter? 103 00:07:46,216 --> 00:07:47,885 Yeah, of course it matters. 104 00:07:48,010 --> 00:07:50,387 You have to talk to Tseebo before we go. 105 00:07:50,470 --> 00:07:53,307 - Tried that already. - Okay, so try harder! 106 00:07:53,390 --> 00:07:56,977 Once Hera takes him away, you may never see Tseebo again. 107 00:07:57,060 --> 00:07:59,062 - Maybe that's for the best. - Wha... 108 00:07:59,146 --> 00:08:01,064 How can you say that? 109 00:08:01,190 --> 00:08:03,567 Sabine. 110 00:08:03,692 --> 00:08:06,486 I've been on my own since I was seven, okay? 111 00:08:06,570 --> 00:08:09,573 If I'd let myself believe my folks were alive, 112 00:08:09,656 --> 00:08:13,911 if I let myself believe they'd come back and save me, 113 00:08:13,994 --> 00:08:15,871 I'd never have learned how to survive. 114 00:08:19,583 --> 00:08:21,043 You ready? 115 00:08:27,257 --> 00:08:28,675 Okay. 116 00:08:37,100 --> 00:08:38,435 Strap in. 117 00:08:40,103 --> 00:08:42,606 Prepping for separation. Once we're out of hyperspace, 118 00:08:42,731 --> 00:08:45,211 we'll head towards the asteroid base and lead the Empire there. 119 00:08:45,275 --> 00:08:48,862 You sure about this? You won't be any more welcome there than the Imperials. 120 00:08:48,946 --> 00:08:51,281 - That's what I'm counting on. - Just be safe. 121 00:08:51,365 --> 00:08:53,200 And Ezra? Look out for Kanan. 122 00:08:53,283 --> 00:08:54,868 Somebody has to. 123 00:08:54,952 --> 00:08:57,788 - Ready for separation. - Copy that, Ghost. 124 00:08:57,913 --> 00:09:00,290 Five, four, 125 00:09:00,415 --> 00:09:02,292 three, two, 126 00:09:02,751 --> 00:09:03,877 one. 127 00:09:04,294 --> 00:09:06,213 Detach! 128 00:09:33,490 --> 00:09:35,325 Okay. Okay. 129 00:09:36,493 --> 00:09:37,828 That was the easy part. 130 00:09:47,671 --> 00:09:50,507 I sense movement in the Force. 131 00:09:50,591 --> 00:09:52,593 Yes. 132 00:09:52,676 --> 00:09:56,763 The tracker indicates the rebel ship has emerged from hyperspace. 133 00:09:56,847 --> 00:09:58,849 - Should we... - At once. 134 00:10:03,812 --> 00:10:05,189 Should we go over the plan again? 135 00:10:05,314 --> 00:10:07,774 - I never told you what the plan was. - Exactly. 136 00:10:07,858 --> 00:10:10,444 You remember the nasty creatures Hera and Sabine found here? 137 00:10:10,527 --> 00:10:12,946 Yeah. I'd rather forget them, but yes. 138 00:10:13,030 --> 00:10:15,282 Well, I'm gonna need you to connect with them, 139 00:10:15,365 --> 00:10:18,452 like I was trying to teach you before, if we're gonna survive this. 140 00:10:18,535 --> 00:10:20,704 Is now really the best time for a lesson? 141 00:10:20,829 --> 00:10:24,708 No, but I figure it's learning like you do best, by surviving. 142 00:10:28,879 --> 00:10:31,715 Kanan, I can't. I'm afraid. 143 00:10:32,549 --> 00:10:33,717 I got news for you, kid. 144 00:10:33,842 --> 00:10:37,387 Everyone's afraid, but admitting it as you just did 145 00:10:37,471 --> 00:10:40,057 makes you braver than most, and it's a step forward. 146 00:10:40,182 --> 00:10:42,726 Yeah, into the jaws of a nightmare. 147 00:10:47,022 --> 00:10:48,190 Okay. 148 00:10:48,899 --> 00:10:50,067 Okay. 149 00:11:01,495 --> 00:11:03,330 I'll get the tracking device off the Phantom. 150 00:11:03,413 --> 00:11:05,666 You go make some new friends. 151 00:11:06,416 --> 00:11:07,835 Here we go. 152 00:11:46,748 --> 00:11:49,293 One with the Force. One with the Force. 153 00:11:50,085 --> 00:11:52,212 One with the Force. 154 00:11:52,296 --> 00:11:55,966 I'm one with the Force. One with the Force. One with the Force. 155 00:12:03,640 --> 00:12:05,809 You're blocked! Let go. 156 00:12:05,934 --> 00:12:06,977 I can't! 157 00:12:09,646 --> 00:12:11,315 Don't be afraid. 158 00:12:11,440 --> 00:12:13,984 I'm not afraid of them. 159 00:12:15,319 --> 00:12:18,071 - Then what? - I don't know. 160 00:12:18,155 --> 00:12:20,490 - Yes, you do! - I... 161 00:12:20,574 --> 00:12:22,910 Ezra! What are you afraid of? 162 00:12:22,993 --> 00:12:26,079 I'm afraid of... I'm afraid of knowing. 163 00:12:26,163 --> 00:12:27,581 I'm afraid of the truth! 164 00:12:29,583 --> 00:12:31,084 I'm sorry! 165 00:12:31,168 --> 00:12:33,921 I'm sorry. I forgive you, Tseebo! 166 00:12:37,799 --> 00:12:42,471 I, too, am sorry. Forgive me, for everything. 167 00:13:01,865 --> 00:13:06,286 Fulcrum to Ghost. Docking complete. Heading to the airlock now. 168 00:13:06,370 --> 00:13:08,789 Acknowledged, Fulcrum. We're ready and waiting. 169 00:13:08,872 --> 00:13:12,125 I don't suppose Zeb and I could get to meet Fulcrum this time? 170 00:13:12,209 --> 00:13:14,378 Nope. This time you stay in the cockpit. 171 00:13:14,503 --> 00:13:16,505 That's what we did last time. 172 00:13:20,676 --> 00:13:22,219 You seem better. 173 00:13:22,344 --> 00:13:26,223 Tseebo's mind is clearer now. But it is difficult. 174 00:13:26,348 --> 00:13:29,768 There's so much information inside Tseebo. 175 00:13:29,893 --> 00:13:32,896 Fulcrum's people will help you with that and keep you safe. 176 00:13:33,021 --> 00:13:35,816 But will Tseebo see Ezra Bridger again? 177 00:13:35,899 --> 00:13:37,901 I hope so. Someday. 178 00:13:38,026 --> 00:13:40,362 Is there anything you'd like me to tell him? 179 00:13:40,445 --> 00:13:45,325 Tseebo failed Bridgers. Did not watch over their son. 180 00:13:45,409 --> 00:13:49,413 But Tseebo tried to make it right by accessing Imperial files. 181 00:13:49,538 --> 00:13:51,707 And that intel will be invaluable. 182 00:13:51,790 --> 00:13:54,960 Intel unimportant, an accident. 183 00:13:55,085 --> 00:13:58,630 Tseebo access file on Ezra Bridger's parents. 184 00:13:58,755 --> 00:14:01,341 Tseebo knows Bridgers' fate. 185 00:14:01,425 --> 00:14:03,260 Then tell me, Tseebo. 186 00:14:03,385 --> 00:14:06,096 Tell me, and I'll tell Ezra. 187 00:14:33,665 --> 00:14:36,752 They're here, all right. The rebel ship is inside. 188 00:14:36,835 --> 00:14:39,963 Keep them contained. I want them alive. 189 00:14:41,131 --> 00:14:42,799 Hold formation. 190 00:14:45,177 --> 00:14:46,845 Lights up! 191 00:14:49,806 --> 00:14:50,849 Steady. 192 00:14:52,434 --> 00:14:54,478 Sir, they're over here. 193 00:14:56,480 --> 00:14:58,649 Wait. I sense... 194 00:14:59,483 --> 00:15:01,985 Sir! They're not alone. 195 00:15:05,113 --> 00:15:06,156 Shoot it! Shoot it! 196 00:15:13,163 --> 00:15:14,873 This was your plan? 197 00:15:16,208 --> 00:15:20,504 To lure us here and allow these creatures to do your work for you? 198 00:15:21,672 --> 00:15:23,882 How do you think it's going? 199 00:15:25,843 --> 00:15:27,261 Pathetically. 200 00:15:27,344 --> 00:15:29,513 Guess if you want something done right... 201 00:16:05,549 --> 00:16:06,842 Kanan! 202 00:16:06,925 --> 00:16:11,722 Your meager training is nothing in the face of true power. 203 00:16:15,017 --> 00:16:16,393 You're not going near him! 204 00:16:18,270 --> 00:16:19,605 I believe I am. 205 00:16:19,730 --> 00:16:24,484 In fact, it's time to end both Jedi and Padawan for good. 206 00:16:24,568 --> 00:16:27,279 Your devotion to your master is admirable, 207 00:16:27,404 --> 00:16:28,697 but it will not save you. 208 00:16:28,780 --> 00:16:29,948 Nothing can. 209 00:16:36,914 --> 00:16:37,956 Get back! 210 00:16:38,081 --> 00:16:40,667 Yes, good. Go on. 211 00:16:40,751 --> 00:16:42,586 Unleash your anger. 212 00:16:44,755 --> 00:16:47,758 I will teach you what your master could not. 213 00:16:47,883 --> 00:16:49,384 You don't have anything to teach me. 214 00:16:49,468 --> 00:16:54,097 The darkness is too strong for you, orphan. 215 00:16:54,223 --> 00:16:56,642 It is swallowing you up, even now. 216 00:16:56,767 --> 00:16:57,809 No! 217 00:16:57,935 --> 00:17:00,229 - Your master will die. - No! 218 00:17:00,312 --> 00:17:01,730 Your friends will die. 219 00:17:01,813 --> 00:17:05,442 And everything you've hoped for will be lost. 220 00:17:05,567 --> 00:17:07,277 This is the way the story ends. 221 00:17:09,071 --> 00:17:10,113 No! 222 00:17:24,670 --> 00:17:26,296 Ezra? No! 223 00:18:08,338 --> 00:18:10,549 - Ezra. - Kanan? 224 00:18:10,632 --> 00:18:13,302 What happened? I feel so cold. 225 00:18:13,385 --> 00:18:15,929 I know. It's okay. We're leaving. 226 00:19:07,272 --> 00:19:09,608 My master will not be pleased. 227 00:19:25,082 --> 00:19:26,500 I saved us? 228 00:19:26,583 --> 00:19:27,960 You did. 229 00:19:28,043 --> 00:19:30,128 But something doesn't feel right. 230 00:19:30,212 --> 00:19:33,966 If your will isn't strong enough when you open yourself to the Force, 231 00:19:34,049 --> 00:19:36,426 you become vulnerable to the dark side. 232 00:19:36,510 --> 00:19:38,387 Well, I was trying to protect you. 233 00:19:38,470 --> 00:19:42,933 I know. But your anger and fear caused that giant creature to attack. 234 00:19:43,016 --> 00:19:45,185 I don't remember it. 235 00:19:46,311 --> 00:19:48,146 That's for the best. 236 00:19:50,649 --> 00:19:53,735 Your powers are growing so quickly, you weren't prepared. 237 00:19:53,819 --> 00:19:57,114 I didn't teach you what you needed to know. I'm sorry. 238 00:20:11,420 --> 00:20:12,754 Welcome back, you two. 239 00:20:12,838 --> 00:20:15,465 You outsmarted them again. Good job, boss. 240 00:20:15,549 --> 00:20:17,134 You made it. 241 00:20:17,217 --> 00:20:19,261 - Was there any doubt? - Never. 242 00:20:19,344 --> 00:20:21,305 Ezra, I have something to... 243 00:20:21,388 --> 00:20:24,099 Ezra needs a little time to himself right now. 244 00:20:28,020 --> 00:20:29,479 We need to talk. 245 00:20:43,410 --> 00:20:45,329 Rough couple of days. 246 00:20:45,412 --> 00:20:47,456 Yeah. It's been strange. 247 00:20:50,083 --> 00:20:52,085 I have just what you need. 248 00:20:52,169 --> 00:20:54,379 It's the holodisc from your old house. 249 00:20:54,463 --> 00:20:56,590 It was pretty degraded, but I cleaned it up. 250 00:20:56,673 --> 00:20:57,716 And I found something. 251 00:21:00,469 --> 00:21:02,221 Mom? Dad. 252 00:21:04,473 --> 00:21:06,517 Happy birthday, Ezra Bridger.