1 00:00:01,685 --> 00:00:05,714 6x01 - "Condition Unknown" 2 00:00:17,618 --> 00:00:19,578 Battle for Ringo Vinda. 3 00:00:19,620 --> 00:00:22,164 Republic forces are locked in heated combat 4 00:00:22,206 --> 00:00:25,084 with the droid armada on a massive space station 5 00:00:25,126 --> 00:00:27,419 that encircles an entire planet. 6 00:00:27,461 --> 00:00:30,839 Anakin Skywalker valiantly leads his men against the onslaught, 7 00:00:30,881 --> 00:00:32,633 which has lasted several rotations 8 00:00:32,674 --> 00:00:35,761 with neither side gaining any ground. 9 00:00:35,803 --> 00:00:39,431 Aided by the twin sister Jedi Masters Tiplee and Tiplar, 10 00:00:39,473 --> 00:00:41,725 the Republic now mounts a desperate offensive 11 00:00:41,767 --> 00:00:43,811 to break the deadlock. 12 00:00:50,317 --> 00:00:52,778 Push forward! 13 00:00:52,820 --> 00:00:54,404 Stay to my left. 14 00:00:54,446 --> 00:00:55,781 Fives! Watch out! 15 00:00:58,826 --> 00:01:00,953 Thanks, brother. I owe you one. 16 00:01:00,995 --> 00:01:02,871 You owe me a lot more than one. 17 00:01:15,009 --> 00:01:16,302 Tighten our flank! 18 00:01:22,141 --> 00:01:23,100 Shields up! 19 00:01:23,142 --> 00:01:24,685 Yes, sir! 20 00:01:48,542 --> 00:01:52,671 Don't get too comfortable. This battle hasn't been won yet. 21 00:01:52,713 --> 00:01:55,590 Master Skywalker, we must get to the command post. 22 00:01:55,632 --> 00:01:57,676 Admiral Trench has sent for reinforcements. 23 00:01:57,718 --> 00:02:01,847 We must take this post before they arrive. 24 00:02:01,889 --> 00:02:05,100 It's time for phase two. We're at this position. 25 00:02:05,142 --> 00:02:07,602 Tiplar, you'll take your men down this passageway. 26 00:02:07,644 --> 00:02:09,396 Tiplee, you'll move along here. 27 00:02:09,437 --> 00:02:11,398 They'll have to divide their forces to counter us. 28 00:02:11,439 --> 00:02:13,150 And when they do, Rex and I will press through the middle. 29 00:02:13,192 --> 00:02:16,820 If we time it right, we'll all converge on this spot at the same time, 30 00:02:16,862 --> 00:02:18,530 and the droids won't know what hit them. 31 00:02:18,572 --> 00:02:20,991 If we're making a run, we'll need backup. 32 00:02:21,033 --> 00:02:23,244 My men are severely depleted. 33 00:02:23,285 --> 00:02:26,038 Fives, you and Tup take ten of your best men 34 00:02:26,080 --> 00:02:29,583 - and support Master Tiplar. - We're on it, sir. 35 00:02:31,793 --> 00:02:34,046 - Hey, you all right? - Yeah. 36 00:02:34,088 --> 00:02:37,174 - I... I just... - Come on. This is a textbook battle. 37 00:02:37,216 --> 00:02:39,885 We've run through this a million times before in training. 38 00:02:39,927 --> 00:02:41,011 Yeah, I know. 39 00:02:41,053 --> 00:02:44,681 I just... I don't feel like myself. 40 00:02:44,723 --> 00:02:47,059 What do you mean? 41 00:02:49,435 --> 00:02:53,107 - Follow me. - Jedi. 42 00:02:53,148 --> 00:02:55,401 Tup, what's the matter with you? 43 00:02:55,441 --> 00:02:58,153 Uh, nothing. I'm fine. 44 00:02:58,195 --> 00:03:01,740 Come on, brother. Don't want to be left behind. 45 00:03:35,149 --> 00:03:40,237 Increase our defenses. We must hold them here. 46 00:03:55,502 --> 00:03:58,380 Don't fall back! Push forward! 47 00:04:00,548 --> 00:04:04,594 Tup, hey, this is not the time to freeze up. Pull it together. 48 00:04:04,636 --> 00:04:07,306 We're almost to the finish line. Come on! 49 00:04:21,153 --> 00:04:22,696 Jedi. 50 00:04:24,490 --> 00:04:28,035 Good soldiers follow orders. 51 00:04:28,076 --> 00:04:31,038 - Hey, Tup! - On your right! 52 00:04:33,374 --> 00:04:36,418 Tup, no! 53 00:04:36,460 --> 00:04:37,878 Sister! 54 00:04:47,221 --> 00:04:49,223 Hold your position! 55 00:04:51,892 --> 00:04:55,062 Destroyers! 56 00:04:59,607 --> 00:05:03,111 We've lost our momentum. Fall back! 57 00:05:05,906 --> 00:05:07,741 Fives, I don't know what's going on, 58 00:05:07,782 --> 00:05:09,326 but you are responsible for Tup now. 59 00:05:09,368 --> 00:05:11,412 Get him back to base. I want answers. 60 00:05:38,021 --> 00:05:40,399 The Jedi have withdrawn their forces. 61 00:05:40,441 --> 00:05:42,943 Contact Count Dooku immediately. 62 00:05:45,153 --> 00:05:49,032 I have something he'll be very interested in. 63 00:05:55,163 --> 00:06:00,085 Count Dooku, the Republic forces are in full retreat. 64 00:06:00,127 --> 00:06:04,630 But this is not why you have contacted me, is it? 65 00:06:04,672 --> 00:06:07,675 No, Count. In truth, the Republic 66 00:06:07,717 --> 00:06:10,262 had pushed my droids to the breaking point 67 00:06:10,304 --> 00:06:13,014 when they suddenly turned and fell back. 68 00:06:14,891 --> 00:06:17,185 It seemed that at the height of the conflict, 69 00:06:17,227 --> 00:06:20,981 a clone turned on his Jedi General and... 70 00:06:22,357 --> 00:06:24,818 executed her. 71 00:06:24,859 --> 00:06:26,820 Intentionally? 72 00:06:26,861 --> 00:06:29,239 I saw it with my own eyes. 73 00:06:29,281 --> 00:06:33,118 I have studied clones and fought against them in many battles. 74 00:06:33,160 --> 00:06:37,247 This action is unlike anything I have witnessed 75 00:06:37,289 --> 00:06:40,167 in their behavior as soldiers. 76 00:06:40,208 --> 00:06:43,170 So there is a traitor in their midst. 77 00:06:43,211 --> 00:06:47,132 It's rare, but such things have been reported in the past. 78 00:06:48,674 --> 00:06:53,472 Not a traitor. This was different, it seemed. 79 00:06:53,514 --> 00:06:55,098 Yes, Admiral? 80 00:06:55,140 --> 00:06:59,186 It seemed as if the clone could not help himself, 81 00:06:59,227 --> 00:07:02,356 as if he was entranced. 82 00:07:02,397 --> 00:07:07,277 Thank you, Admiral. I will take this under advisement. 83 00:07:24,044 --> 00:07:27,548 Why? Why would he do this? 84 00:07:27,589 --> 00:07:29,591 I'm about to find out. 85 00:07:32,177 --> 00:07:33,387 How's he doing, Rex? 86 00:07:33,428 --> 00:07:39,976 I'm not sure, General. It seems like he just snapped. 87 00:07:40,018 --> 00:07:43,730 - Tup, can you hear me? - Yes, Captain. 88 00:07:43,771 --> 00:07:46,441 - What happened? - What do you mean? 89 00:07:46,483 --> 00:07:49,819 Do you have any idea what you've done? 90 00:07:49,861 --> 00:07:51,913 Good soldiers follow orders. 91 00:07:52,155 --> 00:07:53,574 Good soldiers follow orders. 92 00:07:53,615 --> 00:07:55,992 Good soldiers follow orders. 93 00:07:56,034 --> 00:07:57,227 Good soldiers follow orders. 94 00:07:57,369 --> 00:07:59,296 Good soldiers follow orders. 95 00:07:59,538 --> 00:08:01,273 Good soldiers follow orders. 96 00:08:01,415 --> 00:08:02,466 Good soldiers follow orders. 97 00:08:02,708 --> 00:08:06,002 - What is he talking about? - I have no idea. 98 00:08:06,044 --> 00:08:07,429 Good soldiers follow orders. 99 00:08:07,671 --> 00:08:09,364 Good soldiers follow orders. 100 00:08:09,506 --> 00:08:11,266 Good soldiers follow orders. 101 00:08:11,508 --> 00:08:12,976 Good soldiers follow orders. 102 00:08:13,218 --> 00:08:14,344 Good soldiers follow orders. 103 00:08:14,586 --> 00:08:17,472 Good soldiers follow orders. 104 00:08:17,514 --> 00:08:19,641 Kill the Jedi. 105 00:08:19,683 --> 00:08:21,226 Ah! 106 00:08:28,108 --> 00:08:29,984 We have to get him back to the medical bay 107 00:08:30,026 --> 00:08:32,404 before he hurts anyone else. 108 00:08:41,037 --> 00:08:45,333 My lord, I have received a report that leads me to conclude 109 00:08:45,375 --> 00:08:48,754 we may have encountered a grave complication 110 00:08:48,795 --> 00:08:50,004 with one of our assets. 111 00:08:50,046 --> 00:08:51,506 Assets? 112 00:08:51,548 --> 00:08:53,300 Yes, sir. 113 00:08:53,341 --> 00:08:56,844 A clone trooper has executed one of the Jedi generals. 114 00:08:56,886 --> 00:09:01,182 And you believe this is indicative of our programming? 115 00:09:01,224 --> 00:09:05,562 I do, my lord. But I cannot be certain. 116 00:09:05,604 --> 00:09:10,442 It is pertinent we ascertain if this is an isolated event, 117 00:09:10,484 --> 00:09:14,488 a failure in this particular clone's programming. 118 00:09:14,529 --> 00:09:17,907 Otherwise, my plans may be ruined. 119 00:09:17,949 --> 00:09:21,244 Seize the clone immediately. 120 00:09:21,286 --> 00:09:23,913 Yes, my master. 121 00:09:33,465 --> 00:09:37,469 Fives, what's happening to me? 122 00:09:37,511 --> 00:09:41,598 - You don't remember? - No. 123 00:09:41,640 --> 00:09:45,977 - You murdered General Tiplar. - What? No. 124 00:09:46,019 --> 00:09:47,895 That's not possible. 125 00:09:47,937 --> 00:09:52,066 I would never... I could never... 126 00:09:52,108 --> 00:09:55,320 - Tup, you did. - I don't... 127 00:09:55,362 --> 00:09:58,281 I don't understand. How could this happen? 128 00:09:58,323 --> 00:09:59,407 What's happening to me, Fives? 129 00:09:59,449 --> 00:10:01,951 Ah! Ah! No! 130 00:10:01,993 --> 00:10:03,370 No! 131 00:10:09,876 --> 00:10:11,294 What do you think happened? 132 00:10:11,336 --> 00:10:16,341 - Did you check all of his scans? - Well, all of his scans are clear. 133 00:10:16,383 --> 00:10:19,636 As far as I can tell, this is a combat-related stress. 134 00:10:19,678 --> 00:10:22,263 It seems he's had some sort of breakdown. 135 00:10:22,305 --> 00:10:24,307 Kix, you should know better. 136 00:10:24,349 --> 00:10:27,185 We were designed to withstand any stress. 137 00:10:27,227 --> 00:10:30,731 I agree. We've been through a lot together. 138 00:10:30,772 --> 00:10:33,149 He doesn't seem to remember what happened. 139 00:10:33,191 --> 00:10:35,360 It's like he's sick or drugged. 140 00:10:35,402 --> 00:10:41,825 Well, it could be a virus, a toxin. I can't be certain. 141 00:10:41,867 --> 00:10:43,410 Let's talk outside. 142 00:10:46,913 --> 00:10:50,958 You mean the enemy could've made him do this? 143 00:10:51,000 --> 00:10:53,378 It's a possibility. There have been rumors 144 00:10:53,420 --> 00:10:57,215 that Separatists have been trying to develop an anti-clone virus... 145 00:10:57,257 --> 00:10:59,092 biological warfare. 146 00:10:59,133 --> 00:11:02,512 Listen, we aren't equipped for this type of situation. 147 00:11:02,554 --> 00:11:05,390 He'll have to be taken back to Kamino. 148 00:11:05,432 --> 00:11:07,851 Only then will you have your answer. 149 00:11:11,730 --> 00:11:13,273 Wait, wait! 150 00:11:14,858 --> 00:11:20,530 Tup, it's gonna be fine, I promise. They'll fix you up real good. 151 00:11:20,572 --> 00:11:22,657 We'll be having a drink together in no time, eh? 152 00:11:22,699 --> 00:11:25,744 Good soldiers follow orders. 153 00:11:25,786 --> 00:11:27,704 Good... soldiers... 154 00:11:27,746 --> 00:11:32,876 - You are a good soldier, Tup. - It's time to go now. 155 00:11:32,918 --> 00:11:36,755 - Be careful. - Yes, General. 156 00:12:14,417 --> 00:12:16,127 We are tracking clean. 157 00:12:16,169 --> 00:12:19,631 Calculating hyperspace jump in five, four... 158 00:12:19,673 --> 00:12:21,174 Whoa, whoa. Wait, wait. 159 00:12:21,215 --> 00:12:23,635 Scanners indicate incoming craft. Abort jump! 160 00:12:57,711 --> 00:13:00,630 Mayday! Mayday! The enemy has cut us off. 161 00:13:00,672 --> 00:13:02,590 They must've circled around behind us. 162 00:13:02,632 --> 00:13:04,217 We're being overwhelmed. 163 00:13:35,540 --> 00:13:37,667 Can't let 'em in here. Hold that line. 164 00:13:42,589 --> 00:13:43,882 Here they come! 165 00:13:45,592 --> 00:13:47,052 Blast 'em! 166 00:14:42,774 --> 00:14:45,276 General Skywalker, you're nearing the coordinates 167 00:14:45,318 --> 00:14:47,320 where we lost contact with the shuttle. 168 00:14:47,361 --> 00:14:50,991 We can see it now. It doesn't look good. 169 00:14:57,789 --> 00:15:01,292 Look like some buzz droids got on the hull and opened it right up. 170 00:15:01,334 --> 00:15:03,003 Hmm. 171 00:15:03,044 --> 00:15:05,254 Strategically, this attack doesn't make any sense. 172 00:15:05,296 --> 00:15:08,424 Unless they were after something specific. 173 00:15:08,466 --> 00:15:10,426 - Tup! - I'm going over there. 174 00:15:10,468 --> 00:15:11,928 We're coming with you. 175 00:15:39,413 --> 00:15:42,291 Over here. This is Tup's gurney. 176 00:15:44,544 --> 00:15:47,797 The restraints have been cut. 177 00:15:47,839 --> 00:15:50,758 The clankers took Tup? Why? 178 00:15:50,800 --> 00:15:54,012 They must be responsible for whatever's happening to him. 179 00:15:54,054 --> 00:15:57,182 It's possible. All I know is, they went to great lengths 180 00:15:57,223 --> 00:15:59,475 to capture him, and that means something. 181 00:15:59,517 --> 00:16:01,519 We have got to get him back. 182 00:16:01,561 --> 00:16:05,565 Don't worry. We'll find a way. 183 00:16:09,652 --> 00:16:12,780 We have captured the clone, Count. 184 00:16:12,822 --> 00:16:16,659 Good work, Admiral. Send him to me immediately. 185 00:16:16,701 --> 00:16:20,163 And under all circumstances, keep him alive. 186 00:16:20,205 --> 00:16:22,123 Yes, sir. 187 00:16:23,499 --> 00:16:26,794 Get him on the next shuttle out of here. 188 00:16:26,836 --> 00:16:31,841 - But the Republic blockade... - See to it personally, Commander. 189 00:16:44,562 --> 00:16:46,564 It will be just three of us going in. 190 00:16:46,606 --> 00:16:48,566 The shuttle will drop us off just short of the main hangar. 191 00:16:48,608 --> 00:16:50,317 Then we space-walk from there. 192 00:16:50,359 --> 00:16:52,570 Are you picking anything up on Tup's locator? 193 00:16:52,612 --> 00:16:55,322 I've got a faint signal, but it's hard to track. 194 00:16:55,364 --> 00:16:58,910 - It's moving. - Then we'd better hurry. 195 00:17:35,696 --> 00:17:39,408 I've got a better signal. Tup is heading this way. 196 00:17:39,450 --> 00:17:41,286 They're moving him to the hangar. 197 00:18:11,649 --> 00:18:16,821 - Are your scopes Jedi-issue, sir? - Stay focused, Fives. 198 00:18:22,493 --> 00:18:25,663 - There he is, sir. - We'll have to work fast. 199 00:18:25,705 --> 00:18:28,124 There must be a hundred droids in that hangar, 200 00:18:28,166 --> 00:18:32,295 not to mention the starfighters. This is stretching it even for you, sir. 201 00:18:32,337 --> 00:18:34,214 Rex, you're beginning to sound like Obi-Wan. 202 00:18:34,255 --> 00:18:35,631 You got a better idea? 203 00:18:35,673 --> 00:18:38,551 Look, I don't doubt you could pull it off, 204 00:18:38,592 --> 00:18:42,222 but I'm just not sure Fives and I would be around to see it happen. 205 00:18:42,263 --> 00:18:47,018 - I've got an idea. - Well, let's hear it. Quickly! 206 00:18:47,060 --> 00:18:49,187 Grappling gun. Good thinking. 207 00:18:49,229 --> 00:18:53,816 - Get ready to hold on. - That's why he's the ARC trooper. 208 00:19:19,717 --> 00:19:23,512 - Is there a problem? - We were experiencing some drag, 209 00:19:23,554 --> 00:19:25,932 but the sensors are stabilized now. 210 00:19:25,973 --> 00:19:29,727 You were experiencing drag in the vacuum of space? 211 00:19:29,769 --> 00:19:33,856 Yeah, strange. But it is gone now. 212 00:19:46,953 --> 00:19:48,329 Scrap 'em! 213 00:20:12,561 --> 00:20:16,232 Hey, now we're experiencing turbul... 214 00:20:16,274 --> 00:20:19,235 What's going on? What do you know about this clone? 215 00:20:19,277 --> 00:20:22,863 I am programmed to resist intimidation. 216 00:20:22,905 --> 00:20:23,906 Fine. 217 00:20:29,787 --> 00:20:32,248 - How's he doing? - Not well. 218 00:20:32,290 --> 00:20:36,252 Not well at all. I think he's dying, sir. 219 00:20:36,294 --> 00:20:38,296 We have to get him to Kamino. 220 00:20:57,773 --> 00:20:59,650 I'll want a full report from Kamino. 221 00:20:59,692 --> 00:21:02,195 If Tup is the victim of some Separatist plot, 222 00:21:02,236 --> 00:21:04,989 we have no idea of how widespread it already is. 223 00:21:07,241 --> 00:21:10,244 Permission to come with you, sir. He's my best friend. 224 00:21:10,286 --> 00:21:14,790 - You may need help. - But everything must be done by the book. 225 00:21:14,832 --> 00:21:16,292 Understood, sir. 226 00:21:16,334 --> 00:21:18,794 You're to stay by his side at all times. 227 00:21:18,836 --> 00:21:22,298 - I don't want any more slipups. - Yes, sir. 228 00:21:22,340 --> 00:21:25,092 - Good. - Let's go. 229 00:21:41,025 --> 00:21:45,405 Medical frigate 517, you are cleared for departure. 230 00:21:45,446 --> 00:21:47,240 Good luck, boys. 231 00:21:58,125 --> 00:22:02,133 sync & correction by f1nc0 - Addic7ed.com ~