1 00:00:00,074 --> 00:00:03,160 deep within its vast and savage wilderness. 2 00:00:03,285 --> 00:00:04,578 From an abandoned outpost, 3 00:00:04,620 --> 00:00:08,249 they plot to take back the heavily fortified capital city of Iziz 4 00:00:08,415 --> 00:00:10,751 and end the Separatist occupation. 5 00:00:14,255 --> 00:00:16,924 Unfortunately, the only way to reclaim Onderon 6 00:00:16,966 --> 00:00:18,592 will be through armed struggle. 7 00:00:19,093 --> 00:00:21,178 But we lack sufficient hardware and supplies. 8 00:00:21,303 --> 00:00:25,432 Onderon is in your king's rule, and at the outbreak of the Clone War, 9 00:00:25,599 --> 00:00:27,810 he chose to align it with the Separatists. 10 00:00:27,935 --> 00:00:29,770 Our true king has been silenced. 11 00:00:29,812 --> 00:00:33,816 The one you recognize is a traitor and a Separatist minion. 12 00:00:33,983 --> 00:00:35,734 We need your help to survive this. 13 00:00:36,485 --> 00:00:39,321 Find a way we shall. 14 00:00:39,697 --> 00:00:41,699 We await your answer. 15 00:00:46,537 --> 00:00:50,040 There are pockets of rebels on many of these planets that just need guidance. 16 00:00:50,207 --> 00:00:54,211 With training and resources, they could attack soft targets 17 00:00:54,336 --> 00:00:57,173 while the Republic continues to engage them on the battlefield. 18 00:00:57,256 --> 00:00:59,675 That sounds like terrorism, Anakin. 19 00:00:59,717 --> 00:01:01,510 Well, I think of it as an insurgency. 20 00:01:01,594 --> 00:01:04,388 To help realign these planets with the Republic. 21 00:01:04,597 --> 00:01:08,934 We can divide the Separatist forces and press them on two fronts. 22 00:01:09,185 --> 00:01:12,354 A means to an end fear cannot be. 23 00:01:13,105 --> 00:01:16,275 Stop those who spread terror the Jedi must. 24 00:01:16,692 --> 00:01:20,696 Indeed. What you're suggesting would open up dangerous possibilities. 25 00:01:20,779 --> 00:01:22,865 We must not train terrorists. 26 00:01:23,115 --> 00:01:24,408 Uh, rebels. 27 00:01:24,783 --> 00:01:28,204 How we conduct war is what distinguishes us from others. 28 00:01:28,287 --> 00:01:30,539 Funding rebels to overthrow a legitimate government 29 00:01:30,581 --> 00:01:32,625 puts innocent lives at risk. 30 00:01:32,708 --> 00:01:36,295 We can minimize collateral damage by using arms that mainly affect droids. 31 00:01:36,921 --> 00:01:39,215 The least we can do is help them defend themselves. 32 00:01:39,590 --> 00:01:41,383 Test the tactic while we're at it. 33 00:01:42,635 --> 00:01:44,803 This could be a great new weapon for us. 34 00:01:48,891 --> 00:01:50,142 Hmm. 35 00:01:50,226 --> 00:01:52,394 Train and observe. 36 00:01:52,436 --> 00:01:54,563 Send advisors we will. 37 00:01:54,605 --> 00:01:56,232 I'll assemble a team. 38 00:01:56,649 --> 00:01:58,484 I'm going with you. 39 00:01:58,567 --> 00:02:00,319 What? You don't trust me? 40 00:02:00,569 --> 00:02:03,155 Too much. That's what worries me. 41 00:02:17,795 --> 00:02:20,756 This is Valkyrie 29-29. We're coming up on the drop zone. 42 00:02:27,179 --> 00:02:28,639 Go! Go! Go! Go! 43 00:02:54,456 --> 00:02:56,041 We've spotted them, sir. 44 00:03:06,969 --> 00:03:08,012 Stay where you are. 45 00:03:12,641 --> 00:03:14,393 Identify yourselves. 46 00:03:18,063 --> 00:03:20,065 It's all right. We're friends. 47 00:03:20,399 --> 00:03:22,026 Jedi. 48 00:03:25,779 --> 00:03:29,491 I'm Commander Tano. We're here to help you take back your planet. 49 00:03:30,242 --> 00:03:33,787 My name is Steela. I'll guide you to our secret base. 50 00:04:40,896 --> 00:04:42,064 Hmm? 51 00:04:44,859 --> 00:04:45,901 Mmm. 52 00:04:45,985 --> 00:04:48,404 A bit rough around the edges, wouldn't you say? 53 00:04:48,821 --> 00:04:50,573 That's why I brought Rex here. 54 00:04:50,656 --> 00:04:54,660 They're not exactly what I would call shiny, sir, but I can work with them. 55 00:05:14,054 --> 00:05:17,266 - General Skywalker. - At your service. 56 00:05:17,349 --> 00:05:21,520 This is General Kenobi, Commander Tano and Captain Rex. 57 00:05:21,937 --> 00:05:25,357 We're looking forward to taking the fight to those scrapping droids. 58 00:05:25,566 --> 00:05:28,110 Yes, all in good time. 59 00:05:29,028 --> 00:05:31,197 Saw. Saw Gerrera. 60 00:05:31,405 --> 00:05:35,618 He fashions himself as our leader, though no one elected him. 61 00:05:36,619 --> 00:05:38,537 Well, for now, we're in charge. 62 00:05:38,954 --> 00:05:40,581 And there is much to learn. 63 00:05:46,462 --> 00:05:48,464 The Separatists have strength in numbers. 64 00:05:48,631 --> 00:05:51,550 We're gonna show you how to target and destroy them. 65 00:05:51,634 --> 00:05:54,595 Now, to be clear, we are not here to fight your war. 66 00:05:54,720 --> 00:05:56,805 Rather, to show you how to conduct it 67 00:05:56,889 --> 00:05:59,558 in the most efficient and successful way possible. 68 00:06:02,645 --> 00:06:04,396 Captain Rex. 69 00:06:05,314 --> 00:06:08,150 I'll show you how the 501st destroy clankers. 70 00:06:08,275 --> 00:06:12,947 First, I need volunteers to carry supplies from our entry point a half-click west. 71 00:06:13,280 --> 00:06:15,908 - Shouldn't be a problem. - Excellent. 72 00:06:18,744 --> 00:06:21,664 Lux, it's good to see you again. 73 00:06:21,831 --> 00:06:23,833 It's good to see you, too, Ahsoka. 74 00:06:24,124 --> 00:06:27,294 I didn't realize you had such strong ties to Onderon. 75 00:06:27,461 --> 00:06:30,840 Onderon is my home. My mother represented it in the Senate. 76 00:06:31,465 --> 00:06:34,593 Your voice is strong. Like hers was. 77 00:06:35,344 --> 00:06:38,138 Have you reconsidered joining the Republic Senate? 78 00:06:38,305 --> 00:06:41,976 Even if we do take back Onderon, it won't change how I feel. 79 00:06:42,309 --> 00:06:43,978 I'm not fighting for the Republic. 80 00:06:44,353 --> 00:06:47,022 Well, what matters now is we need each other's help. 81 00:06:47,147 --> 00:06:48,816 Just like we did on Carlac. 82 00:06:49,483 --> 00:06:52,653 Carlac? What happened on Carlac? 83 00:06:53,946 --> 00:06:56,866 Ahsoka is the reason I'm here and not with Death Watch. 84 00:06:57,324 --> 00:07:00,202 - Really? - What he means is... 85 00:07:00,286 --> 00:07:02,705 She saved me from a huge mistake. 86 00:07:06,709 --> 00:07:07,793 Hmm... 87 00:07:07,877 --> 00:07:10,171 Lux obviously thinks highly of you. 88 00:07:10,212 --> 00:07:11,380 I guess so. 89 00:07:11,505 --> 00:07:13,674 Let's hope that respect is well founded. 90 00:07:18,179 --> 00:07:21,182 The pilot in the front hatch controls the tank, the shells 91 00:07:21,223 --> 00:07:23,058 and the short-range blasters. 92 00:07:23,142 --> 00:07:26,562 The commander in the top hatch controls the turret and the main cannon. 93 00:07:26,854 --> 00:07:31,150 You have to take out both chambers, otherwise the tank will remain operational. 94 00:07:47,750 --> 00:07:53,088 Everyone, divide up into teams of two, and we'll practice an assault on both hatches. 95 00:07:54,548 --> 00:07:56,091 I'll take the top. 96 00:07:56,175 --> 00:07:57,927 Let's see what you're made of, Bonteri. 97 00:08:11,899 --> 00:08:13,275 Sorry about that. 98 00:08:14,527 --> 00:08:16,529 You're a terrible soldier, Bonteri. 99 00:08:17,947 --> 00:08:21,909 I'm not sure if they're more interested in fighting the droids or each other. 100 00:08:22,076 --> 00:08:25,287 They'll learn. We just need time to train them properly. 101 00:08:25,412 --> 00:08:27,122 Keep your eyes on the quick learners. 102 00:08:27,456 --> 00:08:29,959 - In this fight, time is not on our side. - Come on! Hustle! 103 00:08:30,084 --> 00:08:31,710 Go, go, go, go, go! 104 00:08:56,735 --> 00:09:00,155 An unscheduled ship entered the atmosphere in sector S-11 105 00:09:00,281 --> 00:09:01,991 and failed to register. 106 00:09:02,074 --> 00:09:04,743 The rebels may be operating in that area. 107 00:09:05,119 --> 00:09:06,745 Check it out. 108 00:09:13,460 --> 00:09:17,298 Come on, move it like a soldier! Like a real soldier! 109 00:09:17,339 --> 00:09:19,341 Come on, Donald! Pick it up, Hutch! 110 00:09:19,466 --> 00:09:21,844 - You can do better than that. - Come on, hustle! 111 00:09:22,094 --> 00:09:23,679 I said hustle! 112 00:09:23,846 --> 00:09:27,600 That's what I'm talking about right there. Go, go, go! Good. Good! 113 00:09:27,850 --> 00:09:29,518 - You sure you're up for this? - Saw... 114 00:09:29,643 --> 00:09:32,688 - It was an accident. - You would have had us both killed. 115 00:09:34,773 --> 00:09:35,816 Just stop it. 116 00:09:37,318 --> 00:09:40,029 Sit down, boy, this isn't the Senate. 117 00:09:40,154 --> 00:09:41,697 You've got no talent for this. 118 00:09:41,780 --> 00:09:45,159 It's going to take a lot more than muscle to defeat the Separatists. 119 00:09:45,618 --> 00:09:48,495 Politics have failed us. We have no choice. 120 00:09:48,996 --> 00:09:50,456 We always have a choice. 121 00:09:51,207 --> 00:09:52,708 Then make yours. 122 00:09:53,501 --> 00:09:56,212 Look, if we're going to succeed, you'll need to be exceptional 123 00:09:56,337 --> 00:09:58,214 with words and action. 124 00:09:58,339 --> 00:10:00,382 There will be time for both. 125 00:10:07,014 --> 00:10:10,976 Destroyers are quick, pack twin blasters and come with their own shield generators. 126 00:10:11,060 --> 00:10:13,812 Nothing short of a cannon will pierce it. 127 00:10:14,271 --> 00:10:16,440 But they do have two weaknesses, 128 00:10:16,565 --> 00:10:19,068 and you will need to work together to exploit them. 129 00:10:23,030 --> 00:10:25,241 The shields deflect high-velocity attacks. 130 00:10:30,371 --> 00:10:34,083 What the shields don't stop are slow or stationary objects. 131 00:10:34,250 --> 00:10:37,628 They're designed to absorb them so nothing hinders their movement. 132 00:10:45,302 --> 00:10:47,721 Destroyers are blind from behind. 133 00:10:47,930 --> 00:10:51,058 A distraction combined with a rear assault will give you a kill. 134 00:10:51,559 --> 00:10:54,395 The trick is to get the right speed on the droid popper. 135 00:10:57,773 --> 00:11:01,485 These are unarmed. Just concentrate on getting it past the shield. 136 00:11:03,070 --> 00:11:04,572 Watch and learn. 137 00:11:10,578 --> 00:11:11,912 Quite brilliant. 138 00:11:23,132 --> 00:11:24,800 Hmm. Nice touch. 139 00:11:25,301 --> 00:11:26,760 Thanks. 140 00:11:28,971 --> 00:11:30,347 Not bad. 141 00:11:39,648 --> 00:11:40,774 Ugh. 142 00:11:41,734 --> 00:11:45,279 Be mindful of your frustration, it will only hold you back. 143 00:11:45,821 --> 00:11:47,656 Here, use your shoulder. 144 00:11:47,781 --> 00:11:50,659 Let your arm swing, and keep your eyes on the target. 145 00:11:54,163 --> 00:11:55,789 Great. 146 00:11:55,998 --> 00:11:57,666 Okay, let's get back to work. 147 00:11:57,791 --> 00:12:00,461 Everyone pair up. We'll practice in groups. 148 00:12:05,966 --> 00:12:09,261 Hey, Commander, how about, uh, helping me practice? 149 00:12:26,820 --> 00:12:29,031 Roger, roger. This is Command. 150 00:12:29,865 --> 00:12:32,660 Copy that. I'll send a squad out now. 151 00:12:34,119 --> 00:12:37,706 We've located the rebels. Proceed to sector S-29. 152 00:12:38,249 --> 00:12:39,458 Shoot to kill. 153 00:13:01,313 --> 00:13:03,858 I can't get the distance or the speed right. 154 00:13:03,941 --> 00:13:07,736 Don't give up. Learning this could save your life and those around you. 155 00:13:09,780 --> 00:13:11,407 A little backspin might help. 156 00:13:13,158 --> 00:13:15,703 Just take it easy. Don't get frustrated. 157 00:13:23,794 --> 00:13:26,297 - You got it. - Good teacher, Jedi. 158 00:13:27,047 --> 00:13:28,090 Oh! 159 00:13:28,174 --> 00:13:30,634 Just forget it. I'll never learn this. 160 00:13:34,013 --> 00:13:35,598 Uh, keep practicing. 161 00:13:47,693 --> 00:13:50,529 - You made it look easy. - Wasn't always that way. 162 00:13:51,697 --> 00:13:54,074 Right, the Force. Is that your secret? 163 00:13:54,533 --> 00:13:56,535 No, perseverance. 164 00:13:57,536 --> 00:14:00,706 Look, you'll get the hang of it. I wouldn't let it get you down. 165 00:14:01,248 --> 00:14:02,750 I'm not feeling down. 166 00:14:04,543 --> 00:14:06,045 I just know what I'm good at. 167 00:14:24,146 --> 00:14:25,189 Impressive. 168 00:14:26,065 --> 00:14:27,858 Most impressive. 169 00:14:27,942 --> 00:14:31,362 Fixed targets are one thing. How about this? 170 00:14:41,872 --> 00:14:43,082 Nice job. 171 00:14:46,210 --> 00:14:49,380 You've clearly mastered your ability to focus. 172 00:14:52,132 --> 00:14:54,593 Snips, are you losing focus? 173 00:14:54,927 --> 00:14:57,471 - No, Master. - Good. 174 00:14:57,555 --> 00:15:00,641 A head shot is the only decisive way to disable a droid. 175 00:15:01,225 --> 00:15:05,187 They don't need arms, legs, or even bodies to pass intel to Central Command. 176 00:15:05,688 --> 00:15:07,690 All right. Shoot at will. 177 00:15:10,776 --> 00:15:12,945 Wait a minute, what is that? 178 00:15:15,072 --> 00:15:16,282 Droids! 179 00:15:19,869 --> 00:15:20,911 Take cover! 180 00:15:33,382 --> 00:15:35,134 It appears the training is over. 181 00:15:46,562 --> 00:15:48,606 I'll take the left flank if you take the right. 182 00:15:49,315 --> 00:15:53,819 No, Anakin, we can only protect them. We cannot fight this war for them. 183 00:15:58,574 --> 00:15:59,658 There are too many. 184 00:15:59,742 --> 00:16:03,454 But Anakin, Ahsoka and I can hold them off while you get your people out of here. 185 00:16:05,915 --> 00:16:07,750 You didn't teach us to run. 186 00:16:07,833 --> 00:16:10,211 Saw, use your disrupters to take out the droids. 187 00:16:10,336 --> 00:16:11,587 I'm on it. 188 00:16:11,670 --> 00:16:14,006 Ready, disrupters, on my mark. 189 00:16:15,549 --> 00:16:16,592 Now! 190 00:16:18,344 --> 00:16:19,386 What is that? 191 00:16:20,513 --> 00:16:22,973 - It looks like an explosive. - How can you tell? 192 00:16:24,558 --> 00:16:27,394 - Not bad. - That is only the first wave. 193 00:16:39,865 --> 00:16:42,493 - We'll handle this. - No, I will. 194 00:16:43,327 --> 00:16:44,370 Duck! 195 00:17:04,515 --> 00:17:07,309 Hey, Bonteri, you ready to try again? 196 00:17:10,187 --> 00:17:12,523 - Hey! What are you doing? - What you taught us! 197 00:17:19,947 --> 00:17:21,907 Surrender, rebel. 198 00:17:22,074 --> 00:17:26,245 You will answer for your crimes against the Separatist Alliance... 199 00:17:41,093 --> 00:17:42,928 We, uh, need to clean you up. 200 00:17:43,387 --> 00:17:47,558 I like it. Now you look more like a soldier than a politician. 201 00:17:47,683 --> 00:17:50,978 Well, maybe a good politician needs to get dirty now and then. 202 00:17:59,069 --> 00:18:00,988 Take confidence from this victory. 203 00:18:01,071 --> 00:18:04,241 But rest assured, there will be more droids coming 204 00:18:04,450 --> 00:18:06,327 now that they know your position. 205 00:18:06,410 --> 00:18:08,662 It doesn't matter, you're ready now. 206 00:18:08,746 --> 00:18:11,332 We are going to take the fight to the droids. 207 00:18:11,415 --> 00:18:13,834 You don't have to hide in the jungle any longer. 208 00:18:13,918 --> 00:18:17,296 Droids were a bit dim. More so than I imagined. 209 00:18:17,379 --> 00:18:20,841 They make up for it in numbers. They're designed to overwhelm. 210 00:18:21,258 --> 00:18:24,094 But they're not designed to deal with our approach. 211 00:18:24,345 --> 00:18:26,347 We hit them where they least expect it. 212 00:18:26,430 --> 00:18:27,765 And before they realize what happened... 213 00:18:27,932 --> 00:18:30,100 We fade in with the rest of the population. 214 00:18:30,184 --> 00:18:31,685 Exactly. 215 00:18:31,769 --> 00:18:34,605 We need a plan to get inside the city. 216 00:18:34,897 --> 00:18:37,066 I have an idea. 217 00:19:01,674 --> 00:19:04,009 Identification, please. 218 00:19:10,391 --> 00:19:11,433 Halt! 219 00:19:12,142 --> 00:19:14,645 What were you doing outside of the city gates? 220 00:19:15,312 --> 00:19:17,731 Hunting. We've been trekking for days. 221 00:19:18,983 --> 00:19:22,027 Did you register before your excursion? 222 00:19:22,903 --> 00:19:26,782 No, but most of our time is spent in the bush collecting our traps. 223 00:19:26,866 --> 00:19:28,492 We come to the city to sell. 224 00:19:29,577 --> 00:19:32,204 You can't get thrip larvae like this in Iziz. 225 00:19:32,288 --> 00:19:35,040 Only the biggest trees on the other side of Onderon. 226 00:19:35,124 --> 00:19:38,502 Hey, listen, we need to deliver all of this in time for supper. 227 00:19:39,170 --> 00:19:40,254 Hmm. 228 00:19:40,337 --> 00:19:41,839 Are you scanning anything? 229 00:19:42,506 --> 00:19:45,634 It's hard to tell with so much organic matter. 230 00:19:46,051 --> 00:19:49,138 Come on! Our merchants are waiting inside. 231 00:19:49,221 --> 00:19:50,806 Can you hurry it up? 232 00:19:51,640 --> 00:19:54,351 - Let them through. - Roger, roger. 233 00:20:04,528 --> 00:20:05,654 Good plan. 234 00:20:05,738 --> 00:20:08,616 Like Saw said, those droids are dumber than we thought. 235 00:20:17,958 --> 00:20:21,545 Not a bad start. But now the hard work begins. 236 00:20:22,129 --> 00:20:24,715 You must find recruits and choose your targets wisely. 237 00:20:25,174 --> 00:20:26,884 They'll be looking for us. 238 00:20:27,092 --> 00:20:28,469 We should split up. 239 00:20:28,552 --> 00:20:31,263 Regroup after nightfall. I'll alert our brothers. 240 00:20:35,142 --> 00:20:37,770 We'll make sure you have the supplies you need. 241 00:20:37,853 --> 00:20:39,730 Rex and I will take care of that. 242 00:20:40,356 --> 00:20:41,398 Good luck. 243 00:20:41,482 --> 00:20:42,942 You, too. 244 00:20:56,580 --> 00:20:58,290 How do you think they'll do? 245 00:20:59,416 --> 00:21:02,294 I have a feeling we'll be pleasantly surprised. 246 00:21:02,795 --> 00:21:05,381 So you admit our new strategy will work. 247 00:21:05,631 --> 00:21:07,675 I am hopeful, Anakin. 248 00:21:08,259 --> 00:21:09,552 Hopeful.