1 00:00:18,621 --> 00:00:19,747 Water wars! 2 00:00:19,956 --> 00:00:23,333 Tensions run high on the ocean world of Mon Calamari 3 00:00:23,418 --> 00:00:25,419 where two separate peoples, 4 00:00:25,462 --> 00:00:27,463 the aggressive squid-like Quarren, 5 00:00:27,505 --> 00:00:29,631 and their peaceful neighbor, the Mon Calamari, 6 00:00:29,716 --> 00:00:32,384 struggle to maintain a fragile coexistence. 7 00:00:32,802 --> 00:00:33,927 Adding to this strife, 8 00:00:33,970 --> 00:00:38,098 the king of the Mon Calamari has been found mysteriously murdered, 9 00:00:38,475 --> 00:00:42,478 leaving his young son Prince Lee-Char to guide his people alone. 10 00:00:42,812 --> 00:00:46,648 But the Quarren race will not accept the new ruler as their king. 11 00:00:47,108 --> 00:00:51,820 Senator Amidala and her Jedi bodyguard have arrived to help resolve the matter 12 00:00:51,905 --> 00:00:55,324 and to avoid plunging the planet into civil war. 13 00:00:59,162 --> 00:01:01,872 You've all prospered under our rule! 14 00:01:01,956 --> 00:01:03,415 It's time for a change! 15 00:01:03,500 --> 00:01:06,001 The prince's rule has been preordained! 16 00:01:06,044 --> 00:01:07,711 Down with this monarchy! 17 00:01:07,796 --> 00:01:11,006 We'll defend our right for a Mon Cala king! 18 00:01:11,132 --> 00:01:14,551 - We want a Quarren king! - Down with the Mon Cala! 19 00:01:14,761 --> 00:01:16,386 Power to the Quarren! 20 00:01:16,471 --> 00:01:19,098 I am dedicated to serving the Quarren 21 00:01:19,182 --> 00:01:21,850 as well as my own people, the Mon Calamari. 22 00:01:21,893 --> 00:01:23,018 Silence! 23 00:01:23,061 --> 00:01:26,188 You haven't earned the right to speak at this gathering! 24 00:01:26,231 --> 00:01:28,649 You have no say in the matter, Ambassador, 25 00:01:28,691 --> 00:01:31,527 you are only here as an observer for the Separatists. 26 00:01:32,278 --> 00:01:36,198 Do not forget I am here at the request of the Quarren 27 00:01:36,241 --> 00:01:40,828 because you, Captain, demanded the presence of the Republic. 28 00:01:43,331 --> 00:01:44,957 Such a disgrace, 29 00:01:45,041 --> 00:01:47,042 I'll give you a lesson in manners. 30 00:01:48,253 --> 00:01:51,171 Prince Lee-Char will bring the planet to ruin! 31 00:01:51,548 --> 00:01:55,551 The boy has neither the experience nor the knowledge to lead. 32 00:01:55,760 --> 00:01:58,345 Please, you're here to find a compromise. 33 00:01:58,847 --> 00:02:01,265 What can the Republic do to help keep the peace? 34 00:02:01,683 --> 00:02:04,935 This is a matter between the Quarren and the Mon Cala. 35 00:02:05,019 --> 00:02:06,603 Yeah, who asked you? 36 00:02:06,729 --> 00:02:10,566 - The Republic has no place here! - Down with the Republic! 37 00:02:17,949 --> 00:02:22,452 We refuse to support the coronation of another Mon Cala king. 38 00:02:23,079 --> 00:02:24,413 I'm sorry. 39 00:02:24,747 --> 00:02:25,747 Ambassador? 40 00:02:26,416 --> 00:02:30,836 It is my opinion the Quarren have no further business here. 41 00:02:39,429 --> 00:02:43,015 Come on, Captain Ackbar, we have to contact Master Yoda. 42 00:02:47,103 --> 00:02:49,897 Your father was my trusted friend. 43 00:02:50,607 --> 00:02:53,775 I am sorry for your loss. 44 00:03:07,957 --> 00:03:10,125 This civil war, is it inevitable? 45 00:03:10,543 --> 00:03:12,753 Sadly so, Master Yoda. 46 00:03:12,795 --> 00:03:15,297 The Separatist ambassador came here to stir up the Quarren 47 00:03:15,340 --> 00:03:17,257 and that's exactly what he did. 48 00:03:17,300 --> 00:03:20,677 It's only a matter of time before the Quarren withdraw from the Republic. 49 00:03:20,762 --> 00:03:24,223 I suspect behind this, Count Dooku is. 50 00:03:24,307 --> 00:03:27,142 The Mon Calamari system is still part of the Republic. 51 00:03:27,185 --> 00:03:29,811 This planet must not fall into Separatist hands. 52 00:03:29,854 --> 00:03:32,231 I'll dispatch Master Fisto and your Padawan, Tano, 53 00:03:32,315 --> 00:03:33,607 along with a company of clones, 54 00:03:34,025 --> 00:03:36,318 they'll be at your side by day's end. 55 00:03:36,402 --> 00:03:37,611 In the meantime, Captain, 56 00:03:37,654 --> 00:03:41,114 assemble the Mon Cala troops and prepare for a Quarren assault. 57 00:04:07,642 --> 00:04:09,768 The troops are being assembled, Senator. 58 00:04:10,270 --> 00:04:13,063 Let's hope we don't need them, Captain. 59 00:04:13,147 --> 00:04:17,401 I'm entrusting the safety of Prince Lee-Char to your hands. 60 00:04:17,777 --> 00:04:23,115 You must remain at his side at all times as his personal bodyguard. 61 00:04:23,533 --> 00:04:25,075 Senator, if the boy is to... 62 00:04:25,159 --> 00:04:28,245 We are on the verge of a civil war, Captain. 63 00:04:28,371 --> 00:04:33,125 And that boy is the Supreme Commander of Mon Cala's military. 64 00:04:33,209 --> 00:04:38,213 It's up to you to see that he remains safe and that he can handle the job. 65 00:04:38,339 --> 00:04:42,384 With due respect, Senator, the prince is not ready to lead an army. 66 00:04:42,468 --> 00:04:43,885 He needs training. 67 00:04:44,053 --> 00:04:46,388 You have your orders, Captain. 68 00:04:49,559 --> 00:04:52,769 You are right, Captain, I am not trained to lead an army. 69 00:04:52,854 --> 00:04:56,064 Come on, Your Highness, we have a war to win. 70 00:05:23,092 --> 00:05:25,969 The army has assembled, Count Dooku. 71 00:05:26,346 --> 00:05:30,015 Well done, Tamson. What about the Quarren leader? 72 00:05:30,099 --> 00:05:33,810 The Quarren leader is on board 100%. 73 00:05:33,895 --> 00:05:38,440 He will deliver the planet into your hands just as you said he would. 74 00:05:38,858 --> 00:05:40,108 Very good, Commander, 75 00:05:40,193 --> 00:05:43,945 in the end, control of this planet will be in your hands. 76 00:05:44,447 --> 00:05:46,114 Proceed as planned. 77 00:05:54,916 --> 00:05:59,461 In this time of crisis, our king has something to say. 78 00:06:00,254 --> 00:06:02,631 I know many of you agree with the Quarren, 79 00:06:02,673 --> 00:06:04,633 that I am too young to rule. 80 00:06:04,717 --> 00:06:08,428 But I assure you I will use all my strength and all my abilities 81 00:06:08,471 --> 00:06:10,764 to lead us through this challenge. 82 00:06:11,140 --> 00:06:12,891 We are a great people, 83 00:06:12,975 --> 00:06:16,645 and I will do all I can to negotiate peace without bloodshed. 84 00:06:16,729 --> 00:06:19,147 I do not believe the Quarren will attack. 85 00:06:28,658 --> 00:06:29,825 Attack! 86 00:06:43,339 --> 00:06:45,590 - It's an attack! - Take cover. 87 00:06:55,017 --> 00:06:58,520 - The prince! The prince is here! - He's joining the battle. 88 00:06:59,355 --> 00:07:00,522 Captain! 89 00:07:00,565 --> 00:07:02,441 What are your orders, Your Highness? 90 00:07:03,860 --> 00:07:05,944 Stay where you are and hold the line. 91 00:07:06,612 --> 00:07:08,738 If I may suggest, Captain, 92 00:07:08,823 --> 00:07:12,659 we should take the prince to a safer place until the Republic reinforcements arrive. 93 00:07:12,702 --> 00:07:16,371 That's impossible. That is a decision only the prince can make. 94 00:07:16,414 --> 00:07:18,623 He is our leader. 95 00:07:20,376 --> 00:07:21,376 This is horrible. 96 00:07:21,752 --> 00:07:24,921 Your Highness, this is not a wise decision. 97 00:07:25,006 --> 00:07:26,089 And you know it. 98 00:07:26,466 --> 00:07:28,550 Forget your tradition. This is war! 99 00:07:29,927 --> 00:07:30,927 Majesty? 100 00:07:32,847 --> 00:07:36,892 I have to stay here with my people. Press your attack, Captain. 101 00:08:00,917 --> 00:08:04,252 Soldiers of Mon Calamari, this is your home. 102 00:08:04,629 --> 00:08:06,213 Do not let it fall! 103 00:08:13,137 --> 00:08:16,765 I need to get some troops behind those Separatist droids. 104 00:08:16,849 --> 00:08:18,892 Come on, I know a shortcut. 105 00:08:30,780 --> 00:08:33,365 - We should come out right behind them. - Good plan. 106 00:08:34,242 --> 00:08:35,242 Look out! 107 00:08:41,499 --> 00:08:42,582 What do we do now? 108 00:08:42,667 --> 00:08:44,459 - Well, we got to come up with another plan. 109 00:08:45,962 --> 00:08:46,962 Any ideas? 110 00:08:47,046 --> 00:08:51,216 Our only choice now is to wait for the Jedi reinforcements. 111 00:08:56,389 --> 00:08:58,139 Blue Leader, standing by. 112 00:08:58,558 --> 00:09:00,350 Red Leader, standing by. 113 00:09:06,816 --> 00:09:08,984 All squadrons are in position, General Fisto. 114 00:09:09,026 --> 00:09:10,443 You may deploy when ready. 115 00:09:10,486 --> 00:09:12,320 Commencing deployment now. 116 00:09:14,574 --> 00:09:18,118 Three, two, one, mark. 117 00:09:52,695 --> 00:09:54,529 Reinforcements! Finally! 118 00:10:14,425 --> 00:10:18,386 Anakin, I'm going to look for Senator Tills. Hopefully she's still alive. 119 00:10:18,471 --> 00:10:19,471 Be careful. 120 00:10:19,555 --> 00:10:20,764 Look out! 121 00:10:38,282 --> 00:10:40,075 Stay down and don't move. 122 00:10:53,130 --> 00:10:55,423 Hear that? They're cheering for you. 123 00:10:55,675 --> 00:10:57,592 They're cheering for them. 124 00:10:58,052 --> 00:10:59,636 Then make it for you. 125 00:11:00,388 --> 00:11:01,721 Come on! 126 00:11:02,932 --> 00:11:03,932 Lead! 127 00:11:51,647 --> 00:11:53,022 You called for backup? 128 00:11:56,819 --> 00:12:00,864 I had it under control, Snips. 129 00:12:01,157 --> 00:12:03,116 Hah! I knew you'd say that. 130 00:12:04,326 --> 00:12:06,161 Anakin, I need you down here. 131 00:12:06,203 --> 00:12:09,414 It's Senator Tills. I need help getting her to safety. 132 00:12:09,498 --> 00:12:11,916 We're at the base of the palace. And hurry. 133 00:12:14,670 --> 00:12:17,756 Ahsoka, cover the prince. I'm going for the Senators. 134 00:12:20,176 --> 00:12:21,551 You got it, Master. 135 00:12:35,858 --> 00:12:38,109 - Grab on! - Good idea. 136 00:12:44,700 --> 00:12:46,201 Get us out of here! 137 00:12:46,285 --> 00:12:48,745 - Hang on! - I am! I am! 138 00:13:02,927 --> 00:13:03,927 I'm slipping! 139 00:13:14,730 --> 00:13:17,482 - Look out! They're coming right at us! 140 00:13:18,984 --> 00:13:20,568 I'm letting go! 141 00:13:28,869 --> 00:13:31,079 Look out! Behind you! 142 00:13:33,749 --> 00:13:35,500 As long as we're in the tube we're safe. 143 00:13:45,845 --> 00:13:46,928 Look! The prince! 144 00:14:04,280 --> 00:14:05,405 Hurry! 145 00:14:13,289 --> 00:14:14,998 They are returning to their ships. 146 00:14:22,590 --> 00:14:24,966 We seem to have won this round. 147 00:14:25,092 --> 00:14:27,427 We are lucky to have survived the first assault. 148 00:14:27,803 --> 00:14:29,888 They could've easily overrun us with their droids. 149 00:14:30,306 --> 00:14:32,724 The droids are taking up position in the coral. 150 00:14:32,808 --> 00:14:34,809 Probably amassing for another assault. 151 00:14:34,852 --> 00:14:37,103 Why would they hide in the coral? 152 00:14:50,784 --> 00:14:54,370 Your aqua-droids are no match for the Mon Calamari. 153 00:14:54,455 --> 00:14:56,497 What makes you think these secret weapons 154 00:14:56,582 --> 00:14:59,876 you've brought from your home world will fare any better? 155 00:14:59,960 --> 00:15:02,795 They are half-machine, half-monster. 156 00:15:02,838 --> 00:15:05,465 We call them Hydroid Medusas. 157 00:15:06,175 --> 00:15:08,134 They are invincible. 158 00:15:23,025 --> 00:15:27,362 - Prince Lee-Char! - Senator Tills, I'm glad to see you're safe. 159 00:15:27,404 --> 00:15:31,324 You must prepare to dictate terms for a Quarren surrender. 160 00:15:31,867 --> 00:15:34,744 - Surrender? - Not so fast, Senator. 161 00:15:34,828 --> 00:15:37,497 I know the Quarren, they won't surrender. 162 00:15:37,915 --> 00:15:41,501 We may have won the first battle, Your Highness, but it won't be the last. 163 00:15:41,543 --> 00:15:45,213 It's only a matter of time before they launch another assault. 164 00:15:45,297 --> 00:15:47,799 I sense the real battle is about to begin. 165 00:16:07,611 --> 00:16:09,570 We have no defense against those. 166 00:16:09,697 --> 00:16:12,365 This isn't going to be easy. 167 00:16:16,578 --> 00:16:18,788 All troops, battle stations! 168 00:16:40,060 --> 00:16:42,937 Do not fire until the prince gives the command. 169 00:16:51,321 --> 00:16:53,573 Steady, steady. 170 00:17:00,122 --> 00:17:01,289 Not yet. 171 00:17:13,093 --> 00:17:14,719 Now, Your Highness! 172 00:17:15,721 --> 00:17:16,971 Attack! 173 00:17:53,759 --> 00:17:55,384 Ahsoka, find a way out of here! 174 00:17:58,514 --> 00:18:00,473 Prince, where's somewhere safe? 175 00:18:00,516 --> 00:18:03,601 We can't retreat, not now. We've got to be brave. 176 00:18:03,685 --> 00:18:06,354 There's a time to attack and a time to retreat, 177 00:18:06,438 --> 00:18:08,439 and now is not the time to be brave. 178 00:18:09,358 --> 00:18:10,983 The safest place is in the caves. 179 00:18:11,026 --> 00:18:13,528 I agree, Your Highness, follow me. 180 00:18:18,158 --> 00:18:19,951 Anakin! Go! I'll hold them off. 181 00:18:46,186 --> 00:18:48,646 Come on. Keep going! Don't stop! 182 00:19:11,837 --> 00:19:13,838 Search the area for survivors. 183 00:19:15,299 --> 00:19:16,966 Secure the perimeter. 184 00:19:20,596 --> 00:19:23,097 What took your squids so long? 185 00:19:23,140 --> 00:19:27,435 I didn't think you and your Separatist droids would need backup. 186 00:19:27,561 --> 00:19:30,688 Your reputation is a little exaggerated. 187 00:19:31,607 --> 00:19:34,358 Exaggeration is a weapon of war. 188 00:19:34,776 --> 00:19:37,528 It's what helped deliver the enemy into your hands. 189 00:19:37,863 --> 00:19:42,992 Then let's be thankful this is our day, a victorious day that... 190 00:19:43,118 --> 00:19:45,745 Disobey a command from Count Dooku again 191 00:19:45,829 --> 00:19:48,998 and I will kill you where you stand. 192 00:20:17,027 --> 00:20:20,446 Thanks to you, Padawan Tano, and to these brave soldiers. 193 00:20:20,989 --> 00:20:23,157 I wish I could've done more for my people. 194 00:20:23,200 --> 00:20:26,160 Maybe then we would've been spared all of this, 195 00:20:26,245 --> 00:20:29,330 the illusion that I could actually lead in my father's place. 196 00:20:29,873 --> 00:20:31,832 Your father would be proud of you. 197 00:20:32,334 --> 00:20:34,335 Proud? We lost! 198 00:20:34,795 --> 00:20:38,673 Today, you learned the hardest lesson a commander can learn, 199 00:20:39,341 --> 00:20:41,926 how to live to fight another day.