1 00:00:17,456 --> 00:00:18,790 Stranded! 2 00:00:20,501 --> 00:00:24,379 Obi-Wan Kenobi, Anakin Skywalker and his Padawan, Ahsoka Tano, 3 00:00:24,463 --> 00:00:26,465 are caught in the middle of a treacherous battle 4 00:00:26,548 --> 00:00:28,884 between good and evil. 5 00:00:29,384 --> 00:00:32,221 The scales now tipped toward the dark side, 6 00:00:32,304 --> 00:00:34,473 our three warriors must guard against attack 7 00:00:34,556 --> 00:00:36,558 as they plan their escape. 8 00:00:36,683 --> 00:00:39,561 A great weight has been placed on Anakin's shoulders, 9 00:00:39,645 --> 00:00:43,565 for it is now that he must face who he really is. 10 00:00:52,908 --> 00:00:56,245 I'm getting a little tired of how unreliable the weather is here. 11 00:00:56,328 --> 00:00:58,664 Some might say that's part of the appeal. 12 00:00:58,997 --> 00:01:01,750 You did well, Anakin. How do you feel? 13 00:01:02,167 --> 00:01:05,295 I'm not sure we're doing the right thing by leaving. 14 00:01:05,337 --> 00:01:07,256 The son is consumed by the dark side. 15 00:01:07,589 --> 00:01:11,927 And if we stay, we may be used to the dark side's advantage. 16 00:01:12,761 --> 00:01:16,598 Well, you want the bad news or the really bad news? 17 00:01:16,890 --> 00:01:20,727 Well, let's try the bad news, laced with a little optimism. 18 00:01:20,936 --> 00:01:25,023 We've got two cracked silo pins, a busted power converter, 19 00:01:25,107 --> 00:01:27,776 the engines should be fired twice to dump debris, 20 00:01:27,901 --> 00:01:30,445 and the backup vents need charging. 21 00:01:30,612 --> 00:01:32,906 Sounds terribly downbeat. 22 00:01:35,784 --> 00:01:37,119 Can it be fixed? 23 00:01:37,494 --> 00:01:41,957 Uh, I can re-route the primary initiator, weld the dampening vents, 24 00:01:42,082 --> 00:01:45,127 and that might give us enough power to leave the atmosphere. 25 00:01:45,252 --> 00:01:48,130 After that, I have no guarantees she'll hold together. 26 00:01:48,213 --> 00:01:51,466 We'll take our chances. Better than staying here. 27 00:01:57,806 --> 00:01:59,474 Where are you going? 28 00:01:59,600 --> 00:02:00,893 To see the father. 29 00:02:00,976 --> 00:02:05,063 I'm not convinced that the son will be contained here without our help. 30 00:02:05,147 --> 00:02:06,565 Perhaps we should make a stand. 31 00:02:06,648 --> 00:02:07,691 Anakin. 32 00:02:07,774 --> 00:02:12,446 If I don't get the father's blessing to leave, it'll haunt me forever. 33 00:02:46,522 --> 00:02:48,398 Forgive me, Daughter. 34 00:02:48,524 --> 00:02:53,695 I am an old fool who believed he could control the future. 35 00:02:54,488 --> 00:02:56,365 Now you are gone, 36 00:02:58,158 --> 00:03:00,661 and all is lost. 37 00:03:03,872 --> 00:03:05,541 Sleep well, my child. 38 00:03:09,503 --> 00:03:10,879 Sleep free. 39 00:03:24,226 --> 00:03:26,436 You should have left by now. 40 00:03:26,562 --> 00:03:28,564 Our ship needs repairs. 41 00:03:28,605 --> 00:03:31,525 Do not underestimate my son. 42 00:03:32,234 --> 00:03:35,737 He will seek your ship to escape our isolation 43 00:03:36,238 --> 00:03:38,866 and sow terror through the universe. 44 00:03:39,741 --> 00:03:44,079 And while you are here, he will use you to do it. 45 00:03:44,746 --> 00:03:48,625 What will you do now that he's given himself over to the dark side? 46 00:03:49,209 --> 00:03:54,256 It is my actions that have unleashed great danger on the universe. 47 00:03:55,257 --> 00:03:57,759 I must kill him. 48 00:03:57,885 --> 00:03:59,928 But he's too powerful for you alone. 49 00:04:00,262 --> 00:04:01,430 Hmm. Perhaps. 50 00:04:02,431 --> 00:04:03,891 Perhaps not. 51 00:04:04,266 --> 00:04:06,143 The Force will decide. 52 00:04:06,268 --> 00:04:07,603 I can help you. 53 00:04:07,728 --> 00:04:11,106 The choice is no longer yours to make. 54 00:04:11,273 --> 00:04:13,692 Both our destinies are clouded. 55 00:04:15,194 --> 00:04:17,821 This place is strong with the Force. 56 00:04:19,490 --> 00:04:21,617 Darkness has no hold here. 57 00:04:22,659 --> 00:04:23,785 Go. 58 00:04:24,286 --> 00:04:27,664 Ask, and you will know what to do. 59 00:04:43,388 --> 00:04:47,309 You have grown strong and powerful, just as I imagined. 60 00:04:48,060 --> 00:04:49,311 Master. 61 00:04:49,645 --> 00:04:52,147 Do you believe you are the chosen one? 62 00:04:52,523 --> 00:04:54,149 How can I know? 63 00:04:54,650 --> 00:04:56,985 I can tell you what I believe. 64 00:04:57,069 --> 00:04:59,822 I believe you will bring balance to the Force. 65 00:04:59,863 --> 00:05:02,991 That you will face your demons and save the universe. 66 00:05:03,033 --> 00:05:07,162 And this creature of the dark side? Do I leave or do I stay and kill him? 67 00:05:07,246 --> 00:05:08,580 Neither. 68 00:05:09,206 --> 00:05:12,918 Look deeper. You will find another way. 69 00:05:13,335 --> 00:05:14,878 I don't understand. 70 00:05:15,170 --> 00:05:16,839 Not far from here there is a place 71 00:05:16,880 --> 00:05:19,341 which is strong in the dark side of the Force. 72 00:05:20,175 --> 00:05:21,927 You must go there. 73 00:05:23,220 --> 00:05:25,055 And destroy the son? 74 00:05:25,389 --> 00:05:27,558 Remember your training, Anakin. 75 00:05:27,683 --> 00:05:29,518 Trust your instincts. 76 00:05:30,018 --> 00:05:31,061 Master! 77 00:05:31,520 --> 00:05:32,771 Master! 78 00:05:45,075 --> 00:05:47,744 Might I suggest less sleeping and a little more work? 79 00:05:49,788 --> 00:05:51,665 Sorry, Master Kenobi. 80 00:05:51,832 --> 00:05:54,251 Here, this should help. 81 00:05:55,460 --> 00:05:59,506 We need to change plans. You must focus on the firing drives. 82 00:05:59,590 --> 00:06:00,757 Disengage them. 83 00:06:00,841 --> 00:06:04,178 But I'm almost finished putting this junk heap back together and now... 84 00:06:04,261 --> 00:06:07,598 Just do as I say. We don't have much time. 85 00:06:10,517 --> 00:06:12,186 You're the boss. 86 00:06:15,481 --> 00:06:17,024 Where's Anakin? 87 00:06:17,691 --> 00:06:22,529 He came to me for guidance, but at the crossroad, only he can choose. 88 00:06:23,197 --> 00:06:25,199 The Force will be his guide now. 89 00:06:25,324 --> 00:06:28,494 I don't like this. What have you done? 90 00:06:28,994 --> 00:06:30,829 I have done nothing. 91 00:06:31,705 --> 00:06:35,459 I am merely letting the will of the Force take shape. 92 00:06:35,876 --> 00:06:37,628 Where has he gone? 93 00:06:38,712 --> 00:06:41,006 To the well of the dark side. 94 00:07:33,892 --> 00:07:35,394 Welcome. 95 00:07:36,019 --> 00:07:39,022 I believe there has been a misunderstanding. 96 00:07:39,690 --> 00:07:43,193 We really don't have to be enemies. 97 00:07:43,610 --> 00:07:45,696 You murdered your sister. 98 00:07:46,029 --> 00:07:47,489 The Force is out of balance. 99 00:07:48,031 --> 00:07:49,366 I have to stop you. 100 00:07:49,700 --> 00:07:51,034 Must you? 101 00:07:55,873 --> 00:07:58,542 Anakin has gone to confront your son, hasn't he? 102 00:07:58,584 --> 00:08:05,215 Deep within this planet exists a place where all that is dark is channeled. 103 00:08:05,591 --> 00:08:07,217 And how do I get there? 104 00:08:07,259 --> 00:08:09,219 You cannot interfere. 105 00:08:09,720 --> 00:08:12,890 The way I see it, if we were not supposed to interfere, 106 00:08:13,015 --> 00:08:16,268 Ahsoka and I wouldn't be here in the first place. 107 00:08:16,393 --> 00:08:19,062 Look after the ship, I'm going to find Anakin. 108 00:08:28,906 --> 00:08:33,744 There is no use for such crude implements here. 109 00:08:34,912 --> 00:08:37,080 I have a gift for you. 110 00:08:37,289 --> 00:08:39,917 I have had enough of your trickery. 111 00:08:40,250 --> 00:08:43,587 Oh, but you'll like this one, I promise. 112 00:08:45,631 --> 00:08:50,219 What if I could show you the future? 113 00:08:57,601 --> 00:09:00,771 No! No! Stop it! 114 00:09:01,438 --> 00:09:06,276 Know yourself. Know what you will become! 115 00:09:22,292 --> 00:09:23,961 I will not look! 116 00:09:25,796 --> 00:09:28,131 The Force is strong with you. 117 00:09:29,633 --> 00:09:32,261 - Anakin, please! - You were my brother, Anakin! 118 00:09:32,302 --> 00:09:34,054 A powerful sith you will be. 119 00:09:34,137 --> 00:09:35,973 I hate you! 120 00:09:38,392 --> 00:09:41,728 No, no, no! 121 00:10:00,956 --> 00:10:03,333 I will do such terrible things. 122 00:10:04,418 --> 00:10:05,752 Yes. 123 00:10:07,004 --> 00:10:09,590 But it doesn't have to be that way. 124 00:10:10,507 --> 00:10:13,260 The choice is still yours to make. 125 00:10:14,344 --> 00:10:15,679 How? 126 00:10:16,305 --> 00:10:20,309 The future, by its nature, can be changed. 127 00:10:20,350 --> 00:10:27,024 Join me, and together we will destroy this Emperor you see in your visions. 128 00:10:27,149 --> 00:10:32,529 Then, we shall end war, corruption, and suffering throughout the galaxy. 129 00:10:33,280 --> 00:10:35,115 Will we bring peace? 130 00:10:35,866 --> 00:10:37,284 Of course. 131 00:11:01,058 --> 00:11:02,059 Finally! 132 00:11:02,184 --> 00:11:06,396 This is Jedi Shuttle 634 calling on all secure channels for help. 133 00:11:06,480 --> 00:11:10,734 Do you read? I repeat, we are stranded and need immediate evac. 134 00:11:10,859 --> 00:11:12,319 Come in, please! 135 00:11:35,175 --> 00:11:36,927 Anakin, are you all right? 136 00:11:38,053 --> 00:11:40,430 There has been a change of plan. 137 00:11:42,766 --> 00:11:43,934 Sorry. 138 00:11:44,101 --> 00:11:48,188 You will not understand what I have to do to end the Clone War. 139 00:11:49,940 --> 00:11:51,525 You will try to stop me. 140 00:11:58,448 --> 00:12:00,284 Anakin, why? 141 00:12:00,951 --> 00:12:02,327 I'm sorry. 142 00:12:02,494 --> 00:12:07,666 I have seen that it is the Jedi who will stand in the way of peace. 143 00:12:12,588 --> 00:12:14,965 He's mine now. 144 00:12:27,978 --> 00:12:32,024 Ahsoka, come in, please. Can you hear me? Ahsoka! 145 00:12:32,149 --> 00:12:34,776 Yes, Master. Any success with Anakin? 146 00:12:34,818 --> 00:12:37,488 No, quite the opposite. 147 00:12:37,613 --> 00:12:40,115 Master. What are you saying? 148 00:12:40,157 --> 00:12:43,994 Anakin has joined with the son. Do not engage him. 149 00:12:44,161 --> 00:12:46,163 - But... - Just do as I say. 150 00:12:46,830 --> 00:12:49,458 Listen to me. You have to disable the ship. 151 00:12:49,500 --> 00:12:52,669 But I just finished putting it back together. 152 00:12:52,794 --> 00:12:54,630 Ahsoka, please, listen. 153 00:12:54,671 --> 00:12:57,508 We have to prevent Anakin and the son from leaving. 154 00:12:57,841 --> 00:12:59,343 Yes, Master. 155 00:13:17,694 --> 00:13:20,697 Ahsoka, what have you done? 156 00:13:22,533 --> 00:13:23,659 Ahsoka! 157 00:13:43,387 --> 00:13:45,305 Hmm, nice job. 158 00:13:45,430 --> 00:13:46,932 What took you so long? 159 00:13:48,642 --> 00:13:49,810 Here. 160 00:13:50,269 --> 00:13:53,438 I did as you said. The shuttle's going nowhere without that. 161 00:13:53,564 --> 00:13:56,733 Good, that gives us some time to rescue Anakin. 162 00:14:02,614 --> 00:14:06,285 I can't make contact with anybody. I don't think anyone will hear my signal. 163 00:14:06,410 --> 00:14:10,581 My father still has hold over this realm, 164 00:14:10,664 --> 00:14:13,834 but I will be able to draw any ship here soon. 165 00:14:14,251 --> 00:14:17,671 If I know my old Master, he, too, will try to stop us. 166 00:14:17,796 --> 00:14:20,799 Together, with your father, they could be a formidable opponent. 167 00:14:21,425 --> 00:14:25,137 I can turn the tide in our favor. Stay here. 168 00:14:35,689 --> 00:14:37,608 What did he show you? 169 00:14:38,442 --> 00:14:41,945 I've seen what I become and I cannot let that happen. 170 00:14:42,488 --> 00:14:44,615 And for this you join him? 171 00:14:45,449 --> 00:14:50,204 Your destiny can change just as quickly as the love in one's heart can fade. 172 00:14:50,996 --> 00:14:53,040 Nothing is set in stone. 173 00:14:53,457 --> 00:14:55,792 But I will cause so much pain. 174 00:14:56,627 --> 00:14:59,338 If there is to be balance, 175 00:14:59,463 --> 00:15:03,842 what you have seen must be forgotten. 176 00:15:46,426 --> 00:15:47,928 So cold. 177 00:15:48,887 --> 00:15:51,932 It's ironic, my sister. 178 00:15:52,015 --> 00:15:56,103 You were the only one I truly loved. 179 00:16:16,415 --> 00:16:18,250 Where am I? 180 00:16:18,500 --> 00:16:21,170 I have brought you back to my monastery. 181 00:16:21,503 --> 00:16:23,213 What happened? 182 00:16:23,672 --> 00:16:26,592 My son broke the laws of time 183 00:16:26,675 --> 00:16:30,262 and showed you what you should never have seen. 184 00:16:30,721 --> 00:16:33,265 I don't remember. 185 00:16:33,348 --> 00:16:36,018 I have erased that time. 186 00:16:37,060 --> 00:16:39,104 We shall never know. 187 00:16:39,354 --> 00:16:40,397 Master! 188 00:16:50,157 --> 00:16:51,492 Are you all right? 189 00:16:51,825 --> 00:16:53,452 I think so, 190 00:16:53,535 --> 00:16:56,038 but we must stop the son once and for all. 191 00:16:56,580 --> 00:17:00,918 We have little time, and you will get only one chance. 192 00:17:02,669 --> 00:17:04,796 You know what you must do. 193 00:17:05,380 --> 00:17:07,424 How quaint. 194 00:17:08,425 --> 00:17:10,761 My own personal send-off. 195 00:17:13,055 --> 00:17:16,350 I ask you one last time. 196 00:17:17,100 --> 00:17:18,977 Do not leave, my son. 197 00:17:19,478 --> 00:17:22,231 You have no power to keep me, old man. 198 00:17:23,190 --> 00:17:28,821 You must understand by now this planet is not my destiny. 199 00:17:29,196 --> 00:17:32,991 What you will do will destroy all that is good. 200 00:17:33,909 --> 00:17:35,285 I beg you! 201 00:17:35,953 --> 00:17:38,997 Restrain yourself and stay! 202 00:17:39,248 --> 00:17:40,582 I cannot. 203 00:17:41,583 --> 00:17:44,294 And then it shall be. 204 00:17:45,087 --> 00:17:47,130 I love you, my son. 205 00:17:47,214 --> 00:17:48,423 Do you? 206 00:18:07,568 --> 00:18:08,986 What? 207 00:18:10,487 --> 00:18:12,865 You're going to kill me now? 208 00:18:13,323 --> 00:18:16,535 I held hope that you could resist the dark side, 209 00:18:17,661 --> 00:18:19,538 but I see now, 210 00:18:20,330 --> 00:18:23,167 there is no going back. 211 00:18:24,334 --> 00:18:27,171 Father. No! 212 00:18:27,880 --> 00:18:33,177 What have you done? It did not have to be this way! 213 00:18:33,218 --> 00:18:36,680 Yes, my child, it did. 214 00:18:37,848 --> 00:18:43,520 You and I are tied together and your strength runs through me. 215 00:18:45,022 --> 00:18:49,026 This way, I take your power. 216 00:18:50,861 --> 00:18:52,571 Please, don't die. 217 00:18:54,364 --> 00:18:58,410 I always knew there was good in you. 218 00:19:09,213 --> 00:19:12,216 And so you have betrayed me, Father. 219 00:19:23,435 --> 00:19:24,895 It is done. 220 00:19:25,979 --> 00:19:28,398 And now I die, 221 00:19:29,775 --> 00:19:31,443 my heart broken, 222 00:19:32,486 --> 00:19:36,782 but knowing the role you will play. 223 00:19:37,741 --> 00:19:39,451 And what is that? 224 00:19:39,952 --> 00:19:43,831 You are the chosen one. 225 00:19:44,623 --> 00:19:48,252 You have brought balance to this world. 226 00:19:49,503 --> 00:19:52,756 Stay on this path, 227 00:19:52,840 --> 00:19:57,135 and you will do it again for the galaxy. 228 00:19:58,095 --> 00:20:03,267 But beware, your heart... 229 00:20:54,526 --> 00:20:56,695 General Skywalker, come in! 230 00:20:59,490 --> 00:21:01,867 We read you, Rex. Can you hear me? 231 00:21:01,992 --> 00:21:04,703 Yes sir, standing by. We were worried. 232 00:21:04,828 --> 00:21:07,498 You were off the scopes there for a moment. 233 00:21:07,539 --> 00:21:09,082 A moment? 234 00:21:09,166 --> 00:21:10,918 We've been gone more than a moment, Rex. 235 00:21:11,335 --> 00:21:14,546 Sir, I don't understand. You'll need to explain. 236 00:21:15,339 --> 00:21:18,091 You wouldn't believe me if I told you. 237 00:21:18,884 --> 00:21:20,719 We're coming in now.