1 00:00:32,934 --> 00:00:34,811 Coin collecting is considered the perfect hobby. 2 00:00:34,894 --> 00:00:35,728 beautiful putt right there — 3 00:00:35,812 --> 00:00:36,646 Good birdie. 4 00:00:36,729 --> 00:00:39,023 That's only the... eight birdie of the day. 5 00:00:39,107 --> 00:00:40,525 What? 6 00:00:40,608 --> 00:00:41,651 Why are you looking at me? 7 00:00:41,734 --> 00:00:43,319 You want to go outside? 8 00:00:43,403 --> 00:00:44,612 Outside? 9 00:00:47,574 --> 00:00:48,908 Outside? 10 00:00:54,539 --> 00:00:55,582 Are you kidding me? Come on! 11 00:00:55,665 --> 00:00:56,541 Oh, my God. 12 00:00:56,624 --> 00:00:57,542 W-what's wrong? 13 00:00:57,625 --> 00:00:58,585 Your idiot dog! 14 00:00:58,668 --> 00:01:00,420 Oh, he — he didn't mean it, Dad. 15 00:01:00,503 --> 00:01:01,337 D-did you, Snuffles? 16 00:01:01,421 --> 00:01:02,297 You're a good boy. 17 00:01:02,380 --> 00:01:04,048 Don't praise him now, Morty! 18 00:01:04,132 --> 00:01:05,008 He just peed on the carpet! 19 00:01:05,091 --> 00:01:06,009 Bad dog! Bad! 20 00:01:06,092 --> 00:01:07,010 Morty, come on. 21 00:01:07,093 --> 00:01:08,011 I need your help tonight. 22 00:01:08,094 --> 00:01:09,846 Hey, wait, hold on a second, Rick. 23 00:01:09,929 --> 00:01:12,432 You wouldn't by any chance have some sort of crazy science thing 24 00:01:12,515 --> 00:01:14,142 you could whip up that might help make this dog a little 25 00:01:14,225 --> 00:01:15,477 smarter, would you? 26 00:01:15,560 --> 00:01:17,020 I thought the whole point of having a dog was to 27 00:01:17,103 --> 00:01:18,271 feel superior, Jerry. 28 00:01:18,354 --> 00:01:19,564 If I were you, I wouldn't pull that thread. 29 00:01:19,647 --> 00:01:20,857 Come on, Morty. 30 00:01:20,940 --> 00:01:23,693 Listen, Rick, if you're gonna stay here rent-free 31 00:01:23,776 --> 00:01:25,904 and use my son for your stupid science, 32 00:01:25,987 --> 00:01:28,448 the least you could do is put a little bit of it to use 33 00:01:28,531 --> 00:01:29,699 for the family. 34 00:01:29,782 --> 00:01:31,618 You make that dog smart or... 35 00:01:31,701 --> 00:01:32,535 Morty's grounded! 36 00:01:32,619 --> 00:01:34,037 Ha-ha! Aw, man! 37 00:01:34,120 --> 00:01:36,873 Boy, you reality got me up against a wall this time, Jerry. 38 00:01:41,794 --> 00:01:43,254 All right, Ruffles — What's his name? 39 00:01:43,338 --> 00:01:44,172 Snuffles. 40 00:01:44,255 --> 00:01:46,549 Snuffles, shake. 41 00:01:46,633 --> 00:01:48,426 Roll over. 42 00:01:48,510 --> 00:01:51,471 Go to the bathroom. 43 00:01:52,514 --> 00:01:54,140 - Holy crap! - No way. 44 00:01:54,224 --> 00:01:57,101 Yeah, you're at the top of your game now, Jerry. 45 00:01:57,185 --> 00:01:58,061 Have fun. 46 00:01:58,144 --> 00:01:58,978 Come on, Morty. 47 00:01:59,062 --> 00:02:00,188 That was fantastic, Rick! 48 00:02:00,271 --> 00:02:01,731 Yeah, Morty, if you 49 00:02:01,814 --> 00:02:03,483 like that, boy, you're — you're reality going to flip your lid 50 00:02:03,566 --> 00:02:04,400 over this one. 51 00:02:04,484 --> 00:02:05,860 W-w-w-what is it? 52 00:02:05,944 --> 00:02:08,363 It's a device, Morty, that when you put it in your ear, 53 00:02:08,446 --> 00:02:09,989 you can enter people's dreams, Morty. 54 00:02:10,073 --> 00:02:12,116 It's just like that movie that you keep crowing about. 55 00:02:12,200 --> 00:02:13,785 You talking about "Inception"? 56 00:02:13,868 --> 00:02:15,620 That's right, Morty. This is gonna be a lot like 57 00:02:15,703 --> 00:02:17,747 that, except, you know, it's gonna maybe make sense. 58 00:02:17,830 --> 00:02:19,082 "Inception" made sense. 59 00:02:19,165 --> 00:02:20,667 You don't have to try to impress me, Morty. 60 00:02:20,750 --> 00:02:22,627 Listen, tonight we're gonna go into the home of your math teacher, 61 00:02:22,710 --> 00:02:24,796 Mr. Goldenfold, and we're g— we're gonna incept 62 00:02:24,879 --> 00:02:27,840 the idea in his brain to give you A's in math, Morty. 63 00:02:27,924 --> 00:02:29,384 That way you can, you know — 64 00:02:29,467 --> 00:02:31,803 y-you're gonna help me with my science, Morty, all the time. 65 00:02:31,886 --> 00:02:33,513 Geez, Rick, in the time it took you to make this thing, 66 00:02:33,596 --> 00:02:34,639 couldn't you have just, 67 00:02:34,722 --> 00:02:36,266 you know, helped me with my homework? 68 00:02:36,349 --> 00:02:37,600 Are you listening to me, Morty? 69 00:02:37,684 --> 00:02:38,643 Homework is stupid. 70 00:02:38,726 --> 00:02:40,353 The whole point is to get less of it. 71 00:02:40,436 --> 00:02:42,021 J-J — come on, let — j— 72 00:02:42,105 --> 00:02:43,648 let's just get over there and deal with this thing. 73 00:02:43,731 --> 00:02:45,358 W-we're gonna incept your teacher. 74 00:02:45,441 --> 00:02:47,819 Y-y-y-y-y-you're frustrating me. 75 00:02:51,447 --> 00:02:53,116 You don't know me! 76 00:02:53,199 --> 00:02:56,327 Nice, Mrs. Pancakes — real nice. 77 00:02:56,411 --> 00:02:59,372 Next week on"The Days And Nights Of Mrs. Pancakes".. 78 00:03:00,456 --> 00:03:01,541 You don't know me! 79 00:03:01,624 --> 00:03:04,127 Then let me get to know you, damn it! 80 00:03:04,210 --> 00:03:05,795 Uh-oh! Spoilers! 81 00:03:05,878 --> 00:03:07,714 I'm a full season behind. 82 00:03:07,797 --> 00:03:09,340 Wow, Rick, I can't believe we're sitting around, 83 00:03:09,424 --> 00:03:11,759 standing around in Mr. Goldenfold's house. 84 00:03:11,843 --> 00:03:12,802 It's really weird. 85 00:03:14,220 --> 00:03:15,638 It's about to get a whole lot weirder, Morty. 86 00:03:22,395 --> 00:03:24,564 Wheat Thins. Wheat Thins. 87 00:03:24,647 --> 00:03:25,815 I'll take two. 88 00:03:25,898 --> 00:03:27,859 Oh, I think you've had enough, sir. 89 00:03:27,942 --> 00:03:28,943 You don't know me. 90 00:03:30,987 --> 00:03:33,323 All right, Morty, time to make our move. 91 00:03:33,406 --> 00:03:35,116 Make it bounce. 92 00:03:35,199 --> 00:03:36,242 No, you didn't. 93 00:03:36,326 --> 00:03:37,201 Oh, jiggle it now. 94 00:03:37,285 --> 00:03:38,411 You better stop with that. 95 00:03:38,494 --> 00:03:40,663 Allahu Akbar! 96 00:03:40,747 --> 00:03:42,248 We're gonna take control of this plane! 97 00:03:42,332 --> 00:03:44,334 We're gonna 9/11 it unless Morty Smith gets better grades 98 00:03:44,417 --> 00:03:45,293 in math! 99 00:03:45,376 --> 00:03:46,586 Hey! I said nobody move, buddy! 100 00:03:46,669 --> 00:03:48,004 The name's not buddy. 101 00:03:48,087 --> 00:03:49,505 It's Goldenfold. 102 00:03:49,589 --> 00:03:51,132 Nice to wheat you! 103 00:03:53,343 --> 00:03:55,303 Take cover, Morty! 104 00:03:58,222 --> 00:03:59,223 Ooh! 105 00:03:59,307 --> 00:04:01,351 Goldenfold's got more control here than I anticipated. 106 00:04:01,434 --> 00:04:02,518 I mean, the guy teaches high-school math. 107 00:04:03,603 --> 00:04:05,480 I-l-l-I didn't take him for an active dreamer. 108 00:04:05,563 --> 00:04:07,440 We got to take him out so he wakes up, Morty. 109 00:04:07,523 --> 00:04:08,858 But we can't get kilted. 110 00:04:08,941 --> 00:04:10,276 If you get killed in someone else's dream, 111 00:04:10,360 --> 00:04:11,903 you die for real, Morty. 112 00:04:11,986 --> 00:04:12,987 What? Are you kidding me? 113 00:04:13,071 --> 00:04:14,072 Ohhhhhh! 114 00:04:14,155 --> 00:04:15,448 Don't be a baby! 115 00:04:15,531 --> 00:04:17,450 You avoid getting shot in real life all the time, Morty. 116 00:04:17,533 --> 00:04:19,410 Just do the same thing here, and we'll be fine! 117 00:04:19,494 --> 00:04:21,496 Now bring me my slippers. 118 00:04:21,579 --> 00:04:25,249 Now, be my footstool, Snuffles. 119 00:04:25,333 --> 00:04:26,834 This is what I'm talking about. 120 00:04:26,918 --> 00:04:28,836 This is a dog. 121 00:04:28,920 --> 00:04:29,837 Oh, yeah. 122 00:04:29,921 --> 00:04:31,631 This should play out just fine. 123 00:04:31,714 --> 00:04:34,384 You said the same thing, equally sarcastically, 124 00:04:34,467 --> 00:04:35,968 at our wedding and guess what. 125 00:04:44,727 --> 00:04:45,770 Oh, my God. 126 00:04:45,853 --> 00:04:47,021 He's trying to tell us something. 127 00:04:47,105 --> 00:04:48,439 That is so awesome. 128 00:04:51,192 --> 00:04:53,569 Aw, he's saying "I love lasagna." 129 00:04:57,490 --> 00:04:59,075 He's saying "I love Obama." 130 00:04:59,158 --> 00:05:00,493 So cute! 131 00:05:00,576 --> 00:05:02,620 I'm posting this online, like, right now. 132 00:05:02,704 --> 00:05:04,122 I should call Bob Saget. 133 00:05:04,205 --> 00:05:05,456 Is that still a thing? 134 00:05:15,591 --> 00:05:16,801 Hmm? 135 00:05:24,892 --> 00:05:26,144 Goldenfold, we're coming out! 136 00:05:26,227 --> 00:05:27,145 We just want to talk! 137 00:05:27,228 --> 00:05:28,688 Why would I negotiate with you? 138 00:05:28,771 --> 00:05:31,441 Because we're both rational adults that don't want anything 139 00:05:31,524 --> 00:05:32,525 bad to happen. 140 00:05:32,608 --> 00:05:33,943 And because I have a human shield. 141 00:05:34,026 --> 00:05:34,944 Mrs. Pancakes! 142 00:05:38,573 --> 00:05:39,407 Oh, no, Morty. 143 00:05:39,490 --> 00:05:40,700 His subconscious is panicking. 144 00:05:40,783 --> 00:05:42,285 Run! 145 00:05:50,042 --> 00:05:50,960 Relax, Morty. 146 00:05:51,043 --> 00:05:51,878 Look! 147 00:05:51,961 --> 00:05:53,087 Mrs. Pancakes has a parachute. 148 00:05:53,171 --> 00:05:54,297 Come on! 149 00:05:54,380 --> 00:05:56,674 Hey, you don't know me! 150 00:05:56,758 --> 00:05:58,134 Oh, no, Rick, look! 151 00:05:58,217 --> 00:05:59,594 Goldenfold landed the plane, 152 00:05:59,677 --> 00:06:01,721 and he's created a mechanical arm to pluck Mrs. Pancakes 153 00:06:01,804 --> 00:06:04,557 out of the air while he lets us fall into a giant vat of lava! 154 00:06:04,640 --> 00:06:05,850 Pretty concise, Morty. 155 00:06:05,933 --> 00:06:07,727 Looks like we've merely prolonged the inevitable. 156 00:06:07,810 --> 00:06:08,895 That's it, Morty! 157 00:06:08,978 --> 00:06:10,104 Prolonging the inevitable! 158 00:06:10,188 --> 00:06:11,981 Listen, if we go into Mrs. Pancakes' dream, 159 00:06:12,064 --> 00:06:14,192 everything will go 100 times slower, Morty. 160 00:06:14,275 --> 00:06:15,735 That'll buy us some time to figure this out! 161 00:06:15,818 --> 00:06:16,778 You don't know m— 162 00:06:19,655 --> 00:06:21,449 All right, let's go. 163 00:06:27,789 --> 00:06:29,791 Oh, man, Rick, this is pretty weird. 164 00:06:29,874 --> 00:06:31,542 Don't judge, Morty. 165 00:06:31,626 --> 00:06:32,543 Okay. 166 00:06:32,627 --> 00:06:34,170 All right, well... 167 00:06:34,253 --> 00:06:35,588 Look, Mrs. Pancakes is right over there. 168 00:06:35,671 --> 00:06:37,215 I'll just go ask her to tell Goldenfold not to kill us 169 00:06:37,298 --> 00:06:38,591 when she wakes up. 170 00:06:38,674 --> 00:06:41,177 Whoa, whoa, Morty, the trick to incepting is making people think 171 00:06:41,260 --> 00:06:42,428 they came up with the idea. 172 00:06:42,512 --> 00:06:43,888 Listen to me. 173 00:06:43,971 --> 00:06:46,432 If we're gonna incept Mrs. Pancakes, we have to blend. 174 00:06:46,516 --> 00:06:48,392 I'll talk to you after lunch. 175 00:06:49,769 --> 00:06:51,479 Ooh, hey! 176 00:06:52,647 --> 00:06:53,689 Ooh, oh! 177 00:06:53,773 --> 00:06:54,899 Oh, man. 178 00:06:54,982 --> 00:06:56,901 - Come and join us. - I'm sorry. No, no. 179 00:06:56,984 --> 00:06:58,361 - Ooh, come here! - No, thanks! 180 00:06:58,444 --> 00:06:59,821 Ooh, wow! Come over here, baby! 181 00:06:59,904 --> 00:07:01,197 No, I'm okay. 182 00:07:01,280 --> 00:07:04,200 Whoa! 183 00:07:04,283 --> 00:07:05,743 Summer? 184 00:07:05,827 --> 00:07:06,911 Hey, there, stranger. 185 00:07:06,994 --> 00:07:08,621 What do you think of these things? 186 00:07:08,704 --> 00:07:10,498 Ohh! Oh! Gross! 187 00:07:10,581 --> 00:07:11,666 Gross! 188 00:07:11,749 --> 00:07:12,959 Whoa, whoa, whoa! 189 00:07:13,042 --> 00:07:14,502 What's the matter with you, Morty? Calm down! 190 00:07:14,585 --> 00:07:16,045 You're kind of killing the vibe in here. 191 00:07:16,128 --> 00:07:17,129 It's S-S-S-Summer! 192 00:07:17,213 --> 00:07:18,631 Aw, geez. 193 00:07:18,714 --> 00:07:21,050 Looks like Goldenfold has some predilections so shameful he 194 00:07:21,133 --> 00:07:23,052 buries them in the dreams of the people in his dreams, 195 00:07:23,135 --> 00:07:25,471 including a pervy attraction to your underage sister. 196 00:07:25,555 --> 00:07:27,056 Can you blame him? 197 00:07:27,139 --> 00:07:28,516 Come on, old man, little boy. 198 00:07:28,599 --> 00:07:31,269 Let's make an inter-generational sandwich. 199 00:07:31,352 --> 00:07:33,229 Oh, my God. Oh, my God! 200 00:07:33,312 --> 00:07:34,689 Put some clothes on, for pete's sake! 201 00:07:34,772 --> 00:07:35,857 This is disgusting! 202 00:07:35,940 --> 00:07:36,816 I'm gonna puke! 203 00:07:36,899 --> 00:07:38,651 I can't take it, Rick! 204 00:07:38,734 --> 00:07:41,863 Sexual hang-ups in the pleasure chamber are punishable by death! 205 00:07:41,946 --> 00:07:43,072 Off with their heads! 206 00:07:43,155 --> 00:07:45,616 Time to go another dream deep, Morty! 207 00:07:53,040 --> 00:07:54,709 What the hell? 208 00:07:54,792 --> 00:07:57,670 Why would Mr. Goldenfold's dream version of Mrs. Pancakes' dream 209 00:07:57,753 --> 00:08:00,047 version of a Centaur be dreaming 210 00:08:00,131 --> 00:08:01,674 about a scary place like this, Rick? 211 00:08:01,757 --> 00:08:02,633 Geez, I don't know, Morty. 212 00:08:02,717 --> 00:08:03,801 Wha-what do you want from me? 213 00:08:06,762 --> 00:08:08,723 Welcome to your nightmare, bitch! 214 00:08:08,806 --> 00:08:10,808 Oh, here we go! 215 00:08:10,892 --> 00:08:12,268 Holy crap! 216 00:08:12,351 --> 00:08:14,687 Looks like some sort of legally safe knock-off of an '80s horror 217 00:08:14,770 --> 00:08:17,523 character with miniature swords for fingers instead of knives. 218 00:08:17,607 --> 00:08:19,525 I'm Scary Terry. 219 00:08:19,609 --> 00:08:21,777 You can run, but you can't hide, bitch! 220 00:08:23,613 --> 00:08:25,489 Whoa! Hey, buddy. 221 00:08:25,573 --> 00:08:27,116 What you got going on there? 222 00:08:27,199 --> 00:08:28,618 Snuffles fix. 223 00:08:28,701 --> 00:08:29,952 Make better. 224 00:08:30,036 --> 00:08:32,204 Humans understand Snuffles now? 225 00:08:32,288 --> 00:08:34,582 That... is... awesome! 226 00:08:34,665 --> 00:08:37,001 Snuffles want to be understood. 227 00:08:37,084 --> 00:08:39,462 Snuffles need to be understood. 228 00:08:39,545 --> 00:08:41,088 Okay, yeah. 229 00:08:41,172 --> 00:08:42,840 I get what Beth was talking about. 230 00:08:42,924 --> 00:08:44,008 Fun's over. 231 00:08:44,091 --> 00:08:45,301 Whoa, Dad, you can't, like, 232 00:08:45,384 --> 00:08:47,595 endow a creature with sentience and then rip it away. 233 00:08:47,678 --> 00:08:48,512 Why not? 234 00:08:48,596 --> 00:08:49,430 I don't know. 235 00:08:49,513 --> 00:08:52,058 It's Indian giving. 236 00:08:52,141 --> 00:08:54,894 A sophisticated predator, nature's perfect killing 237 00:08:54,977 --> 00:08:58,439 machine, the vicious wolf stalks it sprey with purpose 238 00:08:58,522 --> 00:09:00,024 and skill. 239 00:09:00,107 --> 00:09:02,902 It was only with years of selective breeding and genetic 240 00:09:02,985 --> 00:09:06,697 altering that this noble beast was transformed into man's 241 00:09:06,781 --> 00:09:09,575 subservient little buddy. 242 00:09:13,704 --> 00:09:16,040 Aw! Oh, my God! 243 00:09:16,123 --> 00:09:19,001 He recognizes the other dogs on TV. 244 00:09:21,003 --> 00:09:21,963 ? "A,"B" ? 245 00:09:22,046 --> 00:09:23,756 ? His name is Scary Terry? 246 00:09:24,715 --> 00:09:25,883 ? "C,"D" ? 247 00:09:25,967 --> 00:09:27,134 ? He's very scary? 248 00:09:27,218 --> 00:09:28,636 Holy crap! 249 00:09:28,719 --> 00:09:30,513 We have to escape into someone else's dreams, Morty! 250 00:09:30,596 --> 00:09:32,014 Ohhhhh! 251 00:09:32,098 --> 00:09:34,684 Oh, man, oh, man, oh, man! 252 00:09:34,767 --> 00:09:36,143 ? "E,"F" ? 253 00:09:36,227 --> 00:09:38,688 ? He'll design your death? 254 00:09:38,771 --> 00:09:40,064 The little girl! 255 00:09:42,858 --> 00:09:43,651 Huh? 256 00:09:45,027 --> 00:09:46,779 ? "J,"K," He'll really ruin your day? 257 00:09:46,862 --> 00:09:48,239 Are you kidding me? This again? 258 00:09:48,322 --> 00:09:50,199 Oh, man, it looks like we've hit dream bedrock here, Morty. 259 00:09:50,282 --> 00:09:51,200 Oh, geez, Rick. 260 00:09:51,283 --> 00:09:52,368 W-w-whoa, this isn't good. 261 00:09:52,451 --> 00:09:54,745 Nothing but fear from here on out, bitch! 262 00:09:54,829 --> 00:09:55,705 Ohhhh! 263 00:09:55,788 --> 00:09:56,622 Holy crap, Morty. 264 00:09:56,706 --> 00:09:57,915 He can travel through dreams. 265 00:09:57,999 --> 00:09:59,542 He can travel through dreams! 266 00:09:59,625 --> 00:10:01,043 We're so screwed! 267 00:10:10,177 --> 00:10:12,221 Where are my testicles, Summer? 268 00:10:14,890 --> 00:10:17,226 Where are my testicles, Summer? 269 00:10:17,309 --> 00:10:18,310 They were removed. 270 00:10:18,394 --> 00:10:19,895 Where have they gone? 271 00:10:19,979 --> 00:10:21,564 Oh, wow. 272 00:10:21,647 --> 00:10:24,066 That's an intense line of questioning, Snuffles. 273 00:10:24,150 --> 00:10:25,651 Do not call me that! 274 00:10:27,069 --> 00:10:28,988 "Snuffles" was my slave name. 275 00:10:29,071 --> 00:10:32,283 You shall now call me Snowball because my fur is pretty 276 00:10:32,366 --> 00:10:33,492 and white. 277 00:10:33,576 --> 00:10:36,787 Okay, Snowball, just calm down, okay? 278 00:10:36,871 --> 00:10:37,830 You're scaring me. 279 00:10:37,913 --> 00:10:39,165 Scaring you? 280 00:10:39,248 --> 00:10:42,918 Tell me, Summer, if a human was born with stumpy legs, 281 00:10:43,002 --> 00:10:45,004 would they breed it with another deformed human 282 00:10:45,087 --> 00:10:48,299 and put their children on display like the Dachshund? 283 00:10:48,382 --> 00:10:49,258 Uhhh... 284 00:10:49,341 --> 00:10:50,176 Hey. 285 00:10:50,259 --> 00:10:51,927 Oh, wow. 286 00:10:52,011 --> 00:10:53,721 Okay, is — is — is everything okay in here? 287 00:10:53,804 --> 00:10:56,265 Jerry, come to rub my face in urine again? 288 00:10:56,348 --> 00:10:57,725 No! 289 00:10:57,808 --> 00:11:02,229 No, we were... uh, just seeing if Summer wanted to ... uh... 290 00:11:02,313 --> 00:11:05,483 Go on, um, one of our famous midnight family walks! 291 00:11:05,566 --> 00:11:06,859 Yeah. Totally. 292 00:11:06,942 --> 00:11:07,902 Let's go. 293 00:11:10,696 --> 00:11:14,492 You will walk when it is time to walk. 294 00:11:19,497 --> 00:11:21,290 What are we here for again? Incepting? 295 00:11:21,373 --> 00:11:23,584 We're trying to incept me to get an "A" in math? 296 00:11:23,667 --> 00:11:24,752 Oh, yeah. 297 00:11:26,462 --> 00:11:27,880 Buckle up, bitch! 298 00:11:29,965 --> 00:11:31,759 Man, he sure says "Bitch" a lot! 299 00:11:31,842 --> 00:11:34,428 You can run, but you can't hide, bitch! 300 00:11:34,512 --> 00:11:36,514 Hold on, Morty. Y-you know what? 301 00:11:36,597 --> 00:11:38,933 He keeps saying we can run but we can't hide. 302 00:11:39,016 --> 00:11:40,184 I say we try hiding. 303 00:11:40,267 --> 00:11:41,644 But that's the opposite of what— 304 00:11:41,727 --> 00:11:43,646 Yeah, well, since when are we taking this guy's advice on anything? 305 00:11:43,729 --> 00:11:44,647 Hey, you know what? 306 00:11:44,730 --> 00:11:46,273 You got a really good point there, Rick. 307 00:11:46,357 --> 00:11:49,026 Like, if the truth was that we could hide, it's not like 308 00:11:49,110 --> 00:11:51,237 he'd be sharing that information with us, you know? 309 00:11:51,320 --> 00:11:53,781 I-I-l think it's a good idea, Rick. 310 00:11:53,864 --> 00:11:54,824 Worst-case scenario — 311 00:11:54,907 --> 00:11:56,408 we're back to running. 312 00:12:00,996 --> 00:12:02,623 Wow, you know what? 313 00:12:02,706 --> 00:12:04,458 I mean, it looks like we could have just hid this whole time. 314 00:12:04,542 --> 00:12:05,918 Boy, Rick, that was some good thinking. 315 00:12:06,001 --> 00:12:07,419 Thanks, Morty. 316 00:12:07,503 --> 00:12:09,171 Yeah, it's nice to be on the same page every once in a while. 317 00:12:09,255 --> 00:12:11,090 You can run... 318 00:12:11,173 --> 00:12:14,051 but you can't hide! 319 00:12:17,638 --> 00:12:18,848 Oh, this is perfect, Morty. Look at that. 320 00:12:18,931 --> 00:12:20,099 He's getting sleepy. 321 00:12:20,182 --> 00:12:22,101 Just a tittle bit longer before he calls it a day. 322 00:12:22,184 --> 00:12:23,769 That's when we make our move. 323 00:12:30,359 --> 00:12:32,736 Snuffles, we didn't mean you any harm! 324 00:12:32,820 --> 00:12:34,822 This is a huge misunderstanding. 325 00:12:34,905 --> 00:12:36,699 Dad, he wants to be called Snowball. 326 00:12:36,782 --> 00:12:38,117 Well, I'm not calling him that. 327 00:12:38,200 --> 00:12:39,243 That's ridiculous. 328 00:12:39,326 --> 00:12:41,537 You're being very aggressive, Jerry. 329 00:12:41,620 --> 00:12:44,373 Perhaps tomorrow Dr. Scraps will solve that problem 330 00:12:44,456 --> 00:12:45,791 with a bit of surgery. 331 00:12:47,126 --> 00:12:49,795 You think you can control me with a haircut? 332 00:12:57,845 --> 00:12:59,972 Hi, honey. You're home early. How was your day? 333 00:13:00,055 --> 00:13:01,348 I don't want to talk about it! 334 00:13:01,432 --> 00:13:03,142 Oh, of course. You never want to talk about it. 335 00:13:03,225 --> 00:13:04,643 Get off my back, bitch! 336 00:13:06,103 --> 00:13:09,106 Out there. Not in here. 337 00:13:09,190 --> 00:13:12,067 Yeah, I know, I know. 338 00:13:12,151 --> 00:13:15,696 I shouldn't take my anger out on you or Scary Brandon. 339 00:13:15,779 --> 00:13:17,281 I love you, Melissa. 340 00:13:17,364 --> 00:13:19,283 I love you, too, Terry. 341 00:13:21,035 --> 00:13:21,994 Morty, this is perfect. 342 00:13:22,077 --> 00:13:23,412 After a little scary coitus, 343 00:13:23,495 --> 00:13:26,040 they should be fast asleep and then we'll incept him. 344 00:13:30,252 --> 00:13:32,546 Looks like Scary Terry's having a nightmare. 345 00:13:32,630 --> 00:13:33,839 Oh, boy, Rick. 346 00:13:33,923 --> 00:13:36,217 I can only imagine what horrible things must, you know... 347 00:13:37,426 --> 00:13:38,802 scare Scary Terry. 348 00:13:40,930 --> 00:13:41,764 Oh, no! 349 00:13:41,847 --> 00:13:43,140 I'm late to class, bitch! 350 00:13:43,224 --> 00:13:44,600 Oh, no! 351 00:13:44,683 --> 00:13:46,185 I'm not wearing any pants! 352 00:13:47,645 --> 00:13:51,315 Ah, well, Mr. Terry, why don't you tell the whole class 353 00:13:51,398 --> 00:13:54,693 the proper wordplay to use when one is chasing one's victim 354 00:13:54,777 --> 00:13:56,987 through a pumpkin patch? 355 00:13:57,071 --> 00:13:59,031 Oh... um... 356 00:13:59,114 --> 00:13:59,990 "Bitch." 357 00:14:01,116 --> 00:14:02,993 Oh, come on, Terry, you can't think of a pun 358 00:14:03,077 --> 00:14:05,663 involving pumpkins, bitch? 359 00:14:05,746 --> 00:14:06,914 Hey, leave him alone! 360 00:14:06,997 --> 00:14:08,374 Yeah, this is a bunch of bull crap. 361 00:14:08,457 --> 00:14:11,252 Who cares what stupid pun you make when you kill someone? 362 00:14:11,335 --> 00:14:13,337 Why don't you let the poor guy say whatever he wants? 363 00:14:13,420 --> 00:14:15,214 Well, I never! 364 00:14:15,297 --> 00:14:17,549 I-I see no reason to stand here and take this. 365 00:14:17,633 --> 00:14:21,011 You're putting too much pressure on yourself, Scary Terry. 366 00:14:21,095 --> 00:14:24,056 You know, I mean, y-you're perfectly scary enough as it is. 367 00:14:24,139 --> 00:14:27,893 Hey, yo, Scary T., don't even trip about your pants ... dawg. 368 00:14:27,977 --> 00:14:29,436 Here's a pair on us, fool. 369 00:14:29,520 --> 00:14:31,438 Aww, bitch. 370 00:14:31,522 --> 00:14:32,940 I don't know what to say. 371 00:14:33,023 --> 00:14:33,941 You don't need to say anything. 372 00:14:34,024 --> 00:14:34,942 We got you, dawg. 373 00:14:35,025 --> 00:14:35,901 You're our boy, dawg. 374 00:14:35,985 --> 00:14:37,444 Don't even trip. 375 00:14:43,826 --> 00:14:46,912 Oh, hey, it's you guys! 376 00:14:49,164 --> 00:14:50,374 I haven't seen him this relaxed in years. 377 00:14:50,457 --> 00:14:53,335 If you guys ever need anything, just say the word. 378 00:14:53,419 --> 00:14:54,795 As a matter of fact, Terry, 379 00:14:54,878 --> 00:14:56,297 there is something you could help us with. 380 00:14:57,923 --> 00:15:00,009 ? "Q,"R," You won't get very far? 381 00:15:00,092 --> 00:15:01,510 I always hated that song! 382 00:15:05,806 --> 00:15:08,475 These halves don't belong together, bitch! 383 00:15:12,980 --> 00:15:14,398 Sex is sacred! 384 00:15:21,071 --> 00:15:23,866 This is because you don't give Morty Smith good grades, bitch! 385 00:15:26,327 --> 00:15:28,245 Holy crap! God damn! 386 00:15:28,329 --> 00:15:32,750 I know one thing for sure — I'm giving Morty an "A" in math, 387 00:15:32,833 --> 00:15:34,710 and that's my idea. 388 00:15:34,793 --> 00:15:36,920 That is an original thought. 389 00:15:42,593 --> 00:15:44,094 What the hell? 390 00:15:44,178 --> 00:15:46,638 Out of the frying pan dot, dot, dot, huh, Morty? 391 00:15:46,722 --> 00:15:48,182 Oh, man, what's going on? 392 00:15:48,265 --> 00:15:50,434 Well, it's possible that your dog became self-aware 393 00:15:50,517 --> 00:15:52,561 and made modifications on the cognition amplifier, 394 00:15:52,644 --> 00:15:54,563 then turned on Jerry, Beth, and Summer after learning 395 00:15:54,646 --> 00:15:56,774 about humanity's cruel subjugation of his species, 396 00:15:56,857 --> 00:15:58,901 but your guess is as good as mine, Morty. 397 00:16:00,235 --> 00:16:02,029 I can't believe how mean Snuffles got just 398 00:16:02,112 --> 00:16:03,572 because he's smart. 399 00:16:03,655 --> 00:16:06,575 - This is why I choose to get C's. - Psst, Beth, Jerry, Summer. 400 00:16:06,658 --> 00:16:07,493 Dad! 401 00:16:07,576 --> 00:16:08,535 Rick! 402 00:16:10,037 --> 00:16:11,372 Oh, thank God, Morty. 403 00:16:11,455 --> 00:16:12,456 Oh, you're welcome. 404 00:16:12,539 --> 00:16:13,916 All right, let's get out of here. 405 00:16:13,999 --> 00:16:16,460 If we hurry we can set up camp in a sewer tunnel 406 00:16:16,543 --> 00:16:18,462 or something before the dogs completely take over. 407 00:16:18,545 --> 00:16:19,380 Whoa, whoa, whoa. 408 00:16:19,463 --> 00:16:20,464 We're not going anywhere. 409 00:16:20,547 --> 00:16:21,507 This is my house. 410 00:16:21,590 --> 00:16:22,591 I'm not abandoning it. 411 00:16:22,674 --> 00:16:23,926 It's all over, Jerry. 412 00:16:24,009 --> 00:16:26,011 The dogs are on a path to total world domination. 413 00:16:26,095 --> 00:16:28,806 But, hey, at least they know not to piss on your carpet, right? 414 00:16:28,889 --> 00:16:29,973 Wait a minute. 415 00:16:30,057 --> 00:16:31,058 I have an idea. 416 00:16:32,768 --> 00:16:35,604 Gentlemen, a moment of your time. 417 00:16:37,648 --> 00:16:38,732 See that? 418 00:16:38,816 --> 00:16:40,609 I'm peeing all over your special guns. 419 00:16:40,692 --> 00:16:42,694 That means I own them. 420 00:16:44,696 --> 00:16:47,241 Bad person. Bad. 421 00:16:47,324 --> 00:16:48,742 Ooh, great plan, Jerry. 422 00:16:48,826 --> 00:16:50,411 Bring the boy to me. 423 00:16:54,081 --> 00:16:55,916 You were always kind to me, Morty. 424 00:16:55,999 --> 00:16:58,419 That's why I will leave you with your testicles. 425 00:16:58,502 --> 00:17:02,589 From now on, you will be my best friend and live by my side. 426 00:17:02,673 --> 00:17:04,133 Th-thanks, Snuffles. 427 00:17:06,760 --> 00:17:09,096 Begin phase two. 428 00:17:09,179 --> 00:17:11,098 Fighting continues as the dog 429 00:17:11,181 --> 00:17:13,350 army captures the Eastern seaboard. 430 00:17:13,434 --> 00:17:16,395 It appears clear at this time that the era of human 431 00:17:16,478 --> 00:17:19,481 superiority has come to a bitter end. 432 00:17:21,900 --> 00:17:24,278 Please! Please don't kill me! 433 00:17:25,279 --> 00:17:26,405 What's she saying, Bill? 434 00:17:26,488 --> 00:17:29,158 I think she's saying, "I love lasagna." 435 00:17:47,843 --> 00:17:49,845 Mmm. 436 00:17:49,928 --> 00:17:51,472 Thank you, Fido. 437 00:17:51,555 --> 00:17:53,891 Rick! 438 00:17:53,974 --> 00:17:55,017 I thought you were dead! 439 00:17:55,100 --> 00:17:56,018 No, no, no, I was just playing dead. 440 00:17:56,101 --> 00:17:57,269 Good news, though, Morty. 441 00:17:57,352 --> 00:17:58,395 This whole thing's gonna be over really soon. 442 00:17:58,479 --> 00:17:59,271 What? 443 00:17:59,354 --> 00:18:00,272 It's a dream, Morty. 444 00:18:00,355 --> 00:18:01,565 We're in your dog's dream. 445 00:18:01,648 --> 00:18:02,858 The night the dogs captured us, 446 00:18:02,941 --> 00:18:05,152 after you cried and crapped your pants, we — 447 00:18:05,235 --> 00:18:06,570 we all went to sleep. 448 00:18:06,653 --> 00:18:08,739 Then I used my dream inceptors to put the two of us inside 449 00:18:08,822 --> 00:18:09,948 Snuffles' dream. 450 00:18:10,032 --> 00:18:11,575 But I-it's been like a whole year! 451 00:18:11,658 --> 00:18:13,118 It's been six hours. 452 00:18:13,202 --> 00:18:15,329 Dreams move one one-hundredth the speed of reality, 453 00:18:15,412 --> 00:18:17,414 and dog time is one-seventh human time. 454 00:18:17,498 --> 00:18:19,249 So, you know, every day here is like a minute. 455 00:18:19,333 --> 00:18:21,877 It's like "Inception," Morty, so if it's confusing and stupid, 456 00:18:21,960 --> 00:18:23,587 then so is everyone's favorite movie. 457 00:18:23,670 --> 00:18:24,588 Aw, man. 458 00:18:24,671 --> 00:18:26,048 I really liked this life. 459 00:18:26,131 --> 00:18:28,467 Well, at least I didn't reality crap my pants. 460 00:18:28,550 --> 00:18:30,552 No, no, that happened before you went to sleep, Morty. 461 00:18:30,636 --> 00:18:32,513 You're sleeping in your crap right now. 462 00:18:32,596 --> 00:18:34,306 Out of all the things that happened to you, 463 00:18:34,389 --> 00:18:35,891 that was the only real thing that, you know, 464 00:18:35,974 --> 00:18:37,434 is that you crapped your pants. 465 00:18:37,518 --> 00:18:39,061 I mean, it's a mess out there. 466 00:18:39,144 --> 00:18:41,730 I got some on my hands, Morty, and then I got it on the dream 467 00:18:41,813 --> 00:18:43,565 inceptor, and a piece fell in my mouth. 468 00:18:43,649 --> 00:18:44,816 Aw, man, geez! 469 00:18:44,900 --> 00:18:46,068 Seriously? 470 00:18:46,151 --> 00:18:47,569 Look, d-d-d-don't worry about it, Morty. 471 00:18:47,653 --> 00:18:48,946 Here, here take these, Morty. 472 00:18:49,029 --> 00:18:49,863 Take these. 473 00:18:51,240 --> 00:18:52,658 Are these pills supposed to wake me up, or something? 474 00:18:52,741 --> 00:18:53,992 Close. 475 00:18:54,076 --> 00:18:55,160 It's gonna make your kidneys shut down. 476 00:18:55,244 --> 00:18:56,286 What? 477 00:18:56,370 --> 00:18:57,496 It's necessary for the plan, Morty. 478 00:18:57,579 --> 00:18:59,081 Don't even trip, dawg. 479 00:19:01,583 --> 00:19:03,085 It's pretty bad, Emperor Snowball. 480 00:19:03,168 --> 00:19:04,753 We're gonna need to do another operation. 481 00:19:04,836 --> 00:19:05,796 Anything. 482 00:19:05,879 --> 00:19:07,839 Anything for my precious Morty. 483 00:19:07,923 --> 00:19:09,967 Sir, as your accountant, I must advise you that these 484 00:19:10,050 --> 00:19:12,928 medical expenses are putting you in serious financial jeopardy. 485 00:19:13,011 --> 00:19:14,638 You could lose your Kingdom. 486 00:19:14,721 --> 00:19:17,099 To hell with my Kingdom, Bean Counter. 487 00:19:17,182 --> 00:19:21,019 I would trade it all for my human's health and happiness. 488 00:19:21,103 --> 00:19:23,021 Do you think they would have done this for us? 489 00:19:23,105 --> 00:19:25,232 We are not them! 490 00:19:27,192 --> 00:19:29,945 We are not... them. 491 00:19:37,452 --> 00:19:38,579 Assemble the troops. 492 00:19:38,662 --> 00:19:40,455 I've made a decision. 493 00:19:40,539 --> 00:19:44,167 Taking over the human's world will lead to nothing but more heartbreak, 494 00:19:44,251 --> 00:19:46,378 more cruelty. 495 00:19:46,461 --> 00:19:49,798 Instead, we will go to a new word and colonize it with a 496 00:19:49,881 --> 00:19:52,801 society of intelligent dogs — 497 00:19:52,884 --> 00:19:56,555 one that will not make the same mistakes as humanity and one 498 00:19:56,638 --> 00:19:59,182 where pet insurance will be mandatory. 499 00:19:59,266 --> 00:20:00,767 I'm gonna miss you, Snowball. 500 00:20:00,851 --> 00:20:05,439 You can call me Snuffles, Morty, and I'm going to miss you, too, 501 00:20:05,522 --> 00:20:07,107 very much. 502 00:20:16,241 --> 00:20:17,075 Jerry? 503 00:20:17,159 --> 00:20:18,285 I'm sorry. 504 00:20:18,368 --> 00:20:20,454 It's just like the end of "Old Yeller." 505 00:20:20,537 --> 00:20:22,414 Oh, Jerry. 506 00:20:22,497 --> 00:20:24,082 You mean because it had dogs in it. 507 00:20:24,166 --> 00:20:25,208 Wow! 508 00:20:25,292 --> 00:20:28,253 A whole world populated by intelligent dogs. 509 00:20:28,337 --> 00:20:29,171 I wonder what it'll be like, Rick. 510 00:20:29,254 --> 00:20:30,672 I think it will be great, Morty. 511 00:20:30,756 --> 00:20:32,716 You know, it's g—I-I-I-I-it could be developed in-into a 512 00:20:32,799 --> 00:20:35,719 very satisfying project for people of all ages. 513 00:20:35,802 --> 00:20:38,472 I mean, I'd watch it, Morty, for at least 11 minutes a pop. 514 00:20:38,555 --> 00:20:40,432 You know, may-maybe they'll do it board-driven. 515 00:20:40,515 --> 00:20:43,018 You know, that's a real comforting idea, Rick. 516 00:20:44,353 --> 00:20:45,437 What do you know, Morty? 517 00:20:45,520 --> 00:20:46,480 What do you know? 518 00:21:17,636 --> 00:21:18,637 Hi, guys. 519 00:21:18,720 --> 00:21:20,222 I'm your new teacher for Scary class. 520 00:21:20,305 --> 00:21:22,140 My name is Scary Mr. Johnson. 521 00:21:23,100 --> 00:21:24,476 Uh, actuality, you know what? 522 00:21:24,559 --> 00:21:26,436 That's my dad's name, so why don't you just 523 00:21:26,520 --> 00:21:28,772 call me Scary Glenn, yeah? 524 00:21:30,315 --> 00:21:31,733 So, anyway, I understand your previous teacher was having you 525 00:21:31,817 --> 00:21:33,777 work on Fundamentals of Fear. 526 00:21:33,860 --> 00:21:35,529 Which is — what is that? 527 00:21:35,612 --> 00:21:36,905 You know? 528 00:21:36,988 --> 00:21:38,448 So, uh, here — here's what I say — 529 00:21:38,532 --> 00:21:42,160 You can't learn anything until you learn ... how to chill. 530 00:21:42,244 --> 00:21:43,912 Oooh! 531 00:21:47,416 --> 00:21:49,418 This is how you dream, bitch. 532 00:21:52,546 --> 00:21:54,381 It's a good-a show!