1 00:00:04,802 --> 00:00:07,136 You... 2 00:00:07,171 --> 00:00:09,672 son of a bitch. 3 00:00:16,680 --> 00:00:18,281 That's right, Professor Stein! 4 00:00:18,315 --> 00:00:20,116 You got bologna on your face, son! 5 00:00:20,150 --> 00:00:21,918 You got lunch meat. 6 00:00:21,952 --> 00:00:23,820 Right on your face, kid! 7 00:00:23,854 --> 00:00:26,289 Dude, what are you doing? 8 00:00:26,323 --> 00:00:27,757 You know exactly what I'm doing. 9 00:00:27,791 --> 00:00:29,392 Actually, I don't. 10 00:00:29,426 --> 00:00:31,261 Today is the first Friday in the month of March. 11 00:00:31,295 --> 00:00:32,295 Okay. 12 00:00:32,329 --> 00:00:33,463 The day... 13 00:00:33,497 --> 00:00:34,898 that Professor Bob Stein, 14 00:00:34,932 --> 00:00:36,799 paranormal forensic expert 15 00:00:36,834 --> 00:00:38,434 from the university of Santa Barbara, 16 00:00:38,469 --> 00:00:41,738 sends me a rejection letter to his annual 17 00:00:41,772 --> 00:00:44,641 cutting edge consultants convention. 18 00:00:44,675 --> 00:00:46,342 Where... 19 00:00:46,377 --> 00:00:48,912 supernatural police consultants from all over the country 20 00:00:48,946 --> 00:00:52,415 gather for a two-day panel and all receive major boosts 21 00:00:52,449 --> 00:00:54,284 to their career in the process. 22 00:00:54,318 --> 00:00:58,288 Where have you been the last three years, man? 23 00:00:59,289 --> 00:01:01,690 Take it, Stein. 24 00:01:01,725 --> 00:01:03,859 Shawn, I just met the woman of my dreams. 25 00:01:03,894 --> 00:01:05,594 She works at Johnny Rockets. 26 00:01:07,130 --> 00:01:10,533 Pimento... in your mouth. 27 00:01:10,567 --> 00:01:12,434 Dude, I just met my future bride. 28 00:01:12,469 --> 00:01:16,205 She's working at a drive-through at Wienerschnitzel. 29 00:01:16,239 --> 00:01:19,441 Now this is what's up, Stein. 30 00:01:19,476 --> 00:01:20,809 What's up? 31 00:01:20,844 --> 00:01:26,282 Shawn, guess who I met walking into the gastroenterologist. 32 00:01:26,316 --> 00:01:29,418 All caught up in whatever girl you were chasing around 33 00:01:29,452 --> 00:01:30,486 and creeping out. 34 00:01:30,520 --> 00:01:31,921 But I'm here for you now. 35 00:01:31,955 --> 00:01:33,556 You know what? It doesn't matter. 36 00:01:33,590 --> 00:01:35,257 It doesn't fricking matter, Gus. You know why? 37 00:01:35,292 --> 00:01:37,226 'Cause Shawn Spencer... that's me... 38 00:01:37,260 --> 00:01:39,562 doesn't need Professor Bob Stein 39 00:01:39,596 --> 00:01:41,330 or his convention of frauds! 40 00:01:41,364 --> 00:01:42,731 Technically, you're a fraud. 41 00:01:42,766 --> 00:01:44,006 If he wants to turn a blind eye 42 00:01:44,034 --> 00:01:45,301 to my skill set for four years running, 43 00:01:45,335 --> 00:01:47,436 then he can eat a hot steaming bowl of suck-it soup! 44 00:01:47,470 --> 00:01:49,138 You know why? 45 00:01:49,172 --> 00:01:50,573 Because guess what I make from scratch every morning, 46 00:01:50,607 --> 00:01:53,909 using only the freshest most organic ingredients 47 00:01:53,944 --> 00:01:55,945 local farms. 48 00:01:55,979 --> 00:01:57,313 Suck-it soup? 49 00:01:57,347 --> 00:01:58,747 That's right, son. 50 00:01:58,782 --> 00:01:59,915 Shawn, this is not a rejection letter. 51 00:01:59,950 --> 00:02:01,183 It's an invitation. 52 00:02:01,217 --> 00:02:03,285 What? 53 00:02:03,320 --> 00:02:05,120 At doesn't belong to you. 54 00:02:08,391 --> 00:02:09,692 Oh, my God, Gus! 55 00:02:09,726 --> 00:02:11,327 I did it! 56 00:02:11,361 --> 00:02:12,928 I made it! 57 00:02:12,963 --> 00:02:13,963 Calm down. 58 00:02:13,997 --> 00:02:15,264 I did it! 59 00:02:15,298 --> 00:02:19,468 Well, Detective Brannigan. 60 00:02:19,502 --> 00:02:23,472 I can certainly see why the mayor insisted on me hiring you 61 00:02:23,506 --> 00:02:25,107 as our new head detective. 62 00:02:32,048 --> 00:02:34,183 Okay. 63 00:02:34,217 --> 00:02:35,551 I would be lying if I said 64 00:02:35,585 --> 00:02:36,619 I wasn't impressed with your file. 65 00:02:36,653 --> 00:02:38,320 It's impeccable. 66 00:02:38,355 --> 00:02:40,196 One of the finest press records I've ever seen. 67 00:02:40,223 --> 00:02:42,291 Oh, you're too kind. 68 00:02:42,325 --> 00:02:45,160 Look, um, full disclosure. 69 00:02:45,195 --> 00:02:46,395 You were not my first choice 70 00:02:46,429 --> 00:02:48,130 for the position of head detective. 71 00:02:48,164 --> 00:02:50,165 My former partner Juliet O'Hara was... 72 00:02:50,200 --> 00:02:51,367 Yeah, I got the lowdown. 73 00:02:51,401 --> 00:02:52,835 Amazing detective. 74 00:02:52,869 --> 00:02:54,403 Intimidating. 75 00:02:54,437 --> 00:02:56,639 Gray pantsuits, the whole nine yards. 76 00:02:56,673 --> 00:02:59,708 Very big heels to fill. 77 00:02:59,743 --> 00:03:01,977 I'm sorry, are you doing crafts on my table? 78 00:03:02,012 --> 00:03:03,646 Crafting, technically. 79 00:03:03,680 --> 00:03:07,683 I am just an empty vessel for the universe to fill 80 00:03:07,717 --> 00:03:09,818 with whatever creative impulse 81 00:03:09,853 --> 00:03:12,254 it feels like expressing that day. 82 00:03:12,288 --> 00:03:13,689 You like apple butter? 83 00:03:13,723 --> 00:03:15,224 I do not. 84 00:03:15,258 --> 00:03:17,760 'Kay, now listen here. 85 00:03:17,794 --> 00:03:19,828 I work super-duper hard. 86 00:03:19,863 --> 00:03:21,397 And I always go by the book. 87 00:03:21,431 --> 00:03:22,831 I am a team player. 88 00:03:22,866 --> 00:03:26,101 And I always pack my own lunch. 89 00:03:26,136 --> 00:03:31,440 I made this for you as a gesture of platonic kindness. 90 00:03:34,644 --> 00:03:36,245 Did you see that? 91 00:03:36,279 --> 00:03:37,279 - See what? - Ha-ha! 92 00:03:37,313 --> 00:03:39,048 I have finally arrived, Gus! 93 00:03:39,082 --> 00:03:40,282 Look at my fans. 94 00:03:40,316 --> 00:03:42,117 They're so sweet and respectful. 95 00:03:42,152 --> 00:03:43,752 I'm pretty sure they're just students, Shawn. 96 00:03:43,787 --> 00:03:45,287 It's okay, guys. 97 00:03:45,321 --> 00:03:48,123 I put these boxer briefs on one leg at a time. 98 00:03:48,158 --> 00:03:51,126 Shawn, Shawn Spencer. Hello, I... 99 00:03:51,161 --> 00:03:53,862 Please, no pics or autographs until I go through the works. 100 00:03:53,897 --> 00:03:55,698 That's slang for hair and makeup. 101 00:03:55,732 --> 00:03:57,966 Spanx. Just a touch of bee pollen. 102 00:03:58,001 --> 00:03:59,768 No, I'm Randall Fishbeck. 103 00:03:59,803 --> 00:04:01,203 Assistant to Professor Stein. 104 00:04:01,237 --> 00:04:02,805 - Oh! - Oh, of course you are! 105 00:04:02,839 --> 00:04:04,707 Up high, Fish! 106 00:04:04,741 --> 00:04:06,542 Please don't play with my name. 107 00:04:06,576 --> 00:04:07,810 No can do. 108 00:04:07,844 --> 00:04:10,612 Tip-top on the crowd control, Fishman. 109 00:04:10,647 --> 00:04:12,448 I feel good. I feel safe and secure. 110 00:04:12,482 --> 00:04:13,816 Is there a greenroom, Randall? 111 00:04:13,850 --> 00:04:15,984 If so, I drink only vitamin water. 112 00:04:16,019 --> 00:04:17,453 Not the sports drink, 113 00:04:17,487 --> 00:04:18,887 just regular Evian with crushed vitamins. 114 00:04:18,922 --> 00:04:20,489 Flintstones chewables. All Barneys. 115 00:04:20,523 --> 00:04:22,224 Come on, man! 116 00:04:22,258 --> 00:04:25,060 All I wanted was a minute with Professor Stein, all right? 117 00:04:25,095 --> 00:04:26,495 I shouldn't have been DB'd, man! 118 00:04:26,529 --> 00:04:29,565 I was wrongfully DB'd! 119 00:04:29,599 --> 00:04:31,266 Hey, Fishfry, who's the crazy guy? 120 00:04:31,301 --> 00:04:33,402 That's James Earl Craig. 121 00:04:33,436 --> 00:04:34,757 That's the voice of Darth Vader? 122 00:04:34,771 --> 00:04:36,438 That's James Earl Jones. 123 00:04:36,473 --> 00:04:37,639 May the force be with you. 124 00:04:37,674 --> 00:04:38,974 That's Sir Alec Guinness. 125 00:04:39,008 --> 00:04:41,410 I gotta see that flick again. 126 00:04:41,444 --> 00:04:45,180 Well, it is just really sad, actually. 127 00:04:45,215 --> 00:04:47,950 James Earl was LAPD's mind-reader consultant. 128 00:04:47,984 --> 00:04:49,585 He helped solve many cases 129 00:04:49,619 --> 00:04:51,520 and was on our panel for several years. 130 00:04:51,554 --> 00:04:53,655 What happened? 131 00:04:53,690 --> 00:04:57,159 Well, Professor Stein saw some red flags 132 00:04:57,193 --> 00:04:58,861 and discovered that he was a fraud. 133 00:04:58,895 --> 00:05:01,163 He outed James Earl at last year's convention. 134 00:05:01,197 --> 00:05:02,197 It was ugly. 135 00:05:02,232 --> 00:05:03,499 Ruined his career. 136 00:05:03,533 --> 00:05:06,702 Subsequently, LAPD cut him loose and he fell to pieces. 137 00:05:06,736 --> 00:05:07,936 Fishtank, let me say this. 138 00:05:07,971 --> 00:05:09,471 If I had one wish in the world, 139 00:05:09,506 --> 00:05:10,706 it would be that frauds get what they deserve 140 00:05:10,740 --> 00:05:12,274 and not go to heaven. 141 00:05:12,308 --> 00:05:13,709 That and that they're sentenced to fly around 142 00:05:13,743 --> 00:05:16,178 in those mirrors from Superman II. 143 00:05:16,212 --> 00:05:18,781 - Shawn... - Frauds... those dicks. 144 00:05:18,815 --> 00:05:20,883 - Stop wishing. - Sure. 145 00:05:20,917 --> 00:05:22,851 Okay. 146 00:05:22,886 --> 00:05:26,688 - Whaaaaat's up? - Come on, son. 147 00:05:26,723 --> 00:05:29,324 Gentlemen, allow me to introduce 148 00:05:29,359 --> 00:05:30,559 the distinguished Professor... 149 00:05:30,560 --> 00:05:33,228 Professor Stein! 150 00:05:33,263 --> 00:05:34,563 I'm here! 151 00:05:34,597 --> 00:05:36,465 Let the Shawn Spencer era begin. 152 00:05:36,499 --> 00:05:38,367 I'm sorry, I don't shake hands. 153 00:05:38,401 --> 00:05:41,236 Afraid you'll be penetrated by my magical psychic powers? 154 00:05:41,271 --> 00:05:43,872 That, and your hands are a cesspool of germs. 155 00:05:43,907 --> 00:05:46,542 Then perhaps we should hip-bump. 156 00:05:46,576 --> 00:05:48,977 Mr. Spencer, please say hello to your other panelists. 157 00:05:49,012 --> 00:05:51,747 - Oh. - That's Hazel Lazarus. 158 00:05:51,781 --> 00:05:54,817 New Orleans PD's gifted Wicca consultant. 159 00:05:54,851 --> 00:05:56,885 Witch. I like that very much. 160 00:05:56,920 --> 00:05:58,821 And the fanny pack is a nice touch. 161 00:05:58,855 --> 00:06:00,255 This is a cingulum, 162 00:06:00,290 --> 00:06:03,091 which houses my incense, boline, and pentacle. 163 00:06:03,126 --> 00:06:05,227 Amateur. 164 00:06:05,261 --> 00:06:06,662 Hazel, let me just say that I think 165 00:06:06,696 --> 00:06:09,665 your magical sacred-circle ring is lovely. 166 00:06:09,699 --> 00:06:11,700 This is a wedding ring, fool. 167 00:06:11,734 --> 00:06:13,669 And Mr. Garth Mathers. 168 00:06:13,703 --> 00:06:15,604 Anchorage PD's ghost whisperer. 169 00:06:15,638 --> 00:06:17,372 And of course, Bernie. 170 00:06:17,407 --> 00:06:19,007 Bernie? 171 00:06:19,042 --> 00:06:20,776 Bernie is my most trusted entity. 172 00:06:20,810 --> 00:06:23,612 And over the years he's become my closest friend. 173 00:06:23,646 --> 00:06:24,713 Cut it out, Bernie. 174 00:06:24,747 --> 00:06:26,215 I'm serious. 175 00:06:26,249 --> 00:06:27,616 There's a ghost on the panel? Really? 176 00:06:27,650 --> 00:06:29,284 Really. 177 00:06:29,319 --> 00:06:32,387 Bernie and I have assisted on 247 cases since '94. 178 00:06:32,422 --> 00:06:33,522 Wow. 179 00:06:33,556 --> 00:06:35,390 Professor Stein, it's time. 180 00:06:35,425 --> 00:06:36,792 Thanks, Guppy. 181 00:06:36,826 --> 00:06:38,360 - Whoa. Whoa, whoa, whoa. - Guppy? 182 00:06:38,394 --> 00:06:40,863 We've been calling him Randall. 183 00:06:40,897 --> 00:06:42,397 Good old Randall, he's been with me 184 00:06:42,432 --> 00:06:43,432 since he was a little fish. 185 00:06:43,466 --> 00:06:46,268 - Oh. - Okay then. 186 00:06:46,302 --> 00:06:47,803 I will go out and warm up the crowd. 187 00:06:47,837 --> 00:06:50,072 And then I'll bring you out one by one. 188 00:06:50,106 --> 00:06:52,374 Shall we? 189 00:06:56,446 --> 00:06:58,413 Oh, yeah. 190 00:06:58,448 --> 00:07:01,250 Oh, yeah. 191 00:07:01,284 --> 00:07:03,252 Ladies and gents, welcome to 192 00:07:03,286 --> 00:07:07,122 the 2014 cutting edge consultants convention. 193 00:07:07,156 --> 00:07:09,391 We have an amazing panel of the country's top... 194 00:07:09,425 --> 00:07:10,559 It's taken so long. 195 00:07:10,593 --> 00:07:12,561 It feels so fricking sweet. 196 00:07:12,595 --> 00:07:14,162 Yeah, sweet it is, but I think 197 00:07:14,197 --> 00:07:15,564 you better patch things up with Garth and Bernie. 198 00:07:15,598 --> 00:07:16,999 They do not look happy. 199 00:07:17,033 --> 00:07:18,100 It doesn't matter, Gus. 200 00:07:18,134 --> 00:07:19,635 It does matter. 201 00:07:19,669 --> 00:07:21,670 Hey, Garth. 202 00:07:21,704 --> 00:07:24,139 So how does one go about, you know, teaming up 203 00:07:24,173 --> 00:07:25,941 - with a ghost? - Yeah. 204 00:07:25,975 --> 00:07:27,342 Bernie was a famous bear trapper 205 00:07:27,377 --> 00:07:29,077 in the Kodiak, in the 1830s. 206 00:07:29,112 --> 00:07:30,779 Oh. 207 00:07:30,813 --> 00:07:32,481 He also haunted my Aunt Junie's house up in Bethel. 208 00:07:32,515 --> 00:07:35,817 Well, that is an interesting twist on "meet cute," 209 00:07:35,852 --> 00:07:37,319 Enough, faker. 210 00:07:37,353 --> 00:07:38,353 I'm sorry, I have to agree with Hazel here. 211 00:07:38,388 --> 00:07:40,155 I'm talking about you! 212 00:07:40,189 --> 00:07:42,457 James Earl should be here instead of your charlatan ass. 213 00:07:42,492 --> 00:07:45,093 He is a gifted mind reader and dear friend. 214 00:07:45,128 --> 00:07:47,796 Stein got it wrong. Yeah, I said it. 215 00:07:47,830 --> 00:07:49,464 From New Orleans PD, Hazel Lazarus! 216 00:07:49,499 --> 00:07:52,801 Shawn, she just called you the devil. 217 00:07:52,835 --> 00:07:55,437 Shake it off, man. Shake it off. 218 00:07:55,471 --> 00:07:58,340 And, all the way from Anchorage, 219 00:07:58,374 --> 00:08:01,977 Garth Mathers and his main spirit, Bernie. 220 00:08:02,011 --> 00:08:04,012 Let's do this, Bernie. 221 00:08:04,047 --> 00:08:06,515 - Go get 'em. - Suck it, Bernie. 222 00:08:06,549 --> 00:08:08,650 All right, listen, man, this is my time. 223 00:08:08,685 --> 00:08:10,352 Gus, this is my moment. 224 00:08:10,386 --> 00:08:11,687 You may have to hang back, 'cause I don't know 225 00:08:11,721 --> 00:08:13,055 if there's room on the sofa for you. 226 00:08:13,089 --> 00:08:14,723 There's room on the sofa for me. 227 00:08:14,757 --> 00:08:16,397 We hope there's room, but if there's not, 228 00:08:16,426 --> 00:08:18,327 you gonna have to lay horizontal at my feet, okay? 229 00:08:18,361 --> 00:08:20,062 Or go crisscross applesauce right in front of my knees. 230 00:08:20,096 --> 00:08:22,564 That SBPD's resident psychic consultant 231 00:08:22,598 --> 00:08:25,000 is in fact the real thing! 232 00:08:25,034 --> 00:08:27,069 - Take it, it's yours. - Here we go. Ready? You ready? 233 00:08:27,103 --> 00:08:32,341 Please give a... 234 00:08:35,545 --> 00:08:38,480 - Let's do this. - Put it in your pipe and smoke it. 235 00:08:40,450 --> 00:08:43,352 Boom! Aah! 236 00:08:43,386 --> 00:08:48,423 Let me hear it in the east! 237 00:08:48,458 --> 00:08:51,526 I know you can do better than that! 238 00:08:53,963 --> 00:08:56,865 - Dude. - What? 239 00:08:56,899 --> 00:08:58,166 Oh. 240 00:08:58,201 --> 00:09:00,168 - Somebody help this man! - Man. 241 00:09:21,443 --> 00:09:24,866 Sync & corrections by honeybunny web dl sync snarry 242 00:09:25,606 --> 00:09:27,039 There's no shame in crying. 243 00:09:27,074 --> 00:09:29,008 Come on, it's okay, Bernie. 244 00:09:29,042 --> 00:09:30,376 Let it out, man. 245 00:09:30,411 --> 00:09:31,778 Come on. 246 00:09:33,480 --> 00:09:34,847 Oh, would you stop it? 247 00:09:34,882 --> 00:09:36,182 You hardly knew Stein. 248 00:09:36,216 --> 00:09:37,683 I'm a sympathetic crier, Shawn. 249 00:09:37,718 --> 00:09:38,799 It's a fricking ghost, Gus. 250 00:09:38,819 --> 00:09:40,186 You can't see his face. 251 00:09:40,220 --> 00:09:41,788 You can't see his tears. 252 00:09:41,822 --> 00:09:43,623 Now, Brannigan, I'm not saying 253 00:09:43,657 --> 00:09:45,558 I want to hold your hand through this entire first case. 254 00:09:45,592 --> 00:09:47,927 Hey, you hold it if it helps. 255 00:09:47,961 --> 00:09:50,129 And don't be alarmed by the balminess. 256 00:09:50,164 --> 00:09:52,865 Bernie, take a seat, take a seat. 257 00:09:52,900 --> 00:09:54,367 Listen, you gotta get a hold of yourself, man. 258 00:09:54,401 --> 00:09:55,902 You cannot use this as an excuse 259 00:09:55,936 --> 00:09:57,570 to fall off the wagon again. 260 00:09:57,604 --> 00:09:59,305 What? Where are you going? 261 00:09:59,339 --> 00:10:00,406 - Where... - Garth! 262 00:10:00,441 --> 00:10:01,941 - Bernie? - Guys! 263 00:10:01,975 --> 00:10:03,709 You know what? I'm not playing this game! 264 00:10:03,744 --> 00:10:07,980 A vision is coming soon to a crime scene near us all! 265 00:10:08,015 --> 00:10:09,115 Oh, sweet hell in a hardcart. 266 00:10:09,149 --> 00:10:11,250 What is happening here? 267 00:10:11,285 --> 00:10:13,719 Just a regular Tuesday at the SBPD. 268 00:10:13,754 --> 00:10:15,221 Oh, this can't be acceptable. 269 00:10:15,255 --> 00:10:16,389 I have to corral this. 270 00:10:16,423 --> 00:10:17,990 Lassie! 271 00:10:18,025 --> 00:10:19,959 Lassie! 272 00:10:19,993 --> 00:10:22,161 Lassie, Lassie, Lassie. 273 00:10:22,196 --> 00:10:23,629 I'm very upset. 274 00:10:23,664 --> 00:10:25,565 Because that witch is mean. 275 00:10:25,599 --> 00:10:27,433 And the ghost cannot be trusted, 276 00:10:27,468 --> 00:10:29,168 because he has a drinking problem, 277 00:10:29,203 --> 00:10:30,603 and... hello. 278 00:10:30,637 --> 00:10:32,505 Who is the girl next-door to your face? 279 00:10:32,539 --> 00:10:34,073 It's our new head detective. 280 00:10:34,107 --> 00:10:36,342 Hi. Betsy Brannigan. 281 00:10:36,376 --> 00:10:38,344 It is such an honor to meet both of you. 282 00:10:38,378 --> 00:10:40,746 Shawn. 283 00:10:40,781 --> 00:10:42,114 Burton. 284 00:10:42,149 --> 00:10:43,649 You know my name. 285 00:10:43,684 --> 00:10:44,684 Our names. 286 00:10:44,718 --> 00:10:46,419 Of course I do. 287 00:10:46,453 --> 00:10:49,856 Now can I please remove the... 288 00:10:49,890 --> 00:10:51,691 I know it sounds so silly but here it goes... 289 00:10:51,725 --> 00:10:52,758 the ghost and the witch? 290 00:10:52,793 --> 00:10:54,360 Yeah, Lassie, seriously. 291 00:10:54,394 --> 00:10:56,429 No, you come here. I can't come there! 292 00:10:56,463 --> 00:10:57,763 I'm serious. This time, I'm serious. 293 00:10:57,798 --> 00:11:01,634 Brannigan, would you mind keeping an eye on the crime scene? 294 00:11:01,668 --> 00:11:02,969 I'm gonna have a quick word with these two gentlemen here. 295 00:11:03,003 --> 00:11:04,370 - Sure. - Thanks. 296 00:11:04,404 --> 00:11:05,505 Up here. 297 00:11:05,539 --> 00:11:07,640 I'm just gonna be one second. 298 00:11:07,674 --> 00:11:08,841 Okay, Spencer. 299 00:11:08,876 --> 00:11:10,142 Normally, I would arrest the witch, 300 00:11:10,177 --> 00:11:12,945 institutionalize the guy with the ghost, and not hire you. 301 00:11:12,980 --> 00:11:16,549 - Flattering. Keep going. - Brannigan has got to go. 302 00:11:16,583 --> 00:11:19,285 Her pure cane sugary-sweet nonsense is rotting my chompers, 303 00:11:19,319 --> 00:11:20,653 and I can't take one more second of it. 304 00:11:20,687 --> 00:11:22,288 Yes, but the mayor made you hire her. 305 00:11:22,322 --> 00:11:25,691 Yeah, but if she quits, then maybe I can hire O'Hara back. 306 00:11:25,726 --> 00:11:27,159 Lassie, you're gonna have to talk to us like we're five. 307 00:11:27,194 --> 00:11:28,728 Don't you get it? 308 00:11:28,762 --> 00:11:30,530 We can drive her out. 309 00:11:30,564 --> 00:11:32,565 All right, if all of us, myself included, 310 00:11:32,599 --> 00:11:34,400 embrace the ludicrousness of this case, 311 00:11:34,434 --> 00:11:36,168 then she will realize that she doesn't belong here. 312 00:11:36,203 --> 00:11:37,470 This is not helping! 313 00:11:37,504 --> 00:11:39,071 Maybe she will leave on her own. 314 00:11:39,106 --> 00:11:40,139 And by embrace, I mean that I'm gonna need you, 315 00:11:40,173 --> 00:11:41,874 and to some degree you, 316 00:11:41,909 --> 00:11:43,750 to go from your everyday drive-me-nuts level 10 317 00:11:43,777 --> 00:11:47,313 antics of stupidity and kick it up to an 11. 318 00:11:47,347 --> 00:11:51,350 11. 319 00:11:51,385 --> 00:11:53,085 Holy balls, everybody! 320 00:11:53,120 --> 00:11:55,488 Balls, Brannigan! Balls! 321 00:11:55,522 --> 00:11:57,890 Balls! Balls! Balls! And tequila! 322 00:11:57,925 --> 00:12:00,259 Gus, I'm trapped! 323 00:12:00,294 --> 00:12:02,662 Bernie! Bernie! 324 00:12:02,696 --> 00:12:04,897 I'm trapped in a bottle of tequila. 325 00:12:04,932 --> 00:12:06,399 He's trapped in a bottle of tequila, everybody! 326 00:12:06,433 --> 00:12:07,567 Brannigan! 327 00:12:07,601 --> 00:12:09,502 I mean, Brannigan, 328 00:12:09,536 --> 00:12:12,405 so, are you ready to start your very first investigation 329 00:12:12,439 --> 00:12:13,739 all proper like? 330 00:12:13,774 --> 00:12:15,575 I am ready to go, go, go, chief. 331 00:12:15,609 --> 00:12:18,129 Great! Then you can go, go, go talk to your three consultants. 332 00:12:18,145 --> 00:12:20,513 The thr... what? 333 00:12:20,547 --> 00:12:23,249 Everybody, back up! Calm down, calm down! 334 00:12:23,283 --> 00:12:24,617 Give the man some space. 335 00:12:24,651 --> 00:12:26,218 He's warming it up. 336 00:12:26,253 --> 00:12:28,287 - What? - Don't you get it? 337 00:12:28,322 --> 00:12:31,357 We have been given a gift from the ghost of Jack Webb. 338 00:12:31,391 --> 00:12:34,293 My gut is telling me that the witch, the ghost whisperer, 339 00:12:34,328 --> 00:12:35,962 and our own very talented psychic 340 00:12:35,996 --> 00:12:37,196 are gonna help you wrap this case up 341 00:12:37,230 --> 00:12:38,631 in a neat, little bedazzled bow 342 00:12:38,665 --> 00:12:40,065 that I'm sure you can make by hand. 343 00:12:40,067 --> 00:12:41,400 Well, yes, I can. 344 00:12:41,435 --> 00:12:43,135 Definition of insanity is doing 345 00:12:43,170 --> 00:12:44,870 the same thing over and over and expecting different results. 346 00:12:44,905 --> 00:12:46,572 You know, booze only numbs the pain temporarily, right? 347 00:12:46,607 --> 00:12:48,874 Excuse... excuse us. 348 00:12:48,909 --> 00:12:50,376 Yes. 349 00:12:50,410 --> 00:12:51,810 I know, we gotta go back to Pilates. 350 00:12:51,812 --> 00:12:53,479 - What? - Okay. 351 00:12:53,513 --> 00:12:55,815 Now clearly the ghost has a soft spot for the bottle, 352 00:12:55,849 --> 00:12:57,216 so I would start with him. 353 00:12:57,250 --> 00:12:59,385 - The ghost, sir? - Oh, absolutely. 354 00:12:59,419 --> 00:13:01,120 Then you might want to give an offering to the witch... 355 00:13:01,154 --> 00:13:03,789 just a lock of your hair... and finish strong with Spencer. 356 00:13:03,824 --> 00:13:07,960 Ooh, who, it appears, is having one heck of a vision. 357 00:13:07,995 --> 00:13:10,162 - Warm it up, Shawn! - I can see that. 358 00:13:19,006 --> 00:13:22,742 My, oh, my, I do love watching that man work. 359 00:13:22,776 --> 00:13:25,745 He made his wormhole, and now he's resting. 360 00:13:25,779 --> 00:13:29,415 You can tell that ghost that I will slap him in the face! 361 00:13:29,449 --> 00:13:31,684 I wish you could feel what Bernie is doing right now! 362 00:13:31,718 --> 00:13:33,152 It doesn't even make any sense! 363 00:13:33,186 --> 00:13:34,754 Calm down! Calm down! 364 00:13:34,788 --> 00:13:37,123 Fantastic. The whole team is here. 365 00:13:37,157 --> 00:13:39,492 Chief, do you really think we need all three consultants 366 00:13:39,526 --> 00:13:40,960 in the morgue at the same time? 367 00:13:40,994 --> 00:13:42,928 Are you kidding me? 368 00:13:42,963 --> 00:13:45,464 You have three incredibly gifted paranormalists 369 00:13:45,499 --> 00:13:46,866 at your disposal. 370 00:13:46,900 --> 00:13:48,834 Not to mention, arguably the finest coroner 371 00:13:48,869 --> 00:13:50,269 in the state of Califor-ni-a. 372 00:13:50,303 --> 00:13:52,171 There's the Wood-man! 373 00:13:52,205 --> 00:13:53,939 Here's that vial, Hazel. 374 00:13:53,974 --> 00:13:56,308 I'm sorry, you can't give that to a consultant. 375 00:13:56,343 --> 00:13:57,943 Oh, no. God, no, no. 376 00:13:57,978 --> 00:13:59,378 That's my blood. 377 00:13:59,413 --> 00:14:01,280 You see, Hazel here has graciously offered 378 00:14:01,314 --> 00:14:03,949 to undo a spell put on me by my mommy... 379 00:14:03,984 --> 00:14:06,552 ahem, my mother... years ago. 380 00:14:06,586 --> 00:14:07,653 You can't see the effects. 381 00:14:07,688 --> 00:14:09,622 The magic of clothes. 382 00:14:09,656 --> 00:14:11,023 Who are you? 383 00:14:11,058 --> 00:14:13,893 And are you a fan of shotgun weddings? 384 00:14:13,927 --> 00:14:18,330 Um, I'm, I'm the new head detective, Betsy Brannigan, 385 00:14:18,365 --> 00:14:23,069 and I believe that love travels at varying speeds. 386 00:14:23,103 --> 00:14:24,704 Well, Brannigan, 387 00:14:24,738 --> 00:14:26,505 believe it's obvious I have stacked the deck 388 00:14:26,540 --> 00:14:28,908 pretty heavily in your favor for your maiden voyage. 389 00:14:28,942 --> 00:14:31,077 Try not to let it go terribly, terribly wrong. 390 00:14:31,111 --> 00:14:35,347 Um, Bernie, always a pleasure, baby. 391 00:14:35,382 --> 00:14:39,085 Mr. Strode, any, thing thus far 392 00:14:39,119 --> 00:14:44,724 on your observations of the body? 393 00:14:44,758 --> 00:14:45,991 Sorry. 394 00:14:46,026 --> 00:14:47,226 No! Ahem! 395 00:14:47,260 --> 00:14:49,161 Nothing, nothing so far. 396 00:14:49,196 --> 00:14:50,730 I can solve this in a snap. 397 00:14:50,764 --> 00:14:52,164 All I need is a lock of Stein's hair 398 00:14:52,199 --> 00:14:54,033 and one of his teeth. Is that possible? 399 00:14:54,067 --> 00:14:56,001 - Got to say no to that one. - We can solve it too. 400 00:14:56,036 --> 00:14:57,703 As soon as Stein passes through to the afterlife. 401 00:14:57,738 --> 00:15:00,439 Which, depending on traffic, could be, you know, soon. 402 00:15:00,474 --> 00:15:03,042 Any chance it was a topical poison? 403 00:15:03,076 --> 00:15:04,410 I mean, check his hands. 404 00:15:04,444 --> 00:15:06,112 Yes, all signs do point to poison. 405 00:15:06,146 --> 00:15:08,047 All right, let's keep that on the down-low. 406 00:15:08,081 --> 00:15:09,882 Excuse me. Care to share with the class? 407 00:15:09,916 --> 00:15:11,517 It could be topical poison, check his hands. 408 00:15:11,551 --> 00:15:12,752 - What? - Whoops! 409 00:15:12,786 --> 00:15:14,120 Ignore that. 410 00:15:14,154 --> 00:15:15,788 Also ignore that this poison was given 411 00:15:15,822 --> 00:15:16,889 very close to his time of death. 412 00:15:16,923 --> 00:15:18,290 Oops. 413 00:15:18,325 --> 00:15:20,426 So you're saying that someone... 414 00:15:20,460 --> 00:15:24,130 Nothing at all, I didn't say anything. 415 00:15:24,164 --> 00:15:25,631 Come on, Gus. 416 00:15:25,665 --> 00:15:28,567 We gotta beat those quacks to a clue. 417 00:15:28,602 --> 00:15:32,104 There's got to be something in Randall's desk. 418 00:15:38,345 --> 00:15:40,379 Professor Stein, it's time. 419 00:15:40,413 --> 00:15:42,681 Thanks, Guppy. 420 00:15:45,852 --> 00:15:47,953 Hey, Gus! 421 00:15:47,988 --> 00:15:52,992 Looks like Randall "The Guppy" is our killer. 422 00:15:53,026 --> 00:15:54,560 Lassie! 423 00:15:54,594 --> 00:15:56,162 I've had a vision of who killed Stein. 424 00:15:56,196 --> 00:15:57,563 Wonderful. Sock it to me. 425 00:15:57,597 --> 00:15:58,831 I need human energy! 426 00:15:58,865 --> 00:16:01,300 I need magic head! 427 00:16:01,334 --> 00:16:02,735 It's not enough! 428 00:16:02,769 --> 00:16:04,336 I'm melting. 429 00:16:04,371 --> 00:16:06,005 Brannigan, join the chain! 430 00:16:06,039 --> 00:16:07,773 What exactly is happening here? 431 00:16:07,808 --> 00:16:10,176 I believe he wants to borrow some of your lifeforce. 432 00:16:10,210 --> 00:16:11,443 Well get in there! 433 00:16:11,478 --> 00:16:13,078 Do you wanna solve the case or not? 434 00:16:13,113 --> 00:16:14,346 Come on, be a team player! 435 00:16:14,381 --> 00:16:15,748 I'm always a team player! 436 00:16:15,782 --> 00:16:18,517 Come on, Brannigan. 437 00:16:18,552 --> 00:16:21,287 Oh! My power's coming back, Jack! 438 00:16:21,321 --> 00:16:22,822 Almost there. Gus, flap it. 439 00:16:22,856 --> 00:16:25,257 Gus, do it, flap it. Lassie, join it, join it. 440 00:16:25,292 --> 00:16:26,659 You're the cherry on the top of the sundae. 441 00:16:26,693 --> 00:16:28,527 I do like cherries. 442 00:16:28,562 --> 00:16:30,696 I... got it. 443 00:16:30,730 --> 00:16:32,364 Stein's killer is... 444 00:16:32,399 --> 00:16:34,266 Randall Fishbeck, Stein's assistant. 445 00:16:34,301 --> 00:16:36,602 How did you know that? 446 00:16:36,636 --> 00:16:39,271 Well, you know, I got a tip a little bit ago. 447 00:16:39,306 --> 00:16:40,606 And I dispatched a couple flatfoots. 448 00:16:40,640 --> 00:16:42,274 Oh, there they are now. 449 00:16:42,309 --> 00:16:44,143 Great job, guys! 450 00:16:53,486 --> 00:16:57,489 Man, we got lapped by the supernaturals? 451 00:17:03,201 --> 00:17:04,285 What are we doing? 452 00:17:04,405 --> 00:17:06,192 You gonna go in there and put the screws to Randall or what? 453 00:17:06,202 --> 00:17:07,323 No, I'm gonna let Brannigan. 454 00:17:07,348 --> 00:17:08,982 I mean, it was her collar. 455 00:17:09,017 --> 00:17:10,651 It's only fair I let her do the interrogation. 456 00:17:10,685 --> 00:17:11,918 That's very thoughtful of you. 457 00:17:11,953 --> 00:17:13,620 Let me in! 458 00:17:13,655 --> 00:17:14,955 - I solved this case! - Me too! 459 00:17:14,989 --> 00:17:16,189 - Bernie's already in there. - Is he? 460 00:17:16,224 --> 00:17:17,524 - Yeah. - Shh! 461 00:17:17,558 --> 00:17:18,925 Y'all can suck it! You can suck it! 462 00:17:18,960 --> 00:17:20,594 - Both of you. - You suck it! 463 00:17:20,628 --> 00:17:22,529 Plus, since the tip came from a witch and a ghost, 464 00:17:22,563 --> 00:17:24,631 there's no way in hell this little weenie killed anybody. 465 00:17:24,666 --> 00:17:27,034 I get to watch Brannigan publicly crash and burn. 466 00:17:28,136 --> 00:17:30,537 What's it called when someone's being sweet and evil 467 00:17:30,571 --> 00:17:32,005 at the same time? 468 00:17:32,040 --> 00:17:33,774 - There isn't a word for it. - Exactly. 469 00:17:33,808 --> 00:17:35,008 This is our chance to finally create a word 470 00:17:35,043 --> 00:17:36,404 and get it in the damn dictionary. 471 00:17:36,411 --> 00:17:37,377 Wait, wait, wait. 472 00:17:37,412 --> 00:17:38,445 Give it to me. 473 00:17:38,479 --> 00:17:40,647 Sweevil. 474 00:17:40,682 --> 00:17:42,015 All right. 475 00:17:42,050 --> 00:17:43,650 Hey, Randall. 476 00:17:43,685 --> 00:17:47,788 - Hi. - Detective Betsy Brannigan. 477 00:17:47,822 --> 00:17:49,990 So, says here that you worked 478 00:17:50,024 --> 00:17:53,794 for the dearly departed Professor Stein for 15 years. 479 00:17:53,828 --> 00:17:56,630 But he never gave you any recognition or credit? 480 00:17:56,664 --> 00:17:58,565 Not once, is that right? 481 00:17:58,599 --> 00:17:59,733 Yes. 482 00:17:59,767 --> 00:18:01,401 I mean, no. 483 00:18:01,436 --> 00:18:02,803 I don't know. 484 00:18:02,837 --> 00:18:05,572 Not in any of his articles or lectures. 485 00:18:05,606 --> 00:18:09,242 And he dedicated his last book to his pet turtle Beauregard? 486 00:18:09,277 --> 00:18:10,243 I mean, come on. 487 00:18:10,278 --> 00:18:13,647 On a personal note, that just must make your blood boil. 488 00:18:13,681 --> 00:18:15,148 I mean, I know it would mine. 489 00:18:15,183 --> 00:18:16,817 You're damn right it does! 490 00:18:16,851 --> 00:18:18,819 Beauregard never did squat! 491 00:18:18,853 --> 00:18:21,688 - What can a turtle do... - Oh, hell, she is good. 492 00:18:21,723 --> 00:18:23,657 It's gonna be tougher than I thought to get rid of her. 493 00:18:23,691 --> 00:18:25,092 Bernie's in that interrogation room, you know! 494 00:18:25,126 --> 00:18:26,827 - What? - You said he was! 495 00:18:26,861 --> 00:18:28,528 - Oh! - Wait. What? 496 00:18:28,563 --> 00:18:29,996 Did you hear that, Lassie? 497 00:18:30,031 --> 00:18:30,997 Bernie's in there with Brannigan. 498 00:18:31,032 --> 00:18:32,432 Would you stop it? 499 00:18:32,442 --> 00:18:34,043 What? He's not supposed to be in there. 500 00:18:34,068 --> 00:18:37,070 That is great thinking, Guster. 501 00:18:40,641 --> 00:18:43,243 So after years of Stein's abuse, 502 00:18:43,277 --> 00:18:45,779 you finally snapped like a turtle! 503 00:18:45,813 --> 00:18:47,080 I mean, heck, anybody would. 504 00:18:47,115 --> 00:18:48,682 So you put the poison in the one thing 505 00:18:48,716 --> 00:18:51,218 that you knew that that old, germophobic old man 506 00:18:51,252 --> 00:18:53,754 would need before he walked onto that filthy stage. 507 00:18:53,788 --> 00:18:55,789 - Hand sanitizer! - I... 508 00:18:55,823 --> 00:18:58,625 You put that hand sanitizer into his big furry mitt! 509 00:18:58,659 --> 00:19:00,394 - Didn't ya? - Yes! 510 00:19:00,428 --> 00:19:01,762 - Yes, Randall, yes! - But I... 511 00:19:01,796 --> 00:19:03,196 what is he... 512 00:19:03,231 --> 00:19:05,232 - there is a ghost in here. - What? 513 00:19:05,266 --> 00:19:07,200 And he is not supposed to be! 514 00:19:07,235 --> 00:19:08,769 Chief, I was... 515 00:19:08,803 --> 00:19:10,404 No, the rules of this department are very clear. 516 00:19:10,438 --> 00:19:12,773 There are no consultants allowed in the interview room 517 00:19:12,807 --> 00:19:15,142 without the presence of an authorized shaman. 518 00:19:15,176 --> 00:19:16,877 I'm talking to you, Bernie! 519 00:19:16,911 --> 00:19:18,478 You know this! All right? 520 00:19:18,513 --> 00:19:19,813 Now get outta here! 521 00:19:19,847 --> 00:19:22,215 Hang on. 522 00:19:22,250 --> 00:19:24,584 Case closed. 523 00:19:27,488 --> 00:19:29,089 Professor Stein, it's time. 524 00:19:29,123 --> 00:19:31,091 Thanks, Guppy. 525 00:19:31,125 --> 00:19:33,059 I'm not so sure about that, Gus. 526 00:19:33,094 --> 00:19:34,795 Let me ask you this. 527 00:19:34,829 --> 00:19:38,265 - Why would... - Whoa. 528 00:19:38,299 --> 00:19:40,200 Get up off me, Hazel! 529 00:19:43,771 --> 00:19:46,473 Calm down, just calm down. 530 00:19:49,010 --> 00:19:51,011 All right, now check this out. 531 00:19:51,045 --> 00:19:53,246 Why would Randall kill Professor Stein 532 00:19:53,281 --> 00:19:55,282 when he was finally about to get the recognition 533 00:19:55,316 --> 00:19:56,850 he so richly deserved? 534 00:19:56,884 --> 00:19:58,952 All right, well, thank you for nothing. 535 00:19:58,986 --> 00:20:00,520 That was the lab. 536 00:20:00,555 --> 00:20:03,190 Apparently the hand sanitizer bottle tested clean. 537 00:20:03,224 --> 00:20:04,658 There was no trace of poison. 538 00:20:04,692 --> 00:20:06,293 I guess it was discolored 539 00:20:06,327 --> 00:20:07,961 because it had expired six months ago. 540 00:20:07,995 --> 00:20:09,529 Great. So Randall's not a murderer. 541 00:20:09,564 --> 00:20:11,498 He's just sloppy and nasty. 542 00:20:11,532 --> 00:20:12,999 I'm not saying I'm angry. 543 00:20:13,034 --> 00:20:14,634 I'm just disappointed. 544 00:20:14,669 --> 00:20:16,303 I'm sorry, chief. 545 00:20:16,337 --> 00:20:18,839 Hey, I think it's time for an intervention, Bernie. 546 00:20:18,873 --> 00:20:21,041 - Alcoholism is no joke. - Okay, superfriends. 547 00:20:21,075 --> 00:20:23,443 Can we get back on track and find me a new suspect? 548 00:20:23,478 --> 00:20:26,513 Especially you. 549 00:20:30,017 --> 00:20:31,885 Dude, if Randall didn't kill Stein, 550 00:20:31,919 --> 00:20:36,156 who else had motive? 551 00:20:36,190 --> 00:20:37,724 Come on, man! 552 00:20:37,758 --> 00:20:39,960 I just want a minute with Professor Stein, man! 553 00:20:39,994 --> 00:20:42,696 James Earl Craig, the mind reader. 554 00:20:42,730 --> 00:20:44,130 The guy that Stein outed as a fraud last year. 555 00:20:44,165 --> 00:20:46,466 He was gonna drag him through the mud again this year. 556 00:20:46,501 --> 00:20:47,567 I can't understand you. 557 00:20:47,602 --> 00:20:48,802 You're slurring your words! 558 00:20:48,836 --> 00:20:50,337 Ames Jarl? 559 00:20:50,371 --> 00:20:51,338 James Earl! 560 00:20:52,740 --> 00:20:54,074 Good boys. Good boys. 561 00:20:54,108 --> 00:20:55,141 You know you just heard me say that. 562 00:20:55,176 --> 00:20:56,543 You just took that from us! 563 00:20:56,577 --> 00:20:57,777 There is no way Earl did this. 564 00:20:57,778 --> 00:20:59,379 He is a gifted, gentle soul. 565 00:20:59,413 --> 00:21:00,747 I'm not wasting my time. 566 00:21:00,781 --> 00:21:02,415 I will consult the spirits, 567 00:21:02,450 --> 00:21:05,185 and then I will be at the spa getting my feet done. 568 00:21:05,219 --> 00:21:06,920 - You don't know... - Corns. 569 00:21:06,954 --> 00:21:11,157 Dude, please tell me you know where to find James Earl. 570 00:21:11,192 --> 00:21:12,526 You're in luck. 571 00:21:12,560 --> 00:21:14,027 Randall! 572 00:21:14,061 --> 00:21:15,829 Turn that frown upside down, man. 573 00:21:15,863 --> 00:21:17,597 We know you didn't kill Professor Stein. 574 00:21:17,632 --> 00:21:19,165 Really? Thank you. 575 00:21:19,200 --> 00:21:20,433 You're very welcome. 576 00:21:20,468 --> 00:21:23,003 But we do need to find James Earl Craig as soon as possible. 577 00:21:23,037 --> 00:21:25,071 Now do you know at what hotel he is staying at? 578 00:21:25,106 --> 00:21:26,540 What hotel? 579 00:21:26,574 --> 00:21:28,675 He's totally destitute. 580 00:21:30,244 --> 00:21:31,745 Come on, man! 581 00:21:31,779 --> 00:21:34,915 I just want a minute with Professor Stein, man! 582 00:21:34,949 --> 00:21:37,918 Dude, I think I know where he is. 583 00:21:45,393 --> 00:21:48,128 Okay, what is this animal's name again? 584 00:21:48,162 --> 00:21:50,864 No, wait, don't tell me. 585 00:21:50,898 --> 00:21:52,399 Whiskers. 586 00:21:52,433 --> 00:21:54,134 Max? Princess? 587 00:21:54,168 --> 00:21:56,369 - Pricilla? Patches? Pumpkin? - Yes! Yes! 588 00:21:56,404 --> 00:21:58,238 Did he just say "Pumpkin" to him? 589 00:21:58,272 --> 00:22:00,774 - Got that name pretty quick. - Maybe he's the real deal. 590 00:22:00,808 --> 00:22:01,975 I suppose that's why I happen to have 591 00:22:02,009 --> 00:22:05,211 a drawing of one in my pocket. 592 00:22:05,246 --> 00:22:07,480 That looks nothing like a pumpkin. 593 00:22:07,515 --> 00:22:09,316 Hey, I'm a mind reader, okay? 594 00:22:09,350 --> 00:22:10,617 Not an artist. 595 00:22:10,651 --> 00:22:12,886 Then again... excuse us. 596 00:22:12,920 --> 00:22:15,055 - Nice cat. - Bad sweater. 597 00:22:15,089 --> 00:22:16,423 We have a very important matter 598 00:22:16,457 --> 00:22:17,891 to discuss with you, James Earl Craig. 599 00:22:17,925 --> 00:22:21,227 Mainly, how you poisoned Professor Stein. 600 00:22:21,262 --> 00:22:22,996 Not here. 601 00:22:23,030 --> 00:22:24,564 We can talk in my place. 602 00:22:28,302 --> 00:22:30,337 - This is where you live? - Please. 603 00:22:30,371 --> 00:22:31,838 Of course not. 604 00:22:31,872 --> 00:22:34,407 This is my place. 605 00:22:34,442 --> 00:22:35,909 This part of the beach is virtually abandoned. 606 00:22:35,943 --> 00:22:37,510 And it's just temporary. 607 00:22:37,545 --> 00:22:39,112 Brought all my stuff up here to Santa Barbara 608 00:22:39,146 --> 00:22:40,313 while I try to clear my name. 609 00:22:40,348 --> 00:22:41,448 Is that table from Z Gallerie? 610 00:22:41,482 --> 00:22:43,350 - Yeah. - Wow. 611 00:22:43,384 --> 00:22:44,751 This stall is nicer than my apartment in college. 612 00:22:44,785 --> 00:22:46,152 You know you lived at home. 613 00:22:46,187 --> 00:22:47,654 I'm just trying to be nice, Shawn. 614 00:22:47,688 --> 00:22:49,289 Let's get down to brass tacks, James Earl. 615 00:22:49,323 --> 00:22:51,024 - We think you poisoned Stein. - Interesting. 616 00:22:51,058 --> 00:22:53,093 Why would I do that when his blessing 617 00:22:53,127 --> 00:22:54,127 is the only thing that could possibly 618 00:22:54,161 --> 00:22:55,629 get my career back on track? 619 00:22:55,663 --> 00:22:58,798 The career you lost when he outed you as a fraud last year. 620 00:22:58,833 --> 00:23:01,101 Stein branded me a hoax, because I was getting lazy. 621 00:23:01,135 --> 00:23:02,769 Instead of reading minds, 622 00:23:02,803 --> 00:23:05,672 I was merely relying on my keen powers of observation. 623 00:23:05,706 --> 00:23:07,607 You should be ashamed of your damned self. 624 00:23:07,642 --> 00:23:09,309 I came up here to prove to Stein 625 00:23:09,343 --> 00:23:11,111 that I've rededicated myself to my craft. 626 00:23:11,145 --> 00:23:12,512 But I couldn't get near him. 627 00:23:12,546 --> 00:23:13,546 I went to his office, they threw me out. 628 00:23:13,581 --> 00:23:15,181 I went to his house, 629 00:23:15,216 --> 00:23:16,983 but he was, you know, shacked up with some harlot. 630 00:23:17,018 --> 00:23:18,718 Harlot? What harlot? 631 00:23:18,753 --> 00:23:20,153 I don't know, I never got a good look at her. 632 00:23:20,187 --> 00:23:22,722 Stein's house, you say? 633 00:23:22,757 --> 00:23:25,358 - All right, let's... - I know, I know. 634 00:23:25,393 --> 00:23:26,626 I'm still a suspect, 635 00:23:26,661 --> 00:23:31,231 and don't leave town. 636 00:23:31,265 --> 00:23:34,868 Yeah, I'm that good. 637 00:23:40,708 --> 00:23:42,242 Wait, this house was 638 00:23:42,276 --> 00:23:43,843 on the Santa Barbara episode of Ghost Hunters. 639 00:23:43,878 --> 00:23:45,512 It's supposed to be haunted. 640 00:23:46,456 --> 00:23:48,057 Well, it's a good thing we don't believe 641 00:23:48,082 --> 00:23:50,517 in that kind of nonsense. 642 00:24:08,636 --> 00:24:10,437 What? 643 00:24:10,471 --> 00:24:11,838 Haven't we proven on several occasions 644 00:24:11,872 --> 00:24:13,039 that there's no such thing as ghosts? 645 00:24:13,074 --> 00:24:15,442 - Yes. - So what's the problem? 646 00:24:15,476 --> 00:24:19,179 The problem is this house may be haunted. 647 00:24:19,213 --> 00:24:21,448 I see. 648 00:24:23,317 --> 00:24:27,020 Man, this place gives me the heebie-jeebies. 649 00:24:27,054 --> 00:24:28,354 Gives me the drab-bies. 650 00:24:28,389 --> 00:24:29,556 This guy should hire James Earl Craig 651 00:24:29,590 --> 00:24:31,124 as his interior decorator. 652 00:24:31,158 --> 00:24:35,628 The things that guy can do to a public can? 653 00:24:35,663 --> 00:24:38,565 Dude, I think Beauregard is dead. 654 00:24:38,599 --> 00:24:39,632 Nah, man, he's just chillin'. 655 00:24:39,667 --> 00:24:42,368 He's doing his thing. 656 00:24:42,403 --> 00:24:44,604 Beauregard is chillin'! 657 00:24:44,638 --> 00:24:46,539 Dude got to save up his juice. 658 00:24:46,574 --> 00:24:49,409 Mating season. He's a player. 659 00:24:49,443 --> 00:24:50,963 'Cause turtles'll do their thing, man. 660 00:24:51,122 --> 00:24:53,122 They seem all slow and docile under their shells... 661 00:24:53,147 --> 00:24:54,981 What? 662 00:24:55,015 --> 00:24:56,483 But then they stick their little necks out, 663 00:24:56,517 --> 00:24:57,784 and they're like, "What's up? 664 00:24:57,818 --> 00:24:59,619 I'm ready to get down!" 665 00:24:59,653 --> 00:25:01,588 That's how they talk too. 666 00:25:01,622 --> 00:25:03,590 Professor Stein's bedroom. 667 00:25:03,624 --> 00:25:05,158 Where all the magic happens. 668 00:25:05,192 --> 00:25:06,493 Meaning that this is where Professor Stein... 669 00:25:06,527 --> 00:25:09,496 Shawn. 670 00:25:14,535 --> 00:25:16,503 Specter detecter, Shawn. 671 00:25:16,537 --> 00:25:18,138 You just got ghost-tagged. 672 00:25:18,172 --> 00:25:20,607 It's an alarm in case of spectral activity. 673 00:25:20,641 --> 00:25:22,475 You'd know these things if you'd watch Ghost Hunters. 674 00:25:22,510 --> 00:25:23,510 But you do watch Ghost Hunters. 675 00:25:23,544 --> 00:25:24,944 Yes, I do. 676 00:25:24,979 --> 00:25:25,979 And you couldn't have warned my ass? 677 00:25:26,013 --> 00:25:27,547 No, I could not. 678 00:25:31,285 --> 00:25:33,686 This is a wedding ring, fool! 679 00:25:33,721 --> 00:25:34,921 - Gus, it was Hazel! - What? 680 00:25:34,955 --> 00:25:36,656 Come in here, I'll show you. 681 00:25:36,690 --> 00:25:37,791 - I'm not coming in there! - Start breaking the case. 682 00:25:37,825 --> 00:25:39,125 You must think I'm stupid. 683 00:25:39,160 --> 00:25:40,193 She was having an affair with Stein. 684 00:25:40,227 --> 00:25:41,628 What? 685 00:25:41,662 --> 00:25:42,996 That's why he keeps her around, 686 00:25:43,030 --> 00:25:44,197 even though she's obviously a fake. 687 00:25:44,231 --> 00:25:45,832 We gotta get back to the SBPD. 688 00:25:47,301 --> 00:25:50,703 What the hell was that? 689 00:25:50,738 --> 00:25:51,938 Gus? 690 00:25:54,341 --> 00:25:56,221 I guess I'm just finding it a little unsettling, 691 00:25:56,243 --> 00:25:58,611 all this psychic... 692 00:26:00,581 --> 00:26:01,681 Chief! 693 00:26:01,715 --> 00:26:03,016 What? 694 00:26:03,050 --> 00:26:04,371 Have you not heard a word I said? 695 00:26:04,385 --> 00:26:05,785 About what? 696 00:26:07,822 --> 00:26:10,456 And that witch Hazel is our "killa." 697 00:26:10,491 --> 00:26:12,358 She was shtupping Stein. 698 00:26:12,393 --> 00:26:14,727 He was all, "Hazel, I love you." 699 00:26:14,762 --> 00:26:16,963 And she was all, "How 'bout you just be 700 00:26:16,997 --> 00:26:18,832 the professor of getting up on this?" 701 00:26:18,866 --> 00:26:20,567 And then he was all, 702 00:26:20,601 --> 00:26:22,402 "How 'bout I tell your husband about us?" 703 00:26:22,436 --> 00:26:24,370 Who we think might be a warlock. 704 00:26:24,405 --> 00:26:25,538 They're known to be the jealous types. 705 00:26:25,573 --> 00:26:27,240 Oh, come on, Gus. 706 00:26:27,274 --> 00:26:28,994 We don't know for sure that he's a warlock. 707 00:26:29,009 --> 00:26:31,711 No. No, I am definitely feeling warlock. 708 00:26:31,745 --> 00:26:33,213 Warlock. 709 00:26:33,247 --> 00:26:34,981 Okay, so Hazel was shtupping Stein. 710 00:26:35,015 --> 00:26:36,516 And she didn't want to ruin her marriage. 711 00:26:36,550 --> 00:26:38,051 So she killed him to keep him quiet. 712 00:26:38,085 --> 00:26:40,086 - That's our theory, chief. - I love it. 713 00:26:40,120 --> 00:26:41,554 No, that's a bit of a stretch. 714 00:26:41,589 --> 00:26:43,356 See, Hazel believes in Wicca, 715 00:26:43,390 --> 00:26:46,159 an ancient philosophy that regards all life as sacred. 716 00:26:46,193 --> 00:26:47,894 So killing anything would be anathema 717 00:26:47,928 --> 00:26:49,996 to her very core, don't you know? 718 00:26:50,030 --> 00:26:51,030 How does she know stuff like that? 719 00:26:51,065 --> 00:26:52,332 - Ooh. - No! 720 00:26:52,366 --> 00:26:53,700 No, the witch is definitely our perp. 721 00:26:53,734 --> 00:26:54,901 She's probably already on her broom 722 00:26:54,935 --> 00:26:56,502 and halfway out of this city. 723 00:26:56,537 --> 00:26:58,104 Brannigan, I need you to contact air traffic control, 724 00:26:58,138 --> 00:26:59,906 tell them to be on the lookout. 725 00:26:59,940 --> 00:27:01,841 - I'm sorry, for what? - For the witch on the broom. 726 00:27:01,876 --> 00:27:03,776 Do you really need me to do that? 727 00:27:03,811 --> 00:27:05,245 If you want to catch the killer. 728 00:27:05,279 --> 00:27:07,113 Also, put out an APB. 729 00:27:07,147 --> 00:27:09,949 We still do those, right? 730 00:27:09,984 --> 00:27:12,585 Okay, this is exactly what I was talking about. 731 00:27:12,620 --> 00:27:13,753 The, you know... 732 00:27:16,891 --> 00:27:20,860 Okay. 733 00:27:20,895 --> 00:27:23,029 God, she's on the ropes. 734 00:27:23,063 --> 00:27:24,230 O'Hara's as good as back. 735 00:27:25,467 --> 00:27:27,096 Oh! Just got a text from Randall. 736 00:27:27,216 --> 00:27:29,769 I bet you that he has evidence that implicates the witch. 737 00:27:29,803 --> 00:27:31,704 Well, gosh, golly, you should probably get 738 00:27:31,739 --> 00:27:34,340 over there, don't you know? 739 00:27:49,299 --> 00:27:50,700 It's over, Hazel! 740 00:27:50,734 --> 00:27:52,295 You had an affair with Professor Stein. 741 00:27:52,385 --> 00:27:54,453 You let him get all... up 742 00:27:54,487 --> 00:27:56,022 under that cingulum. 743 00:27:56,142 --> 00:27:57,509 And then you killed him 744 00:27:57,544 --> 00:27:58,944 because he was gonna tell your husband. 745 00:27:58,978 --> 00:28:00,646 - The warlock. - My husband's a CPA. 746 00:28:00,680 --> 00:28:02,247 Really? 747 00:28:02,282 --> 00:28:03,315 I told you she wasn't married to a warlock. 748 00:28:03,349 --> 00:28:04,483 Let me ask you this. 749 00:28:04,517 --> 00:28:05,951 Is it an automatic red flag 750 00:28:05,985 --> 00:28:07,452 if I take the home office deduction? 751 00:28:07,487 --> 00:28:08,587 I have no idea. 752 00:28:08,621 --> 00:28:09,621 I knew it. 753 00:28:09,656 --> 00:28:10,956 He's a warlock. 754 00:28:10,990 --> 00:28:12,351 You killed Stein to keep him quiet. 755 00:28:12,358 --> 00:28:13,825 And then Randall "Guppy" Fishhook 756 00:28:13,860 --> 00:28:15,221 found out, and you killed him too. 757 00:28:16,329 --> 00:28:18,430 - Caww! - Ma'am, calm down. 758 00:28:18,464 --> 00:28:19,932 Aah... 759 00:28:19,966 --> 00:28:22,367 I admit I was having a fling with Stein. 760 00:28:22,402 --> 00:28:23,669 Nothing serious. 761 00:28:23,703 --> 00:28:24,703 I have a thing for incontinent men. 762 00:28:24,737 --> 00:28:26,772 Don't you judge me. 763 00:28:26,806 --> 00:28:28,040 Anyway, I just came to apologize to Randall 764 00:28:28,074 --> 00:28:29,474 for having him arrested. 765 00:28:29,509 --> 00:28:31,210 But when I got here he was already dead. 766 00:28:31,244 --> 00:28:32,978 You got to come up with something better than that. 767 00:28:33,012 --> 00:28:34,780 We know sweevil, baby. 768 00:28:34,814 --> 00:28:36,515 Sweevil? 769 00:28:36,549 --> 00:28:38,509 It's just a word Gus and I created from scratch! 770 00:28:38,518 --> 00:28:40,819 - Sweet... - Equal parts. And evil. 771 00:28:40,853 --> 00:28:43,689 We're hoping to get it into the next edition of Webster's. 772 00:28:43,723 --> 00:28:44,856 - You know what? - What? 773 00:28:44,891 --> 00:28:46,992 That is pretty cool. 774 00:28:47,026 --> 00:28:48,186 We know. We doin' our thing. 775 00:28:48,194 --> 00:28:49,628 Oh! 776 00:28:51,030 --> 00:28:52,397 No! 777 00:28:52,432 --> 00:28:54,066 Gosh! Oh! 778 00:28:54,100 --> 00:28:56,368 This is not gonna reflect well on us. 779 00:28:56,402 --> 00:28:57,963 We just need to get our story straight. 780 00:28:59,739 --> 00:29:01,473 Hazel turned me into a rubber tree. 781 00:29:01,507 --> 00:29:03,075 And I was a chicken. 782 00:29:03,109 --> 00:29:04,142 What? 783 00:29:04,177 --> 00:29:05,410 A chicken. 784 00:29:05,445 --> 00:29:08,981 Yeah, and when the spells wore off, she was long gone. 785 00:29:09,015 --> 00:29:10,549 But I still have the urge to scratch and peck. 786 00:29:10,583 --> 00:29:12,217 And push out big ol' eggs. 787 00:29:12,252 --> 00:29:15,087 Not big ol' eggs, Shawn. 788 00:29:15,121 --> 00:29:17,356 Well, I, for one, am just so glad 789 00:29:17,390 --> 00:29:20,425 that you both made it back into human form fully intact. 790 00:29:21,961 --> 00:29:23,401 Thanks, Lassie, we're still ashamed. 791 00:29:25,765 --> 00:29:27,232 Wait, you're serious? 792 00:29:27,267 --> 00:29:29,668 You believe their story? 793 00:29:29,702 --> 00:29:31,103 Why wouldn't I? 794 00:29:31,137 --> 00:29:33,205 He's moving his head like a chicken. 795 00:29:33,239 --> 00:29:35,073 Well, yeah, there's bound to be some residual effect. 796 00:29:35,108 --> 00:29:37,109 Okay, I guess I just don't know 797 00:29:37,143 --> 00:29:38,710 what to believe anymore, least of all my own judgment. 798 00:29:38,745 --> 00:29:41,947 But, I mean, I was sure that Hazel was innocent. 799 00:29:43,983 --> 00:29:46,218 All right, I'm gonna go back to the station 800 00:29:46,252 --> 00:29:47,352 and... and rethink things. 801 00:29:47,387 --> 00:29:49,421 Maybe everything. I... 802 00:29:51,257 --> 00:29:54,393 Don't beat yourself up too much. 803 00:29:54,427 --> 00:29:55,927 We were so close. 804 00:29:55,962 --> 00:29:58,783 Just one more act of outrageous, nonsensical buffoonery, 805 00:29:58,798 --> 00:30:00,799 and she will turn in her badge and run for the hills. 806 00:30:00,833 --> 00:30:02,734 Yeah. 807 00:30:02,769 --> 00:30:04,236 I can't believe I'm the one that's gonna say this, 808 00:30:04,270 --> 00:30:06,104 but shouldn't we be focusing on solving the case? 809 00:30:06,139 --> 00:30:08,073 Yes. Yes, we should. 810 00:30:08,107 --> 00:30:10,042 Speaking of which, Woody found traces of cyanide 811 00:30:10,076 --> 00:30:11,643 in Stein's blood. 812 00:30:11,678 --> 00:30:13,545 So the poison wasn't topical, it was ingested. 813 00:30:13,579 --> 00:30:16,081 I'm guessing it was the same method used on old Randall. 814 00:30:16,115 --> 00:30:17,716 She's gone. 815 00:30:17,750 --> 00:30:19,051 You can stop pecking. 816 00:30:19,085 --> 00:30:20,986 Look, we need to find Hazel. 817 00:30:21,020 --> 00:30:22,921 Well, I've already alerted highway patrol 818 00:30:22,955 --> 00:30:24,156 and Amtrak and airport security. 819 00:30:24,190 --> 00:30:25,457 Hazel's trapped in the city. 820 00:30:25,491 --> 00:30:27,259 She's got nowhere to go. 821 00:30:27,293 --> 00:30:29,661 James Earl should be here instead of your charlatan ass. 822 00:30:29,696 --> 00:30:32,297 He is a gifted mind reader and a dear friend. 823 00:30:32,332 --> 00:30:36,268 Actually, Lassie, she does. 824 00:30:36,302 --> 00:30:38,337 - Hazel! - Hazel! 825 00:30:38,371 --> 00:30:40,472 We know you're in there! 826 00:30:40,506 --> 00:30:42,074 I got it, I got it. 827 00:30:42,108 --> 00:30:43,508 - What the hell? - Whoa! Oh, my gosh. 828 00:30:43,543 --> 00:30:44,509 - What are you doing? - Sorry, sir. 829 00:30:44,544 --> 00:30:45,644 Get out of here! 830 00:30:45,678 --> 00:30:46,745 - As you were. - Carry on. 831 00:30:46,779 --> 00:30:47,846 - As you were. - Get out! 832 00:30:47,880 --> 00:30:49,848 - Must be European. - What? 833 00:30:49,882 --> 00:30:51,016 - Nothing. - Look. 834 00:30:51,050 --> 00:30:52,117 James Earl's stuff was gone. 835 00:30:52,151 --> 00:30:57,155 You think he went back to L.A.? 836 00:30:57,190 --> 00:30:58,323 Yes! 837 00:30:58,358 --> 00:31:00,258 Damn it! 838 00:31:00,293 --> 00:31:02,761 Must have gone back to the City of Angels! 839 00:31:02,795 --> 00:31:04,830 Back to his home-sweet-storm drain! 840 00:31:04,864 --> 00:31:07,165 We just missed him, Gus! 841 00:31:07,200 --> 00:31:08,433 Dang! 842 00:31:08,468 --> 00:31:10,168 Damn it! How'd you find me? 843 00:31:10,203 --> 00:31:11,770 Spirits told me you were here. 844 00:31:11,804 --> 00:31:14,039 And the spirits don't lie. 845 00:31:14,073 --> 00:31:15,640 And I'm gonna call Lassie 846 00:31:15,675 --> 00:31:17,776 and tell him that we found our murdering witch. 847 00:31:17,810 --> 00:31:18,810 No, she didn't do it. 848 00:31:18,845 --> 00:31:20,445 - Shh! - Shh! 849 00:31:20,480 --> 00:31:22,647 Nobody's talkin' to you. 850 00:31:29,522 --> 00:31:32,023 Oh, man. 851 00:31:32,058 --> 00:31:34,192 - Hazel's innocent. - What? 852 00:31:34,227 --> 00:31:35,527 She's not plotting her escape, Gus. 853 00:31:35,561 --> 00:31:36,962 She's in here with James Earl 854 00:31:36,996 --> 00:31:37,996 trying to figure out who the real killer is, 855 00:31:38,030 --> 00:31:39,398 clear her name. 856 00:31:39,432 --> 00:31:40,999 I like what you did with the new place. 857 00:31:41,033 --> 00:31:42,473 Oh, yeah, thanks, it turned out nice. 858 00:31:42,502 --> 00:31:44,336 Pretty good, I gotta say. 859 00:31:44,370 --> 00:31:46,671 I'm the best there ever was, witchie-poo. 860 00:31:46,706 --> 00:31:48,373 I'm also superman enough to admit 861 00:31:48,408 --> 00:31:49,374 when the spirits are wrong. 862 00:31:49,409 --> 00:31:50,575 They were. 863 00:31:50,610 --> 00:31:52,811 The only thing you're guilty of is cheating on your husband. 864 00:31:52,845 --> 00:31:55,313 That poor cuckolded warlock. 865 00:31:55,348 --> 00:31:57,182 I told you, he's an accountant. 866 00:31:57,216 --> 00:31:58,550 What did we miss? 867 00:31:58,584 --> 00:31:59,885 Hazel didn't do it, Garth. 868 00:31:59,919 --> 00:32:01,000 We're back to square one. 869 00:32:01,020 --> 00:32:02,254 Well, yeah, yeah. 870 00:32:02,288 --> 00:32:04,156 What's Bernie saying? 871 00:32:04,190 --> 00:32:06,310 Bernie says he knew Hazel didn't do it the whole time. 872 00:32:06,669 --> 00:32:08,870 And he wonders where a brother can get a 40 around here. 873 00:32:08,895 --> 00:32:10,529 What? 874 00:32:10,563 --> 00:32:11,997 You know what, the minute we get back to Anchorage, 875 00:32:12,031 --> 00:32:13,732 you're going into a 12-step program. 876 00:32:13,766 --> 00:32:14,900 Calm down, Bernie. 877 00:32:14,934 --> 00:32:16,435 Just calm down! 878 00:32:16,469 --> 00:32:17,702 Dang. 879 00:32:17,737 --> 00:32:19,104 He passed out. 880 00:32:19,138 --> 00:32:21,406 Okay, guys, can we please just stop 881 00:32:21,441 --> 00:32:23,775 all of this ridiculous grandstanding? 882 00:32:23,810 --> 00:32:25,277 I mean, look at us. 883 00:32:25,311 --> 00:32:27,546 We are talented crime solvers, all. 884 00:32:27,580 --> 00:32:28,780 Except James Earl. 885 00:32:28,815 --> 00:32:30,515 Right, he got debunked last year. 886 00:32:30,550 --> 00:32:32,284 - He did, he did. - Even the made-up guy. 887 00:32:32,318 --> 00:32:33,518 We should be working together. 888 00:32:33,553 --> 00:32:34,786 Now let's unite. 889 00:32:34,821 --> 00:32:37,689 Like a sad version of The Avengers. 890 00:32:37,723 --> 00:32:39,124 Let's head back to the police station, 891 00:32:39,158 --> 00:32:41,893 let's clear Hazel's decent name, 892 00:32:41,928 --> 00:32:43,208 and let's solve this damn thing! 893 00:32:44,163 --> 00:32:45,530 You coming or what, Garth? 894 00:32:45,565 --> 00:32:47,232 We'll meet you there. 895 00:32:47,266 --> 00:32:49,067 - Bernie's throwing up. - Oh, boy. 896 00:32:50,269 --> 00:32:52,737 Come on, buddy. 897 00:32:52,772 --> 00:32:54,473 There they are! 898 00:32:54,507 --> 00:32:55,807 Nice work, Spencer. 899 00:32:55,842 --> 00:32:57,442 Hazel Lazarus, you are under arrest 900 00:32:57,477 --> 00:32:59,318 - for the murder of... - She's innocent, Lassie. 901 00:32:59,345 --> 00:33:01,146 Based on what? 902 00:33:01,180 --> 00:33:03,648 A little lotion, a little potion, and a whole lotta this. 903 00:33:03,683 --> 00:33:05,163 Yeah, but Spencer, I do not have time 904 00:33:05,184 --> 00:33:06,651 for your monkeyshines nor your shenanigans. 905 00:33:06,686 --> 00:33:08,386 I need verifiable evidence. 906 00:33:08,421 --> 00:33:09,921 Fine. I'm sure Woody pinpointed the time at which 907 00:33:09,956 --> 00:33:12,557 Randall "The Kingfisher" Fishbeck was poisoned. 908 00:33:12,592 --> 00:33:14,292 Yeah, between 1:00 and 2:00 P.M. so? 909 00:33:14,327 --> 00:33:16,628 - I was with James Earl Craig. - At his residence. 910 00:33:16,662 --> 00:33:19,598 Fine. What's the address? 911 00:33:19,632 --> 00:33:21,132 - Leadbetter beach. - Public restroom. 912 00:33:21,167 --> 00:33:22,934 Mop closet. 913 00:33:22,969 --> 00:33:24,336 Of course it is. 914 00:33:24,370 --> 00:33:26,471 Can anyone at least verify your alibi? 915 00:33:26,506 --> 00:33:27,739 A lot of heavy men in swimtrunks. 916 00:33:27,773 --> 00:33:29,441 I'm pretty sure she's clean. 917 00:33:29,475 --> 00:33:34,579 This whole story seems outrageously ridiculous! 918 00:33:34,614 --> 00:33:36,114 Which is why I need you to repeat it 919 00:33:36,148 --> 00:33:37,949 word-for-word in front of Brannigan. 920 00:33:37,984 --> 00:33:39,305 Okay, Lassie, may I have a word? 921 00:33:39,318 --> 00:33:41,086 What are we doing? She's out there. 922 00:33:41,120 --> 00:33:42,787 I'll just... I'll call her in, and you can say it. 923 00:33:42,822 --> 00:33:44,862 Do you think it's possible that maybe, just maybe, 924 00:33:44,891 --> 00:33:46,851 you're trying a little too hard to push Betsy out? 925 00:33:46,859 --> 00:33:47,859 I mean, her name is Betsy. 926 00:33:47,894 --> 00:33:49,427 No! No, I do not! 927 00:33:49,462 --> 00:33:51,630 She is on the ropes. Listen to me. 928 00:33:51,664 --> 00:33:53,532 I already saw a request for a transfer 929 00:33:53,566 --> 00:33:55,667 on her desk, it was halfway filled out! 930 00:33:55,701 --> 00:33:58,169 She's on the cusp! We need to push her over! 931 00:33:58,204 --> 00:33:59,604 Let's close this son of a bitch! 932 00:33:59,639 --> 00:34:02,841 I need you to kick it up to 15. 933 00:34:02,875 --> 00:34:05,043 No. It's impossible. It's too dangerous. 934 00:34:05,077 --> 00:34:07,379 Look, any jackassery above a level 12 935 00:34:07,413 --> 00:34:09,014 and Gus breaks into Reese's pieces. 936 00:34:09,048 --> 00:34:10,482 It's true. 937 00:34:10,516 --> 00:34:11,550 It's a risk I'm willing to take. 938 00:34:11,584 --> 00:34:14,052 - What? - That is cold-blooded. 939 00:34:14,086 --> 00:34:15,720 Oh, Detective Brannigan. 940 00:34:15,755 --> 00:34:19,558 A moment of your very, very valuable time, please. 941 00:34:19,592 --> 00:34:23,662 It would appear that we still have a killer on the loose. 942 00:34:23,696 --> 00:34:26,031 We're here! We're here! 943 00:34:26,065 --> 00:34:27,899 Excelente! 944 00:34:27,934 --> 00:34:31,169 Our entire team of crack consultants is ready to go. 945 00:34:31,203 --> 00:34:32,337 At this moment, I would like to turn things over 946 00:34:32,371 --> 00:34:33,572 to our very gifted psychic, 947 00:34:33,606 --> 00:34:38,043 Mr. Shawn Spencer. 948 00:34:42,415 --> 00:34:43,815 Okay, y'all. 949 00:34:43,849 --> 00:34:45,417 Let us all summon our collective powers 950 00:34:45,451 --> 00:34:47,686 and make magic as we have ne'er... 951 00:34:47,720 --> 00:34:51,523 made it before. 952 00:34:51,557 --> 00:34:52,891 Your shoes? Really? 953 00:34:52,925 --> 00:34:54,559 It is an offering to the spirits. 954 00:34:54,594 --> 00:34:56,027 Gus, I need you on bass. 955 00:34:56,062 --> 00:34:58,196 Hazel, you're on "Uuuhs." 956 00:34:58,230 --> 00:34:59,230 Fugee type "Uuuhs"? 957 00:34:59,265 --> 00:35:00,265 Are there any other kind? 958 00:35:00,299 --> 00:35:01,600 I can do whatever I want. 959 00:35:23,456 --> 00:35:24,923 Bernie's harmonizing. 960 00:35:29,962 --> 00:35:31,696 He's a baritone. 961 00:35:35,601 --> 00:35:36,441 You too, Brannigan. 962 00:35:41,007 --> 00:35:42,974 Team, team, team, 963 00:35:43,009 --> 00:35:45,577 team, team, team, team, 964 00:35:45,611 --> 00:35:49,547 team, team, team, team, team, team, team... 965 00:35:49,582 --> 00:35:51,783 - Who are you? - Oh! 966 00:35:51,817 --> 00:35:54,085 That's recently-discredited mind reader James Earl. 967 00:35:54,120 --> 00:35:55,120 He's a homeless man. 968 00:35:55,154 --> 00:35:57,155 I love it! You're in! 969 00:35:57,189 --> 00:35:59,090 Team, team, team... 970 00:35:59,125 --> 00:36:00,492 Whoa. 971 00:36:00,526 --> 00:36:03,294 Team, team, team, team, team, team... 972 00:36:03,329 --> 00:36:06,064 - Gus! - What? What? 973 00:36:06,098 --> 00:36:07,766 Show some respect, man. 974 00:36:09,571 --> 00:36:10,731 Remember, you're a fighter! 975 00:36:10,756 --> 00:36:11,567 - He's a fighter, right? - Yes, he is. 976 00:36:11,687 --> 00:36:12,609 Hang in, James Earl. 977 00:36:12,728 --> 00:36:13,928 It's okay, you'll land on your feet. 978 00:36:13,962 --> 00:36:15,263 You're gonna be just fine, Earl. 979 00:36:15,297 --> 00:36:17,295 What? Tell me? 980 00:36:17,415 --> 00:36:20,350 Oh, you wanna go high fives? 981 00:36:20,384 --> 00:36:24,120 We can go... 982 00:36:24,155 --> 00:36:27,882 Bernie haunted my Aunt Junie's place up in Bethel. 983 00:36:28,002 --> 00:36:31,129 That and your hands are a cesspool of germs. 984 00:36:32,020 --> 00:36:34,788 I was wrongfully DB'd! 985 00:36:34,823 --> 00:36:36,157 Hazel. 986 00:36:36,674 --> 00:36:38,174 Have you ever been DB'd? 987 00:36:38,209 --> 00:36:40,310 Are you crazy? Only the frauds get debunked. 988 00:36:40,344 --> 00:36:43,146 - Hells yeah, they do. - Yeah. 989 00:36:46,317 --> 00:36:48,184 Okay, everybody, back up. 990 00:36:48,219 --> 00:36:49,953 Give the man some room. Calm down. 991 00:36:49,987 --> 00:36:52,522 He's having a vision, people. Calm down. 992 00:36:52,556 --> 00:36:54,190 He thinks he's in Philly right now, but wait. 993 00:36:54,225 --> 00:36:57,527 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 994 00:36:57,561 --> 00:37:00,263 He realizes he's not in Philly, and he's ready to go. 995 00:37:00,297 --> 00:37:02,098 I know who the killer is. 996 00:37:02,133 --> 00:37:06,870 Or should I say "killers"? 997 00:37:06,904 --> 00:37:10,940 It was you, Garth, who poisoned Professor Stein, wasn't it? 998 00:37:10,975 --> 00:37:13,543 And perhaps Bernie, the ghost, gave an assist 999 00:37:13,577 --> 00:37:15,845 while downing a highball of Woodford reserve, neat, 1000 00:37:15,880 --> 00:37:17,447 water back. 1001 00:37:17,481 --> 00:37:19,716 The man's delusional. 1002 00:37:19,750 --> 00:37:21,518 You slipped into his lab and spiked his tea, didn't you? 1003 00:37:21,552 --> 00:37:24,320 'Cause you knew you were about to be exposed as a fraud. 1004 00:37:24,355 --> 00:37:27,490 Or as the supernatural folk like to call it, debunked, 1005 00:37:27,525 --> 00:37:28,858 or DB'd for short. 1006 00:37:28,893 --> 00:37:30,560 Gus, have I made that part clear? 1007 00:37:30,594 --> 00:37:32,128 Yes, you did! 1008 00:37:32,163 --> 00:37:34,164 Just like Professor Stein did to Earl last year, 1009 00:37:34,198 --> 00:37:35,699 you saw that it ruined him, 1010 00:37:35,733 --> 00:37:37,300 and you weren't about to let that happen. 1011 00:37:37,334 --> 00:37:40,170 Okay. Now Bernie and I are officially offended. 1012 00:37:40,204 --> 00:37:42,806 Well, you shouldn't be. I put a lotta thought into this. 1013 00:37:42,840 --> 00:37:45,075 You figured it out before the convention, didn't you? 1014 00:37:45,109 --> 00:37:47,911 And you knew that the cops would go after the dude 1015 00:37:47,945 --> 00:37:50,046 with the most motive to commit the murder. 1016 00:37:50,081 --> 00:37:52,182 And that was James Earl. 1017 00:37:52,216 --> 00:37:53,817 Isn't this amazing to watch? 1018 00:37:53,851 --> 00:37:55,652 Yeah, amazing. 1019 00:37:55,686 --> 00:37:57,921 Admittedly, it took us a while to get on to Earl. 1020 00:37:57,955 --> 00:37:59,389 First, we thought it was good old Randall. 1021 00:37:59,423 --> 00:38:01,391 Turns out, he just had "red herring" scribbled 1022 00:38:01,425 --> 00:38:03,493 across his socially awkward face. 1023 00:38:03,527 --> 00:38:05,328 He figured out the truth but he couldn't tell a soul 1024 00:38:05,362 --> 00:38:07,931 because you poisoned his tea too. 1025 00:38:07,965 --> 00:38:09,332 Is everyone following this? 1026 00:38:09,366 --> 00:38:10,667 Brannigan, how you doing down there? 1027 00:38:10,701 --> 00:38:12,602 I'm doing great, thanks. 1028 00:38:12,636 --> 00:38:14,404 You and Bernie Brazenly decided to stay put 1029 00:38:14,438 --> 00:38:16,106 right here in Santa Barbara, 1030 00:38:16,140 --> 00:38:19,609 solve Professor Stein's murder, take all the credit, 1031 00:38:19,643 --> 00:38:22,879 and frame an innocent man for the crimes you committed. 1032 00:38:22,913 --> 00:38:24,681 Are you finished with this nonsense yet? 1033 00:38:24,715 --> 00:38:26,382 I think so, Garth. I think I'm close. 1034 00:38:26,417 --> 00:38:27,784 God, I hope so. 1035 00:38:27,818 --> 00:38:29,919 We thought it was Hazel, 1036 00:38:29,954 --> 00:38:31,621 but Detective Brannigan was dead-on-balls accurate. 1037 00:38:31,655 --> 00:38:36,059 She's no murderer. She just has a touch of sweevil. 1038 00:38:36,093 --> 00:38:38,428 What's up, son? 1039 00:38:38,462 --> 00:38:40,563 How you like me now, Bernie? 1040 00:38:40,598 --> 00:38:43,533 How you like me now? 1041 00:38:43,567 --> 00:38:45,635 And then we circled all the way back to Earl. 1042 00:38:45,669 --> 00:38:47,137 Gifted, homeless, 1043 00:38:47,171 --> 00:38:49,873 interior decorating mind reader that he is, 1044 00:38:49,907 --> 00:38:52,142 you poisoned him just as he uncovered the truth. 1045 00:38:52,176 --> 00:38:54,277 But not before he wrote some pretty damning evidence 1046 00:38:54,311 --> 00:38:56,713 on his mitts. 1047 00:38:56,747 --> 00:38:59,883 Is everything I just said right, Garth? 1048 00:38:59,917 --> 00:39:01,451 Bernie? 1049 00:39:01,485 --> 00:39:04,154 Shawn, I owe you an apology. 1050 00:39:04,188 --> 00:39:06,122 It turns out you are the real deal. 1051 00:39:06,157 --> 00:39:07,590 And I hate to say this, 1052 00:39:07,625 --> 00:39:09,726 but I strongly suspect that Bernie did it! 1053 00:39:10,965 --> 00:39:12,605 Well, good luck selling that to the jury. 1054 00:39:12,630 --> 00:39:13,897 Yeah. 1055 00:39:13,931 --> 00:39:15,131 Brannigan, care to do the honors? 1056 00:39:15,166 --> 00:39:17,000 With pleasure, sir. 1057 00:39:17,034 --> 00:39:19,268 Boom! That's how we do it, people. 1058 00:39:19,388 --> 00:39:21,437 Every case, every week. 1059 00:39:21,472 --> 00:39:23,606 And sometimes, we do it like this. 1060 00:39:23,641 --> 00:39:25,208 What? What? 1061 00:39:29,664 --> 00:39:32,006 Lassie, you look positively sweevil. 1062 00:39:32,122 --> 00:39:33,655 Well, that might be because 1063 00:39:33,690 --> 00:39:35,491 I just saw Brannigan's transfer request. 1064 00:39:35,525 --> 00:39:38,175 It's completely filled out, just awaiting my signature. 1065 00:39:38,300 --> 00:39:42,121 - That girl is good as Gonzo. - Well, congratulations, man. 1066 00:39:42,361 --> 00:39:44,172 I have to say I feel a little bad about it. 1067 00:39:44,292 --> 00:39:45,686 Boo-hoo. 1068 00:39:46,219 --> 00:39:49,703 Detective Brannigan! Penny for your thoughts? 1069 00:39:49,808 --> 00:39:51,842 Well, sir, I know that I have hid it well, 1070 00:39:51,876 --> 00:39:54,945 but, um, this last week has been a little hard on me. 1071 00:39:54,980 --> 00:39:57,314 - Really? - Yep. 1072 00:39:57,349 --> 00:39:59,516 Watching you fellas operate for the past few days, 1073 00:39:59,551 --> 00:40:02,453 it's kinda kooky. 1074 00:40:02,487 --> 00:40:05,489 And most folks would try and hide that level of tomfoolery, 1075 00:40:05,523 --> 00:40:08,058 but, you didn't. 1076 00:40:08,093 --> 00:40:11,362 No. No, we let our tomfoolery hang all out here. 1077 00:40:11,396 --> 00:40:13,897 Yes. So, I tried to work through it, 1078 00:40:13,932 --> 00:40:19,403 and, to the conclusion that... 1079 00:40:19,437 --> 00:40:22,339 it works! 1080 00:40:22,374 --> 00:40:26,643 Finally, I have found a place where I can feel free 1081 00:40:26,678 --> 00:40:29,246 to come out and be my true self. 1082 00:40:29,280 --> 00:40:33,817 I place where I don't have to hide my peccadilloes. 1083 00:40:33,852 --> 00:40:36,086 And believe me, I got a lotta peccadilloes! 1084 00:40:36,121 --> 00:40:39,590 No, look, Brannigan... 1085 00:40:39,624 --> 00:40:42,059 those are Colt 1911s. 1086 00:40:42,093 --> 00:40:43,327 That's what I carry. 1087 00:40:43,361 --> 00:40:45,596 Yes, and I got names for 'em. 1088 00:40:45,630 --> 00:40:49,433 This one here is Belle Starr. 1089 00:40:49,467 --> 00:40:52,603 And this little beauty is Beatrix Kiddo. 1090 00:40:55,073 --> 00:40:58,575 Whoa! It's so freeing! 1091 00:40:58,610 --> 00:41:00,344 I mean, I know that you probably think 1092 00:41:00,378 --> 00:41:04,181 that I am completely objective, but I'm far from impartial. 1093 00:41:04,215 --> 00:41:07,117 I always assume that everyone's guilty. 1094 00:41:07,152 --> 00:41:08,619 Always! 1095 00:41:08,653 --> 00:41:09,953 Even if a court frees them, 1096 00:41:09,988 --> 00:41:12,556 even if someone else confesses later. 1097 00:41:12,590 --> 00:41:15,092 And at night, before I drift off to dreamy land, 1098 00:41:15,126 --> 00:41:17,094 I've got a wall of suspects 1099 00:41:17,128 --> 00:41:19,797 right up there next to my cat paintings... 1100 00:41:19,831 --> 00:41:25,369 because it centers me and gives me sweet, sweet dreams. 1101 00:41:25,403 --> 00:41:28,872 Brannigan, I have underestimated you... 1102 00:41:28,907 --> 00:41:30,974 and your choice in sidearms. 1103 00:41:31,009 --> 00:41:34,078 It's a heck of an honor to be on the team, sir. 1104 00:41:34,112 --> 00:41:37,815 Your team. 1105 00:41:37,849 --> 00:41:42,553 Gentlemen, I am home. 1106 00:41:42,587 --> 00:41:45,255 - Gimme some sugar! - Whoa. 1107 00:41:45,290 --> 00:41:47,925 Sugar... what? 1108 00:41:47,959 --> 00:41:50,594 - What was that? - Mama... mama sugar. 1109 00:41:50,628 --> 00:41:54,798 - Mama sugar. - What? 1110 00:41:54,833 --> 00:41:56,600 You know what? 1111 00:41:56,634 --> 00:41:59,002 Deep down, I knew it wasn't gonna get O'Hara back. 1112 00:41:59,037 --> 00:42:02,973 But on the bright side, I think Brannigan might work out. 1113 00:42:03,007 --> 00:42:05,309 Excuse me. 1114 00:42:05,343 --> 00:42:07,077 Lassiter has a clone. 1115 00:42:07,112 --> 00:42:08,579 She may be part banshee. 1116 00:42:08,613 --> 00:42:12,282 And we have to work with the both of them. 1117 00:42:12,317 --> 00:42:14,351 Man. 1118 00:42:14,680 --> 00:42:22,680 Sync & corrections by honeybunny web dl sync snarry