1 00:00:05,531 --> 00:00:06,598 I'm sorry, dad. 2 00:00:06,723 --> 00:00:09,006 But since when did bandanas count as hats? 3 00:00:09,131 --> 00:00:11,193 - I was close. - Close doesn't cut it anymore. 4 00:00:11,318 --> 00:00:12,688 You're going soft on me. 5 00:00:13,350 --> 00:00:14,690 You know I'm 11, right? 6 00:00:14,882 --> 00:00:17,507 It's not some bar trick, Shawn. This is about survival. 7 00:00:17,632 --> 00:00:20,363 Knowing how many hats in the room may very well save your life one day. 8 00:00:20,771 --> 00:00:23,816 Now pay attention. Today we're learning about worst-case scenarios. 9 00:00:32,550 --> 00:00:35,116 You had better have a good reason for dragging me out of my bed 10 00:00:35,241 --> 00:00:37,922 and down here to "Nowheresville" at 4:30 in the morning. 11 00:00:38,744 --> 00:00:40,069 Where the hell's Spencer? 12 00:00:40,517 --> 00:00:42,078 Your guess is as good as mine. 13 00:00:42,203 --> 00:00:43,964 If I wanted to make guesses, 14 00:00:44,089 --> 00:00:46,138 I would go on a game show. What is going on? 15 00:00:46,307 --> 00:00:49,370 Look, all I know is he left me this message about an hour ago. 16 00:00:49,628 --> 00:00:51,942 Buddy, I figured it out. It's sweet. 17 00:00:52,067 --> 00:00:54,675 This whole thing was just a rehearsal. I'm leaving my place. 18 00:00:54,800 --> 00:00:56,531 Meet me down at the storage yard now. 19 00:00:56,656 --> 00:00:59,005 Come in your fireman PJ's if you have to. Just be there. 20 00:00:59,130 --> 00:01:00,945 What does that mean, "rehearsal"? 21 00:01:01,113 --> 00:01:02,071 I have no idea. 22 00:01:07,661 --> 00:01:08,911 What are you doing here? 23 00:01:10,688 --> 00:01:11,688 Here we go. 24 00:01:12,627 --> 00:01:14,959 How do you escape when you're locked in the trunk of a car? 25 00:01:15,187 --> 00:01:18,296 "When"? Don't you mean "if", as, like, maybe never. 26 00:01:18,816 --> 00:01:20,066 Not today, kid. 27 00:01:20,640 --> 00:01:22,240 Your survival training 28 00:01:22,544 --> 00:01:23,834 starts right now. 29 00:01:28,067 --> 00:01:30,933 Don't worry, Ms. Nussbaum. It's fine. Got the keys right here. 30 00:01:31,380 --> 00:01:34,047 Just teaching Shawn a little survival technique. 31 00:01:34,632 --> 00:01:35,632 Thank you. 32 00:01:37,068 --> 00:01:38,566 All right, Shawn. Listen up. 33 00:01:38,734 --> 00:01:41,313 Now here's what you want to do. You want to feel for the brake light. 34 00:01:41,438 --> 00:01:43,476 You feel it? It's right over here. 35 00:01:44,448 --> 00:01:47,624 Okay, now what you would do is you'd kick it out with your feet. 36 00:01:47,749 --> 00:01:50,161 You'd want to create a hole to look out and see where you are. 37 00:01:52,291 --> 00:01:54,707 I didn't say to actually do it. I said you would do it. 38 00:02:25,014 --> 00:02:26,572 Two, two... 39 00:02:27,581 --> 00:02:28,783 Three, four. 40 00:02:33,004 --> 00:02:34,206 Gina, who is it? 41 00:02:34,331 --> 00:02:36,791 - It's Shawn Spencer. - Who's Shawn Spencer? 42 00:02:37,085 --> 00:02:40,461 It's this guy that I went on maybe two dates with, like, three years ago. 43 00:02:40,631 --> 00:02:42,022 - Pick it up. - No, it's weird 44 00:02:42,147 --> 00:02:45,383 'cos we had a great time, I don't know. He never called me back, it's awkward. 45 00:02:50,396 --> 00:02:51,746 Play hard to get. 46 00:02:51,871 --> 00:02:52,871 Watch this. 47 00:02:53,650 --> 00:02:55,740 Shawn Spencer, what do you want? 48 00:03:00,848 --> 00:03:01,948 Gina Repach. 49 00:03:04,153 --> 00:03:05,153 Hello. 50 00:03:05,463 --> 00:03:08,163 That's all you have to say for yourself... "hello"? 51 00:03:08,593 --> 00:03:10,217 Why did you never call me back? 52 00:03:10,342 --> 00:03:13,027 Was it because I had two slices of cheesecake at the cheesecake factory? 53 00:03:13,204 --> 00:03:15,957 'cause if that's it, I have lost a lot of weight since then. I really have. 54 00:03:17,655 --> 00:03:20,581 And I feel so bad about that. And I want to address it, I do, 55 00:03:20,706 --> 00:03:24,422 but you could do me a little favor here. See, I'm in some trouble, and I need... 56 00:03:24,590 --> 00:03:25,722 A favor? 57 00:03:25,847 --> 00:03:28,473 How dare you ask me for a favor after what you did to me? 58 00:03:28,598 --> 00:03:29,885 I'm sorry, but nobody, 59 00:03:30,053 --> 00:03:32,430 nobody treats Gina Repach that way, FYI. 60 00:03:32,598 --> 00:03:33,721 Wait, don't... 61 00:03:34,644 --> 00:03:36,788 It wasn't the cheesecake. It was... 62 00:03:37,335 --> 00:03:39,553 the talking about yourself in the third person. 63 00:03:52,760 --> 00:03:54,110 Come on, come on. 64 00:04:02,538 --> 00:04:03,502 All right. 65 00:04:08,918 --> 00:04:10,801 Wait. This just came in from Shawn. 66 00:04:11,043 --> 00:04:11,927 Read it. 67 00:04:13,167 --> 00:04:14,793 I have no idea what this means. 68 00:04:14,918 --> 00:04:18,482 "Trunk yelrfx ocone pol peac sig." 69 00:04:18,607 --> 00:04:19,757 What is that? 70 00:04:19,908 --> 00:04:21,083 It's gibberish. 71 00:04:25,272 --> 00:04:26,577 Wait, there's more. 72 00:04:26,702 --> 00:04:28,102 "Binshot not lol." 73 00:04:28,617 --> 00:04:31,067 - What is he talking about? - Binshot. 74 00:04:35,967 --> 00:04:38,143 What are you playing with over there? 75 00:04:41,571 --> 00:04:42,621 It's blood. 76 00:04:43,643 --> 00:04:44,643 Binshot. 77 00:04:47,280 --> 00:04:48,255 Oh, my God. 78 00:04:50,220 --> 00:04:51,620 Shawn's been shot. 79 00:05:08,986 --> 00:05:11,153 Psych 409 "Shawn Takes a Shot in the Dark" 80 00:05:11,323 --> 00:05:14,257 Psych Team www.sous-titres.eu 81 00:05:14,996 --> 00:05:17,024 Based on the blood patterns and marks on the ground, 82 00:05:17,149 --> 00:05:19,599 he was shot here and dragged this way. 83 00:05:19,859 --> 00:05:21,163 Blood trail ends here. 84 00:05:21,722 --> 00:05:23,452 Couldn't get any useable tread marks, 85 00:05:23,577 --> 00:05:26,026 but these swirls in the gravel indicate kickback from a car 86 00:05:26,151 --> 00:05:27,972 pulling out of here at a high rate of speed. 87 00:05:28,097 --> 00:05:31,173 Recovered a single shell casing. Shooter used a. 45 auto. 88 00:05:35,053 --> 00:05:36,677 Who the hell called him down here? 89 00:05:36,802 --> 00:05:37,802 I did. 90 00:05:38,047 --> 00:05:40,182 - It's his father. - Which is why I don't want him here. 91 00:05:40,609 --> 00:05:41,891 If Shawn really is shot, 92 00:05:42,062 --> 00:05:44,061 they'll be no room for family in the investigation. 93 00:05:44,231 --> 00:05:48,107 If Shawn has been shot, there's no room I'm not gonna bust open to find my son. 94 00:05:48,276 --> 00:05:50,027 - You got it? - Henry, please. 95 00:05:50,821 --> 00:05:53,320 This thing may get personal. We might need him. 96 00:05:57,178 --> 00:05:59,285 If we do this, we do this my way. No questions. 97 00:06:00,621 --> 00:06:03,070 Spencer will ride with me. We'll chase the breadcrumbs to find him. 98 00:06:03,195 --> 00:06:04,832 You take Gus to retrace Shawn's steps 99 00:06:05,000 --> 00:06:07,293 in whatever ridiculous investigation he got himself into. 100 00:06:08,671 --> 00:06:10,587 We got a lot of ground to cover. Let's go. 101 00:06:12,315 --> 00:06:13,315 Move out! 102 00:06:19,254 --> 00:06:20,443 Think hard. 103 00:06:20,568 --> 00:06:22,516 What brought Shawn down here? 104 00:06:26,256 --> 00:06:29,178 All I know is this whole thing started a few days ago, 105 00:06:29,303 --> 00:06:31,064 with the ice cream truck on the highway. 106 00:06:36,963 --> 00:06:38,322 Easy there, grubbs. 107 00:06:38,447 --> 00:06:40,492 Keep those oversized mitts off the car. 108 00:06:40,617 --> 00:06:42,536 This is a brand-new issued vehicle. 109 00:06:42,715 --> 00:06:44,637 I just picked it up. It is cherry, 110 00:06:44,762 --> 00:06:46,712 and it's gonna stay that way. 111 00:06:47,091 --> 00:06:48,823 It's almost too sweet to drive. 112 00:06:49,425 --> 00:06:52,207 - Smells like new car plus lemons. - Yeah, it does. 113 00:06:52,714 --> 00:06:54,811 - Leather? - Pleather. Closest thing to it, though. 114 00:06:54,936 --> 00:06:56,499 Hit me. What do we got going here? 115 00:06:56,624 --> 00:06:58,593 An accident. The driver was taken to the hospital. 116 00:06:58,718 --> 00:07:00,582 He's in stable condition but unconscious. 117 00:07:01,107 --> 00:07:02,306 So what am I doing here? 118 00:07:02,810 --> 00:07:05,643 Well, sir, nobody is sure how the accident happened. 119 00:07:05,811 --> 00:07:07,770 The key word in that sentence is "accident". 120 00:07:07,939 --> 00:07:10,287 What are we supposed to do, go to the hospital and wait bedside 121 00:07:10,412 --> 00:07:12,285 while the ice cream man comes to? 122 00:07:12,410 --> 00:07:15,066 Call me when somebody gets shot or there's a dead body. 123 00:07:18,011 --> 00:07:19,723 That's it. That's the winner. 124 00:07:19,848 --> 00:07:23,244 Get a 5x7 of that and a couple of wallet sizes for my buddy here. 125 00:07:23,927 --> 00:07:26,601 - What are they doing here? - Maybe Vick called them in. 126 00:07:26,726 --> 00:07:28,874 We are not here to hone in on your case. 127 00:07:29,044 --> 00:07:30,356 We just heard "ice cream" 128 00:07:30,481 --> 00:07:32,843 on our police radio, and it happened to be Gus's snack time. 129 00:07:32,968 --> 00:07:35,165 Look, fellas. Tell you what. You're welcome to it. 130 00:07:35,290 --> 00:07:37,347 Have at it! Go for it. Who knows? 131 00:07:37,472 --> 00:07:40,134 Maybe you'll solve the great ice cream crime caper of the century. 132 00:07:40,304 --> 00:07:41,967 Crime of the century. 133 00:07:42,556 --> 00:07:45,683 Still 91 years to solve that one. Gus and I are gonna pace ourselves. 134 00:07:46,084 --> 00:07:46,892 We accept. 135 00:07:47,480 --> 00:07:50,603 You know we still have to file the paperwork on the accident, right? 136 00:07:53,597 --> 00:07:55,106 You thinking what I'm thinking? 137 00:07:55,231 --> 00:07:57,403 Hell of a lot of strawberry shortcake bars, 138 00:07:57,571 --> 00:07:58,530 destroyed. 139 00:07:58,655 --> 00:08:00,489 Before they even had a chance, buddy. 140 00:08:00,659 --> 00:08:03,909 Shawn sensed someone might've tampered with the truck before the accident. 141 00:09:31,707 --> 00:09:33,627 Anyone tried tracking Shawn's phone? 142 00:09:33,752 --> 00:09:36,512 His GPS must not be working. They can't get anything. 143 00:09:37,076 --> 00:09:39,936 "Ocone yelrfx sig... " 144 00:09:40,254 --> 00:09:42,390 How does he expect us to find him with this cat scratch? 145 00:09:42,515 --> 00:09:45,099 We can do this. It's a text. They're abbreviations. 146 00:09:45,224 --> 00:09:48,514 That's like that. You're out of the loop on what the young people are doing now. 147 00:09:48,682 --> 00:09:50,012 "The young people"? 148 00:09:51,088 --> 00:09:53,560 Yeah, fact check. I'm a little younger than you. 149 00:09:53,729 --> 00:09:54,853 You're sure? 150 00:09:56,392 --> 00:09:57,856 You're kidding, right? 151 00:09:58,961 --> 00:10:01,702 With all due respect, Spencer, I know that you were a good cop. 152 00:10:01,827 --> 00:10:05,251 But I'm still on the force, and maybe I'm a little more viable at this point. 153 00:10:05,631 --> 00:10:06,631 We'll see. 154 00:10:08,368 --> 00:10:10,744 You hear them out loud, you could trigger some stuff. 155 00:10:14,374 --> 00:10:15,458 "Ocone." 156 00:10:16,023 --> 00:10:17,023 Cone. 157 00:10:17,554 --> 00:10:20,087 Maybe the "o" is on its own. Maybe it could be it's own word. 158 00:10:20,212 --> 00:10:22,506 O... outreach, outhouse cone. 159 00:10:23,023 --> 00:10:25,235 Oval cone, orange cone, or... 160 00:10:25,838 --> 00:10:27,761 Orange cone. Construction. 161 00:10:28,153 --> 00:10:30,349 Could this be pertaining to some sort of construction? 162 00:10:30,767 --> 00:10:31,761 "Yelrfx." 163 00:10:31,886 --> 00:10:33,100 Yellow reflector. 164 00:10:33,340 --> 00:10:35,589 "Peac sig, peac sig." What the hell is a peac sig? 165 00:10:35,714 --> 00:10:36,770 I'm not sure. 166 00:10:37,028 --> 00:10:38,812 But I do know a stretch of road on the 166 167 00:10:38,937 --> 00:10:40,983 that's been under construction for more than a month. 168 00:10:41,314 --> 00:10:42,603 It's worth a shot. 169 00:10:47,875 --> 00:10:50,759 So Shawn has a psychic hunch about this ice cream truck. 170 00:10:50,884 --> 00:10:52,200 Where does that lead you? 171 00:10:54,846 --> 00:10:57,002 So we found out who was servicing those trucks 172 00:10:57,127 --> 00:10:59,001 and decided to pay them a visit the next day. 173 00:11:00,295 --> 00:11:01,670 Fire in the hole, huh? 174 00:11:06,375 --> 00:11:07,843 - Hey, there. - Can I help you? 175 00:11:08,285 --> 00:11:09,442 I sure hope so. 176 00:11:09,567 --> 00:11:12,014 I assume you're one of the mechanics that works here at the shop. 177 00:11:13,145 --> 00:11:14,395 I just started. 178 00:11:14,787 --> 00:11:16,827 - Who are you? - My name is Shawn Spencer. 179 00:11:16,952 --> 00:11:19,645 This is my associate Donut Holestein. 180 00:11:21,317 --> 00:11:23,442 - Garth Longmore. - "Garth Longmore"? 181 00:11:24,861 --> 00:11:27,332 I feel bad. I should've come up with something better for you. 182 00:11:29,048 --> 00:11:30,115 What do you want? 183 00:11:30,285 --> 00:11:32,499 That's a fair question. Deserves an answer. 184 00:11:32,624 --> 00:11:34,324 Donut, you got anything? 185 00:11:34,561 --> 00:11:37,024 Mr. Longmore, with a name like Longmore, 186 00:11:37,395 --> 00:11:39,495 have you given any thought to... 187 00:11:39,625 --> 00:11:42,075 getting involved in the adult pictures? 188 00:11:42,254 --> 00:11:43,337 - What? - Sorry. 189 00:11:43,927 --> 00:11:46,798 Do you know any reason why a truck may have welding marks underneath it? 190 00:11:48,647 --> 00:11:51,890 Without seeing the truck for myself, I wouldn't know for sure. 191 00:11:53,735 --> 00:11:54,735 But... 192 00:11:55,545 --> 00:11:57,574 Welding's usually used to repair a crack 193 00:11:57,699 --> 00:12:00,644 or reinforce steel that's been compromised in some way. 194 00:12:01,735 --> 00:12:04,815 You guys looking for some repairs or you need a truck or what? 195 00:12:05,725 --> 00:12:08,487 I, sir, am starting a new business. 196 00:12:09,208 --> 00:12:11,394 I'm going to need to create a vehicle that combines 197 00:12:11,519 --> 00:12:13,169 a standard Wienermobile 198 00:12:13,452 --> 00:12:14,702 with a Zamboni. 199 00:12:14,962 --> 00:12:17,746 Can these two things be welded together into one? 200 00:12:18,517 --> 00:12:20,830 The simple mission statement for my venture is 201 00:12:21,177 --> 00:12:22,852 to create the perfect juicy Wiener 202 00:12:22,977 --> 00:12:26,365 and the perfect icy surface to enjoy said Wiener on. 203 00:12:26,490 --> 00:12:28,545 Now, to be completely frank with you... 204 00:12:29,541 --> 00:12:31,009 No pun intended... 205 00:12:31,619 --> 00:12:33,220 The majority of my investors have yet 206 00:12:33,388 --> 00:12:35,883 to see the brilliance of this business plan. 207 00:12:38,949 --> 00:12:40,512 Thank you for your time. 208 00:12:41,461 --> 00:12:43,582 You know what? Hold onto that thought, and I'm gonna... 209 00:12:43,707 --> 00:12:45,747 I'm gonna grab one of these pamphlets here. 210 00:12:45,872 --> 00:12:48,102 And I'm gonna call you, Garth Longmore, 211 00:12:48,227 --> 00:12:50,445 when I'm ready to build my first prototype. 212 00:12:51,850 --> 00:12:54,782 Okay, so Shawn figured out what exactly from this venture? 213 00:12:55,074 --> 00:12:57,196 He was convinced that the truck had been tampered with, 214 00:12:57,321 --> 00:13:00,414 he was going to need a different tactic if he was gonna get any real answers. 215 00:13:00,825 --> 00:13:01,825 Or... 216 00:13:02,282 --> 00:13:03,982 Maybe just one of these. 217 00:13:04,767 --> 00:13:06,417 Let's go see this Garth Longmore. 218 00:13:10,706 --> 00:13:13,564 Okay, listen up. I am detective Juliet O'Hara. 219 00:13:13,689 --> 00:13:15,645 I am looking for a garth Longmore. 220 00:13:15,770 --> 00:13:17,380 Anyone want to step up? 221 00:13:17,505 --> 00:13:19,308 Longmore quit just yesterday. He ain't here. 222 00:13:19,476 --> 00:13:20,726 He quit? He just started. 223 00:13:21,646 --> 00:13:23,312 Hell of a mechanic on top of it. 224 00:13:23,481 --> 00:13:24,993 Did he give a reason for quitting? 225 00:13:25,118 --> 00:13:27,691 Judging by the car he pulled away in, maybe he won the lottery. 226 00:13:27,967 --> 00:13:30,193 - What kind of car was he driving? - '70 yellow roadrunner. 227 00:13:30,523 --> 00:13:32,446 Is this supposed to be a nice car? 228 00:13:33,437 --> 00:13:35,273 What? Don't look at me. I drive an echo. 229 00:13:35,398 --> 00:13:37,768 Son, are you wearing children's pajamas? 230 00:13:38,120 --> 00:13:41,163 Can we move on, please? Did he leave a forwarding address or anything? 231 00:13:42,088 --> 00:13:45,751 But... if you find him, let me know, because he walked off with my mig gun. 232 00:13:46,122 --> 00:13:47,272 He had a gun? 233 00:13:47,713 --> 00:13:50,331 It's not a gun. It's a mig gun. It's used for welding. 234 00:13:50,578 --> 00:13:51,824 All right, thank you. 235 00:14:07,323 --> 00:14:10,223 What do you do when an assailant is chasing you? 236 00:14:12,365 --> 00:14:13,965 Do we have to do this? 237 00:14:14,460 --> 00:14:15,906 You really don't like me, do you? 238 00:14:16,074 --> 00:14:17,626 One day you'll thank me. 239 00:14:20,321 --> 00:14:22,370 Once you get some distance, change your course. 240 00:14:22,618 --> 00:14:24,242 Never run in a straight line! 241 00:14:24,367 --> 00:14:27,267 Straight line is the shortest distance between two people. 242 00:14:27,392 --> 00:14:28,167 Zigzag! 243 00:14:28,337 --> 00:14:29,435 That's right! 244 00:14:29,560 --> 00:14:31,964 That's right! Thatta boy! Throw them off their course! 245 00:15:11,630 --> 00:15:14,845 This is the area. There's construction for the next 6 miles. 246 00:15:15,853 --> 00:15:17,510 There's our "peac sig". 247 00:15:20,353 --> 00:15:21,722 It's a peace sign. 248 00:15:22,166 --> 00:15:23,712 That's what Shawn saw. 249 00:15:24,917 --> 00:15:26,392 Wait. Yellow reflector. 250 00:15:28,105 --> 00:15:29,105 Orange cone. 251 00:15:30,760 --> 00:15:32,650 - Stop the car right here. Just stop it! - Why? 252 00:15:38,263 --> 00:15:39,913 God, I love new brakes. 253 00:15:44,405 --> 00:15:45,913 All right, what are we looking at? 254 00:15:51,278 --> 00:15:53,087 This was from the car Shawn was in. 255 00:15:53,466 --> 00:15:55,973 There's accidents up and down this highway... 256 00:15:56,098 --> 00:15:57,341 This is Shawn. 257 00:15:57,593 --> 00:15:58,884 How can you be so sure? 258 00:15:59,284 --> 00:16:01,719 Because I'm the one who taught him how to do it. 259 00:16:01,889 --> 00:16:03,305 This is all I have on Longmore. 260 00:16:03,837 --> 00:16:06,934 - Does he have a record? - Only record he has is of being dead. 261 00:16:07,623 --> 00:16:11,355 - What do you mean? - Garth Longmore died in 1956. 262 00:16:11,596 --> 00:16:13,115 Criminals do this all the time. 263 00:16:13,240 --> 00:16:16,060 They buy the social security numbers off the deceased on the black market. 264 00:16:16,185 --> 00:16:19,737 Clearly he didn't want anyone to know who he was or what he wanted. 265 00:16:20,357 --> 00:16:22,533 Do you have any idea what you've stumbled onto? 266 00:16:25,868 --> 00:16:27,306 What have you got for me? 267 00:16:29,325 --> 00:16:32,209 So we don't know the guy's name, but he's definitely our bad guy. 268 00:16:32,711 --> 00:16:34,103 - Any leads? - All we got 269 00:16:34,228 --> 00:16:37,696 is that he was last seen driving off in a vintage 1970 Plymouth Road Runner, 270 00:16:37,821 --> 00:16:39,882 yellow with black racing stripes. Have you seen it? 271 00:16:40,052 --> 00:16:41,491 We may have seen part of it. 272 00:16:41,616 --> 00:16:43,230 Yellow reflector is the last clue, 273 00:16:43,355 --> 00:16:46,101 which means he must've escaped somewhere around here. 274 00:16:46,731 --> 00:16:47,683 He's close. 275 00:16:49,427 --> 00:16:50,503 O'Hara, listen. 276 00:16:50,628 --> 00:16:52,591 Tell McNab to come pick up my car. 277 00:16:52,716 --> 00:16:54,896 It's off 166 just past mile marker 8. 278 00:16:55,021 --> 00:16:58,367 If he touches anything other than the door and 10 and 2 on the wheel, 279 00:16:58,492 --> 00:17:00,738 I'll personally visit his nightmares for all of eternity. 280 00:17:01,083 --> 00:17:02,573 - Copy? - Copy that. 281 00:17:03,615 --> 00:17:05,618 Because Spencer and I are going it on foot. 282 00:17:06,388 --> 00:17:07,690 Let's go find my son. 283 00:17:52,688 --> 00:17:55,417 Anybody in there? Could use some help out here. 284 00:17:58,364 --> 00:18:00,214 Open up if you're in there! 285 00:18:02,151 --> 00:18:04,213 I've been shot. And I'm being chased. 286 00:18:05,049 --> 00:18:07,500 Could you call the Santa Barbara Police Department 287 00:18:07,625 --> 00:18:09,765 and ask for detective Carlton Lassiter? 288 00:18:10,626 --> 00:18:12,183 I'm sorry I'm getting blood... 289 00:18:13,562 --> 00:18:14,728 No, slow down. 290 00:18:15,452 --> 00:18:17,336 We should hurry, he's really motivated. 291 00:18:17,461 --> 00:18:18,399 I got a phone. 292 00:18:22,447 --> 00:18:25,364 - Tell me again who you need me to call. - Detective Carlton... 293 00:18:25,532 --> 00:18:26,532 Lassiter. 294 00:18:34,187 --> 00:18:36,208 You really are incompetent, aren't you? 295 00:18:36,647 --> 00:18:37,747 Aren't you? 296 00:18:38,170 --> 00:18:41,661 You couldn't do one simple thing. It's the same as it was in the joint. 297 00:18:42,236 --> 00:18:44,467 He surprised me, all right? I had no choice. 298 00:18:44,592 --> 00:18:46,550 But then you couldn't just get him here. 299 00:18:47,785 --> 00:18:50,431 How the hell do you escape from the trunk of a car? 300 00:18:50,600 --> 00:18:54,268 In his defense, I think I'm the only kid whose father taught him 301 00:18:54,436 --> 00:18:56,979 how to kick out a taillight from the back of a trunk. 302 00:18:57,148 --> 00:18:58,398 Shut your face. 303 00:19:00,502 --> 00:19:02,266 What if I didn't make it back here in time 304 00:19:02,391 --> 00:19:05,112 after having to go pick up your car you just left on the road? 305 00:19:06,244 --> 00:19:07,059 Idiot! 306 00:19:08,430 --> 00:19:11,493 - Did you at least get the truck set? - It's ready. Give me some credit. 307 00:19:11,662 --> 00:19:14,398 We're this close to the money, and you're screwing it up. 308 00:19:14,922 --> 00:19:16,687 We don't need this distraction. 309 00:19:16,812 --> 00:19:18,916 Not now. I say we just shoot him in the head 310 00:19:19,041 --> 00:19:20,836 and dump the body and get on with this. 311 00:19:21,751 --> 00:19:23,797 Guys, if I could interject briefly here... 312 00:19:23,965 --> 00:19:26,900 And this is me speaking from my own experience... 313 00:19:27,025 --> 00:19:28,956 That feels a little rash. 314 00:19:29,509 --> 00:19:31,644 You're both under a great deal of stress, 315 00:19:31,769 --> 00:19:34,683 and I don't think now is the time to make important life decisions. 316 00:19:35,053 --> 00:19:37,311 I'll tell you what works for me, and maybe it's... 317 00:19:37,779 --> 00:19:38,929 it's just me. 318 00:19:39,905 --> 00:19:41,148 Draw a hot bath. 319 00:19:41,801 --> 00:19:43,442 It doesn't matter who goes first. 320 00:19:43,611 --> 00:19:45,110 You got a smart mouth, huh? 321 00:19:45,574 --> 00:19:47,149 Look, I got it under control. 322 00:19:47,274 --> 00:19:49,792 You want me to shoot him right now? I will. 323 00:19:49,917 --> 00:19:51,984 - I'll take him out... - Not to be a stickler, but... 324 00:19:52,109 --> 00:19:53,410 you did shoot me once. 325 00:19:53,969 --> 00:19:55,366 Are you listening to me? 326 00:19:55,928 --> 00:19:59,296 I'm having a hard time concentrating on anything but the gun. 327 00:19:59,865 --> 00:20:01,815 Could be my A.D.D. acting up. 328 00:20:02,657 --> 00:20:04,207 I want you to imagine 329 00:20:05,298 --> 00:20:06,637 a bullet coming from that gun 330 00:20:06,762 --> 00:20:09,110 penetrating your skin and lodging in your brain. 331 00:20:11,017 --> 00:20:13,517 You know how easy that would be for me? 332 00:20:15,591 --> 00:20:16,684 Physically, 333 00:20:17,670 --> 00:20:18,670 yes. 334 00:20:19,469 --> 00:20:22,669 But I would imagine that it would give you some pause 335 00:20:23,154 --> 00:20:24,254 emotionally. 336 00:20:25,801 --> 00:20:27,732 You don't know how lucky you are. 337 00:20:28,363 --> 00:20:30,484 My idiot partner here screwed up big-time. 338 00:20:30,609 --> 00:20:32,114 But that's par for the course. 339 00:20:32,285 --> 00:20:33,104 Now... 340 00:20:33,933 --> 00:20:35,160 I pull this thing off, 341 00:20:35,521 --> 00:20:36,740 and we're out of here. 342 00:20:36,865 --> 00:20:40,124 But if Einstein here screws up again, you're gonna be my ticket. 343 00:20:40,661 --> 00:20:44,182 Now I got a hostage in my back pocket just in case, but know this... 344 00:20:44,307 --> 00:20:45,882 One stupid move, 345 00:20:46,432 --> 00:20:49,369 and I got more than enough plastic bags for your body parts. 346 00:20:49,494 --> 00:20:50,366 Got it? 347 00:20:52,434 --> 00:20:53,434 I got it. 348 00:21:00,009 --> 00:21:01,159 Note to self: 349 00:21:01,858 --> 00:21:04,447 call Hefty with commercial idea. 350 00:21:08,424 --> 00:21:09,258 Thanks 351 00:21:09,545 --> 00:21:10,796 for duct-taping 352 00:21:11,561 --> 00:21:13,447 my bullet hole with a chamois. 353 00:21:14,117 --> 00:21:15,200 Maybe if you could 354 00:21:15,623 --> 00:21:17,672 mail me to my dad's house now. 355 00:21:17,797 --> 00:21:19,371 That'd be awesome. 356 00:21:25,785 --> 00:21:26,920 What do I call you? 357 00:21:27,487 --> 00:21:29,037 Mr. Blonde? Mr. Pink? 358 00:21:29,909 --> 00:21:30,881 Shut it! 359 00:21:31,051 --> 00:21:32,342 God, what is your problem? 360 00:21:37,993 --> 00:21:39,193 You know, I... 361 00:21:40,397 --> 00:21:41,947 I've heard people say 362 00:21:42,604 --> 00:21:45,610 that with gunshot wounds, it's really all about the shock, 363 00:21:45,735 --> 00:21:46,605 you know? 364 00:21:46,906 --> 00:21:48,701 That at some point, you know, 365 00:21:49,167 --> 00:21:52,083 the bullet wound itself just goes numb. You can't feel anything. 366 00:21:52,427 --> 00:21:53,155 Well, 367 00:21:53,323 --> 00:21:54,523 it's not true. 368 00:21:55,066 --> 00:21:56,066 I can say, 369 00:21:56,669 --> 00:22:00,077 without a doubt, that this is the most pain I've ever been in. 370 00:22:00,509 --> 00:22:03,248 So if you wouldn't mind turning the other direction, 371 00:22:03,671 --> 00:22:05,733 I would very much like to weep, 372 00:22:05,858 --> 00:22:08,085 - if that's okay. - It's a flesh wound. 373 00:22:09,113 --> 00:22:10,113 All right? 374 00:22:10,841 --> 00:22:12,841 You're fine. Stop whining. 375 00:22:51,821 --> 00:22:53,465 Hey, what are you doing here? 376 00:22:55,300 --> 00:22:57,350 Man, it is the darnedest thing. 377 00:22:58,233 --> 00:22:59,678 The Yelp application 378 00:22:59,803 --> 00:23:01,298 on my iPhone here 379 00:23:01,423 --> 00:23:03,546 told me that there should be a Starbucks, 380 00:23:04,176 --> 00:23:05,727 right where we're standing. 381 00:23:06,583 --> 00:23:09,621 And unless you can make caramel macchiatos with that... 382 00:23:09,746 --> 00:23:11,039 with that pistol, 383 00:23:11,526 --> 00:23:13,610 then Yelp is dead wrong. 384 00:23:13,779 --> 00:23:16,029 - Stay where you are. - Easy, man. 385 00:23:17,751 --> 00:23:18,951 Wait a minute. 386 00:23:19,952 --> 00:23:21,026 I know you. 387 00:23:21,151 --> 00:23:22,661 You're Garth Longmore, 388 00:23:22,829 --> 00:23:25,783 though I'm beginning to suspect that's not your real name, is it? 389 00:23:25,908 --> 00:23:28,375 By the looks of you, I'd say it's probably something preppy. 390 00:23:28,543 --> 00:23:30,627 Am I right? Maybe Ryan 391 00:23:30,795 --> 00:23:31,988 or Geoffrey 392 00:23:32,113 --> 00:23:33,141 with a "G". 393 00:23:34,367 --> 00:23:35,717 I will shoot you. 394 00:23:37,254 --> 00:23:38,304 Just relax. 395 00:23:40,269 --> 00:23:42,013 It's creepy enough without the whole 396 00:23:42,138 --> 00:23:44,306 gun-and-flashlight routine, don't you think? 397 00:23:44,744 --> 00:23:46,484 We can talk. We're just... 398 00:23:46,609 --> 00:23:49,771 We're just two guys talking. We're rational men speaking. 399 00:23:50,621 --> 00:23:52,950 I know what's going on here, and I get it. 400 00:23:54,041 --> 00:23:55,819 And it's an ingenious plan, 401 00:23:55,987 --> 00:23:57,137 to be honest. 402 00:23:57,737 --> 00:23:59,537 Of course, if it was me... 403 00:23:59,892 --> 00:24:01,992 I'd just be happy stealing the ice cream. 404 00:24:18,629 --> 00:24:20,271 So what was it like over there? 405 00:24:20,396 --> 00:24:21,442 The jungle? 406 00:24:25,256 --> 00:24:27,425 - What are you talking about? - Combat. 407 00:24:28,678 --> 00:24:29,935 Must've been hell. 408 00:24:32,666 --> 00:24:34,016 How did you know? 409 00:24:34,146 --> 00:24:35,346 I'm a psychic. 410 00:24:36,840 --> 00:24:37,986 That's what I do. 411 00:24:39,053 --> 00:24:41,806 I think between the gunshot and the head bashing, 412 00:24:42,614 --> 00:24:45,242 my visions are coming in kind of crazy, 413 00:24:45,412 --> 00:24:46,894 but I can see them. 414 00:24:47,019 --> 00:24:49,373 They're clear. They're sharp. I see you. 415 00:24:50,214 --> 00:24:51,085 Were you 416 00:24:51,210 --> 00:24:53,667 like, special forces or a sniper? 417 00:24:54,399 --> 00:24:55,247 I was. 418 00:24:55,672 --> 00:24:56,505 LRRP. 419 00:24:56,674 --> 00:24:57,589 LRRP? 420 00:24:57,757 --> 00:24:59,989 Long Range Reconnaissance Patrol. 421 00:25:00,954 --> 00:25:02,596 It was a long time ago, though. 422 00:25:02,721 --> 00:25:04,671 My skills have no time clock. 423 00:25:06,269 --> 00:25:08,536 So you could probably take a target from what? 424 00:25:09,264 --> 00:25:10,264 800 yards? 425 00:25:12,210 --> 00:25:13,127 1,200. 426 00:25:13,252 --> 00:25:15,107 If the wind conditions are right. 427 00:25:16,903 --> 00:25:18,273 1,500 possibly. 428 00:25:19,757 --> 00:25:20,862 That's impressive. 429 00:25:21,030 --> 00:25:23,115 Some people get pretty good at that stuff. 430 00:25:23,240 --> 00:25:24,990 It does beg the question, 431 00:25:26,258 --> 00:25:28,758 why didn't you kill me from three feet? 432 00:25:30,595 --> 00:25:32,979 We both know you could've, but you didn't. 433 00:25:34,601 --> 00:25:37,651 I suspect it's because you're not really a killer, 434 00:25:37,987 --> 00:25:38,987 are you? 435 00:25:39,308 --> 00:25:40,336 At least... 436 00:25:42,023 --> 00:25:43,093 not anymore. 437 00:25:43,542 --> 00:25:45,929 I think it's time for you to stop talking. 438 00:25:46,054 --> 00:25:47,354 No more talking. 439 00:25:59,810 --> 00:26:02,195 Think you can pick up the pace, Mr. Viability? 440 00:26:02,363 --> 00:26:05,054 There's an excellent chance I was bitten by a tick back there. 441 00:26:05,179 --> 00:26:07,409 I could be going through the stages of Lyme disease. 442 00:26:07,577 --> 00:26:09,661 - Man up, detective. - What is it? 443 00:26:10,361 --> 00:26:11,661 Steroids, right? 444 00:26:11,786 --> 00:26:13,327 You're juicing, aren't you? 445 00:26:13,452 --> 00:26:14,452 I knew it. 446 00:26:30,721 --> 00:26:32,071 He went this way. 447 00:26:45,267 --> 00:26:47,417 So this is where Shawn is living. 448 00:26:48,101 --> 00:26:50,551 Odd that it takes him being shot and dragged away in a trunk 449 00:26:50,676 --> 00:26:54,003 - for me to actually get an invitation. - You didn't have an invitation. 450 00:26:54,128 --> 00:26:54,916 True. 451 00:26:55,782 --> 00:26:57,918 This is the old Mee Mee's Fluff n' Fold. 452 00:26:58,961 --> 00:27:00,295 Shawn got a good deal. 453 00:27:00,463 --> 00:27:03,380 - I hope so. It was a dry cleaners. - It's kind of his thing. 454 00:27:03,702 --> 00:27:06,230 Last spring he stayed at the old Color Me Mine space. 455 00:27:06,355 --> 00:27:08,496 All the saucers you see here, he made. 456 00:27:08,621 --> 00:27:10,671 Besides, it has its advantages. 457 00:27:12,099 --> 00:27:14,976 - What are you doing? - I'm not wearing these pajamas anymore. 458 00:27:15,145 --> 00:27:17,354 So you're stealing his clothes? He's not dead. 459 00:27:17,522 --> 00:27:18,999 I'm not stealing anything. 460 00:27:19,996 --> 00:27:22,351 Holy crap. Half these clothes are mine. 461 00:27:22,476 --> 00:27:25,199 - This is my shirt. - Let's split up and comb the place. 462 00:27:25,324 --> 00:27:27,885 Shawn was here when he left you the message about the rehearsal, 463 00:27:28,010 --> 00:27:29,886 so there are clues as to what he was doing 464 00:27:30,011 --> 00:27:31,900 or looking at that made him call you 465 00:27:32,025 --> 00:27:35,163 and drive down to that stockyard in the middle of the night. 466 00:27:36,279 --> 00:27:37,629 You see anything? 467 00:27:39,507 --> 00:27:40,507 I mean no. 468 00:27:42,784 --> 00:27:44,254 Did Abigail move in? 469 00:27:44,425 --> 00:27:45,228 What? 470 00:27:45,776 --> 00:27:48,009 - This is Shawn, remember? - Right. 471 00:27:48,490 --> 00:27:52,262 Has he been particularly aggressive about his hygiene, 472 00:27:53,975 --> 00:27:56,184 or has he been cross-dressing lately? 473 00:27:57,558 --> 00:27:59,556 I think they've officially reached 474 00:27:59,681 --> 00:28:01,815 the "he has a drawer, she has a toothbrush" stage. 475 00:28:03,893 --> 00:28:05,443 And how's that going? 476 00:28:06,155 --> 00:28:07,223 Not too sure. 477 00:28:08,406 --> 00:28:10,157 - I think I found something. - What? 478 00:28:10,325 --> 00:28:12,338 Shawn grabbed this from the auto shop. 479 00:28:12,463 --> 00:28:14,585 It was sitting here next to the phone. 480 00:28:15,025 --> 00:28:16,878 This is what he was looking at when he called! 481 00:28:17,003 --> 00:28:18,225 Look at the bottom. 482 00:28:19,197 --> 00:28:21,456 "Expert mechanics of all domestic and foreign vehicles. 483 00:28:21,581 --> 00:28:23,545 Engine work, transmissions, exhaust systems... " 484 00:28:23,714 --> 00:28:24,964 No, below that. 485 00:28:25,089 --> 00:28:27,889 "Long-haul refrigeration, armored transport." 486 00:28:28,242 --> 00:28:30,761 I still don't get the connection to the ice cream truck. 487 00:28:30,886 --> 00:28:32,095 I think Shawn did. 488 00:28:32,490 --> 00:28:35,701 I'm checking his history to see what his most recent web searches were. 489 00:28:35,826 --> 00:28:37,655 mentalistspoilers.com, 490 00:28:37,780 --> 00:28:40,127 billyzane.thumbnail/hair. com. 491 00:28:40,804 --> 00:28:41,980 No, here we are. 492 00:28:42,149 --> 00:28:44,581 "armoredcar/santabarbara/theft." 493 00:28:45,444 --> 00:28:47,007 Armored car theft. 494 00:28:47,132 --> 00:28:49,782 The ice cream truck was just the rehearsal. 495 00:28:52,507 --> 00:28:55,406 I know you said not to talk, but I got to be frank with you. 496 00:28:55,531 --> 00:28:57,258 It's always been an issue for me. 497 00:28:57,383 --> 00:29:00,248 You should've seen my report cards in grade school. 498 00:29:00,373 --> 00:29:02,770 I like to talk out loud when I'm working stuff out in my head. 499 00:29:02,895 --> 00:29:04,162 That's what I do. 500 00:29:04,287 --> 00:29:05,970 Just feel free to ignore me, okay? 501 00:29:06,095 --> 00:29:08,981 This is a really elaborate plan you guys have going here. 502 00:29:09,106 --> 00:29:12,170 I mean, you got the job as a mechanic just to have access to the truck, right? 503 00:29:12,295 --> 00:29:13,445 That's smart. 504 00:29:13,697 --> 00:29:16,765 Then instead of reinforcing the bottom, you actually weakened it, 505 00:29:17,100 --> 00:29:18,978 creating easy access to get to the money. 506 00:29:19,103 --> 00:29:20,143 The question is, 507 00:29:20,520 --> 00:29:23,608 how are you gonna get to it while the truck was still moving, right? 508 00:29:26,269 --> 00:29:28,802 Sorry, man. Like I said, this is all me. 509 00:29:28,927 --> 00:29:30,987 Just pretend like I'm not even here. You tip it. 510 00:29:31,155 --> 00:29:32,864 That's what you do. You tip it over. 511 00:29:39,223 --> 00:29:40,705 Once the car's tipped over, 512 00:29:43,835 --> 00:29:46,795 you just crowbar open the trapdoor and you make off with the dough. 513 00:29:48,883 --> 00:29:50,465 All right, let's light it up! 514 00:29:51,174 --> 00:29:53,343 Come on, Rick. Let's go! Let's go! 515 00:29:55,332 --> 00:29:56,346 This time, 516 00:29:57,079 --> 00:29:58,829 it's not about ice cream. 517 00:30:00,422 --> 00:30:03,222 You could still get one after, if you'd like. 518 00:30:03,664 --> 00:30:05,367 But it's gonna be real, man... 519 00:30:05,492 --> 00:30:07,017 The armored car, the money. 520 00:30:07,910 --> 00:30:09,901 Question is, where is it gonna go down? 521 00:30:10,859 --> 00:30:11,859 And when? 522 00:30:13,258 --> 00:30:14,604 What do you care? 523 00:30:16,200 --> 00:30:17,450 You'll be dead. 524 00:30:40,843 --> 00:30:43,000 You let me do all the talking, got it? 525 00:30:44,035 --> 00:30:45,018 Can I help you? 526 00:30:45,363 --> 00:30:47,750 We're looking for a yellow Plymouth. You seen it? 527 00:30:48,675 --> 00:30:51,192 As a matter of fact, I have. You don't forget a car like that. 528 00:30:51,360 --> 00:30:53,785 Pulled in about ten minutes ago looking for gas. 529 00:30:54,896 --> 00:30:57,155 Offered to fix his broken taillight for him, though. 530 00:30:57,325 --> 00:30:59,614 My and my partner got a nice little mechanic business... 531 00:30:59,739 --> 00:31:01,596 Did you happen to see who was driving? 532 00:31:01,721 --> 00:31:04,166 I got a look at him. A big, oafy-looking guy. 533 00:31:04,291 --> 00:31:07,257 Not sure he had all his marbles. He was kind of stupid, if you ask me. 534 00:31:07,382 --> 00:31:09,419 I sent him up four miles to the next station. 535 00:31:09,825 --> 00:31:11,425 Was this guy with him? 536 00:31:13,174 --> 00:31:15,001 No, that guy wasn't with him. 537 00:31:16,413 --> 00:31:18,635 Why, is that guy wanted or something? 538 00:31:18,805 --> 00:31:20,413 - You could say that. - All right... 539 00:31:20,538 --> 00:31:22,238 Thank you for your time. 540 00:31:22,363 --> 00:31:24,851 - About four miles... - That was about ten minutes ago? 541 00:31:33,340 --> 00:31:35,670 What was that all about? I was gonna ask the questions. 542 00:31:35,795 --> 00:31:36,831 Old habits. 543 00:31:36,956 --> 00:31:39,734 Cut it out, all right? I'm in charge of this investigation. 544 00:31:39,859 --> 00:31:42,132 God, it's just like working with Shawn. 545 00:31:42,257 --> 00:31:43,903 McNab, put out an APB on the Plymouth 546 00:31:44,028 --> 00:31:47,332 and alert all authorities to patrol the 166 off the Horse Creek exit. 547 00:31:48,540 --> 00:31:49,785 You got more questions? 548 00:31:49,910 --> 00:31:52,062 Come on, Chatty Cathy, we're wasting time. 549 00:31:52,187 --> 00:31:53,743 Want me to carry you? 550 00:31:55,868 --> 00:31:57,805 Because of your screwup, now we got the cops 551 00:31:57,930 --> 00:32:00,261 and what I figure must be this guy's old man snooping around. 552 00:32:00,429 --> 00:32:02,305 What's the big deal, man? They took off. 553 00:32:03,681 --> 00:32:05,609 Because I was thinking on my feet! 554 00:32:06,166 --> 00:32:07,260 I'm telling you. 555 00:32:07,876 --> 00:32:09,626 If you can't take care of this, I'm gonna. 556 00:32:09,751 --> 00:32:11,485 Kid should've been dead an hour ago. 557 00:32:12,139 --> 00:32:13,546 Fine, fine, fine. 558 00:32:14,001 --> 00:32:16,743 "Fine, fine, fine," you nimrod. You gonna do it or not? 559 00:32:16,868 --> 00:32:19,118 What do you want? I did what I was supposed to do. 560 00:32:19,243 --> 00:32:20,645 You idiot, you did not! 561 00:32:20,770 --> 00:32:22,273 - Get in there and do it! - I did! 562 00:32:22,398 --> 00:32:25,118 Jesus, of all the people I could get linked up with... 563 00:32:30,320 --> 00:32:32,836 Yeah, you want the money, you better step up. 564 00:32:36,801 --> 00:32:37,547 Gina? 565 00:32:37,718 --> 00:32:41,142 Look, I'm sorry I hung up on you. It was immature, I know. 566 00:32:41,267 --> 00:32:42,762 It's just my feelings were hurt, 567 00:32:42,931 --> 00:32:44,962 because I never heard back from you... 568 00:32:45,087 --> 00:32:46,057 It's fine. 569 00:32:46,383 --> 00:32:47,557 Get in there! 570 00:32:47,728 --> 00:32:50,435 Look, it's really, really important that you call the p... 571 00:32:50,605 --> 00:32:52,063 More important than my feelings? 572 00:32:52,366 --> 00:32:54,953 - You are so self-centered! - No, Gina, don't... 573 00:32:55,078 --> 00:32:57,041 - What are you doing? - It's not what you think. 574 00:32:57,166 --> 00:32:58,556 - Give me that! - I swear! 575 00:32:58,681 --> 00:33:01,179 I wasn't calling the police or anything like that. 576 00:33:01,678 --> 00:33:02,618 Look, man. 577 00:33:02,743 --> 00:33:04,927 I know this doesn't end well for me, okay? 578 00:33:05,804 --> 00:33:08,305 I was in the wrong place at the wrong time, and... 579 00:33:08,430 --> 00:33:10,289 And I've made my peace with that. 580 00:33:10,549 --> 00:33:11,627 But recently, 581 00:33:12,126 --> 00:33:13,257 I met a girl, 582 00:33:14,576 --> 00:33:15,834 somebody special, 583 00:33:16,505 --> 00:33:17,630 just like you did. 584 00:33:18,303 --> 00:33:19,490 Just like me? 585 00:33:19,992 --> 00:33:21,299 Yeah, I saw her in a vision. 586 00:33:21,929 --> 00:33:23,743 She's beautiful. She's got... 587 00:33:24,174 --> 00:33:25,822 She's got red hair, right? 588 00:33:26,243 --> 00:33:28,306 Most beautiful hair I've ever seen. 589 00:33:28,758 --> 00:33:30,368 My girl's name's Abigail. 590 00:33:31,196 --> 00:33:32,145 What's yours? 591 00:33:35,022 --> 00:33:35,815 Maureen. 592 00:33:36,305 --> 00:33:37,680 Maureen O'Hara. 593 00:33:38,132 --> 00:33:38,985 No, better. 594 00:33:41,676 --> 00:33:44,866 Look, I just want to call her and say good-bye. 595 00:33:45,117 --> 00:33:47,717 That's it, no funny business. 596 00:33:48,119 --> 00:33:50,521 You can watch me dial. You can listen in. 597 00:33:50,874 --> 00:33:52,867 If I say anything... 598 00:33:53,051 --> 00:33:56,083 Anything that you don't like, you can shoot me. 599 00:33:57,865 --> 00:33:58,865 Deal? 600 00:34:00,179 --> 00:34:01,179 Count on it. 601 00:34:01,883 --> 00:34:03,149 I will shoot you. 602 00:34:05,982 --> 00:34:06,920 Thank you. 603 00:34:10,055 --> 00:34:11,099 I found something! 604 00:34:11,268 --> 00:34:13,677 There's a large transfer of money to be delivered, 605 00:34:13,802 --> 00:34:15,202 close to $500,000. 606 00:34:15,602 --> 00:34:17,321 That's the schedule and route. 607 00:34:20,743 --> 00:34:22,820 This call is to say good-bye. 608 00:34:22,990 --> 00:34:25,177 - Shawn, are you okay? - Try to get anything, a location. 609 00:34:25,302 --> 00:34:26,305 Where are you? 610 00:34:26,430 --> 00:34:28,804 Don't... don't ask me any questions, 611 00:34:29,203 --> 00:34:31,079 'cause I can't say anything else. 612 00:34:31,298 --> 00:34:33,498 If you care about me, you'll understand. 613 00:34:36,335 --> 00:34:37,257 I'm listening. 614 00:34:37,382 --> 00:34:41,005 I'm not gonna be able to have much of a future anymore. 615 00:34:41,130 --> 00:34:43,980 But if you look back at where we were, 616 00:34:44,505 --> 00:34:46,114 I'll be there, okay? 617 00:34:47,005 --> 00:34:47,786 Back? 618 00:34:49,008 --> 00:34:50,764 What are you talking about? 619 00:34:50,946 --> 00:34:53,601 The wind chimes that I got you for your birthday, 620 00:34:55,320 --> 00:34:58,473 every time you hear them from now on, 621 00:35:00,273 --> 00:35:01,399 that'll be me. 622 00:35:03,067 --> 00:35:05,403 First of all, you are going to be fine. 623 00:35:05,958 --> 00:35:08,114 We are going to find you, okay? Don't worry. 624 00:35:08,284 --> 00:35:09,950 This is supposed to be a good-bye call. 625 00:35:10,075 --> 00:35:11,828 Now tell her you love her, and let's go. 626 00:35:11,996 --> 00:35:15,331 Listen, before... before I go, I have to say one more thing. 627 00:35:15,500 --> 00:35:17,149 Of course, Shawn. What is it? 628 00:35:17,335 --> 00:35:18,125 Say it. 629 00:35:19,067 --> 00:35:20,708 I need you to know that... 630 00:35:22,804 --> 00:35:23,835 I love you. 631 00:35:31,522 --> 00:35:33,641 - I think that I... - Good-bye, Abigail. 632 00:35:39,121 --> 00:35:40,605 Hang it up now! That's it! 633 00:35:40,775 --> 00:35:42,106 That's it! It's done! 634 00:35:42,476 --> 00:35:44,069 How stupid letting him use a phone? 635 00:35:44,194 --> 00:35:45,833 The cops are probably on their way! 636 00:35:45,958 --> 00:35:48,656 - He was just calling his girlfriend! - It's over! 637 00:35:49,909 --> 00:35:51,434 I'm putting an end to this. 638 00:35:53,144 --> 00:35:55,707 Lassiter, I just spoke to Shawn. He's alive. 639 00:35:55,835 --> 00:35:57,855 He was trying to give me clues about something. 640 00:35:57,980 --> 00:35:59,749 I didn't understand. None of it made sense. 641 00:36:00,082 --> 00:36:01,082 What? 642 00:36:01,395 --> 00:36:03,082 Juliet, wait. Slow down. 643 00:36:03,274 --> 00:36:05,208 Going back? Wind chimes? 644 00:36:05,333 --> 00:36:08,226 - No, that doesn't mean anything to me. - Wait! 645 00:36:11,932 --> 00:36:13,346 He's back at the gas station! 646 00:36:14,710 --> 00:36:15,958 Come on! Come on! 647 00:36:16,083 --> 00:36:19,185 Can you make it back to the Mariposa exit off the 166? 648 00:36:19,708 --> 00:36:21,820 There's a gas station two blocks up. 649 00:36:22,458 --> 00:36:25,401 That's where the robbery'll take place. I'll explain when we get there. 650 00:36:25,722 --> 00:36:26,611 Let's go. 651 00:36:54,458 --> 00:36:55,520 Where's Shawn? 652 00:36:59,478 --> 00:37:01,912 All right, let's do this. O'Hara, stay close. You know the drill. 653 00:37:02,037 --> 00:37:04,350 - Keys. - I'm not covered for someone else. 654 00:37:04,475 --> 00:37:06,599 I'm a police detective and a certified pursuit driver. 655 00:37:06,724 --> 00:37:07,976 I think you'll be okay. 656 00:37:08,101 --> 00:37:08,913 Keys. 657 00:37:33,163 --> 00:37:34,163 Go, team! 658 00:37:36,223 --> 00:37:39,140 - Gun it, Jules! Give it all it's got! - This is all it's got. 659 00:38:04,752 --> 00:38:06,037 Is that my shirt? 660 00:38:28,067 --> 00:38:30,693 Look at you, buddy! You're like Vin Diesel! 661 00:38:30,861 --> 00:38:34,113 That makes Jules Michelle Rodriguez and you Paul Walker! 662 00:38:34,281 --> 00:38:37,162 - This is no good! - Don't worry, you'll be all right. 663 00:38:37,287 --> 00:38:38,725 I know, I'll be fine. 664 00:38:38,850 --> 00:38:41,099 I just really don't want to be Paul Walker, 665 00:38:41,224 --> 00:38:42,663 not even for one day. 666 00:38:42,832 --> 00:38:44,912 You could be Lucas Black from Tokyo Drift, 667 00:38:45,037 --> 00:38:47,068 but then we wouldn't be in the movie with you! 668 00:38:47,193 --> 00:38:48,169 That's weird. 669 00:38:48,911 --> 00:38:50,588 I'll just be Walker. 670 00:38:51,609 --> 00:38:53,466 You ready, buddy? I'm gonna jump on your hood. 671 00:38:53,634 --> 00:38:55,259 You must be out of your damn mind! 672 00:38:55,428 --> 00:38:57,720 It's a company car. Jump on Lassiter's! 673 00:39:06,021 --> 00:39:07,021 Move closer! 674 00:39:07,770 --> 00:39:09,538 Do not jump on this vehicle! 675 00:39:09,663 --> 00:39:11,234 This is a brand-new vehicle! 676 00:39:11,616 --> 00:39:13,476 Look, man, I have been shot! 677 00:39:13,601 --> 00:39:15,571 I am jumping on somebody's car! 678 00:39:24,790 --> 00:39:26,224 - Stop the car! - Got him! 679 00:39:26,349 --> 00:39:27,957 Don't you dare stop this car, Lassie! 680 00:39:28,273 --> 00:39:30,419 Hang on tight! Hold on! Hold on! 681 00:39:30,588 --> 00:39:33,506 Great idea, dad! I was thinking of not doing that. 682 00:39:37,177 --> 00:39:38,094 Lay back! 683 00:39:45,266 --> 00:39:46,563 Did he hit my car? 684 00:39:49,565 --> 00:39:51,439 - Gun it, old man! - Watch this! 685 00:39:59,366 --> 00:40:01,826 - What the hell are you doing? - Which Spencer are you talking to? 686 00:40:01,995 --> 00:40:03,576 Doesn't matter! You're the same! 687 00:40:03,747 --> 00:40:04,594 Am not! 688 00:40:07,249 --> 00:40:09,458 Dad, I have a clear shot. Give me the gun. 689 00:40:10,919 --> 00:40:11,832 Do it! 690 00:40:29,419 --> 00:40:30,262 Drop it! 691 00:40:30,690 --> 00:40:33,065 Drop it now! Hands where I can see them! 692 00:40:33,535 --> 00:40:34,524 Hands! 693 00:40:41,890 --> 00:40:43,676 Come here. Come here son. 694 00:40:48,369 --> 00:40:49,228 That's it. 695 00:40:51,981 --> 00:40:53,637 Nice shooting, detective. 696 00:40:55,786 --> 00:40:57,381 Did you just call me "detective"? 697 00:41:02,207 --> 00:41:03,996 Shouldn't we wait for Diesel and Rodriguez 698 00:41:04,121 --> 00:41:05,890 before you slap the cuffs on him? 699 00:41:20,727 --> 00:41:21,865 You know, I... 700 00:41:22,424 --> 00:41:24,698 I had to tell Juliet that I loved her. 701 00:41:27,122 --> 00:41:29,082 - Was it awkward? - Little bit. 702 00:41:29,697 --> 00:41:32,821 Of course, at the time, I was more concerned about not getting shot again. 703 00:41:32,946 --> 00:41:35,386 Guess you were just doing what you had to do. 704 00:41:35,511 --> 00:41:36,963 The weird thing is... 705 00:41:37,554 --> 00:41:39,975 I think she was about to say it back to me. 706 00:41:41,184 --> 00:41:43,010 I bet she was just playing along, 707 00:41:43,179 --> 00:41:44,663 doing what she had to do. 708 00:41:47,573 --> 00:41:48,932 Yeah, you're probably right. 709 00:41:51,385 --> 00:41:53,696 Oh, look, that's weird. It's for you. 710 00:41:53,821 --> 00:41:54,821 Who's that? 711 00:41:54,946 --> 00:41:56,119 Just say hello. 712 00:42:00,324 --> 00:42:01,324 Gina who? 713 00:42:01,792 --> 00:42:04,549 Will you stop yelling in my ear? I don't even know you. 714 00:42:05,369 --> 00:42:07,517 Dude, tell her we're going for cheesecake.