1 00:00:17,524 --> 00:00:18,768 Dad, dad! 2 00:00:18,818 --> 00:00:20,318 - Dad, dad, dad! - Wait, whoa. 3 00:00:20,368 --> 00:00:21,956 Slow down. Slow down. Fire. 4 00:00:22,006 --> 00:00:23,273 Dad, you'll never believe it. 5 00:00:23,323 --> 00:00:25,460 I know what I wanna be when I grow up. 6 00:00:25,510 --> 00:00:26,691 A fireman! 7 00:00:27,326 --> 00:00:28,511 I never woulda guessed. 8 00:00:28,561 --> 00:00:29,961 What exactly brought this on? 9 00:00:30,011 --> 00:00:30,963 Fireman Paul. 10 00:00:30,964 --> 00:00:33,651 He came to our school. He is so totally rad. 11 00:00:33,701 --> 00:00:35,005 Fireman Paul? 12 00:00:35,055 --> 00:00:36,301 Did he happen to be sober? 13 00:00:37,001 --> 00:00:37,959 Shawn, come here. 14 00:00:38,009 --> 00:00:39,738 Listen to me. 15 00:00:40,761 --> 00:00:42,003 You... 16 00:00:42,053 --> 00:00:44,242 you do not wanna be a fireman. 17 00:00:44,292 --> 00:00:45,184 What? Why not? 18 00:00:45,234 --> 00:00:46,211 Because you wanna be a cop. 19 00:00:46,261 --> 00:00:48,378 What do you think I've been teaching you all these years? 20 00:00:48,428 --> 00:00:50,421 But being a fireman is the coolest. 21 00:00:50,471 --> 00:00:52,620 Being a fireman is not cooler than being a cop. 22 00:00:52,670 --> 00:00:54,285 Well, they have cooler uniforms, 23 00:00:54,319 --> 00:00:56,815 Cooler trucks, and cooler sirens. 24 00:00:56,865 --> 00:00:58,519 They even get to carry axes! 25 00:00:58,569 --> 00:01:00,411 Axes? I get to carry a gun. 26 00:01:00,461 --> 00:01:02,359 A real gun, with real bullets. 27 00:01:02,409 --> 00:01:03,639 I get to shoot bad guys. 28 00:01:03,689 --> 00:01:04,923 I'm like dirty harry. 29 00:01:05,323 --> 00:01:07,264 Can you even name a famous fireman? 30 00:01:07,405 --> 00:01:09,009 Smokey the bear? 31 00:01:09,311 --> 00:01:10,939 First of all, Smokey the bear is not a fireman. 32 00:01:10,989 --> 00:01:11,971 Number two, he's not real. 33 00:01:12,021 --> 00:01:13,639 Number three, he's a bear. 34 00:01:14,083 --> 00:01:15,407 He takes his poops in the woods. 35 00:01:15,504 --> 00:01:16,707 Is that what you want? 36 00:01:16,757 --> 00:01:19,308 Fireman Paul said you'd say that. 37 00:02:19,118 --> 00:02:21,274 What is going on in there? 38 00:02:21,655 --> 00:02:23,133 She never closes her blinds. 39 00:02:23,183 --> 00:02:24,602 You know I don't like being out of the loop. 40 00:02:24,652 --> 00:02:25,907 Shawn, what're you doing? 41 00:02:25,957 --> 00:02:26,957 Jules. 42 00:02:27,262 --> 00:02:28,844 How 'bout an update on this blind situation? 43 00:02:28,894 --> 00:02:31,152 Oh, just some case with the fire department or something. 44 00:02:31,202 --> 00:02:32,453 Fire department? Did you hear that? 45 00:02:32,503 --> 00:02:34,618 Of course I did. I'm standing 21/2 feet away from her. 46 00:02:34,668 --> 00:02:35,936 So what's the scoop? 47 00:02:35,986 --> 00:02:39,187 Well, apparently some building burned down last week on Benedetto 48 00:02:39,237 --> 00:02:41,742 Under suspicious circumstances and they're looking for backup. 49 00:02:41,792 --> 00:02:43,045 Sorry, guys. I gotta go. 50 00:02:43,095 --> 00:02:45,123 Dude, that's us. We're backup. 51 00:02:45,173 --> 00:02:46,504 What? 52 00:02:47,527 --> 00:02:49,760 - I strongly believe— - Excuse us. 53 00:02:49,810 --> 00:02:51,213 We're looking for the fireman. 54 00:02:51,263 --> 00:02:53,324 He's probably wearing a yellow or red hard hat, 55 00:02:53,374 --> 00:02:56,040 Maybe carrying an axe, possibly a large bucket of sand. 56 00:02:56,090 --> 00:02:57,459 And a Dalmatian. 57 00:02:57,730 --> 00:03:00,507 Discounting your interruption to a closed-door meeting, 58 00:03:00,557 --> 00:03:02,580 Miss Conrad is the city's arson inspector. 59 00:03:03,062 --> 00:03:04,070 - Arson. - Miss. 60 00:03:04,120 --> 00:03:05,132 Hello. 61 00:03:05,182 --> 00:03:06,801 - Arson. That's fire? - Yes 62 00:03:07,039 --> 00:03:08,192 Shawn Spencer, 63 00:03:08,242 --> 00:03:09,735 Head psychic, SBPD. 64 00:03:09,785 --> 00:03:11,103 I'm available. 65 00:03:11,153 --> 00:03:12,532 For cases as well. 66 00:03:13,374 --> 00:03:14,372 Um, I'm not gonna do that. 67 00:03:14,422 --> 00:03:15,399 I understand. 68 00:03:15,449 --> 00:03:16,504 Obsessive-compulsive. 69 00:03:16,554 --> 00:03:18,094 If you're finished, Mr. Spencer, 70 00:03:18,144 --> 00:03:19,718 We'd like to proceed with our meeting, so... 71 00:03:19,768 --> 00:03:21,027 ah, how rude of me. 72 00:03:21,077 --> 00:03:23,019 I'd like to look at the criminal activity for that area. 73 00:03:23,069 --> 00:03:24,819 - I believe her. - What? 74 00:03:24,869 --> 00:03:26,581 I'm sensing that lassie 75 00:03:26,631 --> 00:03:28,203 Is skeptical that this is arson. 76 00:03:28,253 --> 00:03:30,445 Of course I'm skeptical, she's an arson investigator, 77 00:03:30,495 --> 00:03:32,718 They always want it to be arson. Keeps their job viable. 78 00:03:32,768 --> 00:03:33,651 Can I go now? 79 00:03:33,701 --> 00:03:36,148 All I need is access to some of your files for the last few years. 80 00:03:36,198 --> 00:03:37,786 - I can do that for you. - What? 81 00:03:37,836 --> 00:03:40,073 Come on, chief. I know where the file room is. 82 00:03:40,123 --> 00:03:42,098 Besides, when you get down there, things can get tricky, 83 00:03:42,148 --> 00:03:43,358 Some of those drawers stick. 84 00:03:43,408 --> 00:03:45,434 Who gave you access to the file room? 85 00:03:45,484 --> 00:03:47,346 Irrelevant and immaterial. 86 00:03:47,396 --> 00:03:48,688 Chief, you're not gonna let him do that thing 87 00:03:48,738 --> 00:03:50,382 Where he only uses courtroom jargon, are you? 88 00:03:50,432 --> 00:03:51,475 Mr. Spencer— 89 00:03:51,525 --> 00:03:54,571 He is making a mockery of these proceedings. All I'm saying is that... 90 00:03:54,621 --> 00:03:56,709 She is making a very compelling argument. 91 00:03:56,759 --> 00:03:57,649 You're an idiot. 92 00:03:57,699 --> 00:03:59,368 That's less compelling. Move to strike. 93 00:03:59,654 --> 00:04:00,838 - Please remove him. - Good. 94 00:04:00,888 --> 00:04:02,852 Sidebar, miss Conrad. 95 00:04:03,453 --> 00:04:05,002 I think I can help you. 96 00:04:05,052 --> 00:04:06,185 You have no idea why I'm here. 97 00:04:06,235 --> 00:04:08,320 I'm sensing something happened on Benedetto street 98 00:04:08,370 --> 00:04:10,112 And you're not getting the support you want from your department, 99 00:04:10,162 --> 00:04:12,336 And you're looking for a little outside assistance. 100 00:04:13,088 --> 00:04:14,133 That's actually spot-on. 101 00:04:14,183 --> 00:04:15,316 Yes, I know. 102 00:04:16,590 --> 00:04:20,046 Chief, I believe we have a match Made in heaven. 103 00:04:24,033 --> 00:04:25,131 Crap. 104 00:04:25,181 --> 00:04:26,786 This place is like, completely burned. 105 00:04:26,836 --> 00:04:28,049 It's called a fire, Shawn. 106 00:04:28,099 --> 00:04:30,919 And it's all evidence, so don't touch anything. 107 00:04:30,969 --> 00:04:31,909 All right. 108 00:04:32,225 --> 00:04:33,473 I'll try to speak slowly. 109 00:04:33,523 --> 00:04:34,601 Let's review. 110 00:04:34,651 --> 00:04:37,316 I believe the fire started in this general area, 111 00:04:37,489 --> 00:04:39,331 And spread in this direction. 112 00:04:39,381 --> 00:04:40,514 Conrad. 113 00:04:40,564 --> 00:04:41,846 What're you doing here? 114 00:04:41,896 --> 00:04:43,882 Now you're dragging the cops down here? 115 00:04:44,066 --> 00:04:44,866 And this is... 116 00:04:44,890 --> 00:04:47,290 Army Johnson, Fire Prevention Bureau. 117 00:04:47,340 --> 00:04:49,562 And your supervisor, in case you forgot. 118 00:04:49,612 --> 00:04:52,047 - Well, if this is arson, then— - Look. At the bureau, 119 00:04:52,097 --> 00:04:54,106 We have a policy of supporting our rookies. 120 00:04:54,156 --> 00:04:54,956 Rookies? 121 00:04:54,981 --> 00:04:57,785 So I gave you a lot of latitude on this case. 122 00:04:57,927 --> 00:05:00,865 I read your report, and I surveyed the scene myself. 123 00:05:01,096 --> 00:05:04,190 It looks like an accidental fire to me, not malicious arson. 124 00:05:04,295 --> 00:05:06,136 I respectfully disagree. 125 00:05:06,339 --> 00:05:07,272 Honey, 126 00:05:07,430 --> 00:05:09,261 The last time this city had an arsonist 127 00:05:09,311 --> 00:05:12,367 Was so long ago I was still on the big, red truck. 128 00:05:12,417 --> 00:05:15,544 Besides, this building had no fire insurance. 129 00:05:15,594 --> 00:05:16,863 So no one profits. 130 00:05:16,913 --> 00:05:18,270 A firebug doesn't need a motive. 131 00:05:18,320 --> 00:05:19,440 Yeah, enough. 132 00:05:19,490 --> 00:05:21,587 Just finish your report. 133 00:05:22,493 --> 00:05:24,735 Now I'm late for my hot yoga class. 134 00:05:24,785 --> 00:05:26,497 I'm teaching this year. 135 00:05:29,128 --> 00:05:30,545 An accident? 136 00:05:30,595 --> 00:05:32,764 Is there something we're missing, here? 137 00:05:32,814 --> 00:05:36,271 Well, we did find some empty liquor bottles and cigarette butts 138 00:05:36,321 --> 00:05:37,584 Around the fire's point of origin, but— 139 00:05:37,634 --> 00:05:39,184 And we've had several reports 140 00:05:39,193 --> 00:05:41,098 of teenagers looking for places to party. 141 00:05:41,148 --> 00:05:42,880 I think lassie's on to something. 142 00:05:42,930 --> 00:05:45,165 Have we ruled out teenagers who meet in abandoned buildings 143 00:05:45,215 --> 00:05:46,379 And make banas foster? 144 00:05:46,429 --> 00:05:48,432 It is not teenagers. 145 00:05:48,837 --> 00:05:50,357 One of the firemen remembers smelling 146 00:05:50,407 --> 00:05:52,664 A distinct sweet odor while putting out the fire, 147 00:05:52,714 --> 00:05:55,987 And that is a sign of a stronger accelerant than alcohol. 148 00:05:56,332 --> 00:05:57,650 And if this is a firebug, 149 00:05:57,700 --> 00:05:59,354 He is just getting started. 150 00:06:00,447 --> 00:06:01,457 Dude. 151 00:06:01,507 --> 00:06:03,861 That wall over there doesn't have any insulation. 152 00:06:04,158 --> 00:06:05,767 I think that's an external wall. 153 00:06:05,817 --> 00:06:08,197 Look, if no one from your department is on board, 154 00:06:08,247 --> 00:06:09,989 I'm on board! 155 00:06:17,020 --> 00:06:19,080 Gus, what's happening to me? 156 00:06:20,042 --> 00:06:21,317 What the hell are you doing? 157 00:06:21,367 --> 00:06:23,252 There's something off with this wall right here. 158 00:06:23,302 --> 00:06:24,675 I can feel it. 159 00:06:27,186 --> 00:06:28,804 - Oh, my god. - What the... 160 00:06:28,960 --> 00:06:30,634 did not see that coming. 161 00:06:32,145 --> 00:06:34,521 Miss Conrad, this wasn't just arson. 162 00:06:35,499 --> 00:06:36,973 It was murder. 163 00:06:37,423 --> 00:06:40,436 wWw.Subs-Team.Tv presents... 164 00:06:44,855 --> 00:06:48,545 In between the lines there's a lot of obscurity 165 00:06:48,595 --> 00:06:52,061 I'm not inclined to resign to maturity 166 00:06:52,111 --> 00:06:55,338 If it's all right, then you're all wrong 167 00:06:55,388 --> 00:06:59,713 But why bounce around to the same damn song 168 00:07:00,170 --> 00:07:04,708 You'd rather run when you can't crawl 169 00:07:06,317 --> 00:07:09,735 I know you know that I'm not telling the truth 170 00:07:09,785 --> 00:07:13,091 I know you know they just don't have any proof 171 00:07:13,141 --> 00:07:15,994 Embrace the deception, learn how to bend 172 00:07:16,044 --> 00:07:20,199 Your worst inhibitions tend to psych you out in the end. 173 00:07:20,249 --> 00:07:23,292 Psych - S03E12 Earth, Wind and Wait for It. 174 00:07:23,342 --> 00:07:26,335 Synch by: Safes. 175 00:07:26,851 --> 00:07:29,462 I'm sensing that this man... 176 00:07:29,512 --> 00:07:31,174 is it a man? 177 00:07:31,224 --> 00:07:33,030 I don't— I don't know what it is. 178 00:07:33,080 --> 00:07:35,476 Yes, based on the pelvic girdle. 179 00:07:35,526 --> 00:07:37,568 Burned to death. Hell of a way to go. 180 00:07:37,618 --> 00:07:40,918 He didn't burn to death. M.E. Pulled a.22 slug out of his sternum. 181 00:07:40,968 --> 00:07:42,135 He was shot, then burned? 182 00:07:42,185 --> 00:07:44,665 It's sad, but that's what they do to guys who wear girdles. 183 00:07:44,715 --> 00:07:47,252 This man is the reason the fire was set. 184 00:07:47,302 --> 00:07:49,267 According to the M.E.'s preliminary report, 185 00:07:49,317 --> 00:07:51,676 The bullet entered the body at a downward trajectory, 186 00:07:51,726 --> 00:07:53,889 Based on bone fragments containing lead residue. 187 00:07:53,939 --> 00:07:56,890 See, so from behind and downward means our shooter 188 00:07:56,940 --> 00:07:58,263 Dropped him down on his knees, 189 00:07:58,313 --> 00:08:00,703 Popped him execution style. Bang. 190 00:08:00,753 --> 00:08:03,379 You trim that fingernail, Ming the merciless. 191 00:08:03,429 --> 00:08:06,189 Then the killer torched the building to make the body unidentifiable. 192 00:08:06,239 --> 00:08:09,143 Or to remove any trace of his own fingerprints or DNA. 193 00:08:09,193 --> 00:08:11,508 We couldn't even pull a print off the bullet. Smart move. 194 00:08:11,558 --> 00:08:12,465 In case you missed it, detective, 195 00:08:12,466 --> 00:08:14,363 this is my "I told you so" face. 196 00:08:14,836 --> 00:08:17,168 Which is kind of hard to distinguish from your 197 00:08:17,218 --> 00:08:19,025 "I thought this was gonna be a new episode of law and order 198 00:08:19,075 --> 00:08:20,622 But turns out it's a repeat" face. 199 00:08:20,672 --> 00:08:22,061 A dead body changes things. 200 00:08:22,111 --> 00:08:23,357 That's his e-mail signature. 201 00:08:23,407 --> 00:08:26,445 So, we're on board. And because it's a homicide, it's our investigation. 202 00:08:26,495 --> 00:08:29,079 No, it's arson. And I've already briefed Army on all of this. 203 00:08:29,129 --> 00:08:32,022 He says it's my case, I'm on point, you report to me. 204 00:08:32,072 --> 00:08:34,835 Look, when we find our murder, you'll find your arsonist. 205 00:08:34,885 --> 00:08:37,413 No, when I find my arsonist, I'll find your murderer. 206 00:08:37,463 --> 00:08:39,304 - No. - Guys, please. 207 00:08:39,699 --> 00:08:42,605 Can't we come up with a term that covers both killer and arsonist? 208 00:08:42,655 --> 00:08:44,259 How about arsassin? 209 00:08:45,924 --> 00:08:47,902 The skeleton had trace amounts of methylbenzene 210 00:08:47,903 --> 00:08:49,341 the primary component of TNT. 211 00:08:49,391 --> 00:08:52,630 You can get it at any hardware store, and it has a sweet odor. 212 00:08:52,786 --> 00:08:54,191 All right, fine. But no one 213 00:08:54,241 --> 00:08:56,179 Outside this room can know we recovered a skeleton. 214 00:08:56,229 --> 00:08:58,590 And make sure the city treats the site like an accident, 215 00:08:58,640 --> 00:09:00,745 - All right? I want our killer— - Arsassin! 216 00:09:01,692 --> 00:09:03,565 - Or karsonist. - Arsassin. 217 00:09:03,615 --> 00:09:05,475 I want the killer to feel safe, 218 00:09:05,525 --> 00:09:07,535 I want him to think that his plan worked. 219 00:09:07,585 --> 00:09:08,901 Secondly, 220 00:09:08,951 --> 00:09:12,254 The key to solving this case is to figure out who this guy was. 221 00:09:13,988 --> 00:09:15,534 Come here often? 222 00:09:19,575 --> 00:09:21,162 You know, you could afford to slow down a little. 223 00:09:21,212 --> 00:09:23,969 You walk any faster, you're gonna travel through time. 224 00:09:24,192 --> 00:09:25,373 So what's our next move? 225 00:09:25,423 --> 00:09:27,163 Well, I assume we're gonna team up, right? 226 00:09:27,277 --> 00:09:28,922 Travel cross-country solving mysteries, 227 00:09:28,972 --> 00:09:30,707 Maybe set up shop on the side of the road, 228 00:09:30,757 --> 00:09:32,024 Form a bluegrass trio. 229 00:09:32,074 --> 00:09:35,287 Look. I appreciate you guys getting the cops to take this seriously, 230 00:09:35,337 --> 00:09:37,030 But you don't have a lot of experience with this, 231 00:09:37,080 --> 00:09:38,742 So I prefer to handle point alone. 232 00:09:38,792 --> 00:09:39,594 You know, 233 00:09:39,644 --> 00:09:42,909 Sun Tzu says that teamwork can be very sensual— 234 00:09:43,783 --> 00:09:45,950 I'll e-mail you the rest! 235 00:09:46,000 --> 00:09:48,389 I'd go after her if she wasn't walking at cougar speeds. 236 00:09:48,439 --> 00:09:51,305 Right. So what're we doing? Are we really done? 237 00:09:51,355 --> 00:09:53,546 Gus, don't be William Zabka from back to school. 238 00:09:53,596 --> 00:09:55,601 We need to get in with the firemen that put out the fire. 239 00:09:55,602 --> 00:09:56,402 Shotgun on fire pole. 240 00:09:56,446 --> 00:09:58,172 You can't call shotgun on a fire pole. 241 00:09:58,222 --> 00:09:59,546 And why them? 242 00:09:59,596 --> 00:10:01,052 I think we're looking for a fireman. 243 00:10:01,102 --> 00:10:03,521 Someone who knows fires someone who knows the system. 244 00:10:03,571 --> 00:10:04,755 They started the fire somewhere else, 245 00:10:04,805 --> 00:10:06,228 Then moved the flames towards the victim. 246 00:10:06,278 --> 00:10:09,061 Because the first thing an arson inspector looks for 247 00:10:09,111 --> 00:10:10,594 Is a point of origin. 248 00:10:10,644 --> 00:10:11,476 Okay. 249 00:10:11,526 --> 00:10:12,814 How in the world do you know all that? 250 00:10:12,864 --> 00:10:15,984 I rode the back draft ride at universal studios like 74 times. 251 00:10:16,034 --> 00:10:18,498 Shawn, you can't base a whole theory on a movie. 252 00:10:18,548 --> 00:10:19,535 There's a movie? 253 00:10:27,514 --> 00:10:30,956 Now, when we get in here, don't do that thing you used to do when we were kids. 254 00:10:31,006 --> 00:10:32,279 Hi, fireman. 255 00:10:32,329 --> 00:10:33,747 Help you? 256 00:10:34,384 --> 00:10:35,586 Shawn Spencer. 257 00:10:35,636 --> 00:10:36,879 Hunting an arsonist. 258 00:10:36,929 --> 00:10:38,352 Step Anthony, Wally Ali. 259 00:10:38,402 --> 00:10:39,586 Cat stuck in a tree. 260 00:10:40,277 --> 00:10:42,709 Conrad told me about you. The psycho. 261 00:10:42,919 --> 00:10:44,325 Psychic. 262 00:10:44,375 --> 00:10:46,588 But before we get down to business, 263 00:10:47,160 --> 00:10:48,603 Is fireman Paul around? 264 00:10:48,653 --> 00:10:50,405 We heard he used to work outta here back in the day. 265 00:10:50,455 --> 00:10:52,991 We just wanna say hello. He came to our school when we were kids. 266 00:10:53,041 --> 00:10:54,195 No, we're sure he'd rember us. 267 00:10:54,245 --> 00:10:57,400 Gus accidentally peed on him, and I gave him impetigo. 268 00:10:58,424 --> 00:10:59,939 Over here. 269 00:11:00,529 --> 00:11:02,608 Died fighting the Renkel fires of '98. 270 00:11:02,658 --> 00:11:04,678 Set by a bunch of vandals. 271 00:11:04,728 --> 00:11:06,180 So you think it's arson, too. 272 00:11:06,230 --> 00:11:07,706 You been canoodling with Conrad? 273 00:11:07,756 --> 00:11:09,204 Is Conrad a canoodler? 274 00:11:09,254 --> 00:11:11,876 Did she say anything about me? Can I get her note through you? 275 00:11:11,926 --> 00:11:14,416 I'm not sure I like random people interrogating my men, 276 00:11:14,466 --> 00:11:16,429 Especially based on psychic hokum. 277 00:11:16,680 --> 00:11:17,624 Hokum? 278 00:11:17,674 --> 00:11:20,527 Well, that "hokum" found traces of methylbenzene at the scene. 279 00:11:20,577 --> 00:11:22,030 - Really? - Yeah, so 280 00:11:22,080 --> 00:11:24,944 My colleague would like to try and glean more "hokum" from your men. 281 00:11:24,994 --> 00:11:28,697 Listen, it's been a long day, my shift is over. Manetti! 282 00:11:28,747 --> 00:11:30,096 Manetti's my right-hand man. 283 00:11:30,146 --> 00:11:32,633 These guys are here about the fire. Deal with it, would ya? 284 00:11:34,507 --> 00:11:36,910 So. You were the guys who put out the fire a week ago? 285 00:11:36,911 --> 00:11:37,949 That was us. 286 00:11:37,999 --> 00:11:38,986 Thanks to Manetti, here. 287 00:11:39,036 --> 00:11:40,169 Well, that's a given. 288 00:11:40,219 --> 00:11:42,249 You don't look old enough to operate a hose. 289 00:11:43,216 --> 00:11:45,156 We doused that fire in 33 minutes. 290 00:11:45,206 --> 00:11:46,164 Really? 291 00:11:46,214 --> 00:11:48,389 You know, domino's can still get you a pizza in under 30. 292 00:11:48,439 --> 00:11:49,622 That might be more impressive. 293 00:11:49,672 --> 00:11:51,446 Yeah? Well, you should've seen how fast 294 00:11:51,447 --> 00:11:53,926 I booked the perps back in my cop days. 295 00:11:54,247 --> 00:11:56,362 Wow, well we're police-affiliated too, 296 00:11:56,412 --> 00:11:57,797 So can we ask you a few questions? 297 00:11:57,847 --> 00:11:59,927 We don't have time. Starting traing drills. 298 00:11:59,977 --> 00:12:02,060 Perfect. We're supposed to do them with you. 299 00:12:02,406 --> 00:12:04,050 Really? Who told you that? 300 00:12:04,100 --> 00:12:05,704 Yeah, it sounded weird to us too, but it's 301 00:12:05,754 --> 00:12:07,840 Imperative that we get this information as soon as possible, 302 00:12:07,890 --> 00:12:10,638 It's a headquarters thing. Look, between you and me, 303 00:12:10,688 --> 00:12:12,119 There's nothing we'd rather do less, 304 00:12:12,169 --> 00:12:15,266 So why don't you just grab us a couple of these costumes and we'll get it over with. 305 00:12:15,545 --> 00:12:17,183 You mean uniforms. 306 00:12:17,379 --> 00:12:18,507 I've heard it both ways. 307 00:12:18,557 --> 00:12:19,882 Can I ring the bell? 308 00:12:21,786 --> 00:12:25,363 Move! Move! 309 00:12:27,590 --> 00:12:29,966 Come on! Come on! Get moving downhill! 310 00:12:30,016 --> 00:12:32,473 This way! You're going down hill! Move it, move it! 311 00:12:32,523 --> 00:12:35,024 So how many people did you pull out of the fire? 312 00:12:35,074 --> 00:12:36,187 None! Building was empty. 313 00:12:36,237 --> 00:12:38,209 Keep moving! Move it! Move it! Go, go, go! 314 00:12:38,259 --> 00:12:41,954 Did you notice anything weird about the fire besides the smell? Oh! 315 00:12:42,470 --> 00:12:45,131 Lotta open spaces. No furniture cluttering up the joint. 316 00:12:45,181 --> 00:12:48,988 Hey! This isn't a picnic! Move! Go, go, go, go! 317 00:12:55,711 --> 00:12:57,520 Nope, I didn't see anyone suspicious in the crowd. 318 00:13:00,201 --> 00:13:01,818 I questioned him already, Shawn. 319 00:13:01,868 --> 00:13:03,686 Dude, he was doing the pole. 320 00:13:03,736 --> 00:13:05,465 Did anyone miss their shift that night? 321 00:13:05,532 --> 00:13:06,380 No. 322 00:13:06,430 --> 00:13:08,602 No one wants to lose out on the O.T. 323 00:13:08,652 --> 00:13:10,122 Anybody here with a criminal record? 324 00:13:10,172 --> 00:13:12,748 Shh! No talking. It kills the illusion. 325 00:13:12,798 --> 00:13:15,028 How much more of this do I have to take? 326 00:13:15,915 --> 00:13:17,982 Man, in order for him to stay certified in CPR. 327 00:13:18,032 --> 00:13:19,851 He has to practice on a live person. 328 00:13:19,979 --> 00:13:21,932 He's gonna use a tongue guard when he gives you mouth-to-mouth 329 00:13:21,982 --> 00:13:23,682 - So it's not even really like kissing. - What? 330 00:13:23,732 --> 00:13:25,869 If you find yourself becoming aroused, don't beat yourself up. 331 00:13:25,919 --> 00:13:27,637 You must be outta your damn mind. 332 00:13:31,387 --> 00:13:32,519 Everybody move it! 333 00:13:32,569 --> 00:13:34,661 This isn't part of the drill, let's go! 334 00:13:34,938 --> 00:13:36,028 No, Shawn. 335 00:13:36,078 --> 00:13:38,268 The arsonist might still be there. And we're already geared up. 336 00:13:38,318 --> 00:13:39,660 They won't even know I'm driving the truck! 337 00:13:39,710 --> 00:13:41,519 We should stay here. Get some gelato, 338 00:13:41,569 --> 00:13:42,719 And read the fire department's reports 339 00:13:42,720 --> 00:13:44,517 from the comfort of our not-on-fire office. 340 00:13:44,567 --> 00:13:45,679 Dude, if we go, 341 00:13:45,729 --> 00:13:48,140 You can drive behind a speeding fire truck. 342 00:13:48,372 --> 00:13:49,793 All right. Repeat after me: 343 00:13:49,843 --> 00:13:51,343 We are not going into a burning building. 344 00:13:51,393 --> 00:13:53,217 We are not-not going into a burning building. 345 00:13:53,267 --> 00:13:54,075 Break! 346 00:14:10,057 --> 00:14:11,035 Hey! 347 00:14:11,085 --> 00:14:12,449 Thought you said your shift was over. 348 00:14:12,499 --> 00:14:14,932 I heard about it on my scanner. What is this, Halloween? 349 00:14:14,982 --> 00:14:15,859 Why, you got candy? 350 00:14:16,060 --> 00:14:17,725 I'll take some good & plenty. Or good & fruity. 351 00:14:17,775 --> 00:14:18,779 How bad is it in there? 352 00:14:18,829 --> 00:14:20,788 I haven't been inside. I'm patrolling the scene from out here. 353 00:14:20,838 --> 00:14:22,274 So just try to stay outta the way, all right? 354 00:14:22,831 --> 00:14:24,435 This is command. First floor is secure. 355 00:14:24,485 --> 00:14:27,026 I'm sending more men to the second floor. Alpha side over. 356 00:14:28,162 --> 00:14:30,597 No, Shawn, we're not going into a burning building. You promised. 357 00:14:30,598 --> 00:14:32,035 - Actually, I didn't. - Yes, you did. 358 00:14:32,085 --> 00:14:32,928 The first floor is secure. 359 00:14:32,978 --> 00:14:34,586 Those things flare back up all the time. 360 00:14:34,636 --> 00:14:36,341 And you know how fire's attracted to me. 361 00:14:36,391 --> 00:14:37,357 Can you blame it? 362 00:14:37,407 --> 00:14:38,590 Man, look at you. 363 00:14:38,640 --> 00:14:40,204 Blair Underwood can't touch you right now. 364 00:14:40,254 --> 00:14:41,957 Blair Underwood never played a fireman, either. 365 00:14:42,007 --> 00:14:44,001 Exactly. Come on. I need the super sniffer. 366 00:14:44,399 --> 00:14:45,493 Shawn! 367 00:14:45,767 --> 00:14:48,064 This is not a good idea, Shawn. 368 00:14:48,114 --> 00:14:49,357 Shawn! 369 00:14:50,997 --> 00:14:52,226 Dammit. 370 00:14:52,276 --> 00:14:54,023 I-I don't know. 371 00:14:54,279 --> 00:14:56,535 Maybe we should try, uh— 372 00:14:57,001 --> 00:14:58,459 Gus, where are you? 373 00:14:58,640 --> 00:15:00,249 Down here! 374 00:15:00,299 --> 00:15:02,236 The key is to stay underneath the smoke! 375 00:15:02,286 --> 00:15:03,554 Would you get up? 376 00:15:06,634 --> 00:15:07,926 Start sniffing! 377 00:15:10,130 --> 00:15:11,373 There's something sweet in the air! 378 00:15:11,423 --> 00:15:15,458 I need to see what the ceiling looked like before it was scorched! 379 00:15:25,548 --> 00:15:27,116 Anything else? 380 00:15:27,807 --> 00:15:28,900 Nope. 381 00:15:28,950 --> 00:15:30,397 We're good. 382 00:15:37,630 --> 00:15:39,416 In all the years of fighting fires, 383 00:15:39,466 --> 00:15:42,565 That was the dumbest thing I have ever seen! 384 00:15:42,615 --> 00:15:45,640 If I was still a cop, I'd put you both in jail! 385 00:15:48,151 --> 00:15:49,836 I definitely smelled something. 386 00:15:49,886 --> 00:15:52,138 This fire was not an accident. 387 00:15:53,226 --> 00:15:54,592 I'll do you one better. 388 00:15:54,642 --> 00:15:57,074 The chief had flakes of the unburned ceiling in his hair. 389 00:15:57,417 --> 00:15:59,653 He was in there before the fire started. 390 00:15:59,703 --> 00:16:01,434 We've found our arsonurder. 391 00:16:02,229 --> 00:16:03,223 What? 392 00:16:03,750 --> 00:16:05,232 Firearsmen. 393 00:16:07,477 --> 00:16:09,421 Senor pantalones de fuego? 394 00:16:17,063 --> 00:16:18,959 Your psychic hunch was right, Shawn. 395 00:16:19,009 --> 00:16:22,328 This body was found in a wall space at the site of the fire. 396 00:16:22,366 --> 00:16:23,166 Yes. 397 00:16:23,167 --> 00:16:24,851 I could sense that the fires were related, 398 00:16:24,901 --> 00:16:27,100 And since the first one was set to cover up murder— 399 00:16:27,120 --> 00:16:28,796 There might be a body at the second fire too. 400 00:16:29,735 --> 00:16:30,875 Nice work. 401 00:16:31,076 --> 00:16:32,297 I'm sorry? 402 00:16:32,347 --> 00:16:34,104 It was either "nice work" or "ice fork," 403 00:16:34,154 --> 00:16:35,080 But I couldn't tell which. 404 00:16:35,238 --> 00:16:36,613 According to the M.E.'s report, 405 00:16:36,663 --> 00:16:40,295 There's a unique purple rubber melted in between the victim's toes. 406 00:16:40,345 --> 00:16:43,031 - Unique how? - It has real specks of gold in it. 407 00:16:43,081 --> 00:16:45,091 They think it came from the victim's sneakers. 408 00:16:45,141 --> 00:16:47,993 Purple and gold specks. That's jet jaguars. 409 00:16:48,043 --> 00:16:49,088 Gus owned them. 410 00:16:49,138 --> 00:16:52,315 They're the ugliest and most uncomfortable sneakers known to man. 411 00:16:52,365 --> 00:16:53,799 I had a pair. They weren't that bad. 412 00:16:53,849 --> 00:16:56,054 They were proven to cause polio. 413 00:16:56,235 --> 00:16:58,221 I have elongated metatarsals and inverted phalanges, Spencer, 414 00:16:58,271 --> 00:16:59,218 I have to wear whatever fits. 415 00:16:59,268 --> 00:17:00,988 Well then you know they were only sold in '98, 416 00:17:01,038 --> 00:17:02,474 And then discontinued immediately. 417 00:17:02,524 --> 00:17:04,760 The victim was wearing ten-year-old sneakers? 418 00:17:04,810 --> 00:17:06,563 Who holds onto tennis shoes for that long? 419 00:17:06,613 --> 00:17:08,598 Especially painful purple and gold ones? 420 00:17:08,648 --> 00:17:10,623 If this man was wearing them at the time of his death, 421 00:17:10,673 --> 00:17:12,898 Then he was definitely killed in '98, 422 00:17:12,948 --> 00:17:14,303 Possibly by the fashion mafia. 423 00:17:14,353 --> 00:17:15,802 Ten years ago, that makes no sense. 424 00:17:15,852 --> 00:17:18,062 Why would someone hang onto a body for a decade 425 00:17:18,112 --> 00:17:19,453 And then burn it to a crisp? 426 00:17:19,503 --> 00:17:20,577 Unless... 427 00:17:20,627 --> 00:17:22,576 the bodies have been there the whole time. 428 00:17:22,626 --> 00:17:24,887 Just rotting for ten years? That's your theory? 429 00:17:24,937 --> 00:17:27,833 Actually, come to think of it, both buildings were built in '98. 430 00:17:27,883 --> 00:17:29,994 An empty construction site is a good place to kill someone, 431 00:17:30,044 --> 00:17:32,044 And it'd be easy to slip a body behind the drywall. 432 00:17:32,094 --> 00:17:33,406 What... 433 00:17:34,168 --> 00:17:35,624 you're sure you're not a germaphobe. 434 00:17:35,674 --> 00:17:38,717 All right, let's just confirm the sneaker thing, and if Spencer's right, 435 00:17:38,898 --> 00:17:41,433 Let's get a list of all the buildings that were built ten years ago. 436 00:17:41,483 --> 00:17:42,311 What? 437 00:17:42,361 --> 00:17:44,117 You can just get a list of that kind of stuff? 438 00:17:44,167 --> 00:17:47,139 I'd like a list of all available Zoltar machines. 439 00:17:47,189 --> 00:17:50,314 For a little 14-year-old friend of mine. 440 00:17:50,750 --> 00:17:51,908 Thanks, Jules. 441 00:17:51,958 --> 00:17:53,292 So, miss Conrad. 442 00:17:54,329 --> 00:17:56,359 Anything else I should know about the second fire? 443 00:17:56,453 --> 00:17:57,853 Just that the firefighters caught a break 444 00:17:57,903 --> 00:18:00,246 Because there wasn't sufficient ventilation on the top floor. 445 00:18:00,296 --> 00:18:03,116 Without the oxygen, the men had no trouble putting out the fire. 446 00:18:03,462 --> 00:18:05,420 - Yeah, that was us. - Thanks to Manetti, here. 447 00:18:05,470 --> 00:18:07,790 We doused that fire in 33 minutes. 448 00:18:08,196 --> 00:18:10,436 So both fires went out relatively easily. 449 00:18:10,486 --> 00:18:11,677 I guess, yeah. 450 00:18:12,315 --> 00:18:14,106 Are you thinking what I'm thinking? 451 00:18:14,156 --> 00:18:16,379 I will bet every penny I have that I'm not. 452 00:18:16,429 --> 00:18:19,576 The arsonist made the fires easy to put out. 453 00:18:20,365 --> 00:18:22,584 Have you at all considered that this is an inside job? 454 00:18:22,634 --> 00:18:25,018 Well, this building wasn't insured either. The owners don't get anything. 455 00:18:25,068 --> 00:18:26,642 Inside your department. 456 00:18:26,913 --> 00:18:28,779 A firefighter? 457 00:18:33,518 --> 00:18:35,037 What're you doing? 458 00:18:35,578 --> 00:18:37,623 Do you see a bruise on my chest from all that CPR? 459 00:18:37,744 --> 00:18:39,385 All I see is chocolate with hair on it. 460 00:18:39,435 --> 00:18:40,831 You know the rules, Shawn. 461 00:18:40,881 --> 00:18:42,792 No sliding down the pole while I'm not here. 462 00:18:42,842 --> 00:18:44,136 But you are here. You're right here. 463 00:18:44,186 --> 00:18:45,139 You know what I mean, 464 00:18:45,189 --> 00:18:47,855 Especially when I'm stuck tailing fire chief Dan all day. 465 00:18:47,905 --> 00:18:49,832 And they don't even have a Dalmatian here, Shawn. 466 00:18:49,882 --> 00:18:51,379 Would you stop with the Dalmatians already? 467 00:18:51,429 --> 00:18:54,762 I'm just saying it'd be nice to see one in his natural habitat. 468 00:18:55,003 --> 00:18:57,138 They're not indigenous to firehouses, Gus. 469 00:18:57,188 --> 00:18:58,462 Did you find anything out or not? 470 00:18:58,512 --> 00:19:00,836 Well, I hid in a corner while he got a picture framed of him, 471 00:19:00,886 --> 00:19:02,607 - John Denver, and the Muppets. - Muppets? 472 00:19:02,657 --> 00:19:04,240 - Hey, Gonzo's was the shot, boy. - What? 473 00:19:04,290 --> 00:19:05,724 Sounds productive. 474 00:19:05,774 --> 00:19:07,757 Then I just had to stand around while he spent an hour 475 00:19:07,807 --> 00:19:09,369 Figuring out what type of rotiller to buy. 476 00:19:09,419 --> 00:19:11,621 Well, it's not an easy decision, Gus. After all, 477 00:19:11,671 --> 00:19:12,815 It's harvest season, pa. 478 00:19:12,865 --> 00:19:14,073 Jeb can't work the plow. 479 00:19:14,123 --> 00:19:16,337 You know he ain't been right since he come down with the consumption. 480 00:19:16,387 --> 00:19:17,631 Will you stop, Shawn? 481 00:19:17,681 --> 00:19:19,024 It did get interesting. 482 00:19:19,074 --> 00:19:20,596 He's our guy, and I know it. 483 00:19:20,646 --> 00:19:22,090 He was on his cell phone constantly. 484 00:19:22,247 --> 00:19:24,197 And I think I heard him ask about the accelerant. 485 00:19:24,247 --> 00:19:25,263 After that, 486 00:19:25,313 --> 00:19:27,339 He came rushing back here in a panic. 487 00:20:13,999 --> 00:20:16,036 Dude. It's sabotage. 488 00:20:16,086 --> 00:20:19,594 He's making it harder for the men to put out the fires. 489 00:20:21,819 --> 00:20:23,894 We gotta stop him. 490 00:20:30,942 --> 00:20:32,426 He's heading to the all-purpose room. 491 00:20:32,476 --> 00:20:34,203 There's only one exit to that room. 492 00:20:34,253 --> 00:20:36,641 Here's the plan: we corner, we confront. 493 00:20:36,691 --> 00:20:37,979 He confesses? 494 00:20:38,029 --> 00:20:39,197 We get samosas. 495 00:20:39,247 --> 00:20:40,109 Bet. 496 00:20:42,816 --> 00:20:43,865 Dude, is that really necessary? 497 00:20:43,915 --> 00:20:45,743 I don't play with killers, Shawn. 498 00:20:54,862 --> 00:20:56,760 Hello, children. 499 00:20:58,509 --> 00:20:59,763 Yes! 500 00:20:59,813 --> 00:21:02,685 Field trip to the old fire station. 501 00:21:02,735 --> 00:21:03,747 What're you two doing? 502 00:21:03,797 --> 00:21:06,105 We are here to help with the lesson. 503 00:21:06,225 --> 00:21:07,591 Clearly. 504 00:21:07,879 --> 00:21:10,195 So, uh, kiddies, 505 00:21:10,721 --> 00:21:13,253 Always rember to put out your cigarettes 506 00:21:13,303 --> 00:21:14,959 When you're finished smoking them. 507 00:21:15,160 --> 00:21:16,869 Uh— Excuse me? 508 00:21:16,919 --> 00:21:18,408 Uh, I mean, 509 00:21:18,979 --> 00:21:20,253 Don't smoke. 510 00:21:20,303 --> 00:21:21,644 Uh, in bed. 511 00:21:22,892 --> 00:21:24,486 Or in restaurants. 512 00:21:25,106 --> 00:21:26,685 Or in... 513 00:21:26,735 --> 00:21:28,911 - caves? - No smoking. 514 00:21:28,961 --> 00:21:30,531 Absolutely no smoking. 515 00:21:30,581 --> 00:21:33,537 And don't listen to anyone who says that a pipe is cool, 516 00:21:33,587 --> 00:21:36,329 Because I'm telling you, it is not. 517 00:21:36,379 --> 00:21:39,386 Get out. Get out. Get out! 518 00:21:40,138 --> 00:21:41,386 Well, that was a waste of time. 519 00:21:41,436 --> 00:21:43,450 Or was it? 520 00:21:43,599 --> 00:21:44,430 What is that? 521 00:21:44,480 --> 00:21:46,817 I accidentally mixed up fire chief Dan's phone with mine. 522 00:21:46,867 --> 00:21:49,154 They're similar shapes, and my hand was in his jacket pocket. 523 00:21:49,204 --> 00:21:50,281 You stole his phone? 524 00:21:50,331 --> 00:21:51,845 He was throwing us out— 525 00:21:51,979 --> 00:21:53,484 Gus, I plead the third. 526 00:21:53,534 --> 00:21:54,731 The third amendment is no soldier 527 00:21:54,732 --> 00:21:56,127 can live in your house against your will. 528 00:21:56,177 --> 00:21:58,353 - You mean the fifth. - I've heard it both ways. 529 00:21:58,530 --> 00:21:59,548 What other ways have you heard it? 530 00:21:59,598 --> 00:22:00,903 Just look at this. 531 00:22:01,704 --> 00:22:04,206 Five calls in a row to hardware stores all over the city. 532 00:22:04,256 --> 00:22:06,092 Where one might go to buy methylbenzene. 533 00:22:06,142 --> 00:22:08,153 That's what I'm talking about. 534 00:22:09,224 --> 00:22:10,871 Fire chief Dan? 535 00:22:10,921 --> 00:22:11,758 Honestly? 536 00:22:11,892 --> 00:22:14,395 That's why you brought me down to this death trap? 537 00:22:14,445 --> 00:22:15,269 Death trap? 538 00:22:15,319 --> 00:22:18,826 This office is in violation of almost every fire safety code on the books. 539 00:22:19,511 --> 00:22:21,338 Not to contradict, but 540 00:22:21,388 --> 00:22:23,378 We are 100% up to code. 541 00:22:23,547 --> 00:22:25,294 I don't walk into a building unless it's safe. 542 00:22:25,472 --> 00:22:27,004 Much less work in one. 543 00:22:27,282 --> 00:22:30,077 Your smoke detector is a paper bowl with an M&M stuck to it. 544 00:22:30,462 --> 00:22:33,452 Shawn, where's the Ryerson smoke detector I bought for the office? 545 00:22:33,502 --> 00:22:35,573 Oh, that thing? It kept beeping during seance week. 546 00:22:35,623 --> 00:22:37,348 Where is it now? 547 00:22:38,774 --> 00:22:39,574 Charleston chew? 548 00:22:39,618 --> 00:22:40,744 Charleston chew. 549 00:22:41,240 --> 00:22:44,236 You also have an overloaded socket, and a hotplate on the ground. 550 00:22:44,286 --> 00:22:46,294 I like soup. I won't apologize for that. 551 00:22:46,344 --> 00:22:48,216 It's next to a stack of old newspapers. 552 00:22:48,266 --> 00:22:50,308 I also like to read while I eat. 553 00:22:50,358 --> 00:22:52,531 Can you please just tell me why you think it's Dan? 554 00:22:52,752 --> 00:22:54,841 Well, it's not like I stole his cell phone or anything. 555 00:22:54,891 --> 00:22:56,826 'Cause I mean I don't do that sort of thing. 556 00:22:56,969 --> 00:22:58,935 Although I'm sensing someone did, I'll solve that later. 557 00:22:58,985 --> 00:23:01,690 No, this, this was just deeply-rooted 558 00:23:01,740 --> 00:23:03,522 Psychic vibage. 559 00:23:03,729 --> 00:23:05,450 I know it's hard to believe. 560 00:23:05,500 --> 00:23:07,396 No. Actually it's not. 561 00:23:07,446 --> 00:23:08,874 It kinda makes sense. 562 00:23:09,321 --> 00:23:10,343 He never thought it was arson, 563 00:23:10,355 --> 00:23:12,488 And he hated it when I questioned his men. 564 00:23:13,147 --> 00:23:14,199 What did the cops say? 565 00:23:14,249 --> 00:23:15,084 We haven't told them. 566 00:23:15,364 --> 00:23:16,815 We thought you'd like to make the bust. 567 00:23:16,865 --> 00:23:18,973 After all, this is your case. 568 00:23:22,384 --> 00:23:23,260 That— 569 00:23:24,252 --> 00:23:26,222 I mean, to say that— 570 00:23:26,272 --> 00:23:28,889 I mean, that— That you would think of me. 571 00:23:29,611 --> 00:23:30,985 That— You would do that. 572 00:23:31,637 --> 00:23:34,916 This seems like a great opportunity for a hug. C'mere. 573 00:23:35,582 --> 00:23:36,767 No? 574 00:23:37,805 --> 00:23:39,721 - Rotator cuff. - Right. 575 00:23:40,658 --> 00:23:42,044 There's been another fire. 576 00:23:42,094 --> 00:23:43,846 With another body? 577 00:23:47,673 --> 00:23:49,302 Forensics is on the way. 578 00:23:49,352 --> 00:23:51,971 Another body. You were right. 579 00:23:52,437 --> 00:23:54,389 As a courtesy, I want to let you know my office 580 00:23:54,439 --> 00:23:57,234 Is going to be bringing in Dan Trombly for questioning. 581 00:23:57,413 --> 00:23:58,749 - The fire chief? - Correct. 582 00:23:58,799 --> 00:24:00,669 That could be a problem. 583 00:24:00,719 --> 00:24:01,714 Why? 584 00:24:01,764 --> 00:24:03,060 Because... 585 00:24:04,605 --> 00:24:07,052 that skeleton wasn't the only body we found. 586 00:24:07,102 --> 00:24:08,456 Lift that, please. 587 00:24:16,628 --> 00:24:19,195 It says here that the fire chief died of asphyxiation. 588 00:24:19,245 --> 00:24:20,993 Smoke inhalation. 589 00:24:22,504 --> 00:24:23,579 Oh, I'm getting something. 590 00:24:24,131 --> 00:24:25,892 How much more of this do I have to endure? 591 00:24:27,005 --> 00:24:29,126 Do you see the bruise on my chest from all that CPR? 592 00:24:29,636 --> 00:24:32,285 There was someone else there. They tried to give him CPR before he died. 593 00:24:32,335 --> 00:24:33,590 Maybe someone who knew him. 594 00:24:33,640 --> 00:24:35,605 Of course they knew him. It's like practically kissing him. 595 00:24:35,655 --> 00:24:37,678 What the hell was the fire chief doing there in the first place? 596 00:24:37,728 --> 00:24:38,994 I mean, I don't think he started the fire. 597 00:24:39,044 --> 00:24:40,182 He wasn't wearing any protective gear, 598 00:24:40,232 --> 00:24:42,117 There weren't any traces of accelerants on him. 599 00:24:42,307 --> 00:24:43,445 We got a break. 600 00:24:43,495 --> 00:24:45,660 The latest skeleton is still too burned to get an I.D., 601 00:24:45,710 --> 00:24:46,929 But our killer didn't know that 602 00:24:46,930 --> 00:24:48,823 our victim had an iced in his body. 603 00:24:48,873 --> 00:24:50,459 Ew. They make those for men? 604 00:24:50,509 --> 00:24:51,859 It's like a pacemaker. 605 00:24:51,909 --> 00:24:54,050 Tracked the serial number back to central coast components 606 00:24:54,100 --> 00:24:55,370 Who sold it to Saint Mary's 607 00:24:55,420 --> 00:24:57,776 Who implanted it into our victim 12 years ago. 608 00:24:57,826 --> 00:24:59,078 Okay, what do we know about our victim? 609 00:24:59,128 --> 00:25:00,659 Wait, our skeleton was a criminal? 610 00:25:00,709 --> 00:25:02,920 That's right. His name is Steven J. Renkel. 611 00:25:02,970 --> 00:25:04,438 As in the kid from Family Matters. 612 00:25:04,488 --> 00:25:06,457 - No. - As in the Renkel fires of '98. 613 00:25:06,507 --> 00:25:08,263 - Yes. - Guys, bring it in. 614 00:25:08,313 --> 00:25:10,353 So our victim is a firestarter himself? 615 00:25:10,403 --> 00:25:14,223 Yeah, they were a bunch of vandals who liked going around and starting fires. 616 00:25:14,795 --> 00:25:17,923 These are Renkel's only known accomplices. 617 00:25:21,682 --> 00:25:22,919 Whoa. 618 00:25:22,969 --> 00:25:24,264 Oh, I'm getting something. 619 00:25:26,682 --> 00:25:28,194 The second victim is in one of those pictures. 620 00:25:28,244 --> 00:25:29,383 What? How do you know that? 621 00:25:29,433 --> 00:25:30,379 He's telling me he was murdered, 622 00:25:30,429 --> 00:25:32,168 He's saying it poorly 'cause he speaks with a whisth-le. 623 00:25:32,218 --> 00:25:34,345 A whithle, like thith, he thpeakth like thith. 624 00:25:34,395 --> 00:25:36,581 Which would be endearing on an eight-year-old, maybe Terry Thomas, 625 00:25:36,631 --> 00:25:38,723 Or the original supermodel Lauren Hutton. 626 00:25:38,773 --> 00:25:41,281 But this, this just screams for adult braces. 627 00:25:41,331 --> 00:25:44,540 Any form of simple orthodontia, really, it's not that expensive. 628 00:25:44,590 --> 00:25:46,281 You're saying it's the guy who has the gap in his teeth? 629 00:25:46,331 --> 00:25:47,157 Don't say "gap." 630 00:25:47,207 --> 00:25:49,231 He prefers "tooth alley," but yeth, it ith. 631 00:25:49,281 --> 00:25:50,490 I remember these guys. 632 00:25:50,540 --> 00:25:51,987 They all disappeared around the same time. 633 00:25:52,037 --> 00:25:53,473 We figured they'd just skipped town. 634 00:25:53,523 --> 00:25:54,423 That's it! 635 00:25:54,473 --> 00:25:56,117 The third victim is up there as well. 636 00:25:56,167 --> 00:25:58,462 He's not speaking because he's afraid you'll criticize his appearance, 637 00:25:58,512 --> 00:26:00,024 Just like you did with tooth gap boy. 638 00:26:00,074 --> 00:26:01,083 Look, now you got me doing it. 639 00:26:01,133 --> 00:26:04,061 Someone must've hunted them down and killed them ten years ago. 640 00:26:04,111 --> 00:26:05,544 And now they're burning off the evidence. 641 00:26:05,649 --> 00:26:07,338 It's a long time to wait to clean up a mess. 642 00:26:07,388 --> 00:26:09,433 You should see how long it takes Gus to clean his cereal bowl. 643 00:26:09,569 --> 00:26:11,712 Only one guy in the crew Has been a suspect 644 00:26:11,713 --> 00:26:13,647 in other arsons since the Renkel fire. 645 00:26:13,797 --> 00:26:16,024 And that's Bodie Lambert. 646 00:26:16,687 --> 00:26:19,849 All right, so why is Bodie the only one we're still hearing from? 647 00:26:19,899 --> 00:26:21,559 Maybe he turned on his partners. 648 00:26:21,609 --> 00:26:23,173 Happens all the time. 649 00:26:23,223 --> 00:26:24,212 This could be our killer. 650 00:26:24,262 --> 00:26:25,385 Furder. 651 00:26:25,435 --> 00:26:26,362 What? 652 00:26:26,412 --> 00:26:28,167 Fire murderer. 653 00:26:28,217 --> 00:26:29,581 Furder. 654 00:26:30,423 --> 00:26:31,656 Put a bolo on him, asap. 655 00:26:31,706 --> 00:26:33,250 Whoa, whoa, whoa... 656 00:26:33,300 --> 00:26:35,170 you're gonna issue these guys bolo ties? 657 00:26:35,298 --> 00:26:37,757 It stands for "be on the lookout." 658 00:26:41,327 --> 00:26:44,499 What are you doing? Army will kill you if he sees you messing with this stuff. 659 00:26:44,549 --> 00:26:46,182 Well, why are we here? 660 00:26:46,232 --> 00:26:47,688 The cops are following the bodies. 661 00:26:47,738 --> 00:26:49,291 I thought we'd take a different avenue. 662 00:26:49,341 --> 00:26:50,397 The buildings. 663 00:26:50,447 --> 00:26:51,721 What do we know? 664 00:26:51,771 --> 00:26:53,632 They're all commercial and industrial. 665 00:26:53,682 --> 00:26:54,992 And... 666 00:26:55,401 --> 00:26:56,624 they were all built in the same year. 667 00:26:56,674 --> 00:26:57,688 After the Renkel fire. 668 00:26:57,738 --> 00:26:58,785 Correct. 669 00:26:59,932 --> 00:27:02,855 Lotta open spaces. No furniture cluttering up the joint. 670 00:27:04,988 --> 00:27:06,473 Also. 671 00:27:07,035 --> 00:27:08,635 They seemed to be abandoned. 672 00:27:08,685 --> 00:27:10,059 Yet none of them are for sale. 673 00:27:10,109 --> 00:27:11,772 Why would three different owners 674 00:27:11,822 --> 00:27:14,569 Leave valuable real estate like that sitting around empty? 675 00:27:16,934 --> 00:27:17,981 What can I do for you guys? 676 00:27:18,031 --> 00:27:20,233 We need to see your files on the three burned buildings. 677 00:27:20,283 --> 00:27:23,482 Sure, just fill out requisition form ig88, 678 00:27:23,532 --> 00:27:24,475 You can get 'em upstairs. 679 00:27:24,525 --> 00:27:26,163 Army, that will take forever. We really need to s— 680 00:27:26,213 --> 00:27:29,077 Paperwork is paperwork. It's the basis for civilization. 681 00:27:29,127 --> 00:27:31,987 Just fill out the forms, I'll give you everything you need. 682 00:27:33,326 --> 00:27:34,575 Fire alarm. 683 00:27:34,625 --> 00:27:35,545 We'd better evacuate. 684 00:27:35,595 --> 00:27:38,829 All right, everybody outta here. I gotta go deal with this. 685 00:27:50,630 --> 00:27:53,096 Good thing we had a plan b ready. 686 00:27:53,277 --> 00:27:54,902 You smell like a peach meadow. 687 00:27:54,952 --> 00:27:57,930 That's the incense I used to set off the smoke detector. 688 00:27:57,980 --> 00:28:00,248 You didn't just pull the fire alarm? It's right there on the wall. 689 00:28:00,298 --> 00:28:03,485 Uh, that's a crime, Shawn. I remain not culpable. 690 00:28:03,535 --> 00:28:05,829 I didn't set off the detector. The smoke did. 691 00:28:06,216 --> 00:28:07,253 Who burned the incense? 692 00:28:07,303 --> 00:28:08,231 I plead the fifth. 693 00:28:08,953 --> 00:28:10,849 Element, dimension, beatle? 694 00:28:10,988 --> 00:28:12,784 You can't plead "Billy Preston." 695 00:28:13,058 --> 00:28:14,047 All right, what're we doing? 696 00:28:14,097 --> 00:28:16,698 Bring up the burnt buildings. 697 00:28:16,748 --> 00:28:17,901 Okay. 698 00:28:19,090 --> 00:28:20,380 Here we are. 699 00:28:21,548 --> 00:28:22,545 Dude. 700 00:28:22,595 --> 00:28:24,763 All these buildings have "SR" next to 'em. 701 00:28:24,813 --> 00:28:26,771 That stands for "seismic retrofit." 702 00:28:26,821 --> 00:28:29,281 It applies to any building built in '98. 703 00:28:31,056 --> 00:28:33,760 Looks like all the safety codes were just changed last week. 704 00:28:33,810 --> 00:28:35,407 Right before the first fire. 705 00:28:35,457 --> 00:28:36,760 That's why they're all empty. 706 00:28:37,001 --> 00:28:39,107 They're no longer considered earthquake safe. 707 00:28:39,157 --> 00:28:41,707 They're gonna open up the walls to bring them up to code. 708 00:28:42,188 --> 00:28:44,834 Dude, that's it. That's what started this whole thing. 709 00:28:44,999 --> 00:28:47,273 The killer realized that the bodies he stashed in those buildings 710 00:28:47,323 --> 00:28:50,213 Ten years ago are gonna be discovered, and now he's torching the evidence. 711 00:28:50,263 --> 00:28:52,636 There's, like, 20 buildings scheduled to be retrofitted. 712 00:28:52,686 --> 00:28:54,004 Lemme print out the list. 713 00:28:54,054 --> 00:28:55,232 Well, step it up. 714 00:28:55,282 --> 00:28:58,121 We still have a few minutes before they let anybody back in the building. 715 00:28:58,306 --> 00:28:59,874 Dude, trust me. 716 00:28:59,924 --> 00:29:01,528 You wanna hurry. 717 00:29:05,317 --> 00:29:06,515 You coulda pulled me outta there. 718 00:29:06,565 --> 00:29:08,098 Dude, I gave you two full warnings. 719 00:29:08,148 --> 00:29:09,179 My underwear's soaked. 720 00:29:09,229 --> 00:29:10,435 - Just like old times. - Kiss my— 721 00:29:10,485 --> 00:29:11,302 Guys. 722 00:29:11,352 --> 00:29:14,088 One of those buildings is gonna be targeted next by the arsonist. 723 00:29:14,138 --> 00:29:14,938 Are you sure? 724 00:29:14,975 --> 00:29:18,528 I'm al b. Sure watching Diane Schuur apply sure roll-on. 725 00:29:18,578 --> 00:29:20,619 While viewing the sure thing. 726 00:29:20,790 --> 00:29:21,599 That's pretty sure. 727 00:29:21,649 --> 00:29:22,887 It's all-day sure. 728 00:29:23,886 --> 00:29:26,799 You are a strange person, but extremely effective. 729 00:29:26,849 --> 00:29:28,893 See? A little teamwork isn't the worst thing. 730 00:29:29,244 --> 00:29:30,653 Psychically, I could sense 731 00:29:30,703 --> 00:29:33,263 That there was information in that office that we need, so, uh, 732 00:29:33,523 --> 00:29:35,433 We'll go check with the cops while you scope those out. 733 00:29:39,547 --> 00:29:41,257 Carpal tunnel. 734 00:29:41,307 --> 00:29:42,720 Hey! 735 00:29:43,066 --> 00:29:45,321 That's fair. 736 00:29:46,522 --> 00:29:47,454 Hey. 737 00:29:47,504 --> 00:29:48,817 We got a hit on that bolo. 738 00:29:48,867 --> 00:29:50,792 Sheriff in Barstow found Bodie Lambert 739 00:29:50,842 --> 00:29:52,907 Holed up in a motel 6 under one of his aliases. 740 00:29:52,957 --> 00:29:54,321 Excellent. 741 00:29:54,371 --> 00:29:55,268 Dobson! 742 00:29:55,318 --> 00:29:58,194 Get a hold of Barstow pd, tell 'em not to make a move without us. 743 00:29:58,244 --> 00:30:01,153 He is mine. 744 00:30:05,952 --> 00:30:07,909 Police! 745 00:30:10,710 --> 00:30:11,571 Clear. 746 00:30:11,621 --> 00:30:12,635 O'Hara, you got anything? 747 00:30:12,685 --> 00:30:14,491 Nothing here. All clear. 748 00:30:14,541 --> 00:30:16,550 Do these things come in different sizes? 749 00:30:16,600 --> 00:30:18,735 Because my movement is very constricted. 750 00:30:18,785 --> 00:30:20,864 I feel like it's creating all the wrong lines. 751 00:30:20,914 --> 00:30:22,913 Maybe if they were v-necks, or lapels. 752 00:30:22,963 --> 00:30:23,868 Or epaulets. 753 00:30:23,918 --> 00:30:26,017 - What're they doing here? - I may have given them a heads-up. 754 00:30:26,200 --> 00:30:28,075 It wasn't exactly an invitation. 755 00:30:28,125 --> 00:30:30,655 Well, he must've bolted out the window. He's not gonna get far. 756 00:30:30,939 --> 00:30:32,440 Aerial two, you got a twenty on the perp? 757 00:30:32,490 --> 00:30:34,262 - You called in air support for this? - Of course I did. 758 00:30:34,312 --> 00:30:36,022 'Scuse me. 759 00:30:37,435 --> 00:30:38,722 If I may. 760 00:30:39,008 --> 00:30:41,944 - What're you doing? - Uh, you might wanna stand back. 761 00:30:49,150 --> 00:30:50,341 Freeze! 762 00:30:50,391 --> 00:30:52,022 Put your hands behind your back. 763 00:31:02,900 --> 00:31:04,170 He's not talking. 764 00:31:04,220 --> 00:31:06,199 I sense that he's superstitious. 765 00:31:06,249 --> 00:31:09,596 He might talk to someone from a higher ethereal plane. 766 00:31:09,735 --> 00:31:11,790 May I have a shot? 767 00:31:11,840 --> 00:31:13,292 Knock yourself out. 768 00:31:13,342 --> 00:31:16,437 Gimme a second. I have to go outside and get something off the ground. 769 00:31:20,828 --> 00:31:21,895 Hey. 770 00:31:24,910 --> 00:31:26,424 Shawn Spencer. 771 00:31:26,474 --> 00:31:28,578 Psychic interrogator. 772 00:31:28,628 --> 00:31:31,034 Maybe you remember me from when I apprehended you? 773 00:31:31,084 --> 00:31:32,613 Remember back then? 774 00:31:32,663 --> 00:31:35,191 No? That's okay. 775 00:31:35,882 --> 00:31:37,121 I got everything I need. 776 00:31:37,171 --> 00:31:39,154 Have fun in prison. Word to the wise: 777 00:31:39,204 --> 00:31:41,309 Don't drop the bar of soap. 778 00:31:41,359 --> 00:31:43,661 Oh, please. Don't try that routine on me. 779 00:31:44,360 --> 00:31:46,130 No, literally, man. Don't drop the soap. 780 00:31:46,180 --> 00:31:48,149 There's so much bacteria on those floors. 781 00:31:48,199 --> 00:31:51,060 I'm pretty sure they only issue one bar a month, so... 782 00:31:51,531 --> 00:31:52,528 why are you eating that? 783 00:31:52,578 --> 00:31:54,989 Raw leaves is what the earth mother allows me to eat. 784 00:31:55,213 --> 00:31:57,353 It banishes all negative entities. 785 00:31:57,554 --> 00:31:58,543 What, are you a fairy? 786 00:31:58,806 --> 00:32:01,124 Hardly. I've seen little darlings like, 11 times. 787 00:32:02,571 --> 00:32:04,212 But I am a male wiccan. 788 00:32:04,262 --> 00:32:05,098 You're not wiccan. 789 00:32:05,148 --> 00:32:06,527 I'm level eight, jack. 790 00:32:06,577 --> 00:32:09,418 I'd be level nine if it wasn't for my seasonal pollen allergies. 791 00:32:09,728 --> 00:32:10,723 What's your coven? 792 00:32:10,773 --> 00:32:11,840 Say what? 793 00:32:11,890 --> 00:32:13,357 What's your passphrase? 794 00:32:15,506 --> 00:32:17,277 I don't know you, man. 795 00:32:17,831 --> 00:32:20,193 Same time. One, two, three. 796 00:32:20,327 --> 00:32:21,514 - Gardnerian. - Knight rider. 797 00:32:22,009 --> 00:32:22,836 Wait, what? 798 00:32:22,886 --> 00:32:24,730 Gardner... rarian. 799 00:32:25,884 --> 00:32:28,172 Exactly what you said, man. 800 00:32:29,778 --> 00:32:31,678 It is so dope 801 00:32:31,728 --> 00:32:33,675 To connect with other weirdos. 802 00:32:33,725 --> 00:32:35,799 But right here, man, you and me? 803 00:32:35,849 --> 00:32:37,884 We understand each other. 804 00:32:37,934 --> 00:32:39,493 All that fairy stuff aside, 805 00:32:39,964 --> 00:32:41,041 I dig you, Bodie. 806 00:32:41,091 --> 00:32:43,963 I... dig... Bodie. 807 00:32:45,287 --> 00:32:47,917 Now, I only got a minute before the cops come in and haul you out, 808 00:32:47,967 --> 00:32:49,627 So I'm gonna level with you. 809 00:32:49,677 --> 00:32:53,850 The earth force mother is pretty P.O.'Ed at you, man. 810 00:32:54,166 --> 00:32:55,490 Me? 811 00:32:55,951 --> 00:32:57,301 You're crazy. I didn't do anything. 812 00:32:57,351 --> 00:32:59,389 She sent me here to stop you. 813 00:32:59,439 --> 00:33:01,575 How do you think I found you in that ceiling, bro? 814 00:33:01,625 --> 00:33:03,063 Luck? No. 815 00:33:03,113 --> 00:33:04,517 I got a message. 816 00:33:04,567 --> 00:33:06,472 Why is the earth spirit after me? 817 00:33:06,522 --> 00:33:09,259 She knows you lit those fires, bro. 818 00:33:09,309 --> 00:33:12,397 We found the crewmates you murdered in the buildings. 819 00:33:12,447 --> 00:33:13,834 I didn't kill nobody, brother. 820 00:33:13,884 --> 00:33:15,402 It must've been that guy. 821 00:33:15,452 --> 00:33:18,066 Whoa, whoa, whoa, wait, wait, wait, what guy? 822 00:33:19,555 --> 00:33:20,992 Ten years ago, 823 00:33:21,042 --> 00:33:23,003 Somebody started hunting us down. 824 00:33:23,281 --> 00:33:25,066 Someone grabbed me outta my car. 825 00:33:25,116 --> 00:33:26,912 Took me to some construction site. 826 00:33:26,962 --> 00:33:28,456 Made me get on my knees. 827 00:33:28,506 --> 00:33:31,101 Told me I had to pay for killing those two firemen. 828 00:33:31,232 --> 00:33:32,481 Then he pulls the trigger. 829 00:33:32,531 --> 00:33:33,852 Nothing happens. 830 00:33:36,097 --> 00:33:37,191 I get the hell outta there. 831 00:33:38,122 --> 00:33:40,210 I haven't been to Santa Barbara since that night. 832 00:33:41,388 --> 00:33:42,604 I found Wicca. 833 00:33:43,236 --> 00:33:44,510 And reformed. 834 00:33:45,109 --> 00:33:47,417 Where'd this mystery man take you, bro? 835 00:33:47,695 --> 00:33:49,219 Like, an address or something? 836 00:33:49,554 --> 00:33:51,572 Had a bag over my head most of the time. 837 00:33:51,697 --> 00:33:54,085 But that night is burned in my mind. 838 00:33:54,135 --> 00:33:56,002 I was about to die, 839 00:33:56,212 --> 00:33:58,953 And all I remember hearing is birds. 840 00:33:59,550 --> 00:34:00,539 Lots of them. 841 00:34:00,589 --> 00:34:02,781 Sounded like hundreds. 842 00:34:04,234 --> 00:34:05,567 Birds. 843 00:34:05,617 --> 00:34:07,503 Yeah. Chirping. 844 00:34:09,673 --> 00:34:10,960 Wicca out, brotha. 845 00:34:19,224 --> 00:34:21,046 Shawn, I still can't believe the police thought 846 00:34:21,096 --> 00:34:23,186 your bird-chirping clue was too vague. 847 00:34:23,236 --> 00:34:26,507 Well, they're still trying to figure out what building Bodie was taken to. 848 00:34:27,013 --> 00:34:27,839 Hey. 849 00:34:27,889 --> 00:34:29,877 Well, at least Bodie told us the killer's motives. 850 00:34:29,927 --> 00:34:33,050 Someone is avenging the deaths of the firemen killed during the Renkel fires. 851 00:34:33,100 --> 00:34:34,311 Maybe it is a firefighter. 852 00:34:34,361 --> 00:34:36,723 I warned you, Shawn. Firefighters are trouble. 853 00:34:36,773 --> 00:34:38,819 I did everything in my power to keep you off the pole. 854 00:34:38,961 --> 00:34:42,492 And you succeeded, dad, in every conceivable way. 855 00:34:42,542 --> 00:34:44,676 But, since our bad guy was targeting criminals, 856 00:34:44,726 --> 00:34:46,910 Rogue cop is now added to the list. 857 00:34:46,960 --> 00:34:49,089 Look, we have all the potential arson targets. 858 00:34:49,139 --> 00:34:51,475 Since our killer scouted one out for Bodie, 859 00:34:51,525 --> 00:34:52,831 He may have still used them for other victims. 860 00:34:52,881 --> 00:34:55,644 And all you got going on is your bird chirping. 861 00:34:55,827 --> 00:34:56,753 Wait a minute. 862 00:34:56,803 --> 00:34:58,254 What about Mrs. Mugglesworth? 863 00:34:58,410 --> 00:35:00,121 - My cockatoo when I was eight? - Yeah. 864 00:35:00,171 --> 00:35:01,871 Wow. I haven't thought about her in years. 865 00:35:01,921 --> 00:35:03,684 Remember when she died, your parents fed you some story 866 00:35:03,734 --> 00:35:04,881 About taking her somewhere? 867 00:35:04,931 --> 00:35:06,180 The bird sanctuary. 868 00:35:06,230 --> 00:35:08,057 But she's not dead. She's still there, 869 00:35:08,107 --> 00:35:10,166 Living amongst other relinquished avians. 870 00:35:10,632 --> 00:35:12,677 Gus, have you seen her since your parents took her there? 871 00:35:12,727 --> 00:35:13,623 Of course not. 872 00:35:13,673 --> 00:35:15,072 She had a rare bird disease 873 00:35:15,122 --> 00:35:17,392 Where she would lose her feathers if anyone ever looked at her. 874 00:35:17,442 --> 00:35:20,269 So she has to be kept in a special mirrored cage. 875 00:35:20,468 --> 00:35:21,278 What? 876 00:35:21,328 --> 00:35:23,413 Gus, your parents lied to you. 877 00:35:23,463 --> 00:35:25,718 We do it sometimes to protect our kids. 878 00:35:25,768 --> 00:35:27,424 Your bird bit the big one. Sorry, pal. 879 00:35:27,474 --> 00:35:30,868 Yeah, not all pets can go live on a special wheat farm like my rabbits. 880 00:35:32,086 --> 00:35:33,340 That's right, son. 881 00:35:33,390 --> 00:35:35,284 Where is this bird sanctuary? 882 00:35:36,051 --> 00:35:37,834 Third street and d. 883 00:35:38,094 --> 00:35:39,370 - Third and d. - Yeah. 884 00:35:39,420 --> 00:35:40,508 Really? 885 00:35:40,558 --> 00:35:42,526 Dude, hundreds of birds chirping. 886 00:35:42,576 --> 00:35:44,134 That never occurred to you till now? 887 00:35:44,184 --> 00:35:46,710 Leaving Mrs. Mugglesworth was a painful memory, Shawn. 888 00:35:46,760 --> 00:35:48,423 I blocked it out until 12 seconds ago. 889 00:35:48,473 --> 00:35:50,620 Guys, guys, guys. The Daedalus building. 890 00:35:50,670 --> 00:35:51,879 It's right there. Right in that area. 891 00:35:51,929 --> 00:35:53,776 Well when is it schedded to be retrofitted? 892 00:35:53,826 --> 00:35:55,108 Tomorrow. 893 00:35:55,544 --> 00:35:57,680 Well that means your pyromaniac is gonna get to work today. 894 00:35:57,730 --> 00:35:59,785 Shawn, we told Morgan to check all these buildings. 895 00:35:59,835 --> 00:36:02,285 I gotta call her. Tell her not to go in without backup. 896 00:36:22,950 --> 00:36:24,453 Dammit, I still can't get a hold of Morgan. 897 00:36:24,503 --> 00:36:25,916 I got a bad feeling about this. 898 00:36:25,966 --> 00:36:27,400 You call Lassiter and the fire department? 899 00:36:27,450 --> 00:36:28,260 They're on their way. 900 00:36:37,415 --> 00:36:38,457 Morgan! 901 00:36:46,004 --> 00:36:47,322 Army Johnson? 902 00:36:47,372 --> 00:36:48,921 Stay where you are. 903 00:36:48,971 --> 00:36:50,365 Don't make a move. 904 00:36:51,447 --> 00:36:53,508 Dude. Start talking. 905 00:36:53,586 --> 00:36:55,308 Stall him till everybody gets here. 906 00:36:55,358 --> 00:36:56,725 Don't let him toss that flame. 907 00:36:57,298 --> 00:37:00,041 I know you killed those criminals. 908 00:37:00,591 --> 00:37:01,553 But I know why. 909 00:37:02,253 --> 00:37:04,869 Honey, the last time this city had an arsonist 910 00:37:04,919 --> 00:37:07,591 Was so long ago, I was still on the big red truck. 911 00:37:07,641 --> 00:37:08,975 Because 912 00:37:09,025 --> 00:37:11,497 Back in the day, you were a fireman. 913 00:37:12,105 --> 00:37:15,599 And those vandals set fires that took the lives of two of your colleagues. 914 00:37:16,357 --> 00:37:18,552 Died fighting the Renkel fires of '98. 915 00:37:18,602 --> 00:37:20,146 Set by a bunch of vandals. 916 00:37:20,297 --> 00:37:23,098 I served side-by-side with those firemen for years. 917 00:37:23,148 --> 00:37:24,476 They had families. 918 00:37:25,032 --> 00:37:26,231 You're right. They did. 919 00:37:27,393 --> 00:37:29,543 So you left the department. 920 00:37:29,593 --> 00:37:31,270 You took a job 921 00:37:31,320 --> 00:37:33,665 Inspecting buildings for code violations. 922 00:37:33,715 --> 00:37:35,921 And you discovered... 923 00:37:36,252 --> 00:37:38,455 those are pretty good places to hide a body. 924 00:37:39,652 --> 00:37:42,160 So you stalked and killed your victims, 925 00:37:42,210 --> 00:37:44,054 You covered them with lye, 926 00:37:44,104 --> 00:37:47,369 And then plugged them into walls. 927 00:37:53,897 --> 00:37:56,716 But your old buddy the fire chief figured you out. 928 00:37:57,172 --> 00:37:58,253 Made a few calls. 929 00:37:58,363 --> 00:38:00,879 Five calls in a row to hardware stores all over the city. 930 00:38:01,280 --> 00:38:04,025 Affirmed that it was you that bought the accelerant... 931 00:38:05,689 --> 00:38:06,737 then finally, 932 00:38:06,787 --> 00:38:07,619 He caught you in the act. 933 00:38:07,669 --> 00:38:08,965 Army, what are you doing? 934 00:38:09,015 --> 00:38:10,537 Don't do it! Don't do it! 935 00:38:10,845 --> 00:38:12,461 But it was too late, wasn't it? 936 00:38:13,875 --> 00:38:16,315 Always the fireman, he tried to put it out. 937 00:38:20,871 --> 00:38:22,860 You even tried to save his life. 938 00:38:23,536 --> 00:38:24,875 Come on, Danny. 939 00:38:24,925 --> 00:38:26,604 It wasn't my fault. 940 00:38:27,040 --> 00:38:29,246 Danny wasn't supposed to be there. 941 00:38:29,296 --> 00:38:30,928 What about us? 942 00:38:31,559 --> 00:38:33,745 What about your arson inspector? 943 00:38:33,965 --> 00:38:35,990 We didn't do anything. 944 00:38:36,213 --> 00:38:38,123 Do we deserve to die? 945 00:38:43,650 --> 00:38:45,064 I don't... 946 00:38:46,598 --> 00:38:48,425 I don't... 947 00:38:49,951 --> 00:38:51,782 - no. - No. 948 00:38:51,832 --> 00:38:53,151 But— 949 00:38:54,068 --> 00:38:56,038 But I can't live with this anymore. 950 00:38:56,088 --> 00:38:57,408 No. 951 00:38:58,532 --> 00:38:59,344 Gus! 952 00:38:59,394 --> 00:39:00,983 Get Morgan, get Morgan! 953 00:39:15,808 --> 00:39:18,194 This is a mess. Where's Shawn? 954 00:39:18,314 --> 00:39:19,848 His car's over there. 955 00:39:43,032 --> 00:39:44,893 I can see somebody coming out. 956 00:40:26,993 --> 00:40:27,852 You guys okay? 957 00:40:27,902 --> 00:40:29,792 What the hell happened? 958 00:40:31,661 --> 00:40:33,297 What is Army Johnson doing here? 959 00:40:33,298 --> 00:40:34,650 Army tr— 960 00:40:39,729 --> 00:40:42,511 He is the— He is— 961 00:40:44,135 --> 00:40:46,017 He's the bad guy. 962 00:40:47,708 --> 00:40:49,047 Really? 963 00:40:54,911 --> 00:40:56,025 Well, look at that. 964 00:40:56,075 --> 00:40:58,117 Got you doing the grunt work, huh? 965 00:40:58,167 --> 00:41:00,481 Well, all the new volunteers have to do it. 966 00:41:00,531 --> 00:41:02,860 - How's it going so far? - I'm pretty much a hero to the newbies. 967 00:41:02,910 --> 00:41:04,607 I mean, I've already been in two fires, 968 00:41:04,657 --> 00:41:06,711 Carried a man out, stopped an arsonist. 969 00:41:06,761 --> 00:41:08,209 Yes, you have. 970 00:41:08,259 --> 00:41:11,117 Well, I just wanted to drop something by before I visit Morgan in the hospital. 971 00:41:11,123 --> 00:41:12,787 - What's that? - Meet... 972 00:41:12,837 --> 00:41:14,932 your new firedog. 973 00:41:16,056 --> 00:41:17,508 Lady Godiva. 974 00:41:18,075 --> 00:41:19,854 That's a boy, Shawn. 975 00:41:20,651 --> 00:41:21,977 Oh, yeah, look at that. 976 00:41:22,027 --> 00:41:23,546 Now I've already cleared it with the new fire chief. 977 00:41:23,596 --> 00:41:26,302 You just gotta walk him, feed him, clean up after him and whatnot. 978 00:41:26,352 --> 00:41:28,247 He needs eye drops at 2:00, ear drops at 3:00, 979 00:41:28,297 --> 00:41:29,812 And he may or may not have mange. 980 00:41:29,862 --> 00:41:32,188 You're not leaving that thing here. I'm not taking care of him. 981 00:41:32,586 --> 00:41:36,120 Gus, if you don't take him, Cruella will turn him into earmuffs. 982 00:41:39,628 --> 00:41:41,447 Good-bye, lady g. 983 00:41:42,808 --> 00:41:43,948 Shawn! 984 00:41:43,998 --> 00:41:45,242 Shawn! 985 00:41:47,019 --> 00:41:49,057 Did you paint these spots on?