1 00:00:00,091 --> 00:00:02,423 "For every action, there is an opposite and equal reaction." 2 00:00:02,527 --> 00:00:05,325 Who? Isaac Newton, third law of motion. 3 00:00:05,396 --> 00:00:09,856 And how does that apply to the nature of man? Anyone? Shawn. 4 00:00:09,934 --> 00:00:11,629 You push, they push back. 5 00:00:11,703 --> 00:00:12,795 Correct. Why? 6 00:00:12,870 --> 00:00:14,895 Because man is a stupid creature 7 00:00:14,973 --> 00:00:16,941 who'd rather fight than use his brain. 8 00:00:17,342 --> 00:00:19,333 And what idiot said that? 9 00:00:20,511 --> 00:00:21,637 You did. 10 00:00:23,214 --> 00:00:26,149 The name of the game is survival, sports fans. 11 00:00:26,217 --> 00:00:27,912 In order to survive, you've got to fight. 12 00:00:27,986 --> 00:00:29,851 And if you fight, you better damn well win. 13 00:00:29,921 --> 00:00:34,620 Because if you don't win, and you don't use your brain, then what happens? Gus? 14 00:00:34,692 --> 00:00:35,716 You lose? 15 00:00:35,793 --> 00:00:39,285 And for this troop, that is not an option. Comprende? 16 00:00:39,364 --> 00:00:40,353 Sir, yes, sir! 17 00:00:40,431 --> 00:00:45,733 Because losing is for lowlifes. Losing is for quitters. 18 00:00:45,903 --> 00:00:48,736 Are you boys lowlifes? Are you boys quitters? 19 00:00:48,806 --> 00:00:50,103 Sir, no, sir! 20 00:00:50,174 --> 00:00:52,267 Troop 101, ten-hut! 21 00:00:53,845 --> 00:00:56,439 Gentlemen, we are about to embark on 22 00:00:56,514 --> 00:00:59,813 the Junior Bobcat Manual's infamous Exercise Number 32, 23 00:00:59,884 --> 00:01:02,409 the launching of a solid fuel rocket. 24 00:01:02,887 --> 00:01:05,981 Now, one of you lucky grunts is gonna nab this thing 25 00:01:06,057 --> 00:01:08,150 and you're gonna haul ass back to me. 26 00:01:08,593 --> 00:01:10,891 The prize? A hot fudge sundae. 27 00:01:11,362 --> 00:01:14,854 But if you lose? What does the loser get, Shawn? 28 00:01:14,932 --> 00:01:16,399 He gets to look on with envy. 29 00:01:16,467 --> 00:01:19,493 That is correct. He gets to look on with envy. 30 00:01:20,038 --> 00:01:23,007 Because that, gentlemen, is the American way. 31 00:01:25,176 --> 00:01:26,666 On your marks. 32 00:01:29,814 --> 00:01:31,008 Ready. 33 00:01:32,350 --> 00:01:33,442 Set. 34 00:01:37,822 --> 00:01:38,846 Go! 35 00:02:00,244 --> 00:02:01,268 What's this? 36 00:02:01,345 --> 00:02:02,505 A parachute. 37 00:02:03,081 --> 00:02:05,106 I sent you after a rocket. 38 00:02:05,416 --> 00:02:08,249 Shawn? Where's my rocket? 39 00:02:09,053 --> 00:02:10,816 I thought he had it. 40 00:02:23,367 --> 00:02:25,699 A shortcut! You took a shortcut! 41 00:02:27,205 --> 00:02:28,570 A shortcut, huh? 42 00:02:30,608 --> 00:02:31,905 Prove it. 43 00:02:33,578 --> 00:02:36,206 I'll tell you what, I beat you this time, 44 00:02:37,682 --> 00:02:39,445 I'm eating the sundae. 45 00:02:48,693 --> 00:02:49,955 Ooh, just in time. 46 00:02:50,027 --> 00:02:51,051 For what? 47 00:02:51,262 --> 00:02:54,197 The annual Civil War re-enactors meltdown. 48 00:02:54,265 --> 00:02:55,630 The event isn't until next weekend. 49 00:02:55,767 --> 00:02:57,291 Yeah, but this is the best part, the rehearsal. 50 00:02:57,368 --> 00:02:58,767 This is what they should charge for. 51 00:02:58,836 --> 00:03:00,531 Form battle lines! 52 00:03:01,973 --> 00:03:03,565 Prepare muskets! 53 00:03:03,641 --> 00:03:05,438 Is that Lassiter? Yes, it is. 54 00:03:05,510 --> 00:03:06,841 What died on his face? 55 00:03:08,146 --> 00:03:10,376 Charge! 56 00:03:32,603 --> 00:03:34,901 Stop, stop, stop! Stop! 57 00:03:37,875 --> 00:03:41,003 Okay, guys, that was better. 58 00:03:41,078 --> 00:03:43,410 Really. It was good, actually. 59 00:03:45,149 --> 00:03:46,776 Okay, it wasn't good. 60 00:03:46,851 --> 00:03:48,580 Look, guys, 61 00:03:49,520 --> 00:03:53,047 I know I promised last week that I wasn't going to give any more notes. 62 00:03:53,124 --> 00:03:56,992 But, guys, come on, that last charge, it was... 63 00:03:57,461 --> 00:03:58,621 How do I say this? 64 00:03:59,030 --> 00:04:00,588 It was a soul-sucking embarrassment 65 00:04:00,665 --> 00:04:02,496 that made me ashamed to wear the uniform. 66 00:04:03,668 --> 00:04:05,795 Luke Bauer? Where's Luke? 67 00:04:06,103 --> 00:04:07,502 Colonel Lassiter, sir! 68 00:04:08,206 --> 00:04:12,575 Luke, what did I say about the bayonet gag, huh? 69 00:04:13,344 --> 00:04:16,802 Too much. There's gonna be kids watching this, all right? 70 00:04:16,881 --> 00:04:19,441 We don't want the people in the grandstands to vomit. 71 00:04:19,650 --> 00:04:24,314 Okay, I know we haven't reenacted this one for a while. 72 00:04:24,922 --> 00:04:28,688 But the battle at Piper's Cove, Kentucky, 1864, 73 00:04:28,759 --> 00:04:30,056 is special to me. 74 00:04:30,127 --> 00:04:33,756 It ended Confederate Quantrill's plot to assassinate Lincoln. 75 00:04:33,831 --> 00:04:37,597 And it involved my great-great-grandfather, Colonel Muscum T. Lassiter... 76 00:04:37,668 --> 00:04:38,657 Muscum? 77 00:04:38,736 --> 00:04:40,169 What the hell is a Muscum? 78 00:04:40,238 --> 00:04:42,069 It was a very common name of the era. 79 00:04:43,908 --> 00:04:44,897 History Channel. 80 00:04:44,976 --> 00:04:48,912 ESPN, Gus. Channel 206. I'm begging you. 81 00:04:50,014 --> 00:04:51,641 Hey, Jules! Wanna join? 82 00:04:51,716 --> 00:04:52,740 Oh, can I? 83 00:04:52,817 --> 00:04:54,045 I don't know. Do you have your own hoopskirt? 84 00:04:54,118 --> 00:04:55,483 I rent one. 85 00:04:56,053 --> 00:04:57,918 Sally Reynolds, front and center. 86 00:04:59,457 --> 00:05:01,357 You missed your cue, Sally. 87 00:05:01,425 --> 00:05:03,655 The cannon fired, yet no Sally. 88 00:05:03,728 --> 00:05:05,662 I got stuck in the hospital tent. 89 00:05:05,730 --> 00:05:08,164 Sergeant Menish had a quick question about his homeowner's policy. 90 00:05:08,232 --> 00:05:11,793 How touching. However, today you are not here to sell insurance, Sally. 91 00:05:11,969 --> 00:05:14,233 Today you are here to help me win the Civil War. 92 00:05:14,305 --> 00:05:15,431 And according to our battle plan, 93 00:05:15,506 --> 00:05:18,202 when the fifth cannon fires you exit the hospital tent 94 00:05:18,276 --> 00:05:20,267 and you shoot Captain Quantrill off his horse. 95 00:05:20,344 --> 00:05:21,709 There's no need to get nasty. 96 00:05:21,779 --> 00:05:24,077 I agree. It was totally out of line. 97 00:05:25,816 --> 00:05:27,784 Sorry, I didn't think you could hear that! 98 00:05:30,655 --> 00:05:32,987 Sally, sweet Sally. 99 00:05:33,658 --> 00:05:38,254 If you do not point your gun at Captain Quantrill 100 00:05:38,329 --> 00:05:40,923 and fire at the prescribed moment, 101 00:05:41,365 --> 00:05:44,994 the audience will not be able to make heads nor tails of what we are doing. 102 00:05:45,069 --> 00:05:49,062 And it will appear as if the evil Captain Quantrill, 103 00:05:49,140 --> 00:05:53,543 now being portrayed by our horrifyingly method-acting Nelson Poe 104 00:05:53,611 --> 00:05:56,705 who happened to roll way off his mark, by the way, 105 00:05:57,381 --> 00:05:58,609 fell off his horse 106 00:05:58,683 --> 00:06:01,777 and is lying here for no apparent reason at all. 107 00:06:02,787 --> 00:06:04,345 Get up, Nelson. 108 00:06:05,690 --> 00:06:09,217 Nelson, I swear to God, if you're sleeping through rehearsal again... 109 00:06:09,293 --> 00:06:10,692 I said get up! 110 00:06:20,671 --> 00:06:24,129 Okay, either that guy is a phenomenal actor 111 00:06:25,509 --> 00:06:26,703 or he's dead. 112 00:06:33,417 --> 00:06:37,046 I know, you know That I'm not telling the truth 113 00:06:37,121 --> 00:06:40,318 I know, you know They just don't have any proof 114 00:06:40,391 --> 00:06:43,417 Embrace the deception Learn how to bend 115 00:06:43,494 --> 00:06:47,931 Your worst inhibitions tend to psych you out in the end 116 00:06:59,110 --> 00:07:01,271 Oh, come on, let me in on this. No. 117 00:07:01,345 --> 00:07:04,041 I was there. Inexplicably drawn to the scene. 118 00:07:04,115 --> 00:07:05,639 I was meant to solve this case. 119 00:07:05,716 --> 00:07:07,115 It's sort of like a miracle. 120 00:07:07,184 --> 00:07:09,482 You have been out there every weekend we've rehearsed. 121 00:07:09,553 --> 00:07:10,679 And don't think I didn't see you 122 00:07:10,755 --> 00:07:12,620 trying to throw M&Ms in the injured soldiers' mouths. 123 00:07:12,690 --> 00:07:14,453 Okay, first of all, those were Skittles, 124 00:07:14,525 --> 00:07:15,924 and they have a rainbow of flavors. 125 00:07:15,993 --> 00:07:18,518 The answer is still no. Beat it. 126 00:07:28,439 --> 00:07:31,931 Oh! Hold it! I'm suddenly seeing Nelson. 127 00:07:32,009 --> 00:07:33,943 The bullet, traveling through the air, 128 00:07:34,011 --> 00:07:36,343 tearing, ripping, pain... 129 00:07:36,414 --> 00:07:38,609 The bullet went straight through his heart. 130 00:07:39,917 --> 00:07:41,407 This was not an accident, Detective! 131 00:07:41,619 --> 00:07:44,554 I don't know how you know that, and I don't give a rat's ass. 132 00:07:44,622 --> 00:07:46,613 This case is personal. 133 00:07:47,091 --> 00:07:49,355 One of my soldiers was killed on my watch. 134 00:07:49,427 --> 00:07:52,089 And I, not you, am going to clean it up. 135 00:07:52,997 --> 00:07:54,089 We clear? 136 00:07:54,165 --> 00:07:56,633 I wouldn't have gone with something as traditional as "we clear?" 137 00:07:56,700 --> 00:08:00,397 You could've gone foreign, right? Comprende? Capisc? 138 00:08:00,471 --> 00:08:04,464 Could have had a little fun with it. You dig my gist, sweetpants? 139 00:08:06,210 --> 00:08:07,677 These are just suggestions. 140 00:08:07,745 --> 00:08:10,373 and to you, the Central Reenactment Committee, 141 00:08:10,448 --> 00:08:13,417 I say as of today, the event next weekend is still on, 142 00:08:13,484 --> 00:08:15,008 pending an investigation. 143 00:08:15,086 --> 00:08:16,713 Now, most of you are cops. 144 00:08:16,787 --> 00:08:21,053 Should we find any evidence that this was not an accident and do not make an arrest, 145 00:08:21,125 --> 00:08:23,650 we will re-evaluate at that time. 146 00:08:24,562 --> 00:08:26,291 Now that said, Detective Lassiter, 147 00:08:26,363 --> 00:08:29,696 I want to know how, I want to know who, I want to know why. 148 00:08:31,535 --> 00:08:32,559 Oh, it... 149 00:08:32,636 --> 00:08:35,833 It's kind of hard to get off. It takes a long time to unstick the glue. 150 00:08:38,809 --> 00:08:40,174 All right. 151 00:08:41,579 --> 00:08:43,479 Ooh! Oh, yeah. 152 00:08:49,420 --> 00:08:50,887 Thank you, Chief. 153 00:08:51,522 --> 00:08:52,648 Pending the coroner's report, 154 00:08:52,723 --> 00:08:55,214 I'd have to say there are no indications of foul play. 155 00:08:55,292 --> 00:09:00,059 The general consensus is that a live round got mixed in with our blanks. 156 00:09:00,464 --> 00:09:03,831 Mr. Mahoney is the regiment's munitions expert and jeweler, 157 00:09:03,901 --> 00:09:06,995 one of Santa Barbara's finest. He can expand on this. 158 00:09:07,071 --> 00:09:08,402 Mr. Mahoney. 159 00:09:08,472 --> 00:09:11,464 As you know, Detective, we had live-round target practice 160 00:09:11,542 --> 00:09:12,600 this past weekend. 161 00:09:12,676 --> 00:09:14,906 Along with you, we assumed a musket ball 162 00:09:14,979 --> 00:09:16,810 got stuck in one of our rifles, 163 00:09:16,881 --> 00:09:18,109 laid there unseen, 164 00:09:18,182 --> 00:09:22,414 and then a blank was inserted during the last rehearsal... 165 00:09:23,521 --> 00:09:26,888 Poor Nelson. A terrible, terrible, tragic accident. 166 00:09:28,492 --> 00:09:30,824 The battles meant so much to him. 167 00:09:30,895 --> 00:09:34,092 Anyway, this is an official police investigation. 168 00:09:34,398 --> 00:09:37,561 So let's focus on our schematic and nail down the specifics. 169 00:09:37,635 --> 00:09:39,034 Detective O'Hara, please. 170 00:09:39,103 --> 00:09:40,092 Hey. 171 00:09:41,138 --> 00:09:43,333 What's the deal, why do you keep staring at me? 172 00:09:44,808 --> 00:09:46,571 One. It's our understanding 173 00:09:46,677 --> 00:09:48,474 that the victim was shot off his horse 174 00:09:48,546 --> 00:09:49,979 at the top of the creek bank here... 175 00:09:51,715 --> 00:09:52,739 And then rolled 176 00:09:54,084 --> 00:09:55,551 to the creek bed here. 177 00:09:55,753 --> 00:09:57,516 Two. We know Nelson was facing west, 178 00:09:57,588 --> 00:09:58,953 so we're gonna focus our attentions here 179 00:09:59,023 --> 00:10:01,184 on the opposite bank where we assume the shot originated. 180 00:10:02,626 --> 00:10:03,684 Assume. 181 00:10:05,229 --> 00:10:06,856 Detective? Spencer? 182 00:10:06,931 --> 00:10:10,890 What about three, the missing bullet? 183 00:10:11,368 --> 00:10:14,929 I saw it ripping through Nelson's body, 184 00:10:15,005 --> 00:10:16,973 in through the front, out through the back. 185 00:10:17,041 --> 00:10:19,305 And it still hasn't been found. 186 00:10:20,277 --> 00:10:21,904 Wait. How do you know all that? 187 00:10:21,979 --> 00:10:24,072 Lassy, you wanna take this one? 188 00:10:24,148 --> 00:10:26,639 He had an "episode" in the hallway. 189 00:10:26,717 --> 00:10:29,185 Look, I can handle this myself. 190 00:10:30,588 --> 00:10:33,751 Nelson, Nelson, you're going to have to speak up. You're teeny! 191 00:10:35,759 --> 00:10:37,590 You were shot through the heart? 192 00:10:38,062 --> 00:10:39,757 Now, that was privileged information! 193 00:10:39,830 --> 00:10:40,888 I didn't say anything. 194 00:10:40,965 --> 00:10:43,024 Are you sure about this? 195 00:10:44,602 --> 00:10:46,297 It's bold, but I'll run with it. 196 00:10:48,872 --> 00:10:52,603 He says people don't get shot through the heart by accident. 197 00:10:54,912 --> 00:10:56,880 He says he was murdered. 198 00:10:58,115 --> 00:10:59,173 You're hired. 199 00:11:02,519 --> 00:11:03,508 You told them what? 200 00:11:03,587 --> 00:11:05,919 Gus, she was hot, and she was dressed as a nurse. 201 00:11:05,990 --> 00:11:07,287 You know how I feel about that. 202 00:11:07,858 --> 00:11:09,917 Oh, come on, what was I supposed to do, not impress her? 203 00:11:10,894 --> 00:11:13,158 Plus, the tiny figurine made a very convincing argument. 204 00:11:13,230 --> 00:11:15,596 I don't know how you're gonna prove murder with two lousy bullet holes. 205 00:11:15,666 --> 00:11:19,602 Oh, relax. I did some checking on Nelson Poe, nobody liked him. 206 00:11:19,803 --> 00:11:22,738 Ever. And second of all... 207 00:11:22,806 --> 00:11:23,932 What? 208 00:11:25,909 --> 00:11:27,206 Dude, I don't have a second of all. 209 00:11:27,278 --> 00:11:30,714 And we know Nelson was on top of the ridge, facing the Union soldiers 210 00:11:30,781 --> 00:11:32,976 over here when he was shot. So Schwartz, take Team A, 211 00:11:33,050 --> 00:11:34,074 check out that high grass. 212 00:11:34,151 --> 00:11:36,847 O'Hara, take Team B, start going over the ridge. 213 00:11:40,557 --> 00:11:41,546 Do it. 214 00:11:41,692 --> 00:11:42,681 Yes, sir. 215 00:11:46,230 --> 00:11:48,095 Find something amusing? 216 00:11:48,165 --> 00:11:50,725 Mildly amusing. More odd. 217 00:11:50,801 --> 00:11:53,292 Delightful, in a queer sort of way. 218 00:11:53,671 --> 00:11:55,764 For your edification, the reenactment of the battles... 219 00:11:55,839 --> 00:11:56,931 Edification? 220 00:11:57,374 --> 00:11:58,636 Yeah, edification. 221 00:11:58,709 --> 00:12:02,304 Is that legal? Like, in public. Public edification's legal? 222 00:12:02,379 --> 00:12:03,607 It means for your information... 223 00:12:03,681 --> 00:12:05,171 Why didn't you just say that? 224 00:12:05,249 --> 00:12:08,241 For your edification, the reenactment of battles, 225 00:12:08,319 --> 00:12:11,311 battles fought by our forefathers to preserve this Union, 226 00:12:11,388 --> 00:12:13,049 is a sacred trust. 227 00:12:13,490 --> 00:12:14,923 What are you guys doing here, anyway? 228 00:12:14,992 --> 00:12:16,220 I'm a bit of a Civil War buff. 229 00:12:16,293 --> 00:12:17,726 I'm reading the dirt. 230 00:12:17,795 --> 00:12:19,626 The trees. The hot dog stand. 231 00:12:19,697 --> 00:12:22,063 No real information there, but they do great sauerkraut. 232 00:12:22,132 --> 00:12:24,293 I may even be able to help you name a suspect. 233 00:12:24,368 --> 00:12:27,599 Look, I told you, we're 95% sure this was an accidental shooting. 234 00:12:27,671 --> 00:12:29,138 What about the other 5%? 235 00:12:29,206 --> 00:12:31,401 If I am wrong, we will hold a press conference, 236 00:12:31,475 --> 00:12:34,376 you two will be cordially invited to say "I told you so." 237 00:12:35,145 --> 00:12:39,514 Seems fair. Hey... Can I wear your face wig? 238 00:12:45,723 --> 00:12:47,350 What are you doing? 239 00:12:47,424 --> 00:12:49,915 Shockingly, Lassiter is holding out on us. 240 00:12:50,160 --> 00:12:52,856 I do not think that he thinks that this was an accident. 241 00:12:52,996 --> 00:12:54,224 What do you mean? 242 00:12:54,298 --> 00:12:57,062 I saw three names checked off the roster on his clipboard. 243 00:12:57,134 --> 00:12:58,328 What names? 244 00:12:58,402 --> 00:13:00,700 Gus, I thought you'd never ask. 245 00:13:29,233 --> 00:13:31,098 What is this? The battlefield. 246 00:13:32,102 --> 00:13:34,593 Based on what? The briefing room board at the police station. 247 00:13:34,671 --> 00:13:36,366 You did this from memory? Yes. 248 00:13:36,473 --> 00:13:38,168 You said you saw it for two minutes. 249 00:13:38,242 --> 00:13:40,176 Right, two whole minutes. 250 00:13:40,811 --> 00:13:41,800 You got problems. 251 00:13:41,879 --> 00:13:45,371 Factoid! The musket is accurate from 30 yards. 252 00:13:49,753 --> 00:13:50,913 Poe. 253 00:13:52,423 --> 00:13:53,412 G.C. 254 00:13:53,490 --> 00:13:54,479 G. C? 255 00:13:58,095 --> 00:13:59,187 George Cheslow. 256 00:13:59,263 --> 00:14:01,458 George Cheslow? From sixth grade? 257 00:14:01,532 --> 00:14:02,521 Little Georgie! 258 00:14:02,599 --> 00:14:04,226 He's, like, a dentist now. 259 00:14:05,269 --> 00:14:06,566 Really? 260 00:14:07,738 --> 00:14:08,966 See you in six months. 261 00:14:11,008 --> 00:14:12,168 We go in, we check it out. 262 00:14:12,242 --> 00:14:14,540 See if George Cheslow had any reason to murder somebody. 263 00:14:15,112 --> 00:14:16,374 Pop out. 264 00:14:16,447 --> 00:14:18,972 Mr. Guster. The dentist will see you now. 265 00:14:19,049 --> 00:14:20,539 Sweet. Whoa! 266 00:14:20,617 --> 00:14:24,053 Me? My teeth are gorgeous. You said the appointment was for you. 267 00:14:24,121 --> 00:14:26,089 Right. For me to do some snooping. 268 00:14:26,156 --> 00:14:28,522 Because I'm a much better snooper than you are. 269 00:14:28,592 --> 00:14:29,616 You just keep him occupied. 270 00:14:29,693 --> 00:14:30,955 Occupied how? 271 00:14:35,432 --> 00:14:36,956 Gus, stop it. Be a man. 272 00:14:40,070 --> 00:14:42,334 What's he saying? He says his teeth are gorgeous. 273 00:14:43,640 --> 00:14:47,770 I'm sorry, Shawn, but the reason you have to be here, too, is? 274 00:14:47,845 --> 00:14:51,975 George, Gus has phobias. And being alone in a dentist chair is one. 275 00:14:52,316 --> 00:14:53,442 He could snap at any moment. 276 00:14:53,517 --> 00:14:54,916 This is actually for your own protection. 277 00:14:54,985 --> 00:14:56,816 Last time he bit off an index finger. 278 00:14:57,387 --> 00:15:00,845 Thankfully, I was there. They were able to save everything but the nail. 279 00:15:04,595 --> 00:15:06,426 Oops. Pardonne-moi. 280 00:15:06,930 --> 00:15:08,363 Honey, can I talk to you for a minute? 281 00:15:08,432 --> 00:15:10,559 Oh, sure. Gentleman, duty calls. 282 00:15:19,643 --> 00:15:22,976 Oh, and the credit card won't go through. Do you have any cash? 283 00:15:23,046 --> 00:15:24,513 Oh, sure. 284 00:15:24,781 --> 00:15:27,477 I've got tennis, then dinner with Karen. 285 00:15:33,323 --> 00:15:35,587 Okay, I'll hit an ATM, that's... 286 00:15:35,659 --> 00:15:36,785 Don't wait up if I'm late. 287 00:15:36,860 --> 00:15:39,693 Oh, okay. All right. Bye, sweetie. Good shopping. 288 00:15:42,966 --> 00:15:44,058 Ah, yes. 289 00:15:44,801 --> 00:15:46,826 George, I heard you got married, but, wow, huh? 290 00:15:46,904 --> 00:15:48,929 I know what you're thinking, "What's wrong with this picture?" 291 00:15:49,006 --> 00:15:50,303 But, you know, where is it written 292 00:15:50,374 --> 00:15:52,842 that the ugly guy never gets the girl? 293 00:15:53,810 --> 00:15:54,868 Everywhere, man. Yeah. 294 00:15:57,414 --> 00:16:02,374 No, we're fine. We're better, you're fine. Don't worry about it. 295 00:16:02,819 --> 00:16:04,218 Let's see here. 296 00:16:05,389 --> 00:16:09,018 So how is married life treating you these days, George? 297 00:16:09,092 --> 00:16:12,289 Everything... Everything solid? 298 00:16:13,564 --> 00:16:15,088 Why are you snooping around here, Shawn? 299 00:16:16,667 --> 00:16:18,430 You think I did this 300 00:16:18,502 --> 00:16:20,595 because Erlene was having an affair with Poe? 301 00:16:20,671 --> 00:16:22,696 Huh? You didn't know. 302 00:16:25,943 --> 00:16:29,037 Of course I knew, George. I'm a psychic. 303 00:16:29,246 --> 00:16:31,111 It was over, completely over. 304 00:16:31,181 --> 00:16:33,741 I'm beyond it and Erlene's beyond it. 305 00:16:33,817 --> 00:16:37,548 At least, I think she is. I... 306 00:16:37,721 --> 00:16:39,245 I had some gauze... 307 00:16:39,323 --> 00:16:42,087 It's right... If I could just... 308 00:16:44,061 --> 00:16:46,188 Oh, there you go. Thank you. 309 00:16:48,398 --> 00:16:52,232 George, do you wear your glasses out on the battlefield? 310 00:16:52,402 --> 00:16:54,267 Oh, I want to, but Lassiter won't let me. 311 00:16:54,338 --> 00:16:56,329 He says they're not of the period. 312 00:16:58,175 --> 00:16:59,665 Well, if it makes you feel any better, 313 00:16:59,743 --> 00:17:01,005 Gus here doesn't think you did it. 314 00:17:01,078 --> 00:17:02,067 Neither does Shawn. 315 00:17:02,145 --> 00:17:05,911 Well, thanks, guys, I appreciate that. Oops! 316 00:17:05,983 --> 00:17:07,541 Oops? Small cavity. 317 00:17:07,618 --> 00:17:08,744 I don't have any cavity in my mouth... 318 00:17:08,819 --> 00:17:09,979 It's right on the surface. Don't worry about it. 319 00:17:11,221 --> 00:17:15,749 There we go. There's my trooper. 320 00:17:16,793 --> 00:17:18,886 Listen, Georgie, nobody's drilled my mouth for anything... 321 00:17:22,899 --> 00:17:24,230 George? 322 00:17:25,736 --> 00:17:26,760 Why am I surprised? 323 00:17:26,837 --> 00:17:29,271 It is a funny coincidence. Hey, Jules. 324 00:17:29,906 --> 00:17:31,635 George, I hate to say this, 325 00:17:31,708 --> 00:17:34,108 but you're under arrest for the murder of Nelson Poe. 326 00:17:34,244 --> 00:17:36,235 What? On what grounds? 327 00:17:36,313 --> 00:17:37,575 You said it was an accident. 328 00:17:37,648 --> 00:17:39,775 We discovered a stack of love letters at Nelson's house 329 00:17:39,850 --> 00:17:42,341 indicating he was having an affair with your wife 330 00:17:42,419 --> 00:17:44,046 and that you had threatened to kill him. 331 00:17:44,521 --> 00:17:45,818 Oh, come on. 332 00:17:46,223 --> 00:17:48,555 I am so disappointed in you. 333 00:17:52,829 --> 00:17:54,763 All right. Okay, okay, okay. 334 00:17:57,534 --> 00:17:58,899 You got the wrong man. 335 00:18:00,404 --> 00:18:01,598 What did he say? 336 00:18:02,806 --> 00:18:04,671 You've got the wrong man. 337 00:18:08,345 --> 00:18:10,108 First, I told you so. 338 00:18:10,180 --> 00:18:13,547 Secondly, I think George Cheslow is an innocent man. 339 00:18:13,617 --> 00:18:15,949 Yeah, you know, he's right. We do have a paper-thin case. 340 00:18:16,019 --> 00:18:18,544 I mean, all we've got is motive, means and opportunity. 341 00:18:18,622 --> 00:18:21,216 Look, guys. I had a dream last night. 342 00:18:21,725 --> 00:18:24,489 I was sipping iced wine with a baby tree monkey. 343 00:18:24,561 --> 00:18:26,461 And I fell and I landed in a wooded area. 344 00:18:26,530 --> 00:18:29,863 And that's where I saw Nelson Poe get shot. 345 00:18:29,933 --> 00:18:34,370 Only, in my dream, the shooter was much closer than I originally thought. 346 00:18:35,372 --> 00:18:37,738 This is a minie ball, am I right? 347 00:18:37,808 --> 00:18:39,207 Where did you get this? Your desk. 348 00:18:39,276 --> 00:18:44,270 Now, it's common knowledge that minie balls cause huge gaping holes in human flesh 349 00:18:44,347 --> 00:18:46,440 which leads to a quandary in my dream. 350 00:18:46,516 --> 00:18:50,350 Why was Nelson Poe's exit wound so small? 351 00:18:51,555 --> 00:18:54,285 If George Cheslow had been in that wooded area, 352 00:18:54,357 --> 00:18:57,815 he was way too far to make a shot that caused such a little hole. 353 00:18:57,894 --> 00:19:00,988 Whoever shot Nelson was much, much closer. 354 00:19:01,064 --> 00:19:04,431 And this "whoever" would be... 355 00:19:04,501 --> 00:19:05,763 Engelbert Humperdinck. 356 00:19:05,836 --> 00:19:07,064 So you've got nothing. 357 00:19:07,137 --> 00:19:09,367 Thank you for the random speculation. Goodbye. 358 00:19:09,439 --> 00:19:12,931 Mr. Spencer, if you can't name names, I'm afraid he's right this time. 359 00:19:13,009 --> 00:19:15,102 Fine, I'll get you a name. 360 00:19:16,546 --> 00:19:18,741 And I'm gonna get you a woman. 361 00:19:20,951 --> 00:19:24,443 "Afraid he's right"? "This time"? 362 00:19:26,957 --> 00:19:30,893 It's a gift, actually, for my son. A surprise of sorts. 363 00:19:31,862 --> 00:19:36,162 This way he, my son, will be able to keep track of time for a change. 364 00:19:36,233 --> 00:19:38,895 Kid was late at birth, he's been late ever since. 365 00:19:38,969 --> 00:19:43,497 Now, he is going to have a gold pocket watch just like mine. 366 00:19:44,508 --> 00:19:45,839 I've had mine for 30 years. 367 00:19:45,909 --> 00:19:49,675 I see. Now, the inscription. What would you like it to say? 368 00:19:50,113 --> 00:19:51,580 "Shawn, 369 00:19:52,582 --> 00:19:55,346 "don't lose this watch, Henry Spencer." 370 00:19:55,418 --> 00:19:56,908 Spencer. 371 00:19:59,489 --> 00:20:00,581 What, too much? 372 00:20:00,657 --> 00:20:05,253 No, no. It's just that your son is no doubt familiar with your last name. 373 00:20:05,462 --> 00:20:07,987 It might contradict the sentiment. 374 00:20:08,532 --> 00:20:10,898 All right, what would you suggest? 375 00:20:12,068 --> 00:20:14,400 "Love, Dad"? 376 00:20:14,771 --> 00:20:18,730 "Love, Dad." Well, why don't you just put "Kissy, kissy"? 377 00:20:18,809 --> 00:20:21,039 Right, too mushy. No problem. 378 00:20:21,111 --> 00:20:23,375 So, before we go any further, let's see. 379 00:20:23,446 --> 00:20:26,279 Vintage gold pocket watch. Gold chain. 380 00:20:26,349 --> 00:20:30,308 Taxes and engraving, comes to a total of... 381 00:20:32,289 --> 00:20:33,654 Wait, wait, wait. 382 00:20:33,723 --> 00:20:37,557 Where's my discount? I'm ex-cop. Half the regiment's cop. 383 00:20:37,627 --> 00:20:39,219 I thought we agreed on $400. 384 00:20:39,296 --> 00:20:42,561 Oh, yes, we did. But at $4 per engraved letter, 385 00:20:42,632 --> 00:20:45,567 that adds a total of $210. 386 00:20:45,635 --> 00:20:50,595 All right, take away "Shawn," "this watch", "Spencer." 387 00:20:51,408 --> 00:20:53,706 How much does that come out to? 388 00:20:54,544 --> 00:20:57,809 $56 for the engraving plus tax, 389 00:20:57,881 --> 00:20:59,280 $460 even. 390 00:20:59,349 --> 00:21:02,147 And what does the revised inscription read? 391 00:21:02,219 --> 00:21:04,414 "Don't lose, Henry." 392 00:21:05,722 --> 00:21:08,919 Clean, to the point. I like it. 393 00:21:10,293 --> 00:21:11,282 Come in. 394 00:21:12,195 --> 00:21:14,459 Mr. Guster, I know you said you didn't want to be interrupted, 395 00:21:14,531 --> 00:21:16,328 but there is a Lieutenant Crunch here to see you. 396 00:21:16,399 --> 00:21:17,593 Crunch? 397 00:21:17,667 --> 00:21:19,430 Actually, I've been promoted. 398 00:21:20,770 --> 00:21:21,759 It's Captain Crunch. 399 00:21:22,839 --> 00:21:24,238 Thank you. 400 00:21:27,010 --> 00:21:28,307 Not in a thousand years. 401 00:21:28,378 --> 00:21:30,642 Dude, we're joining that regiment. No, we are not. 402 00:21:30,714 --> 00:21:32,978 They're down to 30 guys. Please, I have a meeting in... 403 00:21:33,049 --> 00:21:34,516 And this mystery is still wide open. 404 00:21:34,584 --> 00:21:37,678 Gus, think about it. Camping out under the stars. 405 00:21:37,754 --> 00:21:43,249 Living history. Eating beans and rotten meat with men who reek of valor. 406 00:21:43,326 --> 00:21:44,759 There's just one thing you haven't considered 407 00:21:44,828 --> 00:21:46,853 in this perfect scenario of yours, Shawn. 408 00:21:46,930 --> 00:21:48,261 That's not true. I've considered everything. 409 00:21:48,331 --> 00:21:51,789 Really? And what role would I play in this production of yours? 410 00:21:51,868 --> 00:21:53,096 I don't... What do you... 411 00:21:53,169 --> 00:21:54,659 What role would I play 412 00:21:54,738 --> 00:21:56,330 in the midst of all those hardcore 413 00:21:56,406 --> 00:21:59,500 down-to-the-last-detail Civil War re-enactors? 414 00:21:59,943 --> 00:22:01,376 Would I be... No. 415 00:22:01,478 --> 00:22:03,810 Gus, no. 416 00:22:03,880 --> 00:22:06,906 Okay, then maybe would I be... Never. 417 00:22:07,183 --> 00:22:09,276 Who are you talking to? You're talking to me. This is me. 418 00:22:09,352 --> 00:22:11,252 Then what, Shawn? What would I be? 419 00:22:11,321 --> 00:22:15,758 Because I tell you, there is no way, no way, that I would ever, never ever... 420 00:22:16,293 --> 00:22:18,659 May I please tell you what I was thinking? 421 00:22:18,728 --> 00:22:19,820 What? 422 00:22:20,330 --> 00:22:22,389 I was thinking Glory. 423 00:22:23,266 --> 00:22:25,530 I was thinking Denzel. 424 00:22:26,436 --> 00:22:29,667 Did you just say Denzel? As in Denzel Washington? 425 00:22:30,073 --> 00:22:31,370 No, the other Denzel. 426 00:22:31,441 --> 00:22:34,001 Of course. And we'll put you on a horse, 427 00:22:34,077 --> 00:22:36,773 and we'll give you your own sword. 428 00:22:36,846 --> 00:22:38,438 You're gonna have a chestful of medals. 429 00:22:38,515 --> 00:22:41,780 You can be anything you want. You can be a pilot. 430 00:22:41,851 --> 00:22:44,081 The Air Force wasn't formed until World War I. 431 00:22:44,154 --> 00:22:46,315 That's fair. So you can't be a pilot. 432 00:22:46,389 --> 00:22:49,722 Look, I called Mr. Mahoney, he's Mr. Uniform, 433 00:22:49,793 --> 00:22:53,092 and I told him to make you something spectacular. 434 00:22:54,164 --> 00:22:55,825 Denzel Washington. 435 00:23:01,705 --> 00:23:05,539 Captain Mahoney, you said we needed recruits? VoilĂ . 436 00:23:06,309 --> 00:23:10,109 Welcome aboard, son. I didn't expect you back so soon. 437 00:23:10,180 --> 00:23:12,648 Don't know if the uniforms are ready yet. 438 00:23:12,716 --> 00:23:14,547 But it is spectacular? 439 00:23:14,617 --> 00:23:17,347 You saw Glory? This is the best we had. 440 00:23:17,420 --> 00:23:18,751 Well, come along. 441 00:23:18,822 --> 00:23:20,312 I told you. 442 00:23:21,257 --> 00:23:24,488 Wow, Captain, it's quite an establishment you've got here. 443 00:23:24,561 --> 00:23:26,358 My sanctum sanctorum. 444 00:23:32,268 --> 00:23:35,704 Fine jewelry, yes. Even my vintage pocket watch collection. 445 00:23:35,772 --> 00:23:39,731 But above all, the finest Civil War memorabilia 446 00:23:39,809 --> 00:23:42,243 and props west of the Mississippi. 447 00:23:42,946 --> 00:23:46,473 I can attest to that. I've repaired nearly half of them. 448 00:23:46,583 --> 00:23:50,576 Sally. I am so happy to see you, 449 00:23:50,653 --> 00:23:53,554 though I'm a little disappointed you're not wearing your nurse's uniform. 450 00:23:53,623 --> 00:23:56,592 Griffin called me, frantic, saying we needed one more outfit. 451 00:23:56,659 --> 00:23:57,717 You okay with that? 452 00:23:57,794 --> 00:24:00,422 I sure am. It's just a shame you didn't dress me. 453 00:24:00,497 --> 00:24:02,294 Still time for that. 454 00:24:04,501 --> 00:24:05,934 Aside from reenacting, 455 00:24:06,002 --> 00:24:07,526 Sally insures half the regiment. 456 00:24:07,604 --> 00:24:10,368 Auto policies, homeowners. Even theft. 457 00:24:10,440 --> 00:24:13,466 Speaking of which, Griff, I'm thinking of insuring my legs. 458 00:24:13,543 --> 00:24:15,170 Sort of like Mary Hart. 459 00:24:15,245 --> 00:24:18,271 What do you think, three, five million a haunch? 460 00:24:18,348 --> 00:24:20,873 Keep in mind my calves are like carved marble. 461 00:24:20,950 --> 00:24:23,510 That's not the kind of policy she writes. 462 00:24:23,586 --> 00:24:24,917 So she wrote yours? 463 00:24:24,988 --> 00:24:29,118 Of course. And it's worth more than both your legs put together. 464 00:24:29,392 --> 00:24:32,555 Does that policy include plastic explosives? 465 00:24:32,729 --> 00:24:37,166 'Cause I see that you're packing C-4. Is this authentic? 466 00:24:37,267 --> 00:24:38,666 Better yet, is it even legal? 467 00:24:38,735 --> 00:24:42,193 For the reenactments. We fudge the fireworks sometimes. 468 00:24:42,272 --> 00:24:44,331 Our audience goes wild every year 469 00:24:44,407 --> 00:24:47,570 when the fake cannon fire showers them with dirt. 470 00:24:47,710 --> 00:24:49,507 What do we have here? 471 00:24:50,647 --> 00:24:56,017 C.S. Richmond High Hump. .58-caliber percussion loader. Iron ramrod. 472 00:24:56,820 --> 00:24:59,516 Good Lord, Burton, you are a wonk. 473 00:24:59,589 --> 00:25:00,817 What the heck? 474 00:25:00,890 --> 00:25:04,724 Sorry. Sorry. The battlefield can be pretty messy at times. 475 00:25:07,764 --> 00:25:09,925 What about these jars with the buttons in them? 476 00:25:09,999 --> 00:25:13,526 For the super hardcores. They soak their brass in urine. 477 00:25:18,441 --> 00:25:20,500 You ready to try this thing on? 478 00:25:20,743 --> 00:25:22,040 Sure. 479 00:25:28,418 --> 00:25:29,942 Dude, you look awesome. 480 00:25:39,462 --> 00:25:40,861 Are you sure there's not another uniform? 481 00:25:40,930 --> 00:25:44,297 Yeah. But, I'm checking with the Ventura Association. 482 00:25:44,567 --> 00:25:47,058 Personally, I think you look dashing. 483 00:25:47,137 --> 00:25:48,900 I always loved the marching band. 484 00:25:52,909 --> 00:25:56,140 It's not so much me as it is Mickelson. He's good. 485 00:25:57,046 --> 00:25:59,776 Shawn, we're supposed to be roughing it. 486 00:26:00,016 --> 00:26:03,577 Gus, for your edification, they don't have TiVo out here. 487 00:26:05,121 --> 00:26:06,850 Hi, Sally Reynolds. 488 00:26:08,825 --> 00:26:10,690 Keep an eye on those patties. 489 00:26:11,294 --> 00:26:12,556 Shall we? 490 00:26:13,496 --> 00:26:16,522 Let's go somewhere dark. You can give me a history lesson. 491 00:26:21,905 --> 00:26:27,104 Captain Quantrill, he's the guy that burned down the abolitionist town? 492 00:26:27,177 --> 00:26:29,475 Lawrence, Kansas, 1863. 493 00:26:29,546 --> 00:26:32,242 A year later they were hell-bent on assassinating Lincoln. 494 00:26:32,315 --> 00:26:35,580 But Lassiter's great- great-granddad, Muscum, 495 00:26:35,652 --> 00:26:37,711 he stopped 'em cold on the bridge, yeah? 496 00:26:37,787 --> 00:26:40,449 Sort of like a noble calling, right? 497 00:26:40,523 --> 00:26:41,888 Something like that. 498 00:26:41,958 --> 00:26:43,425 And the nurse you portray, who's that? 499 00:26:43,493 --> 00:26:44,482 Jenny Winslow. 500 00:26:44,561 --> 00:26:46,995 She lost her husband and two sons at Lawrence. 501 00:26:47,063 --> 00:26:49,861 She wanted revenge, and she got it. 502 00:26:52,268 --> 00:26:55,669 And what about you, Sally Reynolds? 503 00:26:57,273 --> 00:26:58,672 What do you want? 504 00:26:59,275 --> 00:27:01,368 Shouldn't you already know? 505 00:27:01,644 --> 00:27:03,612 Why, because I'm psychic? 506 00:27:03,680 --> 00:27:05,648 My aunt used to think she was a psychic. 507 00:27:05,715 --> 00:27:07,580 She got predictions wrong all the time. 508 00:27:07,650 --> 00:27:10,210 Then she'd get the smallest random detail right, 509 00:27:10,286 --> 00:27:12,880 and she'd say, "You see?" 510 00:27:14,123 --> 00:27:17,024 So, what you're saying is that you doubt me? 511 00:27:17,493 --> 00:27:19,393 That hurts my feelings. 512 00:27:20,096 --> 00:27:24,123 Well, you still haven't guessed what I want. 513 00:27:33,543 --> 00:27:34,771 Damn it! 514 00:27:46,789 --> 00:27:48,757 Shawn? What happened? 515 00:27:49,192 --> 00:27:50,318 Gus. 516 00:27:52,028 --> 00:27:54,019 I know how Nelson Poe was killed. 517 00:28:00,003 --> 00:28:01,903 Good morning, Father. 518 00:28:02,939 --> 00:28:04,930 Good morning, Your Highness. 519 00:28:05,174 --> 00:28:07,165 I lost your pocket watch. 520 00:28:10,513 --> 00:28:14,074 The truth, Shawn, you're not really my son, are you? 521 00:28:14,817 --> 00:28:18,378 Because I gave you a watch with the inscription "Don't lose." 522 00:28:18,454 --> 00:28:20,046 And what is the first thing that you do? 523 00:28:20,123 --> 00:28:22,182 I lose the watch. You lose the watch! 524 00:28:22,258 --> 00:28:24,988 Well, here's a news flash, Dad. My birthday wasn't yesterday, okay? 525 00:28:25,061 --> 00:28:26,688 It was four months ago. 526 00:28:26,763 --> 00:28:28,731 Yeah, well, here's a newsflash for you, kid. 527 00:28:28,798 --> 00:28:31,790 After you were born, it took you four months to smile at me. 528 00:28:31,868 --> 00:28:34,098 That's when the clock started ticking. 529 00:28:34,170 --> 00:28:37,333 Look, Shawn, I appreciate this newfound respect that you've got for time, 530 00:28:37,407 --> 00:28:39,204 but what the hell are you doing out here in the boonies 531 00:28:39,275 --> 00:28:40,970 with an antique gold pocket watch? 532 00:28:41,044 --> 00:28:45,378 I don't know, trying to clear an innocent man named George Cheslow? 533 00:28:54,357 --> 00:28:55,517 It's a button. 534 00:28:55,591 --> 00:28:58,617 All right, look, this case of yours, I... 535 00:28:59,729 --> 00:29:01,924 I've been thinking about it and... 536 00:29:02,532 --> 00:29:03,556 Really? 537 00:29:03,633 --> 00:29:05,760 What? No, I haven't been "thinking." 538 00:29:07,136 --> 00:29:11,004 Look, killing your wife's lover is something that's rarely planned. 539 00:29:11,074 --> 00:29:12,166 It usually just happens. 540 00:29:12,241 --> 00:29:15,642 So even if this dentist Cheslow did plan it, 541 00:29:15,712 --> 00:29:18,442 he's not gonna be some numb nuts hanging around waiting for love letters 542 00:29:18,514 --> 00:29:20,379 that're gonna point the cops in his direction, right? 543 00:29:20,450 --> 00:29:22,543 Exactly. He's not gonna hang around like a numb nuts. 544 00:29:22,618 --> 00:29:25,610 So here's the deal. I think Nelson rolled into this creek 545 00:29:25,688 --> 00:29:28,486 and was shot from that tree right up there. 546 00:29:28,558 --> 00:29:30,549 And you figured this out last night 547 00:29:30,626 --> 00:29:32,719 when you fell on your ass down here by yourself. 548 00:29:32,795 --> 00:29:34,057 Right on my ass. 549 00:29:34,130 --> 00:29:36,894 Now all I need to do is find the missing bullet. 550 00:29:36,966 --> 00:29:40,265 And how and where do we find this missing bullet? 551 00:29:50,380 --> 00:29:52,177 How about right here? 552 00:29:54,083 --> 00:29:57,177 Shawn, what about the watch? 553 00:30:01,391 --> 00:30:03,154 You mean this watch? 554 00:30:03,860 --> 00:30:05,725 Hey, I needed a metal detector. 555 00:30:05,795 --> 00:30:09,856 Target was out of stock. And you won't let anyone use yours, so... 556 00:30:10,867 --> 00:30:12,425 Hey, I found the bullet. 557 00:30:12,502 --> 00:30:15,369 Well, hey, you didn't find the killer, did you? 558 00:30:15,438 --> 00:30:18,464 You need to find the killer. 559 00:30:22,044 --> 00:30:23,636 Hell of an exit. 560 00:30:23,713 --> 00:30:25,943 P.S., you look like an idiot. 561 00:30:27,183 --> 00:30:29,549 I am warning you, he'd better not be wasting my time. 562 00:30:29,619 --> 00:30:32,281 Honestly, Detective, I've never seen him so excited before. 563 00:30:32,355 --> 00:30:34,721 "Four score and seven years ago..." 564 00:30:34,791 --> 00:30:35,815 Shawn! 565 00:30:35,892 --> 00:30:38,224 "Ask not what your country can do for you..." 566 00:30:38,294 --> 00:30:39,693 Shawn! "... but what you can do for..." 567 00:30:39,762 --> 00:30:41,730 Gus? Is that you? Shawn! 568 00:30:41,798 --> 00:30:44,733 Yellow! All I see is yellow. 569 00:30:45,902 --> 00:30:48,268 Yellow and the number two. 570 00:30:48,337 --> 00:30:49,895 I'm already getting a bad feeling here. 571 00:30:49,972 --> 00:30:53,703 There's lead. No, graphite. 572 00:30:53,776 --> 00:30:56,506 Fine, I'll play. A pencil? 573 00:30:56,579 --> 00:30:59,412 Yes, a yellow pencil. 574 00:30:59,482 --> 00:31:01,245 You see a yellow pencil? 575 00:31:01,317 --> 00:31:02,614 Yes. Where? 576 00:31:02,685 --> 00:31:05,415 I'm not sure. Please, help me, Detective, please. 577 00:31:05,488 --> 00:31:07,046 A little to your left. 578 00:31:08,658 --> 00:31:10,956 Back to your right. 579 00:31:12,094 --> 00:31:14,688 Oh, you are getting warm, you are so warm! 580 00:31:14,964 --> 00:31:16,261 Oh, gosh! 581 00:31:16,332 --> 00:31:19,165 You're burning up! How can you stand that? 582 00:31:22,872 --> 00:31:26,433 Great, you found a pencil. Now we can all take the SATs. 583 00:31:26,509 --> 00:31:29,000 There's more. The evidence, the critical evidence, 584 00:31:29,078 --> 00:31:32,172 it's there, just look closer. 585 00:31:32,248 --> 00:31:33,977 Look closer. 586 00:31:41,257 --> 00:31:43,487 That's it. Gus. 587 00:31:43,559 --> 00:31:45,151 That's it. That's the bullet that killed Poe. 588 00:31:45,228 --> 00:31:46,923 And I bet when I run it through ballistics, it's gonna match 589 00:31:46,996 --> 00:31:48,224 George Cheslow's musket. 590 00:31:48,297 --> 00:31:49,821 No, you're wrong, it's not Cheslow. 591 00:31:49,899 --> 00:31:53,335 O'Hara. Yeah. We're on our way. 592 00:31:53,402 --> 00:31:54,664 It's a 439 in progress. 593 00:31:54,737 --> 00:31:55,795 Four thirty-nine? Yeah. 594 00:31:55,872 --> 00:31:57,362 We gotta go. 595 00:31:57,473 --> 00:31:59,839 Wait, I was... 596 00:31:59,909 --> 00:32:02,104 I'm not finished! There's more! 597 00:32:02,178 --> 00:32:03,668 E-mail me! 598 00:32:05,381 --> 00:32:08,282 Juliet! I found the bullet! I... 599 00:32:10,653 --> 00:32:12,120 Should we go? 600 00:32:12,555 --> 00:32:13,783 No. 601 00:32:14,924 --> 00:32:17,654 No. Let's run through this 602 00:32:17,727 --> 00:32:20,093 from the killer's point of view. 603 00:32:22,798 --> 00:32:25,266 Okay, Nelson was shot from up here. 604 00:32:26,168 --> 00:32:27,328 Let's do a list. 605 00:32:27,403 --> 00:32:29,166 Okay. One. 606 00:32:29,572 --> 00:32:31,506 The killer climbs the tree, like so. 607 00:32:31,574 --> 00:32:32,871 Right. Two? 608 00:32:32,942 --> 00:32:35,240 He gets ready to shoot from here. 609 00:32:35,311 --> 00:32:36,437 Three. 610 00:32:36,512 --> 00:32:39,948 Three. Nelson rolls down the creek, way past his mark. 611 00:32:40,316 --> 00:32:41,578 Four. 612 00:32:43,052 --> 00:32:45,077 Looks up, sees the bad guy. 613 00:32:45,154 --> 00:32:47,918 Okay, which means Nelson wasn't the original target! 614 00:32:47,990 --> 00:32:49,719 Bingo. He interrupted the plan. 615 00:32:49,792 --> 00:32:52,056 Okay, look up there and see if you see a notch. 616 00:32:52,128 --> 00:32:53,561 You know, that would steady a gun. 617 00:32:53,629 --> 00:32:54,687 A notch. 618 00:32:54,764 --> 00:32:56,629 Yeah, like a notch. 619 00:32:56,699 --> 00:32:59,099 It should lead us to the intended target. 620 00:32:59,936 --> 00:33:01,870 That's not a notch. 621 00:33:03,039 --> 00:33:04,563 That's a notch. 622 00:33:10,212 --> 00:33:11,839 The hospital tent. 623 00:33:13,249 --> 00:33:15,114 Dude, I think I got it. What? 624 00:33:15,184 --> 00:33:16,947 Sally Reynolds. 625 00:33:17,019 --> 00:33:18,816 Sally Reynolds? Sally Reynolds. 626 00:33:18,888 --> 00:33:21,118 Why would someone want to kill Sally Reynolds? 627 00:33:21,190 --> 00:33:22,885 I have no idea. 628 00:33:28,297 --> 00:33:31,733 Folks, our Civil War re-enactment has begun. 629 00:33:34,437 --> 00:33:36,632 Hey, what's up, guys? 630 00:33:36,706 --> 00:33:38,333 You're going to get a call from a very irate Sally Reynolds 631 00:33:38,407 --> 00:33:40,671 saying two guys just drove by and stole her dress. Just ignore it, okay? 632 00:33:40,743 --> 00:33:42,768 What the hell are you guys doing? Sally was the target. 633 00:33:42,845 --> 00:33:44,870 Shawn's gonna put on that dress and wait for someone to shoot him. 634 00:33:44,947 --> 00:33:47,507 Right, but the plan sounds a lot better when you don't say it like that. 635 00:33:47,583 --> 00:33:49,346 Listen, Detective, we have reason to believe 636 00:33:49,418 --> 00:33:50,749 that the intended target was Sally Reynolds. 637 00:33:50,820 --> 00:33:51,844 Now, we've stolen her dress 638 00:33:51,921 --> 00:33:54,617 and we're gonna catch the yellow-bellied son of a bitch red-handed. 639 00:33:54,690 --> 00:33:56,521 I forced the ending, that's horrible. 640 00:33:56,592 --> 00:33:59,686 So, risking getting shot is the only way to solve the case? 641 00:33:59,762 --> 00:34:01,525 Absolutely. Then we should stop the battle. 642 00:34:01,597 --> 00:34:02,723 No, we can't. It's too late. 643 00:34:02,798 --> 00:34:05,028 They're gonna start in less than a minute. Listen, Juliet, 644 00:34:05,635 --> 00:34:06,761 please let us go? 645 00:34:06,836 --> 00:34:08,064 I can't let you do that. 646 00:34:09,438 --> 00:34:11,303 You're a civilian. It's too dangerous. 647 00:34:11,374 --> 00:34:12,363 It's fine. 648 00:34:12,441 --> 00:34:14,432 We'll spot the guy well before he gets a shot off. 649 00:34:15,411 --> 00:34:17,140 I'll do it. I'll do it. What? 650 00:34:17,213 --> 00:34:18,703 Juliet? 651 00:34:19,515 --> 00:34:21,039 Charge! 652 00:34:33,129 --> 00:34:34,756 Careful, Gus! Sorry! 653 00:34:34,830 --> 00:34:36,229 Just take a deep breath. Okay. 654 00:34:36,298 --> 00:34:39,267 I don't think these dresses were intended to fit over a bulletproof vest. 655 00:34:39,335 --> 00:34:41,826 Remember, we will be out there watching. Got you. 656 00:34:41,904 --> 00:34:44,338 To catch the bad guy before you get shot. I understand. 657 00:34:44,407 --> 00:34:47,103 But just in case, I want you to bob left, weave right. 658 00:34:47,176 --> 00:34:49,303 Traditional bob and weave, no reason to get fancy out there. 659 00:34:49,378 --> 00:34:50,367 And don't become an easy target. 660 00:34:50,479 --> 00:34:51,776 I did go to the academy. 661 00:34:51,847 --> 00:34:53,371 Or you could die. 662 00:34:53,449 --> 00:34:54,507 Right. 663 00:34:54,583 --> 00:34:55,982 Now remember, the fifth cannon boom is your cue 664 00:34:56,052 --> 00:34:57,349 to shoot whoever's playing Quantrill. 665 00:34:57,420 --> 00:34:59,217 Right. Wait, how do you know that? 666 00:34:59,288 --> 00:35:00,619 I read the manual. Didn't you? 667 00:35:00,690 --> 00:35:02,248 I didn't open the manual, it was like War and Peace. 668 00:35:02,324 --> 00:35:03,916 There were 17 chapters. It's the manual, Shawn. 669 00:35:03,993 --> 00:35:05,051 It was this thick... Hey. 670 00:35:05,127 --> 00:35:06,594 Hey. Sorry. 671 00:35:06,662 --> 00:35:10,359 Sorry, sorry, sorry. All about you right now. All right, you're a champion. 672 00:35:10,433 --> 00:35:12,424 Now go out there and catch us a killer. 673 00:35:12,501 --> 00:35:15,095 Juliet, please be careful. 674 00:35:15,171 --> 00:35:16,695 And don't die. 675 00:35:17,006 --> 00:35:19,099 How many times you gonna say die? Shawn, just get... 676 00:35:19,175 --> 00:35:21,609 You're putting the word "die" into her head. She knows there's a killer! 677 00:35:21,677 --> 00:35:22,666 Guys? Yeah? 678 00:35:22,745 --> 00:35:24,042 A favor. Sure! Name it. 679 00:35:24,613 --> 00:35:25,773 Kick me. 680 00:35:26,115 --> 00:35:27,446 Do what? 681 00:35:27,717 --> 00:35:29,344 Kick me! Okay! 682 00:35:40,396 --> 00:35:41,556 Now what? 683 00:35:41,630 --> 00:35:44,190 Now we get ready to find a killer. 684 00:35:57,947 --> 00:36:00,711 Here it comes. The moment of truth. 685 00:36:16,599 --> 00:36:17,623 Where's our killer? 686 00:36:19,001 --> 00:36:21,333 That's weird. Nobody came. 687 00:36:21,737 --> 00:36:24,763 Well, at least Juliet is out of danger now. 688 00:36:24,840 --> 00:36:26,000 What? 689 00:36:30,379 --> 00:36:32,643 Well, I wonder where this leads. 690 00:36:50,332 --> 00:36:52,300 Watch your head. 691 00:36:52,368 --> 00:36:55,235 Oh, did you get sewage on your feather? 692 00:37:01,811 --> 00:37:04,041 We've crossed to the other side of the creek bed. 693 00:37:04,113 --> 00:37:06,308 Yeah, the police accounted for all of the Union soldiers. 694 00:37:06,382 --> 00:37:10,250 But nobody's considered that the murderer could have come from this side. 695 00:37:10,352 --> 00:37:12,786 After all, this was the bad side, right? 696 00:37:12,855 --> 00:37:14,880 You know that's right. 697 00:37:20,429 --> 00:37:24,832 May I ask, who goes out on the battlefield without their boots? 698 00:37:24,900 --> 00:37:26,299 Maybe someone has bunions. 699 00:37:26,368 --> 00:37:28,598 Bunions, Gus? Really? That's what you're bringing to the table? 700 00:37:28,671 --> 00:37:29,968 I'm trying to solve a murder here. 701 00:37:30,039 --> 00:37:31,666 I deal with bunions at work every day, Shawn. 702 00:37:31,740 --> 00:37:33,298 They hurt... They hurt people. 703 00:37:33,375 --> 00:37:34,637 That's a perfectly logical assumption. 704 00:37:34,710 --> 00:37:37,838 Oh, yeah? What about this? No tunic. 705 00:37:40,616 --> 00:37:42,277 This is Mahoney's! 706 00:37:45,621 --> 00:37:46,610 What? 707 00:37:49,291 --> 00:37:50,883 The brass button. 708 00:37:51,927 --> 00:37:53,451 Mahoney did it. 709 00:37:55,231 --> 00:37:57,665 That's why he had that sticky musket. 710 00:37:57,733 --> 00:38:00,201 He must've gotten sap on it from that notch in the tree. 711 00:38:00,269 --> 00:38:04,205 Wait. This doesn't track. Why kill Sally? She's hot, they're friends. 712 00:38:04,273 --> 00:38:05,535 She even wrote his insurance policy. 713 00:38:07,443 --> 00:38:08,910 That was C-4! 714 00:38:09,144 --> 00:38:11,669 That didn't come from the battlefield, it came from the south. 715 00:38:12,948 --> 00:38:14,006 I solved the crime. No, I did. 716 00:38:14,083 --> 00:38:15,141 I said it first. I identified the uniform. 717 00:38:15,217 --> 00:38:17,708 I found the button near the tree. I said it first. Tap, tap, no take-backs. 718 00:38:17,786 --> 00:38:19,253 That's not fair, Shawn. I was identifying the C-4 sound. 719 00:38:19,321 --> 00:38:22,256 Dude, you snooze you lose, Gus. I don't have to tell you. 720 00:38:22,992 --> 00:38:24,823 That manhole we found connects to the sewer. 721 00:38:24,894 --> 00:38:27,658 It's going to lead us right to our killer. Let's go. 722 00:38:27,730 --> 00:38:28,788 We're going in by ourself? 723 00:38:28,864 --> 00:38:30,331 What, are you crazy? 724 00:38:44,847 --> 00:38:47,338 Where you going, Mahoney? Hey, Griff! 725 00:38:47,483 --> 00:38:49,246 Hello, boys. 726 00:38:49,652 --> 00:38:52,519 Back off. Back off. 727 00:38:53,188 --> 00:38:56,487 Back off. This gun is loaded. 728 00:38:58,994 --> 00:39:01,485 Yes, but mine are so much bigger. 729 00:39:02,197 --> 00:39:03,391 Get out of the way, I'm coming through. 730 00:39:03,465 --> 00:39:06,127 What the hell is going on down here? 731 00:39:06,769 --> 00:39:08,396 Colonel, 732 00:39:08,470 --> 00:39:10,734 arrest this traitor. 733 00:39:13,108 --> 00:39:15,668 I'll have that weapon, Captain. 734 00:39:23,152 --> 00:39:26,747 Okay, hold on, I'm gonna need you to walk me through this. 735 00:39:26,822 --> 00:39:28,517 Mahoney blew up his own vault? 736 00:39:28,590 --> 00:39:31,423 That is an absolutely outrageous... Shut up! 737 00:39:31,493 --> 00:39:33,620 Not only did he blow it up, 738 00:39:33,862 --> 00:39:36,330 he used the battle as a cover to rob his own store. 739 00:39:36,398 --> 00:39:39,890 Then, he'd collect a multi- million dollar insurance policy in a couple of weeks, 740 00:39:39,969 --> 00:39:42,130 then slip back to the battle during the cannon fire 741 00:39:42,204 --> 00:39:44,764 with no one ever being the wiser. 742 00:39:46,241 --> 00:39:50,678 Oh, ye immoral man of low fiber! 743 00:39:50,746 --> 00:39:52,145 You should really eat more bran. 744 00:39:52,214 --> 00:39:53,579 I want to see my lawyer. 745 00:39:53,649 --> 00:39:55,173 In due time. 746 00:39:55,250 --> 00:39:58,742 Wait, but I still don't understand. Why kill Nelson Poe? 747 00:39:58,821 --> 00:40:00,948 That is the rub, isn't it? 748 00:40:01,023 --> 00:40:03,389 Sally Reynolds was the intended target. 749 00:40:03,459 --> 00:40:05,450 The question is why? 750 00:40:06,795 --> 00:40:08,695 Hi, Juliet. Got your message. 751 00:40:08,764 --> 00:40:09,890 What the hell is going on? 752 00:40:09,965 --> 00:40:11,489 Oh, I can see it clearly now. 753 00:40:11,567 --> 00:40:14,229 Sally wrote Mahoney's multi-million dollar insurance policy. 754 00:40:14,303 --> 00:40:15,827 That means she... 755 00:40:16,672 --> 00:40:19,072 She was in on the fraud from the start. 756 00:40:19,141 --> 00:40:20,574 That's a lie. 757 00:40:20,642 --> 00:40:24,408 But Mahoney here didn't want to share those millions, so he gets an idea. 758 00:40:24,480 --> 00:40:27,005 What if sweet, sweet Sally with the filthy mouth 759 00:40:27,082 --> 00:40:29,516 and the bedroom eyes had a little accident 760 00:40:29,585 --> 00:40:31,917 out on the battlefield during the rehearsal? 761 00:40:31,987 --> 00:40:34,217 You mean Griffin tried to kill me? That's right. 762 00:40:34,289 --> 00:40:36,450 This is a lie. You are fabricating everything you're saying. 763 00:40:36,525 --> 00:40:37,856 Now you hold on a second, Mr. Mahoney. 764 00:40:37,926 --> 00:40:41,293 Oh, hey, Gus, you see, when Nelson rolled down the creek bed 765 00:40:41,363 --> 00:40:43,058 and landed too close to the river, he looked up 766 00:40:43,132 --> 00:40:45,930 and he saw Griffin in the tree with his trusty musket, who said, 767 00:40:46,001 --> 00:40:49,459 "Griffin, now you must kill Nelson Poe 768 00:40:49,538 --> 00:40:52,473 "to keep his stinking mouth shut." 769 00:40:53,142 --> 00:40:54,507 Told you you had the wrong person, Lassiter. 770 00:40:54,576 --> 00:40:55,770 I know. 771 00:40:55,978 --> 00:41:00,108 Detective O'Hara... Lose the hoop skirt before you hurt someone. 772 00:41:00,182 --> 00:41:02,514 Read 'em their rights and book ' em. 773 00:41:04,686 --> 00:41:06,517 Excuse me, gentlemen. 774 00:41:07,623 --> 00:41:10,683 Hey, it was good work, Detective. We got 'em. 775 00:41:10,759 --> 00:41:11,783 "We"? 776 00:41:11,860 --> 00:41:13,657 We're a team, right? 777 00:41:22,337 --> 00:41:26,239 Gus. When we grow up, think I'll ever be as cool as you? 778 00:41:26,308 --> 00:41:28,776 You're better at kickball. 779 00:41:28,844 --> 00:41:30,368 Not what I asked. 780 00:41:31,146 --> 00:41:32,340 We talking about your dad again? 781 00:41:32,414 --> 00:41:33,881 Mmm-hmm. 782 00:41:33,949 --> 00:41:36,474 Come on, dude. The guy respects you. 783 00:41:36,552 --> 00:41:38,019 Not like he does you. 784 00:41:38,087 --> 00:41:39,281 I'm not his son. 785 00:41:39,354 --> 00:41:42,448 I mean, he might like me okay, but he loves you. 786 00:41:43,358 --> 00:41:44,757 Did he say that? 787 00:41:44,827 --> 00:41:46,260 No. 788 00:41:46,328 --> 00:41:48,387 Then how can you be sure? 789 00:41:48,464 --> 00:41:50,989 You mean he's never said it? 790 00:41:51,066 --> 00:41:53,398 Come on, Gus. We're guys. 791 00:42:00,375 --> 00:42:01,842 Charge! Charge! 792 00:42:11,753 --> 00:42:15,245 In between the lines there's a lot of obscurity 793 00:42:15,424 --> 00:42:18,825 I'm not inclined to resign to maturity 794 00:42:18,994 --> 00:42:22,157 If it's all right then you're all wrong 795 00:42:22,231 --> 00:42:25,598 But why bounce around to the same damn song? 796 00:42:27,035 --> 00:42:31,233 You'd rather run when you can't crawl 797 00:42:33,208 --> 00:42:36,541 I know, you know That I'm not telling the truth 798 00:42:36,745 --> 00:42:40,010 I know, you know They just don't have any proof 799 00:42:40,082 --> 00:42:43,074 Embrace the deception Learn how to bend 800 00:42:43,218 --> 00:42:47,177 Your worst inhibitions tend to psych you out in the end 801 00:42:47,256 --> 00:42:49,224 I know, you know 802 00:42:50,759 --> 00:42:52,556 I know, you know