0 00:00:00,379 --> 00:00:03,129 (dramatic music) 1 00:00:08,351 --> 00:00:11,934 (dramatic music continues) 2 00:00:16,441 --> 00:00:18,363 - Good evening, theater nerds. 3 00:00:18,363 --> 00:00:22,712 Welcome to "Play it by Ear," the musical improv show. 4 00:00:22,712 --> 00:00:25,542 I'm your host, Mano Agapion. 5 00:00:25,542 --> 00:00:28,908 Why don't y'all join me in welcoming today's cast, huh? 6 00:00:28,908 --> 00:00:30,185 (bright music) 7 00:00:30,185 --> 00:00:32,285 Zach Reino. 8 00:00:33,445 --> 00:00:35,199 (Mano laughs) 9 00:00:35,199 --> 00:00:37,097 Jess McKenna. 10 00:00:37,097 --> 00:00:39,680 (bright music) 11 00:00:41,278 --> 00:00:42,861 And Zeke Nicholson. 12 00:00:44,924 --> 00:00:45,757 Oh. 13 00:00:47,234 --> 00:00:48,852 (Mano cheers) 14 00:00:48,852 --> 00:00:49,685 Yeah. 15 00:00:50,537 --> 00:00:51,885 How y'all doing today? 16 00:00:51,885 --> 00:00:53,049 - [Group] Good. 17 00:00:53,049 --> 00:00:53,882 - How are you? 18 00:00:53,882 --> 00:00:57,124 - Yeah, I'm full Like a little boy should be. 19 00:00:57,124 --> 00:00:58,341 - You heard it here, folks. 20 00:00:58,341 --> 00:01:00,902 Full like a little boy should be. 21 00:01:00,902 --> 00:01:02,342 - Are you ready to have your nighttime chocolate 22 00:01:02,342 --> 00:01:03,649 and be tucked in for bed? 23 00:01:03,649 --> 00:01:05,041 - Yeah. (laughs) 24 00:01:05,041 --> 00:01:07,564 Are y'all ready to have a really fun time on a show? 25 00:01:07,564 --> 00:01:08,628 - [Group] Yeah. 26 00:01:08,628 --> 00:01:10,636 - The show "Merrily We Roll Along" 27 00:01:10,636 --> 00:01:14,441 by Furth and Sondheim is an unconventional story 28 00:01:14,441 --> 00:01:15,647 told in reverse. 29 00:01:15,647 --> 00:01:16,480 (Jess laughing) 30 00:01:16,480 --> 00:01:17,313 - This is the first time 31 00:01:17,313 --> 00:01:18,670 that Mano's started an episode being like, 32 00:01:18,670 --> 00:01:20,816 here's some musical theater history for you. 33 00:01:20,816 --> 00:01:24,697 - Our show tonight might follow a similar structure. 34 00:01:24,697 --> 00:01:25,530 - Okay. 35 00:01:25,530 --> 00:01:28,182 - The subject matter is totally up to you. 36 00:01:28,182 --> 00:01:29,015 - Okay. 37 00:01:29,015 --> 00:01:32,755 - All I require is that the opening scene, 38 00:01:32,755 --> 00:01:37,670 which is really the end, take place at a fancy gala. 39 00:01:37,670 --> 00:01:39,127 - Oh, great. That's helpful. 40 00:01:39,127 --> 00:01:41,044 - And the final number, 41 00:01:42,155 --> 00:01:44,606 which is really the beginning of the story, 42 00:01:44,606 --> 00:01:46,766 take place at a Friendsgiving. 43 00:01:46,766 --> 00:01:48,371 - We're doing it backwards? 44 00:01:48,371 --> 00:01:49,204 - Yes. 45 00:01:49,204 --> 00:01:50,821 - Like "Merrily We Roll Along" by? 46 00:01:50,821 --> 00:01:52,963 - Sondheim and Furth. - Sondheim and that other guy. 47 00:01:52,963 --> 00:01:53,796 (group laughing) 48 00:01:53,796 --> 00:01:55,519 - George Furth wrote the book. 49 00:01:55,519 --> 00:01:56,841 Sondheim wrote the music. 50 00:01:56,841 --> 00:01:58,206 - [Mano] Yeah. Duh. 51 00:01:58,206 --> 00:01:59,481 I can barely get it straight, 52 00:01:59,481 --> 00:02:00,870 but y'all are gonna have to 53 00:02:00,870 --> 00:02:04,812 in this musical titled "Backwards Compatible." 54 00:02:04,812 --> 00:02:07,395 (gentle music) 55 00:02:11,102 --> 00:02:12,057 - This all comes down to this. 56 00:02:12,057 --> 00:02:13,995 - Oh gosh! - I'm so sorry. 57 00:02:13,995 --> 00:02:15,230 - I don't think he's gonna show up. 58 00:02:15,230 --> 00:02:16,063 - I'm here. 59 00:02:16,063 --> 00:02:17,874 - Oh my God! 60 00:02:17,874 --> 00:02:19,086 You came. 61 00:02:19,086 --> 00:02:21,185 I can't believe you both came. 62 00:02:21,185 --> 00:02:24,342 - I know that we've been through some really trying times. 63 00:02:24,342 --> 00:02:25,577 - We've drifted apart 64 00:02:25,577 --> 00:02:28,579 and I didn't think you'd come and watch me receive my award. 65 00:02:28,579 --> 00:02:31,318 - Mary, we would never miss you receive your award. 66 00:02:31,318 --> 00:02:34,925 - We would never roll along without you, Mary. 67 00:02:34,925 --> 00:02:36,383 - Duncan, 68 00:02:36,383 --> 00:02:37,803 - Donuts, 69 00:02:37,803 --> 00:02:38,723 - That's right. 70 00:02:38,723 --> 00:02:39,574 - Duncan, 71 00:02:39,574 --> 00:02:40,407 Donuts, - And Donuts. 72 00:02:40,407 --> 00:02:44,448 - And Mary back together after so much has happened. 73 00:02:44,448 --> 00:02:47,494 - Do you guys ever think about how this whole thing started 74 00:02:47,494 --> 00:02:49,641 at a Friendsgiving so many years ago? 75 00:02:49,641 --> 00:02:50,809 - I think about it all the time. 76 00:02:50,809 --> 00:02:52,301 Not only about that it was a Friendsgiving, 77 00:02:52,301 --> 00:02:53,443 but that it was 78 00:02:53,443 --> 00:02:55,243 - [Group] So many years ago. 79 00:02:55,243 --> 00:02:56,273 (Mano laughing) 80 00:02:56,273 --> 00:02:57,140 - What are you drinking? 81 00:02:57,140 --> 00:02:59,651 - (scoffs) Whiskey Sour in a champagne flute. 82 00:02:59,651 --> 00:03:02,345 - Like he always does. - Just like he always does. 83 00:03:02,345 --> 00:03:05,118 We may have changed a lot since the beginning, 84 00:03:05,118 --> 00:03:07,240 but in many ways, 85 00:03:07,240 --> 00:03:08,185 - We're the same old, 86 00:03:08,185 --> 00:03:10,128 - We're the same old gang. - Same old friends. 87 00:03:10,128 --> 00:03:11,367 - Mary, Duncan, 88 00:03:11,367 --> 00:03:12,580 - [Group] And Donuts. 89 00:03:12,580 --> 00:03:15,288 (gentle music) 90 00:03:15,288 --> 00:03:19,006 ♪ Nothing could be sweeter ♪ 91 00:03:19,006 --> 00:03:23,974 ♪ Nothing is more fine ♪ 92 00:03:23,974 --> 00:03:28,974 ♪ Than friendship that makes it through time ♪ 93 00:03:33,177 --> 00:03:38,177 ♪ Makes it through time ♪ 94 00:03:42,047 --> 00:03:47,047 ♪ You two are friends that have aged like fine wine ♪ 95 00:03:48,342 --> 00:03:53,342 ♪ 'Cause as you said before, I think about it all the time ♪ 96 00:03:54,217 --> 00:03:57,934 ♪ How we started so many years ago ♪ 97 00:03:57,934 --> 00:04:00,577 ♪ We all remember the day ♪ 98 00:04:00,577 --> 00:04:04,228 ♪ When we were giving thanks and holding hands ♪ 99 00:04:04,228 --> 00:04:09,176 ♪ So today, let me say ♪ 100 00:04:09,176 --> 00:04:11,030 ♪ Nothing ages ♪ 101 00:04:11,030 --> 00:04:12,447 ♪ Finer ♪ 102 00:04:12,447 --> 00:04:15,304 ♪ That's right, more fine ♪ 103 00:04:15,304 --> 00:04:20,218 ♪ Than friendship through time ♪ 104 00:04:20,218 --> 00:04:21,985 ♪ No, nothing ♪ 105 00:04:21,985 --> 00:04:26,344 ♪ Nothing ages more fine ♪ 106 00:04:26,344 --> 00:04:31,344 ♪ Than friendship through time ♪ 107 00:04:32,169 --> 00:04:34,654 ♪ And even though ♪ 108 00:04:34,654 --> 00:04:39,654 ♪ You're winning a lifetime achievement award ♪ 109 00:04:40,027 --> 00:04:44,409 ♪ For all in your life that you achieved ♪ 110 00:04:44,409 --> 00:04:46,955 ♪ Finally at last ♪ 111 00:04:46,955 --> 00:04:50,144 ♪ But in a way, nothing's changed. ♪ 112 00:04:50,144 --> 00:04:55,144 ♪ We're still drinking whiskey sours from a champagne glass ♪ 113 00:04:58,126 --> 00:05:03,126 ♪ And nothing ages more fine ♪ 114 00:05:04,395 --> 00:05:09,395 ♪ Than friendship through time ♪ 115 00:05:11,025 --> 00:05:16,025 ♪ Nothing ages more fine ♪ 116 00:05:16,976 --> 00:05:21,976 ♪ Than friendship through time ♪ 117 00:05:23,086 --> 00:05:28,086 ♪ And let's put those ugly days behind us ♪ 118 00:05:29,526 --> 00:05:34,526 ♪ The years where we didn't talk ♪ 119 00:05:36,052 --> 00:05:41,052 ♪ The whole ordeal on the steam boat ♪ 120 00:05:42,700 --> 00:05:47,700 ♪ And that funny time by the big old rock ♪ 121 00:05:48,713 --> 00:05:51,109 ♪ And that other thing ♪ 122 00:05:51,109 --> 00:05:54,749 ♪ We all definitely remember ♪ 123 00:05:54,749 --> 00:05:56,934 ♪ The thing, of course ♪ 124 00:05:56,934 --> 00:05:59,895 ♪ That happened last November. ♪ 125 00:05:59,895 --> 00:06:01,271 ♪ Not December, in November ♪ 126 00:06:01,271 --> 00:06:02,761 ♪ Not December ♪ 127 00:06:02,761 --> 00:06:04,342 ♪ Not that time ♪ 128 00:06:04,342 --> 00:06:05,716 ♪ The other time ♪ 129 00:06:05,716 --> 00:06:08,775 ♪ The other time is so sublime ♪ 130 00:06:08,775 --> 00:06:11,979 ♪ And it's aged like a fine wine ♪ 131 00:06:11,979 --> 00:06:16,979 ♪ 'Cause nothing, nothing ages more fine ♪ 132 00:06:18,379 --> 00:06:23,379 ♪ Than friendship through time ♪ 133 00:06:24,851 --> 00:06:29,851 ♪ Nothing ages more fine ♪ 134 00:06:30,521 --> 00:06:32,183 ♪ Than friendship ♪ 135 00:06:32,183 --> 00:06:35,609 ♪ No ♪ 136 00:06:35,609 --> 00:06:37,860 ♪ Friendship through time ♪ 137 00:06:37,860 --> 00:06:41,489 ♪ I can't believe I'm receiving this award ♪ 138 00:06:41,489 --> 00:06:44,492 ♪ And thank you all for coming ♪ 139 00:06:44,492 --> 00:06:45,819 ♪ This is huge ♪ 140 00:06:45,819 --> 00:06:47,110 ♪ This is grand ♪ 141 00:06:47,110 --> 00:06:48,644 - [Zach] ♪ Oh look, she finally learned how ♪ 142 00:06:48,644 --> 00:06:51,395 ♪ To pronounce the word huge ♪ - [Jess] ♪ But you'll never understand ♪ 143 00:06:51,395 --> 00:06:56,395 ♪ How this is so much more meaningful to me ♪ 144 00:06:56,635 --> 00:07:00,441 ♪ I didn't want - ♪ ♪ Mary, I'mma let you finish ♪ 145 00:07:00,441 --> 00:07:03,715 ♪ But Beyonce ♪ 146 00:07:03,715 --> 00:07:07,378 ♪ Ages more fine ♪ 147 00:07:07,378 --> 00:07:11,950 ♪ I think Beyonce deserved this award ♪ 148 00:07:11,950 --> 00:07:13,993 ♪ She probably did ♪ 149 00:07:13,993 --> 00:07:16,961 ♪ And I couldn't stand here ♪ 150 00:07:16,961 --> 00:07:19,799 ♪ Couldn't stand here on my own ♪ 151 00:07:19,799 --> 00:07:22,823 ♪ Without giving a little credit ♪ 152 00:07:22,823 --> 00:07:26,147 ♪ Without saying that it's true ♪ 153 00:07:26,147 --> 00:07:31,147 ♪ I couldn't have done this without you ♪ 154 00:07:32,778 --> 00:07:37,778 ♪ Two ♪ 155 00:07:38,858 --> 00:07:43,858 ♪ Nothing ages more fine ♪ 156 00:07:44,513 --> 00:07:49,513 ♪ No, nothing ages more fine ♪ 157 00:07:51,078 --> 00:07:56,078 ♪ Nothing ages more fine ♪ 158 00:07:56,891 --> 00:08:01,891 ♪ Than friendship through ♪ 159 00:08:03,208 --> 00:08:08,208 ♪ Time ♪ 160 00:08:09,364 --> 00:08:14,364 ♪ Through time ♪ 161 00:08:14,953 --> 00:08:16,953 - Thank you. Oh, thank you. 162 00:08:16,953 --> 00:08:18,189 Thank you. (audience clapping) 163 00:08:18,189 --> 00:08:19,484 - Bravo. Bravissima. 164 00:08:19,484 --> 00:08:21,303 That's the end of the show! 165 00:08:21,303 --> 00:08:24,014 - This is like being in a Christopher Nolan movie. 166 00:08:24,014 --> 00:08:24,847 - Yeah. 167 00:08:24,847 --> 00:08:27,071 There's so much to do that I won't add anything 168 00:08:27,071 --> 00:08:28,474 to this next scene, 169 00:08:28,474 --> 00:08:33,463 but I do want to add something to this next scene. (laughs) 170 00:08:33,463 --> 00:08:34,473 So, - Wow, you really 171 00:08:34,473 --> 00:08:35,523 Christopher Nolan'd us there. 172 00:08:35,523 --> 00:08:36,356 - (laughs) Yeah. - Whoa. 173 00:08:36,356 --> 00:08:38,434 - For some reason, this show is also sponsored. 174 00:08:38,434 --> 00:08:40,233 (Zeke laughing) So I want this next 175 00:08:40,233 --> 00:08:44,694 scene and song to casually mention a product placement 176 00:08:44,694 --> 00:08:46,117 of a made up product. 177 00:08:46,117 --> 00:08:47,416 (Jess groans) 178 00:08:47,416 --> 00:08:48,332 - Oh. 179 00:08:48,332 --> 00:08:49,165 Duncan? 180 00:08:49,165 --> 00:08:49,998 - Hi, Mary. 181 00:08:49,998 --> 00:08:52,441 - I was just closing up the lab. It's getting colder. 182 00:08:52,441 --> 00:08:53,933 It's November. 183 00:08:53,933 --> 00:08:55,493 - Not December. - No, not, 184 00:08:55,493 --> 00:08:56,828 - Where it's already cold. 185 00:08:56,828 --> 00:08:59,329 - I haven't seen you. 186 00:08:59,329 --> 00:09:02,031 - Since the steamboat, I know. 187 00:09:02,031 --> 00:09:03,749 Listen, the lab looks good. 188 00:09:03,749 --> 00:09:05,242 - Well, yeah. We've made a lot of breakthroughs. 189 00:09:05,242 --> 00:09:07,892 I tried, I talked to your assistant, 190 00:09:07,892 --> 00:09:09,137 I talked to your daughter. 191 00:09:09,137 --> 00:09:10,021 No one could get ahold of you. 192 00:09:10,021 --> 00:09:13,301 They said you were backpacking across Australia. 193 00:09:13,301 --> 00:09:14,750 - That's right. 194 00:09:14,750 --> 00:09:16,811 But I had a lot of time to think. 195 00:09:16,811 --> 00:09:18,644 I just need to apologize 196 00:09:18,644 --> 00:09:21,951 for not helping you when you had the really good idea 197 00:09:21,951 --> 00:09:23,618 of making mushrooms 198 00:09:25,169 --> 00:09:27,175 that make you so healthy when you eat them. 199 00:09:27,175 --> 00:09:28,008 - Yeah. 200 00:09:28,008 --> 00:09:29,555 - I thought it was stupid when you said it out loud. 201 00:09:29,555 --> 00:09:30,388 - I know. 202 00:09:30,388 --> 00:09:32,831 Listen, Duncan, I don't wanna do this right now. 203 00:09:32,831 --> 00:09:35,831 Would you just, would you take a break? 204 00:09:35,831 --> 00:09:40,172 Would you take a break and share a Shortcake Stack with me? 205 00:09:40,172 --> 00:09:41,005 - I don't know. 206 00:09:41,005 --> 00:09:43,755 Shortcake Stacks are probably high in sugar. 207 00:09:43,755 --> 00:09:44,604 - No. - And carbohydrates. 208 00:09:44,604 --> 00:09:47,068 - No. That's the great thing about Shortcake Stacks. 209 00:09:47,068 --> 00:09:49,578 (Jess laughing) 210 00:09:49,578 --> 00:09:50,643 (chiming music) 211 00:09:50,643 --> 00:09:53,607 (Mano laughing) 212 00:09:53,607 --> 00:09:56,356 - Surely, something that tastes as good as a Shortcake Stack 213 00:09:56,356 --> 00:09:59,081 doesn't have any nutritional value whatsoever. 214 00:09:59,081 --> 00:10:01,226 - No, but that's where you're wrong, Duncan. 215 00:10:01,226 --> 00:10:03,412 Just like you were wrong about the mushroom. 216 00:10:03,412 --> 00:10:06,079 (chiming music) 217 00:10:06,955 --> 00:10:09,625 ♪ When you need a snack and you need it fast ♪ 218 00:10:09,625 --> 00:10:11,321 ♪ Why not take a break with shortcake fast ♪ 219 00:10:11,321 --> 00:10:12,302 ♪ It's the cake that's short ♪ 220 00:10:12,302 --> 00:10:13,840 ♪ And the cake that's short is the cake ♪ 221 00:10:13,840 --> 00:10:15,523 ♪ That has not sugar, of course ♪ 222 00:10:15,523 --> 00:10:19,132 ♪ It's made with a different type of surculose ♪ 223 00:10:19,132 --> 00:10:23,379 ♪ But a very small, minuscule, tiny dose ♪ 224 00:10:23,379 --> 00:10:27,718 ♪ So you won't get a headache or start to feel the spins ♪ 225 00:10:27,718 --> 00:10:29,822 ♪ And it's so short that when you start ♪ 226 00:10:29,822 --> 00:10:32,561 ♪ You'll think, hey, did I just begin ♪ 227 00:10:32,561 --> 00:10:34,767 ♪ Short stack, Shortcake Stack ♪ 228 00:10:34,767 --> 00:10:36,830 ♪ What a delicious, healthy snack ♪ 229 00:10:36,830 --> 00:10:38,876 ♪ Short stack, Shortcake Stack ♪ 230 00:10:38,876 --> 00:10:41,019 ♪ What a delicious and healthy snack ♪ 231 00:10:41,019 --> 00:10:43,044 ♪ Low in calories ♪ 232 00:10:43,044 --> 00:10:45,118 ♪ High in fiber. ♪ 233 00:10:45,118 --> 00:10:47,299 ♪ Num, num, num, eat it up ♪ 234 00:10:47,299 --> 00:10:48,841 ♪ It's all you could desire. ♪ 235 00:10:48,841 --> 00:10:50,392 ♪ Okay, so picture this. ♪ 236 00:10:50,392 --> 00:10:53,249 ♪ It's a tiny can like the one with the little Pringles man ♪ 237 00:10:53,249 --> 00:10:54,262 ♪ And once you pop, you can't stop ♪ 238 00:10:54,262 --> 00:10:55,379 ♪ 'Cause the shortcake steak ♪ 239 00:10:55,379 --> 00:10:57,635 ♪ Well, shortcakes, short ♪ 240 00:10:57,635 --> 00:10:59,591 ♪ It's a meat? ♪ ♪ Shortcake snack also comes in steak ♪ 241 00:10:59,591 --> 00:11:01,569 ♪ Which is a deal flavor that you could make ♪ 242 00:11:01,569 --> 00:11:03,854 ♪ It's savory, sweet, and also good ♪ 243 00:11:03,854 --> 00:11:05,769 ♪ You can eat it in any neighborhood ♪ 244 00:11:05,769 --> 00:11:06,802 ♪ You can have a steak with bearnaise ♪ 245 00:11:06,802 --> 00:11:07,809 ♪ Or also this way ♪ 246 00:11:07,809 --> 00:11:08,959 ♪ You can have it as a shortcake ♪ 247 00:11:08,959 --> 00:11:11,024 ♪ That's with strawberry, short and it's cake ♪ 248 00:11:11,024 --> 00:11:12,332 ♪ And with strawberries inside ♪ 249 00:11:12,332 --> 00:11:13,942 ♪ Either way, you won't wanna hide ♪ 250 00:11:13,942 --> 00:11:16,238 ♪ Because ooh, listen, let's take a pop ♪ 251 00:11:16,238 --> 00:11:18,407 ♪ Also, it comes in a can ♪ 252 00:11:18,407 --> 00:11:21,074 (Mano laughing) 253 00:11:22,338 --> 00:11:24,448 ♪ Short stack, Shortcake Stack ♪ 254 00:11:24,448 --> 00:11:26,459 ♪ Shortcake, a delicious snack ♪ 255 00:11:26,459 --> 00:11:29,531 ♪ Short stack, Shortcake Stack ♪ 256 00:11:29,531 --> 00:11:31,057 ♪ In a ♪ 257 00:11:31,057 --> 00:11:32,390 - It's so cold. 258 00:11:32,390 --> 00:11:34,597 We have to go back inside. 259 00:11:34,597 --> 00:11:37,504 - Wait, Duncan, you can't go in the lab yet. 260 00:11:37,504 --> 00:11:38,726 - Why not? 261 00:11:38,726 --> 00:11:40,447 - The mushrooms are still growing, 262 00:11:40,447 --> 00:11:42,734 and you haven't been cleared. 263 00:11:42,734 --> 00:11:44,475 What if something happens? 264 00:11:44,475 --> 00:11:46,386 I'm sorry, I know that lab used to be ours, 265 00:11:46,386 --> 00:11:49,016 but it's been mine for many years now. 266 00:11:49,016 --> 00:11:50,896 - I guess, after all this time, 267 00:11:50,896 --> 00:11:52,024 I still haven't learned 268 00:11:52,024 --> 00:11:54,176 and I'm still not ready to forgive you. 269 00:11:54,176 --> 00:11:57,426 Maybe I will be later, but now I'm not. 270 00:11:58,465 --> 00:11:59,298 - Duncan, 271 00:11:59,298 --> 00:12:00,131 - If only there was something 272 00:12:00,131 --> 00:12:03,086 that could make me feel a little bit better in this moment. 273 00:12:03,086 --> 00:12:05,274 ♪ Is it a ♪ 274 00:12:05,274 --> 00:12:09,039 ♪ Short cake ♪ 275 00:12:09,039 --> 00:12:11,835 ♪ Shortcake Stack ♪ 276 00:12:11,835 --> 00:12:12,808 ♪ Stack ♪ 277 00:12:12,808 --> 00:12:13,744 ♪ Stack ♪ 278 00:12:13,744 --> 00:12:14,689 ♪ That's a snack ♪ 279 00:12:14,689 --> 00:12:15,998 ♪ It comes in a stack ♪ 280 00:12:15,998 --> 00:12:17,801 ♪ But it's also a snack ♪ 281 00:12:17,801 --> 00:12:19,366 ♪ It is also a snack ♪ 282 00:12:19,366 --> 00:12:23,683 ♪ Let layer by layer us peel the layers back ♪ 283 00:12:23,683 --> 00:12:27,115 ♪ I'm sorry, just like the top of the stack ♪ 284 00:12:27,115 --> 00:12:29,992 ♪ Now if you listen for just a little ♪ 285 00:12:29,992 --> 00:12:34,501 ♪ Listen to my apology in the middle ♪ 286 00:12:34,501 --> 00:12:39,323 ♪ Whether you have strawberries and cream or steak ♪ 287 00:12:39,323 --> 00:12:41,249 ♪ With bearnaise, the day that I said ♪ 288 00:12:41,249 --> 00:12:46,249 ♪ You could never return was my mistake ♪ 289 00:12:46,259 --> 00:12:50,715 ♪ Can we make this part short ♪ 290 00:12:50,715 --> 00:12:55,715 ♪ The part where we don't talk anymore ♪ 291 00:12:58,227 --> 00:13:03,227 ♪ And if we could make this part sweet ♪ 292 00:13:03,515 --> 00:13:08,515 ♪ When we finally come back and meet ♪ 293 00:13:11,060 --> 00:13:14,913 ♪ It's a short stack ♪ 294 00:13:14,913 --> 00:13:16,876 ♪ Shortcake Stack ♪ 295 00:13:16,876 --> 00:13:19,650 ♪ And it comes in a can ♪ 296 00:13:19,650 --> 00:13:20,483 ♪ Stack ♪ 297 00:13:20,483 --> 00:13:24,059 ♪ And if we can move past ♪ ♪ Shortcake Stack ♪ 298 00:13:24,059 --> 00:13:27,384 ♪ Can we move past, can we move past ♪ 299 00:13:27,384 --> 00:13:30,600 ♪ Can we move past, can we move past ♪ 300 00:13:30,600 --> 00:13:33,696 ♪ Can we move past, can we move past ♪ 301 00:13:33,696 --> 00:13:36,144 ♪ Can we move past, can we ♪ 302 00:13:36,144 --> 00:13:41,144 ♪ Can we make this part short ♪ 303 00:13:41,348 --> 00:13:46,348 ♪ The part where we don't talk anymore ♪ 304 00:13:48,009 --> 00:13:53,009 ♪ And can we make this part sweet ♪ 305 00:13:53,481 --> 00:13:58,481 ♪ The part where finally ♪ 306 00:13:59,912 --> 00:14:02,374 ♪ We can ♪ 307 00:14:02,374 --> 00:14:03,723 ♪ We can ♪ 308 00:14:03,723 --> 00:14:07,473 ♪ We can, it comes in a can ♪ 309 00:14:12,163 --> 00:14:14,913 (group laughing) 310 00:14:15,767 --> 00:14:16,661 - Amazing. 311 00:14:16,661 --> 00:14:18,352 (audience clapping) 312 00:14:18,352 --> 00:14:20,513 That really made me happy. Wow. 313 00:14:20,513 --> 00:14:22,099 And that's merch too. 314 00:14:22,099 --> 00:14:23,759 Shortcake Stack. - [Jess] Shortcake, short cake. 315 00:14:23,759 --> 00:14:26,346 - It feels like a slam dunk ad campaign. 316 00:14:26,346 --> 00:14:27,947 It's very clear and easy to understand. 317 00:14:27,947 --> 00:14:28,780 - Yeah. 318 00:14:28,780 --> 00:14:29,613 - You have a lot on your plate. 319 00:14:29,613 --> 00:14:34,613 So take us somewhere and I'll interrupt with a song prompt. 320 00:14:35,011 --> 00:14:37,590 (Jess laughing) 321 00:14:37,590 --> 00:14:38,910 - Have you noticed, Captain? 322 00:14:38,910 --> 00:14:39,743 - Yeah. 323 00:14:39,743 --> 00:14:40,784 - Quite a bit of fighting going along 324 00:14:40,784 --> 00:14:42,574 with the passengers above deck. 325 00:14:42,574 --> 00:14:43,407 - On this? 326 00:14:43,407 --> 00:14:44,461 - Normally, when people take 327 00:14:44,461 --> 00:14:46,828 Captain Jameson's Steamboat Surprise, 328 00:14:46,828 --> 00:14:47,661 - That's right. 329 00:14:47,661 --> 00:14:49,803 - They're usually, it's all for fun. 330 00:14:49,803 --> 00:14:51,166 - Don't they know the whole point 331 00:14:51,166 --> 00:14:53,654 of a steamboat cruise is love and connection? 332 00:14:53,654 --> 00:14:54,487 - Yeah. 333 00:14:54,487 --> 00:14:58,019 - That's why we do almost exclusively bachelorette parties 334 00:14:58,019 --> 00:15:01,390 down the, what's the big river in the middle of the country? 335 00:15:01,390 --> 00:15:02,223 - The Mississippi. 336 00:15:02,223 --> 00:15:03,320 - The Mississippi River. 337 00:15:03,320 --> 00:15:06,046 (Mano laughing) 338 00:15:06,046 --> 00:15:08,827 Gotta rig up the rope, so it's like autopilot for a second. 339 00:15:08,827 --> 00:15:10,507 - We've got someone that does that. 340 00:15:10,507 --> 00:15:12,851 - Yeah. I can also steer the ship. 341 00:15:12,851 --> 00:15:14,816 - I think, since we're on a steamboat, 342 00:15:14,816 --> 00:15:18,733 this song should incorporate as much whistling as possible. 343 00:15:18,733 --> 00:15:19,957 - Clarice? - Mhm? 344 00:15:19,957 --> 00:15:22,860 When you put the wheel in your hands, - Uh huh? 345 00:15:22,860 --> 00:15:24,046 how does it make you feel? 346 00:15:24,046 --> 00:15:26,339 - Oh, it makes me feel incredible and alive 347 00:15:26,339 --> 00:15:28,251 and like I'm exactly where I'm supposed to be. 348 00:15:28,251 --> 00:15:30,558 - And Smee, when you put coal into the engine, 349 00:15:30,558 --> 00:15:31,407 how does it make you feel? 350 00:15:31,407 --> 00:15:32,240 - Tired. 351 00:15:32,240 --> 00:15:34,670 - You need to take a little bit of Clarice's point of view 352 00:15:34,670 --> 00:15:35,503 on the world. 353 00:15:35,503 --> 00:15:36,991 - Maybe it's just holding steering wheels. 354 00:15:36,991 --> 00:15:38,051 Do you wanna hold this? 355 00:15:38,051 --> 00:15:40,297 - Oh yeah, maybe. Hold on. 356 00:15:40,297 --> 00:15:41,448 Well, yeah, this is better. 357 00:15:41,448 --> 00:15:42,281 - Okay. - Yeah. 358 00:15:42,281 --> 00:15:43,766 - This is a better job than that job. 359 00:15:43,766 --> 00:15:44,845 - [Jess] Yeah. 360 00:15:44,845 --> 00:15:45,678 - Can I have this one? 361 00:15:45,678 --> 00:15:48,026 - Sure. You are the captain now, Smee. 362 00:15:48,026 --> 00:15:52,175 - Well, if there's gonna be a day where Smee is the captain, 363 00:15:52,175 --> 00:15:55,956 we're gonna do things just a little different around here. 364 00:15:55,956 --> 00:15:58,167 - [Jess] Alright! - What do you mean? 365 00:15:58,167 --> 00:16:01,694 ♪ Well, we normally steer the boat down the river ♪ 366 00:16:01,694 --> 00:16:04,858 ♪ Down the river where's the boat does go ♪ 367 00:16:04,858 --> 00:16:07,775 ♪ But I was thinking, steer the boat up the river ♪ 368 00:16:07,775 --> 00:16:10,087 ♪ Up the river it'll go more slow ♪ 369 00:16:10,087 --> 00:16:13,026 ♪ But that's just me ♪ 370 00:16:13,026 --> 00:16:15,858 ♪ That's just me ♪ 371 00:16:15,858 --> 00:16:17,504 ♪ That's just Smee ♪ 372 00:16:17,504 --> 00:16:18,549 (Mano laughing) 373 00:16:18,549 --> 00:16:20,299 - Those are my ideas. 374 00:16:22,106 --> 00:16:24,802 ♪ But if we went up the river, up the river north ♪ 375 00:16:24,802 --> 00:16:27,794 ♪ Then how would we spin the wheel, spin the wheels forth ♪ 376 00:16:27,794 --> 00:16:30,365 ♪ Because we need that gravity ♪ 377 00:16:30,365 --> 00:16:33,861 ♪ That's how we trickle down, trickle on down, Smee, and ♪ 378 00:16:33,861 --> 00:16:36,359 (Jess whistling) 379 00:16:36,359 --> 00:16:39,330 ♪ I ran out of advice for you so ♪ 380 00:16:39,330 --> 00:16:41,785 (Jess whistling) 381 00:16:41,785 --> 00:16:43,995 ♪ Sometimes that's all I need to do ♪ 382 00:16:43,995 --> 00:16:44,828 - Yes. 383 00:16:44,828 --> 00:16:47,261 ♪ If you have an idea and you're going real good ♪ 384 00:16:47,261 --> 00:16:48,719 ♪ And then you think that idea's gone on ♪ 385 00:16:48,719 --> 00:16:50,345 ♪ As long as it should ♪ 386 00:16:50,345 --> 00:16:53,189 ♪ All you have to do is ♪ 387 00:16:53,189 --> 00:16:56,027 (Jess and Zach whistling) 388 00:16:56,027 --> 00:16:56,902 (bright music) 389 00:16:56,902 --> 00:16:57,735 - That's it, Smee. 390 00:16:57,735 --> 00:16:58,878 I think you're getting it. 391 00:16:58,878 --> 00:17:00,377 The point is, 392 00:17:00,377 --> 00:17:01,617 let me see if I can sum this all up. 393 00:17:01,617 --> 00:17:04,024 - Wait, it's the last fling before the ring. 394 00:17:04,024 --> 00:17:06,330 It's the last fling before the ring. 395 00:17:06,330 --> 00:17:08,677 One peen to rule them all. 396 00:17:08,677 --> 00:17:09,517 (Mano laughing) 397 00:17:09,517 --> 00:17:12,168 I'm getting married. Should I? 398 00:17:12,168 --> 00:17:13,957 - Ma'am, you're in the engine room 399 00:17:13,957 --> 00:17:15,356 and you shouldn't be here. - I know, it's, 400 00:17:15,356 --> 00:17:16,829 it's so hot. 401 00:17:16,829 --> 00:17:17,727 Oh. 402 00:17:17,727 --> 00:17:19,623 This is where I should be. 403 00:17:19,623 --> 00:17:21,966 Oh yeah. I love this. 404 00:17:21,966 --> 00:17:22,799 Oh. 405 00:17:22,799 --> 00:17:24,738 (Jess humming) 406 00:17:24,738 --> 00:17:25,978 (Jess whistling) 407 00:17:25,978 --> 00:17:27,326 (Jess humming) 408 00:17:27,326 --> 00:17:28,669 (Jess whistling) 409 00:17:28,669 --> 00:17:30,383 (Jess humming) 410 00:17:30,383 --> 00:17:31,264 (Jess whistling) 411 00:17:31,264 --> 00:17:32,617 (Jess humming) 412 00:17:32,617 --> 00:17:33,450 (Jess whistling) 413 00:17:33,450 --> 00:17:35,331 - Sarah, you're getting married. 414 00:17:35,331 --> 00:17:36,917 - I'm getting married. 415 00:17:36,917 --> 00:17:38,544 - You know what, let me take the boat. 416 00:17:38,544 --> 00:17:41,942 - No, don't take the wheel away from my friend Sarah! 417 00:17:41,942 --> 00:17:43,110 - You're such a good friend. 418 00:17:43,110 --> 00:17:44,209 - She's getting married. 419 00:17:44,209 --> 00:17:45,523 - Jenna, you hold the boat. 420 00:17:45,523 --> 00:17:47,371 Jenna, you hold the boat. - Okay. 421 00:17:47,371 --> 00:17:48,670 - The boat feels, 422 00:17:48,670 --> 00:17:51,486 Jenna, you're gonna get married too if you want. 423 00:17:51,486 --> 00:17:52,319 - I do want. 424 00:17:52,319 --> 00:17:53,152 - You don't have to 425 00:17:53,152 --> 00:17:54,675 if you don't want to. - I'm gonna married. 426 00:17:54,675 --> 00:17:55,508 - You don't, I'm married, 427 00:17:55,508 --> 00:17:56,535 - [Both] I'm gonna marry you. 428 00:17:56,535 --> 00:17:58,037 I'm gonna marry you. 429 00:17:58,037 --> 00:18:01,439 - I can't imagine any other life than this one. (Jess and Zach whistling) 430 00:18:01,439 --> 00:18:05,410 And I'm perfectly happy giving my prized possession 431 00:18:05,410 --> 00:18:07,232 to random bachelorettes. 432 00:18:07,232 --> 00:18:08,152 (Zach whistling) 433 00:18:08,152 --> 00:18:08,985 (Jess groans) 434 00:18:08,985 --> 00:18:09,818 - Oh my gosh. 435 00:18:09,818 --> 00:18:10,651 - Oh my God. 436 00:18:10,651 --> 00:18:13,448 - Why did you book us on this damn trip, Donuts? 437 00:18:13,448 --> 00:18:15,879 - I'm not taking the blame for this, Mary. 438 00:18:15,879 --> 00:18:17,018 You said you wanted to reconnect 439 00:18:17,018 --> 00:18:18,511 and I thought this would be a fun way. 440 00:18:18,511 --> 00:18:20,839 - Oh, but I've been puking all day. 441 00:18:20,839 --> 00:18:22,070 - I'm gonna throw up (groans). 442 00:18:22,070 --> 00:18:22,922 - [Zeke] Shut up. 443 00:18:22,922 --> 00:18:24,429 - We shouldn't have eaten all those mushrooms 444 00:18:24,429 --> 00:18:25,413 from back in the lab. 445 00:18:25,413 --> 00:18:27,871 - I told you, they'll make us healthy one day. 446 00:18:27,871 --> 00:18:29,941 I'm close to it. - It's a stupid idea. 447 00:18:29,941 --> 00:18:30,774 - Well, you know what? 448 00:18:30,774 --> 00:18:34,223 Maybe we shouldn't have gone on this kind of boat. 449 00:18:34,223 --> 00:18:37,640 I'm telling you now, once and for all, I, 450 00:18:38,933 --> 00:18:43,778 ♪ Don't like boats that are hugeh ♪ 451 00:18:43,778 --> 00:18:46,971 ♪ I don't like boats that are this hugee ♪ 452 00:18:46,971 --> 00:18:50,513 - You still can't say the word ♪ I like really small boats ♪ 453 00:18:50,513 --> 00:18:51,396 - Like a schooner? 454 00:18:51,396 --> 00:18:52,788 - It's not a hard word. 455 00:18:52,788 --> 00:18:55,274 - [Zach] Huge! ♪ I like small boats like a canoe ♪ 456 00:18:55,274 --> 00:18:57,310 ♪ This hu-googe boat won't do ♪ 457 00:18:57,310 --> 00:18:58,143 - Okay. 458 00:18:58,143 --> 00:19:00,075 Say the sport where they're in the ice 459 00:19:00,075 --> 00:19:02,395 and they're going real fast down. 460 00:19:02,395 --> 00:19:03,228 - Luge. 461 00:19:03,228 --> 00:19:05,454 - Okay, now say that word but with an H at the beginning. 462 00:19:05,454 --> 00:19:09,101 ♪ I don't like boats that are hu-luge ♪ 463 00:19:09,101 --> 00:19:10,229 (Zach laughing) 464 00:19:10,229 --> 00:19:14,794 ♪ I prefer my boats very small ♪ 465 00:19:14,794 --> 00:19:19,794 ♪ And if you're gonna book a vacation ♪ 466 00:19:19,874 --> 00:19:24,874 ♪ I'll never go if they're this hu-duge at all ♪ 467 00:19:25,354 --> 00:19:28,426 ♪ So put me on a sailboat ♪ 468 00:19:28,426 --> 00:19:30,560 ♪ Put me in a canoe ♪ (Zach whistling) 469 00:19:30,560 --> 00:19:35,560 ♪ But don't call me if it's this boat you wanna do ♪ 470 00:19:35,653 --> 00:19:40,653 ♪ If the boat is hu-googe, I'm not home ♪ 471 00:19:40,718 --> 00:19:45,718 ♪ If the boat is hu-googe, I'm not home ♪ 472 00:19:45,922 --> 00:19:50,748 ♪ Oh, I think we're about to crash into the shore ♪ 473 00:19:50,748 --> 00:19:51,993 ♪ And it's good ♪ 474 00:19:51,993 --> 00:19:56,695 ♪ 'Cause I never wanna see you anymore ♪ 475 00:19:56,695 --> 00:19:59,073 - You know what? I've had enough. 476 00:19:59,073 --> 00:19:59,906 Goodbye. 477 00:19:59,906 --> 00:20:01,176 - No, Donuts! 478 00:20:01,176 --> 00:20:02,009 - No. 479 00:20:02,009 --> 00:20:03,672 - He's swimming. 480 00:20:03,672 --> 00:20:05,255 He's swimming home? 481 00:20:07,951 --> 00:20:09,959 (Jess whistles) 482 00:20:09,959 --> 00:20:11,039 What a day. 483 00:20:11,039 --> 00:20:12,480 (Zach laughing) 484 00:20:12,480 --> 00:20:13,482 - Oh no. 485 00:20:13,482 --> 00:20:15,999 Oh, so much sadness is happening 486 00:20:15,999 --> 00:20:17,141 'cause we're going backwards. 487 00:20:17,141 --> 00:20:17,980 - I know. It's okay. 488 00:20:17,980 --> 00:20:19,059 We know it ends happy. Remember? 489 00:20:19,059 --> 00:20:20,254 They all toasted. 490 00:20:20,254 --> 00:20:22,787 - Oh, right. Y'all have so much on your plate. 491 00:20:22,787 --> 00:20:23,907 Should we re-review what has happened? 492 00:20:23,907 --> 00:20:24,958 - We've done most of it. 493 00:20:24,958 --> 00:20:26,856 - I heard mention of some Australians. 494 00:20:26,856 --> 00:20:28,999 - Oh, right. We did more, yes. 495 00:20:28,999 --> 00:20:30,594 - And also, yeah. 496 00:20:30,594 --> 00:20:31,858 - Also big rock. - Yeah. 497 00:20:31,858 --> 00:20:34,656 - I do want our next scene to have a lot 498 00:20:34,656 --> 00:20:36,379 of down under dialects. 499 00:20:36,379 --> 00:20:37,212 - Okay. 500 00:20:37,212 --> 00:20:38,045 - Great. - Oh, oh no. 501 00:20:38,045 --> 00:20:39,003 Sorry for everyone. 502 00:20:39,003 --> 00:20:40,213 (Mano laughing) 503 00:20:40,213 --> 00:20:42,630 - But take us where you will. 504 00:20:44,586 --> 00:20:47,466 - Wow. So this is the outback, huh? 505 00:20:47,466 --> 00:20:50,153 Thank you, two local guys, for taking me here. 506 00:20:50,153 --> 00:20:50,986 (Mano laughing) 507 00:20:50,986 --> 00:20:52,919 - Listen, there's nowhere we'd rather bloody be 508 00:20:52,919 --> 00:20:54,907 than here with you in the outback, 509 00:20:54,907 --> 00:20:56,939 doing our thing, waltzing about. 510 00:20:56,939 --> 00:20:58,939 - My brother does most the talking. 511 00:20:58,939 --> 00:21:00,286 (Mano laughing) 512 00:21:00,286 --> 00:21:01,119 - [Zeke] That's right. 513 00:21:01,119 --> 00:21:02,823 - It's good to have a partnership like that. Right? 514 00:21:02,823 --> 00:21:04,587 Like I was in a partnership, 515 00:21:04,587 --> 00:21:06,921 and I thought that we both did most of the talking, 516 00:21:06,921 --> 00:21:09,389 but it turns out she did most of the thinking 517 00:21:09,389 --> 00:21:11,680 and I did most of the messing things up. 518 00:21:11,680 --> 00:21:12,906 - Listen, I know how that goes. 519 00:21:12,906 --> 00:21:16,081 Right? It's like the circle of life out here in the bush. 520 00:21:16,081 --> 00:21:17,139 It's exactly the same. 521 00:21:17,139 --> 00:21:18,374 - Yeah. Okay. - Right? 522 00:21:18,374 --> 00:21:19,978 It's like, I do most of the talking. 523 00:21:19,978 --> 00:21:22,710 My brother does most of the nodding and smiling. 524 00:21:22,710 --> 00:21:23,543 (Mano laughing) 525 00:21:23,543 --> 00:21:25,139 And together, we're a perfect pair. 526 00:21:25,139 --> 00:21:26,288 (Mano laughing) 527 00:21:26,288 --> 00:21:29,491 - I need to get a new lot on life. 528 00:21:29,491 --> 00:21:30,324 You know? 529 00:21:30,324 --> 00:21:33,048 - Is that what you're hoping to find, a new lot on life? 530 00:21:33,048 --> 00:21:34,196 - I don't know what I'm hoping to find, 531 00:21:34,196 --> 00:21:36,649 but I just needed to make some sort of change and hopefully, 532 00:21:36,649 --> 00:21:37,854 - Have a s'more. 533 00:21:37,854 --> 00:21:39,267 - You guys make s'mores too? 534 00:21:39,267 --> 00:21:41,619 - [Zeke] Yeah. (laughs) 535 00:21:41,619 --> 00:21:42,452 - (hesitantly) Oh yeah. 536 00:21:42,452 --> 00:21:43,467 (Mano laughing) 537 00:21:43,467 --> 00:21:46,747 Not everything's different down under. 538 00:21:46,747 --> 00:21:48,299 - Yeah. - I'm learning about that. 539 00:21:48,299 --> 00:21:50,609 - Like, the toilets swirl the opposite direction. 540 00:21:50,609 --> 00:21:52,385 - Well, that's just a hemisphere thing, right? 541 00:21:52,385 --> 00:21:53,218 - Could be. 542 00:21:53,218 --> 00:21:56,406 - Some things are good backwards. 543 00:21:56,406 --> 00:21:57,239 - That's right. 544 00:21:57,239 --> 00:21:58,966 My, I should say, my brother's a huge 545 00:21:58,966 --> 00:22:01,099 Beatles fan so. - Beatles fan. 546 00:22:01,099 --> 00:22:02,883 - I love that Beatles voice. 547 00:22:02,883 --> 00:22:03,716 - Yeah. 548 00:22:03,716 --> 00:22:04,696 - It makes me feel calm. 549 00:22:04,696 --> 00:22:06,796 Could you just keep doing it? 550 00:22:06,796 --> 00:22:07,629 Please? 551 00:22:07,629 --> 00:22:08,707 - Oh yeah. 552 00:22:08,707 --> 00:22:11,973 So we, some things are better backwards. 553 00:22:11,973 --> 00:22:12,806 - Yeah. 554 00:22:12,806 --> 00:22:14,478 - And some things are better forwards, 555 00:22:14,478 --> 00:22:15,996 but sometimes, going forwards, 556 00:22:15,996 --> 00:22:18,038 helps you realize the things you didn't do. 557 00:22:18,038 --> 00:22:19,329 And sometimes going backwards 558 00:22:19,329 --> 00:22:21,036 might teach you a different lesson or two. 559 00:22:21,036 --> 00:22:21,946 - That's right. 560 00:22:21,946 --> 00:22:23,617 - Like if you eat a s'more this way, 561 00:22:23,617 --> 00:22:25,054 you get the chocolate first. 562 00:22:25,054 --> 00:22:26,886 But if you flip it over, 563 00:22:26,886 --> 00:22:28,078 you get the marshmallow first. 564 00:22:28,078 --> 00:22:29,496 - And it's, - But both ways, 565 00:22:29,496 --> 00:22:30,647 you get the graham cracker first. 566 00:22:30,647 --> 00:22:32,721 - Right, and it's good to feel things that are, 567 00:22:32,721 --> 00:22:35,027 you know, backwards compatible. 568 00:22:35,027 --> 00:22:36,457 - I feel a song a-coming on. 569 00:22:36,457 --> 00:22:37,903 I don't care what happens. 570 00:22:37,903 --> 00:22:42,083 I just want the song to have an ABAB rhyme scheme, please. 571 00:22:42,083 --> 00:22:45,182 (gentle music) 572 00:22:45,182 --> 00:22:48,670 ♪ Sometimes in the bush ♪ 573 00:22:48,670 --> 00:22:53,670 ♪ We eat a little s'more ♪ 574 00:22:53,880 --> 00:22:56,700 ♪ This is going to go right to my tush ♪ 575 00:22:56,700 --> 00:23:00,715 ♪ I'm not going to fit through the door ♪ 576 00:23:00,715 --> 00:23:01,910 - No. 577 00:23:01,910 --> 00:23:05,660 ♪ Focus on how you're about to walk ♪ 578 00:23:05,660 --> 00:23:10,660 ♪ Don't focus on where your feet go ♪ 579 00:23:10,914 --> 00:23:15,914 ♪ Don't worry about the talking that I am doing ♪ 580 00:23:16,254 --> 00:23:19,945 ♪ Take it slow ♪ 581 00:23:19,945 --> 00:23:22,997 ♪ Because love's the same ♪ 582 00:23:22,997 --> 00:23:27,997 ♪ Down under or above ♪ 583 00:23:29,030 --> 00:23:32,498 ♪ Love's the same when you're plundering for love ♪ 584 00:23:32,498 --> 00:23:35,475 ♪ Love's the same when you're plundering for love ♪ 585 00:23:35,475 --> 00:23:38,697 (Mano laughing) (gentle music) 586 00:23:38,697 --> 00:23:40,148 - This is really good. - [Zeke] How's it taste? 587 00:23:40,148 --> 00:23:41,552 Taste the same? - Feeling better too. 588 00:23:41,552 --> 00:23:43,840 I don't understand all of the wisdom. 589 00:23:43,840 --> 00:23:46,272 It all sort of seems very wise. 590 00:23:46,272 --> 00:23:48,455 But then when I sort of think about what we're saying, 591 00:23:48,455 --> 00:23:49,725 it doesn't necessarily click. 592 00:23:49,725 --> 00:23:50,558 So maybe we could just like do a couple more. 593 00:23:50,558 --> 00:23:51,844 - Well, maybe be more specific, sure, yeah. 594 00:23:51,844 --> 00:23:53,264 - Yeah, yeah, that'd be good. 595 00:23:53,264 --> 00:23:57,634 ♪ Think of the joey and the kangaroo ♪ 596 00:23:57,634 --> 00:24:01,752 ♪ Hopping like a wallaby ♪ 597 00:24:01,752 --> 00:24:02,585 - Huh. 598 00:24:02,585 --> 00:24:05,981 ♪ They both can do the tango too ♪ 599 00:24:05,981 --> 00:24:08,493 ♪ Even when they're not at sea ♪ 600 00:24:08,493 --> 00:24:09,555 - Right. 601 00:24:09,555 --> 00:24:13,644 ♪ Or some times you've got the gator ♪ 602 00:24:13,644 --> 00:24:18,013 ♪ With his mouth open wide ♪ 603 00:24:18,013 --> 00:24:21,990 ♪ But then he says, see you later ♪ 604 00:24:21,990 --> 00:24:26,990 ♪ 'Cause I'm taking a mail order bride ♪ 605 00:24:27,846 --> 00:24:32,846 ♪ 'Cause love's the same down under or above ♪ 606 00:24:32,848 --> 00:24:36,254 ♪ 'Cause love's the same down under or above ♪ 607 00:24:36,254 --> 00:24:41,252 ♪ Either way, you're plundering for love ♪ 608 00:24:41,252 --> 00:24:44,344 ♪ Either way, you're plundering for love ♪ 609 00:24:44,344 --> 00:24:47,006 ♪ Love is the same down under or above ♪ 610 00:24:47,006 --> 00:24:50,110 ♪ Love is the same down under or above ♪ 611 00:24:50,110 --> 00:24:52,533 - Flip your s'more around. 612 00:24:52,533 --> 00:24:57,533 ♪ Either way, you're plundering ♪ 613 00:24:58,675 --> 00:25:03,650 ♪ For love ♪ 614 00:25:05,058 --> 00:25:07,261 - You're the smartest people I've ever met. 615 00:25:07,261 --> 00:25:08,505 - Yeah? Yeah? 616 00:25:08,505 --> 00:25:09,933 - Genius. 617 00:25:09,933 --> 00:25:12,173 No notes. Perfect coaching. 618 00:25:12,173 --> 00:25:13,184 - A perfect song. 619 00:25:13,184 --> 00:25:14,421 - That was fun, and I didn't know 620 00:25:14,421 --> 00:25:17,491 the down under dialect would stump so hard. 621 00:25:17,491 --> 00:25:18,683 - I feel like there's a, 622 00:25:18,683 --> 00:25:20,992 there's truly a block where I just am like, 623 00:25:20,992 --> 00:25:22,948 I don't know where to start. 624 00:25:22,948 --> 00:25:23,817 - I don't know what's gonna happen. 625 00:25:23,817 --> 00:25:24,968 Do you have an idea where you wanna go? 626 00:25:24,968 --> 00:25:25,801 - Yeah, sure. 627 00:25:25,801 --> 00:25:26,947 Well, if you, do you have something you wanna? 628 00:25:26,947 --> 00:25:28,878 - The only thing I wanna highlight is 629 00:25:28,878 --> 00:25:32,413 how specifically different one of our characters look 630 00:25:32,413 --> 00:25:34,344 as we go further back in time. 631 00:25:34,344 --> 00:25:36,199 - [Zach] Sure. 632 00:25:36,199 --> 00:25:37,582 - Oh good. I'm glad you're here. 633 00:25:37,582 --> 00:25:39,155 Whoa, careful, don't trip on your hair. 634 00:25:39,155 --> 00:25:40,920 - Oh. Yeah. (Mano laughing) 635 00:25:40,920 --> 00:25:43,901 Thank you. Listen, that's actually why I'm here. 636 00:25:43,901 --> 00:25:44,734 - Oh yeah? 637 00:25:44,734 --> 00:25:45,859 - Yeah. 638 00:25:45,859 --> 00:25:48,547 I got a big reunion with some friends coming up and I just, 639 00:25:48,547 --> 00:25:49,380 I don't know. 640 00:25:49,380 --> 00:25:50,540 I want to, 641 00:25:50,540 --> 00:25:51,774 I want to start fresh 642 00:25:51,774 --> 00:25:53,443 and I think I want just kind of bring a new look 643 00:25:53,443 --> 00:25:55,091 to the situation, you know what I mean? 644 00:25:55,091 --> 00:25:56,508 - Oh, okay. Sure. 645 00:25:57,451 --> 00:25:59,235 Wow, wow, wow. 646 00:25:59,235 --> 00:26:01,150 But it's been your signature for years. 647 00:26:01,150 --> 00:26:02,040 - I know. I know. 648 00:26:02,040 --> 00:26:02,873 It's been my signature. 649 00:26:02,873 --> 00:26:03,728 - Are you nervous? 650 00:26:03,728 --> 00:26:04,582 - I'm a little nervous. 651 00:26:04,582 --> 00:26:07,109 I feel like my identity is wrapped up 652 00:26:07,109 --> 00:26:09,499 in the fact that I have 12 feet of hair. 653 00:26:09,499 --> 00:26:11,821 And who am I without that? 654 00:26:11,821 --> 00:26:14,254 - No, come on. You're Donuts. 655 00:26:14,254 --> 00:26:15,952 - (laughs) That's right. Yeah. 656 00:26:15,952 --> 00:26:17,789 You would think my identity would be wrapped up 657 00:26:17,789 --> 00:26:20,202 in my insane first name, but no, no, no. 658 00:26:20,202 --> 00:26:21,782 - I saw the hair trailing outside. 659 00:26:21,782 --> 00:26:25,048 Is that Donuts, the guy that lets his hair go nuts? 660 00:26:25,048 --> 00:26:27,939 - That's me. Donuts, the guy that lets his hair go nuts. 661 00:26:27,939 --> 00:26:29,469 - You know what? Don't worry about that. 662 00:26:29,469 --> 00:26:30,456 Okay, Donuts? 663 00:26:30,456 --> 00:26:31,683 You are enough 664 00:26:31,683 --> 00:26:33,834 however long or short your hair is. 665 00:26:33,834 --> 00:26:38,678 And there's plenty of other ways I've seen Donuts go nuts. 666 00:26:38,678 --> 00:26:40,363 - Wow. Thank you, Sandy. 667 00:26:40,363 --> 00:26:41,939 I gotta say, coming to you 668 00:26:41,939 --> 00:26:44,048 and getting just like a centimeter trimmed off 669 00:26:44,048 --> 00:26:47,088 for the last 15 years has been incredible. 670 00:26:47,088 --> 00:26:48,131 - Yeah. - And I'm honored 671 00:26:48,131 --> 00:26:50,427 that you're gonna be the one to take off all 12 feet. 672 00:26:50,427 --> 00:26:51,757 - Well I just feel like, you know, 673 00:26:51,757 --> 00:26:55,002 in the end, I like to feel like we're pals. 674 00:26:55,002 --> 00:26:57,962 - I like to think that maybe we could be more than that. 675 00:26:57,962 --> 00:27:00,065 - Ooh, something's happening. 676 00:27:00,065 --> 00:27:02,154 All's I knows for sures is 677 00:27:02,154 --> 00:27:05,940 that this next song should really bring on the funk. 678 00:27:05,940 --> 00:27:07,808 (funky music) 679 00:27:07,808 --> 00:27:08,641 - [Jess] Okay! 680 00:27:11,517 --> 00:27:14,692 Oh, Donuts. 681 00:27:16,208 --> 00:27:21,005 ♪ I've been waiting for you to say something like that ♪ 682 00:27:21,005 --> 00:27:22,684 ♪ Ooh ♪ 683 00:27:22,684 --> 00:27:24,586 ♪ Ooh ♪ 684 00:27:24,586 --> 00:27:27,965 (Jess vocalizing) 685 00:27:27,965 --> 00:27:30,669 ♪ Where to begin ♪ 686 00:27:30,669 --> 00:27:34,399 ♪ After so much time ♪ 687 00:27:34,399 --> 00:27:37,824 ♪ Can I cut in ♪ 688 00:27:37,824 --> 00:27:41,416 ♪ Will you let me trim ♪ 689 00:27:41,416 --> 00:27:46,416 ♪ Away the parts of you you've been hiding ♪ 690 00:27:47,547 --> 00:27:52,161 ♪ And if you will let me ♪ 691 00:27:52,161 --> 00:27:55,141 ♪ Take a little cut in ♪ 692 00:27:55,141 --> 00:28:00,141 ♪ Could I trim till I was beside you ♪ 693 00:28:03,147 --> 00:28:08,147 ♪ Give me a buzz cut right to my heart ♪ 694 00:28:09,717 --> 00:28:14,717 ♪ Gimme a mohawk, I wanted that from the start ♪ 695 00:28:16,388 --> 00:28:21,388 ♪ Gimme a fade right on the sides ♪ 696 00:28:21,912 --> 00:28:24,269 ♪ I'll let you cut in ♪ 697 00:28:24,269 --> 00:28:28,776 ♪ Yeah, I will let you inside ♪ 698 00:28:28,776 --> 00:28:33,776 ♪ Ooh, let me inside ♪ 699 00:28:34,549 --> 00:28:39,549 ♪ Your hair ♪ 700 00:28:40,858 --> 00:28:45,858 ♪ And if we try, won't you let me inside ♪ 701 00:28:47,462 --> 00:28:52,462 ♪ Could we see if there's something else there ♪ 702 00:28:54,127 --> 00:28:58,006 ♪ Sandy, before you go further ♪ 703 00:28:58,006 --> 00:29:01,613 ♪ I just want to say ♪ 704 00:29:01,613 --> 00:29:03,568 ♪ Would you consider ♪ 705 00:29:03,568 --> 00:29:06,475 ♪ Letting this go both ways ♪ 706 00:29:06,475 --> 00:29:08,364 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 707 00:29:08,364 --> 00:29:10,419 ♪ Sandy, dear ♪ 708 00:29:10,419 --> 00:29:13,513 ♪ I love you here to there ♪ 709 00:29:13,513 --> 00:29:18,513 ♪ Would you let me sit you down inside this barber chair ♪ 710 00:29:20,171 --> 00:29:25,171 ♪ Ooh, I'll let you inside ♪ 711 00:29:26,241 --> 00:29:31,241 - [Zeke] ♪ Let me inside ♪ - [Jess] ♪ My hair ♪ 712 00:29:32,728 --> 00:29:33,647 ♪ Yeah ♪ 713 00:29:33,647 --> 00:29:38,606 ♪ Ooh, and once we try ♪ 714 00:29:38,606 --> 00:29:43,606 ♪ We can see if there's something else there ♪ 715 00:29:45,852 --> 00:29:48,843 ♪ Just a little bit off the top ♪ 716 00:29:48,843 --> 00:29:52,130 ♪ And then a little bit more ♪ 717 00:29:52,130 --> 00:29:57,130 ♪ Like a foot inside an open door ♪ 718 00:29:59,419 --> 00:30:01,578 ♪ A little bit of a bob ♪ 719 00:30:01,578 --> 00:30:05,198 ♪ Or a little shaggy dog ♪ 720 00:30:05,198 --> 00:30:07,800 ♪ Who knows what'll happen ♪ 721 00:30:07,800 --> 00:30:10,800 ♪ But our love is not a slog ♪ 722 00:30:10,800 --> 00:30:12,671 ♪ Ooh ♪ 723 00:30:12,671 --> 00:30:17,414 ♪ Can I cut in just a little bit more ♪ 724 00:30:17,414 --> 00:30:18,907 ♪ Cut on in ♪ 725 00:30:18,907 --> 00:30:23,728 ♪ A little more off the top, if you're sure ♪ 726 00:30:23,728 --> 00:30:26,900 ♪ And if you let me inside ♪ 727 00:30:26,900 --> 00:30:29,752 ♪ If you let me inside ♪ 728 00:30:29,752 --> 00:30:34,752 ♪ Your hair ♪ 729 00:30:36,696 --> 00:30:41,696 ♪ And if we try, if we try ♪ 730 00:30:41,995 --> 00:30:46,315 ♪ We can see if there's more there, more there ♪ 731 00:30:46,315 --> 00:30:47,828 ♪ Ooh ♪ 732 00:30:47,828 --> 00:30:50,860 ♪ Tell me what you think ♪ 733 00:30:50,860 --> 00:30:52,415 ♪ I think you look really good ♪ 734 00:30:52,415 --> 00:30:57,134 ♪ Thank you, I want you to BIC it all off ♪ 735 00:30:57,134 --> 00:30:58,765 (Jess vocalizing) 736 00:30:58,765 --> 00:31:00,680 ♪ I wanna go bald ♪ 737 00:31:00,680 --> 00:31:04,626 ♪ And then maybe glasses to frame my face ♪ 738 00:31:04,626 --> 00:31:07,329 ♪ Going for a smart Mr. Clean ♪ 739 00:31:07,329 --> 00:31:08,267 ♪ That's right ♪ 740 00:31:08,267 --> 00:31:10,163 ♪ Sort of like a Common look ♪ 741 00:31:10,163 --> 00:31:12,822 ♪ I'll keep my beard long ♪ 742 00:31:12,822 --> 00:31:14,707 ♪ You know what I mean ♪ 743 00:31:14,707 --> 00:31:16,877 ♪ Ooh, yeah, yeah ♪ 744 00:31:16,877 --> 00:31:19,104 ♪ Just ooh ♪ 745 00:31:19,104 --> 00:31:21,606 ♪ You've let me fully inside ♪ 746 00:31:21,606 --> 00:31:23,518 ♪ 'Cause now you no longer have hair ♪ 747 00:31:23,518 --> 00:31:24,351 ♪ That's right ♪ 748 00:31:24,351 --> 00:31:29,351 ♪ Also, maybe draw a little lightning bolt on the top ♪ 749 00:31:30,016 --> 00:31:33,128 ♪ For, you know, a little bit of funk ♪ 750 00:31:33,128 --> 00:31:36,402 (funky music) 751 00:31:36,402 --> 00:31:37,485 - Thank you. 752 00:31:40,387 --> 00:31:44,484 ♪ Let me inside ♪ 753 00:31:44,484 --> 00:31:49,325 ♪ Your hair ♪ 754 00:31:51,287 --> 00:31:52,494 (Mano clapping) 755 00:31:52,494 --> 00:31:53,697 - Yes. - Wow. 756 00:31:53,697 --> 00:31:54,530 A beautiful love story 757 00:31:54,530 --> 00:31:57,099 with a character we did not previously know. 758 00:31:57,099 --> 00:31:59,470 - We love it. I feel like you have somewhere to go next. 759 00:31:59,470 --> 00:32:01,368 I'll interrupt with a song prompt. 760 00:32:01,368 --> 00:32:02,826 - I was gonna, 761 00:32:02,826 --> 00:32:04,678 you two coming back into the lab for lunch? 762 00:32:04,678 --> 00:32:06,431 (Jess laughs) 763 00:32:06,431 --> 00:32:08,396 - Tell me that's not the biggest, stupidest rock 764 00:32:08,396 --> 00:32:09,328 you've ever seen. 765 00:32:09,328 --> 00:32:11,328 - You're kidding me right now. 766 00:32:11,328 --> 00:32:13,997 - When the lab next door said they were bringing a big rock, 767 00:32:13,997 --> 00:32:16,662 (laughs) that is not what I thought they meant. 768 00:32:16,662 --> 00:32:17,569 - Well, I mean, okay. 769 00:32:17,569 --> 00:32:20,142 And here's the thing, the rock is hugh-jish, 770 00:32:20,142 --> 00:32:21,907 but it's also stupid. 771 00:32:21,907 --> 00:32:22,947 - Sorry, what? 772 00:32:22,947 --> 00:32:24,757 (Jess laughing) 773 00:32:24,757 --> 00:32:26,811 - What'd you say, Mary? - The rock is hugh-jish, 774 00:32:26,811 --> 00:32:28,367 but it's also stupid. 775 00:32:28,367 --> 00:32:29,603 (Mano laughing) 776 00:32:29,603 --> 00:32:31,891 Hey, geology lab. 777 00:32:31,891 --> 00:32:34,275 Are you working on your stupid rock? 778 00:32:34,275 --> 00:32:35,558 - Why? - What do you want, 779 00:32:35,558 --> 00:32:36,641 mushroom lab? 780 00:32:37,595 --> 00:32:39,214 - Cool stupid rock. 781 00:32:39,214 --> 00:32:41,717 - Wow, this is a rivalry as old as time, 782 00:32:41,717 --> 00:32:43,664 the mushrooms versus the geologists. 783 00:32:43,664 --> 00:32:44,936 - That's right, baby. - [Mano] Yep! 784 00:32:44,936 --> 00:32:46,501 Let's make sure this next song has 785 00:32:46,501 --> 00:32:49,387 as much scientific terminology as possible. 786 00:32:49,387 --> 00:32:50,220 - You don't know. 787 00:32:50,220 --> 00:32:52,646 You don't know what it's like to do real scientific work 788 00:32:52,646 --> 00:32:53,479 that has meaning in the world. 789 00:32:53,479 --> 00:32:54,437 - Real! - Oh, I'm sorry. 790 00:32:54,437 --> 00:32:57,751 Real science about the deadest thing we got? 791 00:32:57,751 --> 00:32:58,746 Oh, I'm sorry. 792 00:32:58,746 --> 00:33:01,318 Do you have too much sediment in your ears? 793 00:33:01,318 --> 00:33:02,412 - Oh. Is that what you think? 794 00:33:02,412 --> 00:33:03,773 Oh, you think rocks are dead? 795 00:33:03,773 --> 00:33:05,731 - [Jess] Yeah. 796 00:33:05,731 --> 00:33:06,901 - You couldn't be more wrong. 797 00:33:06,901 --> 00:33:08,668 - Oh, I'm pretty sure rocks are dead. 798 00:33:08,668 --> 00:33:11,520 They don't have any of the concepts that make it feel alive. 799 00:33:11,520 --> 00:33:12,353 - Okay. 800 00:33:12,353 --> 00:33:15,792 ♪ You think it's dead just because it is slate ♪ 801 00:33:15,792 --> 00:33:17,710 ♪ Just you wait ♪ 802 00:33:17,710 --> 00:33:20,525 ♪ Just you wait ♪ 803 00:33:20,525 --> 00:33:23,776 ♪ You think just because it's limestone ♪ 804 00:33:23,776 --> 00:33:26,155 ♪ That there's no one home ♪ 805 00:33:26,155 --> 00:33:29,077 ♪ Well, you are wrong ♪ 806 00:33:29,077 --> 00:33:32,387 ♪ I'm sorry, I can't, can't listen anymore ♪ 807 00:33:32,387 --> 00:33:37,258 ♪ I'm too busy studying all of these spores ♪ 808 00:33:37,258 --> 00:33:41,619 ♪ And if you wanna get layer by layer with your slate ♪ 809 00:33:41,619 --> 00:33:44,342 ♪ And stone and gravel ♪ 810 00:33:44,342 --> 00:33:48,798 ♪ Then why don't you come down here ♪ 811 00:33:48,798 --> 00:33:52,412 ♪ And we can babble, babble, babble ♪ 812 00:33:52,412 --> 00:33:54,985 ♪ You're saying mushrooms and rocks ♪ 813 00:33:54,985 --> 00:33:57,221 ♪ We're past the time to talk ♪ 814 00:33:57,221 --> 00:33:58,983 ♪ Mushrooms and rocks ♪ 815 00:33:58,983 --> 00:34:00,476 ♪ We're past the time to talk ♪ 816 00:34:00,476 --> 00:34:02,982 ♪ Okay, mushrooms and rocks ♪ 817 00:34:02,982 --> 00:34:05,080 ♪ We're past the time to talk ♪ 818 00:34:05,080 --> 00:34:06,850 ♪ Mushrooms and rocks ♪ 819 00:34:06,850 --> 00:34:09,136 ♪ We're past the time, oh yeah ♪ 820 00:34:09,136 --> 00:34:13,064 ♪ You can keep going with your dumb little rockies ♪ 821 00:34:13,064 --> 00:34:17,027 ♪ We'll keep hanging with our dope shiitakes ♪ 822 00:34:17,027 --> 00:34:17,915 ♪ That's right ♪ 823 00:34:17,915 --> 00:34:20,608 ♪ And also oysters too ♪ 824 00:34:20,608 --> 00:34:23,098 ♪ That's a type of mushroom ♪ 825 00:34:23,098 --> 00:34:25,544 ♪ I'm telling you ♪ 826 00:34:25,544 --> 00:34:29,003 ♪ Both of you are being so elementary ♪ 827 00:34:29,003 --> 00:34:32,949 ♪ You can't hang with our lab, which is sedimentary ♪ 828 00:34:32,949 --> 00:34:33,786 ♪ Oh, I'm sorry ♪ 829 00:34:33,786 --> 00:34:36,850 ♪ I hear someone who's whining among us ♪ 830 00:34:36,850 --> 00:34:41,039 ♪ I'm sorry, I'm too busy studying my dope fungus ♪ 831 00:34:41,039 --> 00:34:42,616 ♪ Mushroom and rocks ♪ 832 00:34:42,616 --> 00:34:44,851 ♪ They're past the time to talk ♪ 833 00:34:44,851 --> 00:34:46,553 ♪ Mushroom and rocks ♪ 834 00:34:46,553 --> 00:34:48,626 ♪ Are past the time to talk ♪ 835 00:34:48,626 --> 00:34:52,714 ♪ We're gonna take this fight and we're never gonna stop ♪ 836 00:34:52,714 --> 00:34:54,421 ♪ Mushrooms and rocks ♪ 837 00:34:54,421 --> 00:34:56,334 ♪ We're past the time to talk ♪ 838 00:34:56,334 --> 00:35:00,122 ♪ Ah, well, well, well, a bunch of stupid nerds ♪ 839 00:35:00,122 --> 00:35:03,956 ♪ You do not study something very cool like birds ♪ 840 00:35:03,956 --> 00:35:05,901 ♪ Yes, bird lab is here ♪ 841 00:35:05,901 --> 00:35:07,910 ♪ They're scientific guys ♪ 842 00:35:07,910 --> 00:35:11,525 ♪ We study the things that fly up in the sky ♪ 843 00:35:11,525 --> 00:35:13,688 ♪ Oh, and I'm sorry I couldn't help ♪ 844 00:35:13,688 --> 00:35:16,998 ♪ I was just listening of your stupid fight ♪ 845 00:35:16,998 --> 00:35:19,674 ♪ Yes, here's the lab of bugs. ♪ 846 00:35:19,674 --> 00:35:23,517 ♪ We study bugs and you do not ♪ 847 00:35:23,517 --> 00:35:26,810 ♪ We study bugs and thus we are hot ♪ 848 00:35:26,810 --> 00:35:30,792 ♪ Well, bugs and birds are past the time for words ♪ 849 00:35:30,792 --> 00:35:34,581 ♪ No, bugs and birds are past the time for words ♪ 850 00:35:34,581 --> 00:35:38,813 ♪ No, mushrooms and rocks are past the time to talk ♪ 851 00:35:38,813 --> 00:35:42,010 ♪ Mushrooms and rocks are past the time to talk ♪ 852 00:35:42,010 --> 00:35:45,689 ♪ Well, well, I never expected this I wish ♪ 853 00:35:45,689 --> 00:35:49,579 ♪ Yes, of course we are the scientists who study the fish ♪ 854 00:35:49,579 --> 00:35:54,130 ♪ And also us, we do not study ants like you ♪ 855 00:35:54,130 --> 00:35:57,261 ♪ Because we study plants, dude ♪ 856 00:35:57,261 --> 00:36:00,266 ♪ Oh, plants, ooh, and also fish ♪ 857 00:36:00,266 --> 00:36:03,224 ♪ I can't believe you are here in the same spot ♪ 858 00:36:03,224 --> 00:36:04,989 ♪ Since everyone knows ♪ 859 00:36:04,989 --> 00:36:08,762 ♪ Oh, fish and trees will not shoot the breeze ♪ 860 00:36:08,762 --> 00:36:12,102 ♪ Fish and trees will not, no ♪ 861 00:36:12,102 --> 00:36:15,725 ♪ And bugs and birds are past time for words ♪ 862 00:36:15,725 --> 00:36:19,541 ♪ No, mushrooms and rocks are past the time to talk ♪ 863 00:36:19,541 --> 00:36:23,680 ♪ No, fish and trees, they will not shoot the breeze ♪ 864 00:36:23,680 --> 00:36:28,042 ♪ Birds and birds, we're past the time to talk ♪ 865 00:36:28,042 --> 00:36:31,264 ♪ And words and shoot the breeze ♪ 866 00:36:31,264 --> 00:36:33,083 ♪ Ooh ♪ 867 00:36:33,083 --> 00:36:36,833 ♪ Fight, fight, fight, fight ♪ 868 00:36:40,703 --> 00:36:42,207 - [Group] Ow, ow, ow. 869 00:36:42,207 --> 00:36:43,970 - Ouch, ouch, ouch. 870 00:36:43,970 --> 00:36:45,224 - Yes! 871 00:36:45,224 --> 00:36:46,057 Holy shit. 872 00:36:47,128 --> 00:36:48,970 A dance craze is born. 873 00:36:48,970 --> 00:36:50,669 - I think that one was the dumbest. 874 00:36:50,669 --> 00:36:52,290 - Yep. - Yeah. 875 00:36:52,290 --> 00:36:54,680 Well, I guess it's time we wrap things up, 876 00:36:54,680 --> 00:36:57,028 and that's to say, start things off. 877 00:36:57,028 --> 00:37:01,113 It's time for the first scene of this play. 878 00:37:01,113 --> 00:37:02,852 - That was, oh, hi. 879 00:37:02,852 --> 00:37:06,533 It was really nice of Chelsea to put like name cards out. 880 00:37:06,533 --> 00:37:07,837 'Cause I always feel like I don't know where to sit 881 00:37:07,837 --> 00:37:09,173 on something, something this big. 882 00:37:09,173 --> 00:37:10,417 I mean, there's, 883 00:37:10,417 --> 00:37:11,890 this is the biggest Friendsgiving I've ever seen. 884 00:37:11,890 --> 00:37:12,802 - Chelsea has so many friends. 885 00:37:12,802 --> 00:37:14,705 I'm so excited that she's, 886 00:37:14,705 --> 00:37:15,959 did you hear she just got engaged? 887 00:37:15,959 --> 00:37:16,792 She's getting married. 888 00:37:16,792 --> 00:37:17,625 - Oh my gosh. 889 00:37:17,625 --> 00:37:18,458 She's getting married. - That's incredible. 890 00:37:18,458 --> 00:37:19,291 - The fling before the ring. 891 00:37:19,291 --> 00:37:20,124 - Oh, I'm Duncan. 892 00:37:20,124 --> 00:37:21,055 - Hi. Mary. - Mary. 893 00:37:21,055 --> 00:37:21,888 - Yeah, sorry. Hi. 894 00:37:21,888 --> 00:37:23,333 - Yeah. We know who, you're Donuts. 895 00:37:23,333 --> 00:37:24,166 - Donuts. 896 00:37:24,166 --> 00:37:25,517 - Yeah. Hey, pleasure. - Yeah, you're sort of, 897 00:37:25,517 --> 00:37:26,877 - Chelsea talks about you all the time. 898 00:37:26,877 --> 00:37:27,710 - Yeah. - Yeah. 899 00:37:27,710 --> 00:37:28,866 Actually, Chelsea's the one that told me 900 00:37:28,866 --> 00:37:29,794 that I should grow my hair out. 901 00:37:29,794 --> 00:37:31,079 - You know, Chelsea's the one who told me 902 00:37:31,079 --> 00:37:32,289 to study mushrooms. 903 00:37:32,289 --> 00:37:33,122 - No way. - Chelsea's the one 904 00:37:33,122 --> 00:37:33,999 who told me to study mushrooms. 905 00:37:33,999 --> 00:37:34,957 - Oh my gosh. 906 00:37:34,957 --> 00:37:35,790 - Oh my God. 907 00:37:35,790 --> 00:37:37,263 - I also have an interest in mushrooms. 908 00:37:37,263 --> 00:37:39,391 - Are you, that must be why she's sat us next to each other. 909 00:37:39,391 --> 00:37:40,436 - That's it. - That makes total sense. 910 00:37:40,436 --> 00:37:41,641 - She's such a good friend. 911 00:37:41,641 --> 00:37:42,767 - I just feel like there's so much 912 00:37:42,767 --> 00:37:44,607 that we don't know about them. 913 00:37:44,607 --> 00:37:45,890 You know, they grow so fast. 914 00:37:45,890 --> 00:37:48,415 There's gotta be such like incredible potential for them, 915 00:37:48,415 --> 00:37:49,248 mostly for cooking. 916 00:37:49,248 --> 00:37:50,705 - Well, I think that there might be like some way 917 00:37:50,705 --> 00:37:52,913 that one day they'd make us really healthy if we ate them. 918 00:37:52,913 --> 00:37:54,143 (Zach laughing) 919 00:37:54,143 --> 00:37:55,301 Yeah. That's not a real idea. 920 00:37:55,301 --> 00:37:56,351 - That would be huge. 921 00:37:56,351 --> 00:37:57,473 That would be be so huge. - That would be. 922 00:37:57,473 --> 00:37:58,463 - That would be so huge. - That'd be fascinating. 923 00:37:58,463 --> 00:38:00,108 - It would be hu-googagooge. 924 00:38:00,108 --> 00:38:01,753 (Mano laughing) 925 00:38:01,753 --> 00:38:02,586 - Yes. 926 00:38:02,586 --> 00:38:06,242 One order of three whiskey sours in champagne glasses. 927 00:38:06,242 --> 00:38:07,075 - Oh. - Oh. 928 00:38:07,075 --> 00:38:08,263 - Incredible, they got my drink order. 929 00:38:08,263 --> 00:38:09,162 - That's your drink order? 930 00:38:09,162 --> 00:38:09,995 - Yeah. Yeah, yeah. 931 00:38:09,995 --> 00:38:10,828 - Wait, that's, 932 00:38:10,828 --> 00:38:11,921 - [Both] My drink order. 933 00:38:11,921 --> 00:38:12,833 - No way. 934 00:38:12,833 --> 00:38:15,332 - Yeah. I love a whiskey sour but I want it in a flute. 935 00:38:15,332 --> 00:38:17,711 - You can't taste it properly unless the drink is long. 936 00:38:17,711 --> 00:38:18,544 - Yeah. 937 00:38:18,544 --> 00:38:19,639 If the drink is too short, 938 00:38:19,639 --> 00:38:20,716 it might as well be in a can. 939 00:38:20,716 --> 00:38:21,549 - That's right. 940 00:38:21,549 --> 00:38:23,596 What are you guys thankful for this holiday season? 941 00:38:23,596 --> 00:38:25,297 - I always get like a little nervous when I, 942 00:38:25,297 --> 00:38:26,354 my family does this 943 00:38:26,354 --> 00:38:27,482 'cause I feel like, (gentle music) 944 00:38:27,482 --> 00:38:28,348 I don't know. 945 00:38:28,348 --> 00:38:29,634 It's kind of hard, but I don't know, 946 00:38:29,634 --> 00:38:31,227 it's kind of easier with new friends. 947 00:38:31,227 --> 00:38:33,526 - I think new friends is also what I'm thankful for. 948 00:38:33,526 --> 00:38:34,359 - Yeah. 949 00:38:34,359 --> 00:38:35,638 I mean, I guess that's why I asked the question, 950 00:38:35,638 --> 00:38:37,369 'cause I also am thankful for new friends. 951 00:38:37,369 --> 00:38:39,348 (gentle music) 952 00:38:39,348 --> 00:38:40,181 - Could I just, 953 00:38:40,181 --> 00:38:42,511 sorry, it's just, - Yeah. 954 00:38:42,511 --> 00:38:45,028 ♪ Here's to you ♪ 955 00:38:45,028 --> 00:38:47,420 ♪ And you too ♪ 956 00:38:47,420 --> 00:38:52,420 ♪ Thankful to be at a table with you ♪ 957 00:38:52,900 --> 00:38:54,679 ♪ Here's to drinks that thought ♪ 958 00:38:54,679 --> 00:38:57,482 ♪ You thought you were the only one ♪ 959 00:38:57,482 --> 00:39:00,089 ♪ Here's to mushrooms ♪ 960 00:39:00,089 --> 00:39:02,657 ♪ Aren't they fun ♪ 961 00:39:02,657 --> 00:39:07,249 ♪ And here's to our dear friend Chelsea ♪ 962 00:39:07,249 --> 00:39:12,249 ♪ Who we'll definitely always know ♪ 963 00:39:12,667 --> 00:39:17,379 ♪ Here's to our friend Chelsea ♪ 964 00:39:17,379 --> 00:39:21,081 ♪ Oh ♪ 965 00:39:21,081 --> 00:39:24,413 ♪ But here's to you ♪ 966 00:39:24,413 --> 00:39:26,599 ♪ Here's to Chelsea ♪ 967 00:39:26,599 --> 00:39:31,599 ♪ And the tugboat trip she booked in advance ♪ 968 00:39:32,181 --> 00:39:37,060 ♪ And here's to new friends and endless possibilities ♪ 969 00:39:37,060 --> 00:39:41,071 ♪ The beginning of a kind of romance ♪ 970 00:39:41,071 --> 00:39:43,186 ♪ Speaking of romance ♪ 971 00:39:43,186 --> 00:39:46,821 ♪ Do you think you'll ever fall in love ♪ 972 00:39:46,821 --> 00:39:48,812 - Probably not. 973 00:39:48,812 --> 00:39:50,207 - I mean, Donuts, 974 00:39:50,207 --> 00:39:53,649 ♪ We know you're a single type of guy ♪ 975 00:39:53,649 --> 00:39:56,148 ♪ Who's always riding high ♪ - That's right. 976 00:39:56,148 --> 00:40:00,911 ♪ With his 12 foot hair in tow ♪ 977 00:40:00,911 --> 00:40:05,881 ♪ But here's to our friend Chelsea ♪ 978 00:40:05,881 --> 00:40:10,881 ♪ Who will definitely be the focus of our time ♪ 979 00:40:12,321 --> 00:40:15,745 ♪ Our friend Chelsea ♪ 980 00:40:15,745 --> 00:40:20,745 ♪ No matter how far we go down the line ♪ 981 00:40:21,521 --> 00:40:24,717 ♪ I hope that Chelsea ♪ 982 00:40:24,717 --> 00:40:29,332 ♪ In marriage isn't bored ♪ 983 00:40:29,332 --> 00:40:34,332 ♪ 'Cause in some ways getting engaged is just like ♪ 984 00:40:34,383 --> 00:40:38,057 ♪ Winning a lifetime achievement award ♪ 985 00:40:38,057 --> 00:40:40,208 ♪ Can you imagine winning an award ♪ 986 00:40:40,208 --> 00:40:41,488 ♪ Oh, can you imagine ♪ 987 00:40:41,488 --> 00:40:44,866 ♪ That would be too hu-googe ♪ 988 00:40:44,866 --> 00:40:47,334 ♪ That we could never know ♪ 989 00:40:47,334 --> 00:40:49,395 ♪ Sorry, before we go on ♪ 990 00:40:49,395 --> 00:40:51,045 ♪ What was that word that ♪ 991 00:40:51,045 --> 00:40:52,128 ♪ We just met ♪ 992 00:40:52,128 --> 00:40:54,410 ♪ It maybe isn't the time ♪ ♪ You're right ♪ 993 00:40:54,410 --> 00:40:56,912 ♪ That was a little forward of me ♪ 994 00:40:56,912 --> 00:40:57,840 - Oh, it's okay, 995 00:40:57,840 --> 00:40:59,090 I didn't really hear you but, 996 00:40:59,090 --> 00:41:03,256 ♪ Here's to Chelsea ♪ 997 00:41:03,256 --> 00:41:07,680 ♪ Wow, she can bring us together ♪ 998 00:41:07,680 --> 00:41:12,010 ♪ So raise a glass to Chelsea ♪ 999 00:41:12,010 --> 00:41:16,260 ♪ Who will be in our lives forever ♪ 1000 00:41:17,795 --> 00:41:19,133 - Oh wow. 1001 00:41:19,133 --> 00:41:20,964 This is a really nice bottle. 1002 00:41:20,964 --> 00:41:22,886 I'm done with, you ready to switch to wine? 1003 00:41:22,886 --> 00:41:23,719 - Yeah. - Yeah? 1004 00:41:23,719 --> 00:41:24,932 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1005 00:41:24,932 --> 00:41:26,063 What's the year? 1006 00:41:26,063 --> 00:41:27,036 - Huh? It's crazy. 1007 00:41:27,036 --> 00:41:30,370 It's this year, 1987. 1008 00:41:30,370 --> 00:41:32,241 (Mano laughing) - Wow. 1009 00:41:32,241 --> 00:41:33,956 ♪ Here's to you ♪ 1010 00:41:33,956 --> 00:41:36,683 ♪ And here's to you ♪ 1011 00:41:36,683 --> 00:41:40,253 ♪ And here's to this time ♪ 1012 00:41:40,253 --> 00:41:41,739 ♪ Here's to you ♪ 1013 00:41:41,739 --> 00:41:44,202 ♪ And here's to you ♪ 1014 00:41:44,202 --> 00:41:48,435 ♪ May our friendship grow more fine ♪ 1015 00:41:48,435 --> 00:41:50,739 ♪ Here's to you ♪ 1016 00:41:50,739 --> 00:41:52,227 ♪ Here's to you ♪ 1017 00:41:52,227 --> 00:41:56,272 ♪ And of course Chelsea too ♪ 1018 00:41:56,272 --> 00:41:58,666 - We love you, Chels. ♪ Here's to you ♪ 1019 00:41:58,666 --> 00:42:00,229 ♪ Here's to you ♪ 1020 00:42:00,229 --> 00:42:02,903 ♪ And throughout time ♪ 1021 00:42:02,903 --> 00:42:07,534 ♪ May we always grow more fine ♪ 1022 00:42:07,534 --> 00:42:10,494 ♪ Will Chelsea grow more fine ♪ 1023 00:42:10,494 --> 00:42:14,717 ♪ I hope nothing bad happens to Chelsea ♪ 1024 00:42:14,717 --> 00:42:17,985 ♪ Why would anything bad ♪ 1025 00:42:17,985 --> 00:42:19,251 ♪ Imagine, yeah me too ♪ 1026 00:42:19,251 --> 00:42:20,809 - That would be terrible. - That would be wild. 1027 00:42:20,809 --> 00:42:21,642 - That'd be terrible. 1028 00:42:21,642 --> 00:42:22,692 - Well, even if that did happen, 1029 00:42:22,692 --> 00:42:24,153 I'm sure we would talk about her all the time. 1030 00:42:24,153 --> 00:42:25,985 So her memory would never die. 1031 00:42:25,985 --> 00:42:26,818 - That's right. 1032 00:42:26,818 --> 00:42:27,750 - Yeah, or maybe we'd just grow apart 1033 00:42:27,750 --> 00:42:29,433 if she like moves to different part of the country. 1034 00:42:29,433 --> 00:42:30,952 - Yeah, like maybe the next time we see her is 1035 00:42:30,952 --> 00:42:32,710 at her bachelorette party on a boat, 1036 00:42:32,710 --> 00:42:33,947 - Right. - And before that, 1037 00:42:33,947 --> 00:42:34,780 we'd just like, - Who knows? 1038 00:42:34,780 --> 00:42:36,357 - It's like so fun to get back in touch with her, 1039 00:42:36,357 --> 00:42:37,719 but we just like haven't seen her in a while. 1040 00:42:37,719 --> 00:42:40,190 Then we realized like, oh, it's so great to see her. 1041 00:42:40,190 --> 00:42:41,415 Some friends, it doesn't matter how long 1042 00:42:41,415 --> 00:42:42,516 you've been away from them, - Right. 1043 00:42:42,516 --> 00:42:43,349 You know? 1044 00:42:43,349 --> 00:42:46,553 ♪ It always feels ♪ 1045 00:42:46,553 --> 00:42:51,553 ♪ More fine ♪ 1046 00:42:55,586 --> 00:43:00,586 ♪ More fine ♪ 1047 00:43:02,996 --> 00:43:07,955 ♪ Through all time ♪ 1048 00:43:14,457 --> 00:43:15,814 (Mano clapping) - Cheers! 1049 00:43:15,814 --> 00:43:16,974 (Mano laughing) (audience clapping) 1050 00:43:16,974 --> 00:43:18,734 - Oh, they did it! 1051 00:43:18,734 --> 00:43:20,444 Bravo! Bravissima! 1052 00:43:20,444 --> 00:43:21,639 Let's give it up one more time 1053 00:43:21,639 --> 00:43:24,052 for our incredible performers. 1054 00:43:24,052 --> 00:43:25,772 We've got Jess McKenna, 1055 00:43:25,772 --> 00:43:28,441 (upbeat piano music) 1056 00:43:28,441 --> 00:43:29,980 Zach Reino, 1057 00:43:29,980 --> 00:43:33,306 (upbeat piano music) 1058 00:43:33,306 --> 00:43:37,082 and Zeke Nicholson. 1059 00:43:37,082 --> 00:43:39,919 And of course, our incredible band. 1060 00:43:39,919 --> 00:43:43,836 Brett Morris, Eric Jackowitz and Aaron Wilson! 1061 00:43:45,405 --> 00:43:48,535 That's curtain for us here at "Play It By Ear." 1062 00:43:48,535 --> 00:43:50,911 Once again, I'm Mano Agapion. 1063 00:43:50,911 --> 00:43:55,021 And remember, if you're ever unprepared, 1064 00:43:55,021 --> 00:43:57,117 just wing it, bitch. 1065 00:43:57,117 --> 00:43:58,631 Bye-bye! 1066 00:43:58,631 --> 00:44:02,021 (upbeat orchestral music) 1067 00:44:02,021 --> 00:44:03,787 ♪ Good night, Mano ♪ 1068 00:44:03,787 --> 00:44:04,823 (Mano laughing) 1069 00:44:04,823 --> 00:44:07,573 ♪ Good night, Mano ♪ 1070 00:44:07,573 --> 00:44:10,133 ♪ Good night, Mano ♪ 1071 00:44:10,133 --> 00:44:12,630 ♪ It's time for you to sleep ♪ 1072 00:44:12,630 --> 00:44:14,276 (upbeat music fades)