1
00:00:05,041 --> 00:00:06,291
!קמלה קאן
2
00:00:09,208 --> 00:00:10,208
בפרק הקודם
3
00:00:10,291 --> 00:00:11,958
.אני מניח שלא הולכים לאוונג'ר-קון
4
00:00:12,041 --> 00:00:14,125
,תחרות קוספליי לקרול דנברס
5
00:00:14,208 --> 00:00:15,875
.באירוע המעריצים הגדול של השנה
6
00:00:15,958 --> 00:00:18,875
,התחפושת שלי כמעט מושלמת
.רק ממתינה לליטושים אחרונים
7
00:00:18,958 --> 00:00:21,375
?זה כזה מגניב. זה של סבתא
8
00:00:21,458 --> 00:00:23,958
.זה זבל
9
00:00:24,041 --> 00:00:27,166
המורים שלך אומרים לי שאת משרבטת כל היום
10
00:00:27,250 --> 00:00:28,333
.בארץ הפנטזיות שלך
11
00:00:28,416 --> 00:00:31,375
אלה לא ממש הילדות החומות מג'רזי סיטי
.שמצילות את העולם
12
00:00:31,458 --> 00:00:33,333
.אז יש איזה משהו בשם אוונג'ר-קון
13
00:00:33,416 --> 00:00:35,875
.מוקיר את הגיבורים הגדולים של זמננו
14
00:00:35,958 --> 00:00:38,833
?אז את רוצה ללכת למסיבה? האם זאת בדיחה
15
00:00:40,583 --> 00:00:41,833
.קלוט את זה
16
00:00:41,916 --> 00:00:43,833
.נערה מתבגרת באוונג'ר-קון
17
00:00:43,916 --> 00:00:45,958
.לא ראיתי כוחות כאלו -
.תביאי אותה לכאן -
18
00:00:50,916 --> 00:00:52,625
?מי את רוצה להיות בעולם הזה
19
00:00:52,708 --> 00:00:56,250
ראיתי מה קורה כשאנשים
.נהיים אובססיביים לפנטזיות שלהם
20
00:00:56,333 --> 00:00:57,416
.את קמלה קאן
21
00:00:57,500 --> 00:01:00,250
?את רוצה להציל את העולם
.אז את תצילי את העולם
22
00:01:00,333 --> 00:01:01,541
.קוסמי
23
00:01:45,833 --> 00:01:47,041
?מה קורה
24
00:01:49,791 --> 00:01:50,875
.היי
25
00:01:58,458 --> 00:02:00,208
.בוקר טוב, קמיליה -
.בוקר טוב -
26
00:02:00,291 --> 00:02:02,125
,האמת היא ששנים רציתי לומר לך
27
00:02:02,208 --> 00:02:03,875
."שמי "קמלה
28
00:02:09,416 --> 00:02:10,750
?מה קורה -
.היי -
29
00:02:14,458 --> 00:02:16,875
.היוש. זוזו. תודה
30
00:02:17,500 --> 00:02:19,250
?יודעות מה אני אוהבת באיירפודס
31
00:02:19,333 --> 00:02:22,500
.שלא צריך לעמוד כל כך קרוב זה לזה
32
00:02:23,291 --> 00:02:25,750
.אוהבת אתכן. אני בעדכן
33
00:02:25,833 --> 00:02:27,458
!הזוג האהוב עליי. כן
34
00:02:28,416 --> 00:02:30,250
!אני כל כך מצטערת
35
00:02:30,333 --> 00:02:31,416
.הכול טוב
36
00:02:37,541 --> 00:02:38,958
.מצטער! אני צריך לראות את זה
37
00:02:39,041 --> 00:02:42,208
הסרטונים ששלחת היו פלאשים של אור ורוד
.ולא ראיתי כלום
38
00:02:42,291 --> 00:02:44,625
לא ראית? ניסיתי להתכווץ ולעוף
39
00:02:44,708 --> 00:02:46,291
.ולדבר עם נמלים. כלום לא עבד
40
00:02:46,375 --> 00:02:48,291
?למה את חושבת שיש לך כוחות של אנטמן
41
00:02:48,375 --> 00:02:51,458
,כי שנינו מקסימים
.ואנחנו נראים הרבה יותר צעירים מגילנו
42
00:02:51,583 --> 00:02:52,708
.זה היה מטורף
43
00:02:52,791 --> 00:02:55,208
כולם אומרים שזה היה צריך להיות בלייב
44
00:02:55,291 --> 00:02:57,750
?אבל פשוט רציתי לחיות את הרגע, אתה מבין
45
00:02:57,833 --> 00:03:01,000
שמעתי שמספר העוקבים של זואי
.ריבע את עצמו בסוף השבוע הזה
46
00:03:01,083 --> 00:03:03,583
.היא באה במגע פיזי עם גיבור על
47
00:03:03,666 --> 00:03:05,750
.ברור שאנשים יתעניינו
48
00:03:05,833 --> 00:03:08,333
אני תוהה אם זה משום שהיא ידעה
49
00:03:08,416 --> 00:03:10,291
.שאני יכולה להיות זו שתטפל בזה
50
00:03:17,833 --> 00:03:21,416
אחי, דמיין כמה עוקבים
.הבחורה שהצילה אותה הייתה מקבלת
51
00:03:21,500 --> 00:03:24,000
.יש סיבה לכך שזהויות סודיות הן סודיות
52
00:03:24,083 --> 00:03:25,083
?אבל מיליון עוקבים
53
00:03:25,166 --> 00:03:26,875
?נהדר. את יכולה להראות לי, בבקשה
54
00:03:26,958 --> 00:03:28,708
.טוב. בתיאטרון, אחרי ארוחת הצוהריים
55
00:03:28,791 --> 00:03:30,708
?למה אנחנו מקפצים -
.זואי מפורסמת -
56
00:03:30,791 --> 00:03:33,166
.דוחה -
.הכול קרה כל כך מהר -
57
00:03:33,250 --> 00:03:35,250
רגע אחד, עשיתי פוזות למצלמה
58
00:03:35,333 --> 00:03:37,833
,ואז פתאום היו צרחות כאלה
59
00:03:37,916 --> 00:03:39,958
.ונזרקתי אל הקרקע
60
00:03:40,583 --> 00:03:44,666
.ואז האור הלבן היפה הזה ריחף מעליי
61
00:03:44,916 --> 00:03:48,541
.הרגשתי גל של רוגע, ידעתי שאני בטוחה
62
00:03:48,625 --> 00:03:51,666
,יש עוד קטסטרופת גיבורי על והיא יושבת שם
63
00:03:51,750 --> 00:03:54,291
מתרברבת בכך שקפטן מארוול
.דלת התקציב הצילה אותה
64
00:03:54,375 --> 00:03:55,375
.תודה
65
00:03:56,500 --> 00:03:58,375
?מה -
.תודה. כן -
66
00:03:58,458 --> 00:04:00,250
.תודה, כן. מישהו סוף סוף אמר את זה
67
00:04:00,333 --> 00:04:03,750
.זואי הזאת, היא רק מדברת ומדברת
68
00:04:03,833 --> 00:04:05,416
.טוב, תירגע
69
00:04:05,500 --> 00:04:06,583
?אז מי זו הייתה
70
00:04:07,666 --> 00:04:08,666
.מנורת לילה
71
00:04:10,041 --> 00:04:11,041
.כן. מנורת לילה
72
00:04:11,583 --> 00:04:14,041
...אבל היא שומרת על פרופיל ממש נמוך, אז
73
00:04:15,000 --> 00:04:18,041
.אבל זה היה אירוע משנה חיים
74
00:04:18,166 --> 00:04:21,625
.וזו הסיבה שאני עושה מסיבה בשישי
75
00:04:21,708 --> 00:04:24,666
.אתה יודעים, כדי לחגוג את שבריריות החיים
76
00:04:24,750 --> 00:04:26,500
,גם את הקטע של חצי מיליון העוקבים
77
00:04:26,583 --> 00:04:28,416
.אבל בעיקר את שבריריות החיים
78
00:04:28,500 --> 00:04:30,500
.היא חוגגת את שבריריות החיים
79
00:04:31,041 --> 00:04:33,791
.כן, אנחנו כל כך לא הולכים למסיבה הזאת
80
00:04:33,875 --> 00:04:36,833
?היי, אתה השמיניסט החדש, נכון
81
00:04:36,958 --> 00:04:38,125
.קמראן -
.כן -
82
00:04:38,250 --> 00:04:40,750
.אני עושה מסיבה בשישי, מוזמן לבוא
83
00:04:42,416 --> 00:04:44,541
.נשמע ממש כיף, האמת
84
00:04:44,625 --> 00:04:45,625
.כן -
.תודה -
85
00:04:45,708 --> 00:04:48,000
.מגניב. אעביר לך את הפרטים -
.כן -
86
00:04:51,541 --> 00:04:53,000
.אנחנו הולכים למסיבה
87
00:04:55,333 --> 00:04:56,333
?מה
88
00:04:56,416 --> 00:05:00,541
מיס מארוול
89
00:05:01,833 --> 00:05:04,333
.אני ממש לא רוצה ללכת לזואי -
.יהיה כיף -
90
00:05:15,833 --> 00:05:16,958
...וואו, זה
91
00:05:18,166 --> 00:05:19,375
.מדהים
92
00:05:20,250 --> 00:05:21,583
?איך התחושה
93
00:05:23,458 --> 00:05:25,458
.כמו רעיון שמתעורר לחיים
94
00:05:31,500 --> 00:05:34,375
.אז אני מניח שכוח על אינו חלק מהמשוואה
95
00:05:34,458 --> 00:05:36,708
כן, אולי הייתי צריכה להתאמץ יותר
.באולם ההתעמלות
96
00:05:43,083 --> 00:05:44,333
.הצלתי אותך
97
00:05:46,458 --> 00:05:48,458
.רק משום שכמעט הרגת אותי לפני
98
00:05:51,458 --> 00:05:53,750
.אוקיי, אני צריכה לעבוד על הכישורים שלי
99
00:06:02,125 --> 00:06:05,291
.אוקיי, אין לי כוח על. זה כול מה שיש לי
100
00:06:12,416 --> 00:06:13,625
סירקל קיו
101
00:06:21,041 --> 00:06:23,625
.נראה שהכוח שלך לא בא מהצמיד
102
00:06:24,166 --> 00:06:26,000
.הוא מגיע ממך
103
00:06:26,083 --> 00:06:28,750
.הצמיד שחרר את החלק העל אנושי שבך
104
00:06:35,916 --> 00:06:39,208
?אז מה, אני כמו אסגרדיאנית או משהו
105
00:06:39,291 --> 00:06:42,125
?אחי, אני קרובת משפחה של תור -
.לא. לא אמרתי את זה -
106
00:06:42,208 --> 00:06:43,750
!ברונו -
?אולי -
107
00:06:44,583 --> 00:06:45,416
.תודה, גבר
108
00:06:55,541 --> 00:06:56,666
!כן
109
00:06:56,750 --> 00:06:59,416
?זה נראה לך כמו סוג של כתב
110
00:06:59,541 --> 00:07:01,291
.קשה לקרוא את זה
111
00:07:01,375 --> 00:07:05,416
.נראה כמו ערבית או אורדו? לא יודעת
112
00:07:05,500 --> 00:07:07,875
.בסדר. בואי נתמקד במה שאנחנו יודעים
113
00:07:07,958 --> 00:07:09,750
.האור יוצא ממך והוא מתקשח
114
00:07:11,750 --> 00:07:13,625
."נקרא לזה "אור קשוח
115
00:07:13,708 --> 00:07:14,875
.פורץ דרך
116
00:07:26,166 --> 00:07:27,375
.אוקיי, תחזיקי מעמד
117
00:07:34,125 --> 00:07:35,750
.שחרר אותי, בבקשה
118
00:07:35,833 --> 00:07:37,041
.אתה חייב לשחרר אותי
119
00:07:58,541 --> 00:07:59,541
!יש
120
00:08:13,291 --> 00:08:15,666
.תמיד אותן שתיים שמאחרות
121
00:08:26,208 --> 00:08:27,416
.את צוחקת עליי
122
00:08:29,416 --> 00:08:30,291
.זוזי הצידה
123
00:09:16,916 --> 00:09:18,458
.צלמי שוב. זה מזעזע
124
00:09:18,666 --> 00:09:20,875
."תייגי "החיים במסגד", או "דין
125
00:09:21,916 --> 00:09:23,458
!היי -
!בחייך -
126
00:09:23,541 --> 00:09:25,916
!בלי סנאפצ'ט במסגד
127
00:09:26,000 --> 00:09:27,083
!זה אינסטה
128
00:09:33,125 --> 00:09:34,875
.הם חייבים לשפץ את המקום הזה
129
00:09:35,916 --> 00:09:38,916
לא, את מתכוונת שהם חייבים לשפץ
.את החלק שלנו במקום הזה
130
00:09:39,583 --> 00:09:42,208
.תראי, החלק של הגברים במצב מצוין
131
00:09:42,291 --> 00:09:43,833
...מעשים קטנים של חסד ביום-יום
132
00:09:43,958 --> 00:09:47,458
יש לנו עובש מתחת לשטיחים
.והקירות ממש מתפוררים
133
00:09:47,541 --> 00:09:51,000
אנחנו לא יכולות פשוט להדביק פוסטר
.על כול חתיכת טיח שנופלת
134
00:09:51,083 --> 00:09:53,583
.אחיות, לא לדבר במהלך הדרשה, בבקשה
135
00:09:53,875 --> 00:09:55,666
,סליחה, השייח עבדאללה, אתה יודע
136
00:09:55,750 --> 00:09:59,083
.ממש קשה להתרכז כשאנחנו בקושי רואות אותך
137
00:09:59,166 --> 00:10:02,166
!האחות קמלה
.כמה אני שמח שהצטרפת אלינו היום
138
00:10:02,708 --> 00:10:04,541
המחיצה והכניסה הצדדית
139
00:10:04,625 --> 00:10:07,958
נמצאות שם כדי לשמור
.על הכבוד והצניעות שלנו
140
00:10:08,041 --> 00:10:09,208
,תודה, האחות קמלה
141
00:10:09,291 --> 00:10:12,166
.שהזכרת לנו שזה חשוב לחלוק את דעתך
142
00:10:12,250 --> 00:10:14,375
.למעט בזמן הדרשה שלי
143
00:10:16,083 --> 00:10:17,166
,ותזכורת נוספת
144
00:10:17,250 --> 00:10:20,791
אפשר עדיין להגיש מועמדות
.לבחירות מועצת המסגד
145
00:10:20,875 --> 00:10:23,541
.יו, נאקס, את לגמרי צריכה להתמודד
146
00:10:23,791 --> 00:10:25,458
?את משוגעת
147
00:10:26,208 --> 00:10:28,958
?90 אני נראית לך כמו גבר בן
148
00:10:29,708 --> 00:10:31,625
...לפעמים -
.לא -
149
00:10:31,708 --> 00:10:33,916
...פשוט -
.תפסיקי עם זה. אני שונאת אותך -
150
00:10:40,750 --> 00:10:44,000
!אוי, לא! קמלה, מישהו גנב את הנעליים שלי
151
00:10:44,083 --> 00:10:45,500
.הוורסאצ'ה החדשים שלי
152
00:10:46,375 --> 00:10:48,916
.וגנב הנעליים של המסגד מכה שוב
153
00:10:51,000 --> 00:10:53,583
זה הזוג ה-22 שנגנב
154
00:10:53,666 --> 00:10:55,291
.ולדודים אפילו לא אכפת
155
00:10:55,375 --> 00:10:58,750
.אולי אישה במועצת המסגד תעשה קצת שינוי כאן
156
00:10:58,833 --> 00:11:00,166
.כן
157
00:11:00,250 --> 00:11:03,791
.רגע, לא, הדוד ראשיד מתמודד
158
00:11:05,541 --> 00:11:08,125
.וכולם אוהבים אותו
159
00:11:08,208 --> 00:11:09,375
?את רצינית -
.כן -
160
00:11:09,458 --> 00:11:11,875
?מותק, ראשיד לא יותר טוב ממך, אוקיי
161
00:11:11,958 --> 00:11:15,583
.את השינוי
.השינוי כאן, והשינוי הוא שלה, אנשים
162
00:11:15,666 --> 00:11:17,833
.כן, את יודעת מה? אולי באמת אתמודד
163
00:11:17,916 --> 00:11:19,000
.כן
164
00:11:19,541 --> 00:11:21,958
.את תהיי מנהלת הקמפיין שלי -
?מה -
165
00:11:25,791 --> 00:11:27,166
.אני יכולה לעזור לך
166
00:11:27,250 --> 00:11:28,541
.היי. תודה
167
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
.כן
168
00:11:38,250 --> 00:11:41,541
.אני ממש מצטערת שהתגנבתי החוצה
169
00:11:42,250 --> 00:11:45,333
,קמלה, אני יודעת שאת מתבגרת
170
00:11:45,416 --> 00:11:48,250
.אבל אני רוצה שתשמרי על עצמך
171
00:11:48,666 --> 00:11:50,666
.זה כול מה שחשוב
172
00:11:52,250 --> 00:11:53,416
.אני יודעת
173
00:11:55,833 --> 00:11:59,583
...אני יודעת שזה בכלל לא זמן טוב לשאול אבל
174
00:11:59,666 --> 00:12:00,833
.קמלה קאן
175
00:12:01,708 --> 00:12:04,333
אם את מתכוונת לשאול משהו
...על אוונג'ר-קון 2 או
176
00:12:04,416 --> 00:12:05,791
.לא, לא
177
00:12:05,875 --> 00:12:07,916
.זואי מארחת כמה אנשים הערב
178
00:12:08,583 --> 00:12:11,833
,ברונו ונאקיה יהיו שם
.21:00 ואני אהיה בבית עד
179
00:12:12,375 --> 00:12:13,750
?אני יכולה ללכת, בבקשה
180
00:12:14,708 --> 00:12:15,791
.בסדר
181
00:12:17,000 --> 00:12:21,333
.אבל הפעם, תדאגי להיכנס דרך הדלת
182
00:12:22,375 --> 00:12:23,541
.תודה
183
00:12:29,958 --> 00:12:31,041
!נאקיה
184
00:12:34,416 --> 00:12:35,916
.ברוכה הבאה למסיבה
185
00:12:36,000 --> 00:12:38,583
.היי. תודה שבאת. מיגל מרחף
186
00:12:39,583 --> 00:12:40,583
?מה קורה
187
00:12:41,541 --> 00:12:42,791
?רוצה קצת
188
00:12:42,875 --> 00:12:44,958
...לא, אני -
?יש בזה אלכוהול -
189
00:12:45,958 --> 00:12:47,458
.לא, זה מיץ תפוזים
190
00:12:50,541 --> 00:12:51,791
?אחי, למה אתה עושה את זה
191
00:12:52,166 --> 00:12:53,791
.בחייך -
.וקצת וודקה -
192
00:12:57,708 --> 00:12:59,541
?טוב, מיציתי. רוצים לחלוק הסעה
193
00:12:59,625 --> 00:13:00,958
!לא, אנחנו לא יכולים
194
00:13:01,083 --> 00:13:02,708
.כולם כאן, גם אנחנו
195
00:13:02,791 --> 00:13:04,125
?אני שיכורה
196
00:13:04,500 --> 00:13:05,958
?רגע, מי זה
197
00:13:06,083 --> 00:13:08,375
!תעשה את זה! קפוץ -
?הוא טיפש -
198
00:13:08,458 --> 00:13:10,708
!היי, לא, אל תקפוץ, אחי
199
00:13:10,791 --> 00:13:11,958
.יו, אלוהים -
!קפוץ -
200
00:13:12,041 --> 00:13:13,208
?כדאי שאעשה משהו
201
00:13:13,291 --> 00:13:15,208
?מה את רוצה לעשות -
.לא יודעת -
202
00:13:26,958 --> 00:13:28,833
?מה זה אומר -
!לעזאזל -
203
00:13:28,916 --> 00:13:30,166
".אלוהים ציווה את זה"
204
00:13:41,041 --> 00:13:42,166
.סליחה
205
00:13:43,125 --> 00:13:44,208
.כן
206
00:13:44,500 --> 00:13:45,500
.את על החולצה שלי
207
00:13:47,125 --> 00:13:48,958
.מצטערת -
.זה בסדר -
208
00:13:49,041 --> 00:13:51,625
.קפיצה מרשימה, בנאדם. זה בטח כאב
209
00:13:51,708 --> 00:13:53,916
.לא חושב. לא ממש הרגשתי משהו
210
00:13:55,625 --> 00:13:57,458
.אני קמראן -
.נאקיה -
211
00:13:59,500 --> 00:14:02,666
!קמלה. אני קמלה
212
00:14:03,250 --> 00:14:05,458
!משטרה! כולם להתפזר
213
00:14:06,541 --> 00:14:08,041
!ההורים שלי יהרגו אותי
214
00:14:08,125 --> 00:14:10,250
.הדרך הזו חסומה. אני לא יכול לשבת בכלא
215
00:14:10,333 --> 00:14:13,500
.היי, חבר'ה, יש לי רכב. בואו איתי
216
00:14:16,500 --> 00:14:20,750
.הרכב של דודך כל כך מגניב. אהבתי את הצבע
217
00:14:20,833 --> 00:14:22,125
.תודה
218
00:14:22,208 --> 00:14:23,416
.שחור
219
00:14:23,500 --> 00:14:25,875
.את יכולה לקחת אותו לסיבוב לפעמים אם בא לך
220
00:14:25,958 --> 00:14:26,958
?באמת -
.כן -
221
00:14:27,041 --> 00:14:28,916
.היא לא יכולה. היא נכשלה בטסט -
.אחי -
222
00:14:29,833 --> 00:14:32,416
.מה? היא באמת נכשלה
?עשית רוורס ונכנסת ברכב, זוכרת
223
00:14:32,500 --> 00:14:34,500
.כן, תודה, ברונו. כמעט שכחתי מזה
224
00:14:34,583 --> 00:14:36,750
.זה בסדר, גם אני נכשלתי בפעם הראשונה שלי
225
00:14:39,000 --> 00:14:41,583
?"רגע, אלה "סווט שופ בויז -
.כן -
226
00:14:41,666 --> 00:14:44,666
.זה ממש מגניב שאת גם אוהבת את זה
227
00:14:46,125 --> 00:14:50,291
?אתה צופה בסרטי בוליווד וכאלה
228
00:14:50,375 --> 00:14:51,583
.ברור
229
00:14:51,666 --> 00:14:56,083
."אבל רק בגדולים ביותר, כמו "הקוסם
230
00:14:56,166 --> 00:14:58,208
."לא מפתיע שאתה אוהב את "הקוסם
231
00:14:58,291 --> 00:14:59,875
.זה הסרט הכי טוב של שאה-רוח' ח'אן
232
00:14:59,958 --> 00:15:02,958
אני יודעת. אומרים את זה
."על "דיוונה דולהניה לה ג'יאנגה
233
00:15:03,041 --> 00:15:05,458
.כן, כמובן
234
00:15:11,125 --> 00:15:12,416
."אני אוהב את "הקוסם
235
00:15:13,250 --> 00:15:14,500
?וואלה -
.כן -
236
00:15:14,583 --> 00:15:17,583
.טוב. מגניב, גבר. לא ידעתי שראית אותו
237
00:15:17,666 --> 00:15:21,250
.סרט טוב. צפיתי בו לפני כמה שנים. היה כיף
238
00:15:21,875 --> 00:15:23,041
.כן
239
00:15:39,666 --> 00:15:42,666
.חכי רגע. תני לי את הטלפון שלך
240
00:15:46,083 --> 00:15:50,291
.למקרה שתרצי שיעור נהיגה, זה המספר שלי
241
00:15:50,791 --> 00:15:52,666
.שלחי הודעה או תתקשרי
242
00:15:53,541 --> 00:15:54,916
.מה שתרצי
243
00:15:55,000 --> 00:15:58,625
.רק תוודאי שאני יכול לשמור גם את שלך
244
00:16:00,833 --> 00:16:02,083
.היה נהדר להכיר אתכם
245
00:16:03,000 --> 00:16:06,583
.מיגל, פול, נאקיה, בריאן
246
00:16:07,875 --> 00:16:09,083
.נתראה
247
00:16:14,166 --> 00:16:15,291
.בריאן
248
00:16:15,416 --> 00:16:18,875
.הוא יודע שלא קוראים לי בריאן -
?בריאן כועס. למה בריאן כועס -
249
00:16:18,958 --> 00:16:20,583
.הוא יודע שלא קוראים לי בריאן
250
00:17:08,375 --> 00:17:10,666
?איך היה בבית של זואי -
.קסום -
251
00:17:28,916 --> 00:17:31,208
קמראן
?שיעור ראשון ביום שני
252
00:17:34,666 --> 00:17:36,666
!לגמרי
253
00:18:01,416 --> 00:18:04,041
שישה שבועות אנחנו לומדים
על רומא העתיקה ויוון העתיקה
254
00:18:04,125 --> 00:18:07,291
.ואפילו לא שש דקות על פרס העתיקה וביזנטיון
255
00:18:08,083 --> 00:18:11,166
.ההיסטוריה נכתבה על ידי המדכאים
.זה כול מה שיש לי להגיד
256
00:18:11,541 --> 00:18:12,541
?הלו
257
00:18:15,583 --> 00:18:17,958
?היי, ק"ק, את בסדר
258
00:18:21,708 --> 00:18:23,291
.יש לי גם תחבושות
259
00:18:24,375 --> 00:18:26,958
.אני יודעת כמה אימך מוזרה לגבי טמפונים
260
00:18:30,000 --> 00:18:31,250
.יודעת מה? אני בסדר
261
00:18:32,375 --> 00:18:33,541
?בטוחה
262
00:18:34,208 --> 00:18:35,708
.את לא נשמעת טוב כל כך
263
00:18:36,791 --> 00:18:39,916
.את מתנהגת קצת מוזר בימים האחרונים
264
00:18:40,000 --> 00:18:42,083
?את יודעת שאת יכולה לספר לי הכול, נכון
265
00:18:56,041 --> 00:18:58,666
.הכול פשוט משתנה ממש מהר, נאקס
266
00:19:01,208 --> 00:19:03,833
.אני מרגישה שאני לא עומדת בקצב
...זה טיפשי, אבל
267
00:19:03,916 --> 00:19:05,208
?את צוחקת
268
00:19:05,291 --> 00:19:07,333
,בין החיג'אב לבין הבנות
269
00:19:07,416 --> 00:19:10,125
.ההורים שלי כבר בקושי יוצרים איתי קשר עין
270
00:19:13,166 --> 00:19:15,166
?איך את גורמת לזה להיראות קל כל כך
271
00:19:17,083 --> 00:19:18,250
?קל
272
00:19:18,833 --> 00:19:21,083
.זה בהחלט לא קל
273
00:19:23,250 --> 00:19:29,291
כל חיי הייתי לבנה מדי עבור אנשים מסוימים
.או אתנית מדי עבור אחרים
274
00:19:29,375 --> 00:19:34,125
.וזה מבאס וממש לא נוח להיות באמצע
275
00:19:35,125 --> 00:19:39,750
,כששמתי את זה לראשונה
,קיוויתי להשתיק ככה אנשים
276
00:19:40,875 --> 00:19:46,000
אבל אז הבנתי שאני לא באמת צריכה
.להוכיח שום דבר לאף אחד
277
00:19:48,000 --> 00:19:50,291
.כשאני שמה את זה, אני מרגישה אני
278
00:19:50,375 --> 00:19:51,875
.כאילו יש לי מטרה
279
00:19:52,916 --> 00:19:56,250
.זו הסיבה שהתמודדתי בבחירות למועצת המסגד
280
00:19:57,000 --> 00:20:01,208
.את זו ששכנעה אותי לעשות את זה מההתחלה
281
00:20:01,291 --> 00:20:02,708
.אני אוהבת אותך
282
00:20:03,083 --> 00:20:04,708
.גם אני אוהבת אותך
283
00:20:07,208 --> 00:20:10,333
.הבאתי לך משהו לשיעור הנהיגה עם קמראן
284
00:20:12,416 --> 00:20:14,250
.זה, חמוד מאוד
285
00:20:15,125 --> 00:20:16,583
...ו
286
00:20:18,458 --> 00:20:19,541
.אלה
287
00:20:21,250 --> 00:20:23,083
.כול החלומות שלי מתגשמים
288
00:20:27,583 --> 00:20:30,708
.היי -
.שלום, ברונו, שב -
289
00:20:32,625 --> 00:20:34,583
?היי, מה שלומך -
.היי -
290
00:20:34,666 --> 00:20:35,833
.טוב
291
00:20:37,583 --> 00:20:39,250
?אתה יושב
292
00:20:40,750 --> 00:20:42,125
.כן -
...כן -
293
00:20:45,208 --> 00:20:46,291
!התקבלת
294
00:20:47,000 --> 00:20:48,000
?מה
295
00:20:48,083 --> 00:20:51,875
!התקבלת למסלול הקדם בקאלטק
296
00:20:51,958 --> 00:20:54,208
.אתה הולך לבלות את הסמסטר הבא בקאלטק
297
00:20:54,291 --> 00:20:57,041
.במעונות, בקמפוס, במעבדה
298
00:20:57,125 --> 00:20:59,083
.נשמע יקר -
.לא, לא -
299
00:20:59,166 --> 00:21:02,000
.הכול בחינם, זה כבר שולם
300
00:21:02,083 --> 00:21:04,083
.ארוחות, הכול
301
00:21:04,166 --> 00:21:05,333
.זה מדהים
302
00:21:06,875 --> 00:21:08,291
.אני לא יודע מה לומר
303
00:21:09,875 --> 00:21:11,375
.אמור כן
304
00:21:13,041 --> 00:21:16,708
?אני יכול לחשוב על זה -
.בסדר, ברונו -
305
00:21:17,500 --> 00:21:21,125
?צפית פעם בסרט
306
00:21:22,416 --> 00:21:24,166
.כן, צפיתי בסרט
307
00:21:24,250 --> 00:21:26,541
כן. אתה מכיר את החלק הזה בסרט
308
00:21:26,625 --> 00:21:29,750
,שבו מישהו שואל את הדמות הראשית
309
00:21:29,833 --> 00:21:31,833
?"אתה הולך להיות ג'דיי"
310
00:21:32,750 --> 00:21:33,750
...או
311
00:21:33,833 --> 00:21:38,916
אתה רוצה לענות לטלפונים של עורך מגזין"
"?תובעני עם שיק מטורף
312
00:21:40,416 --> 00:21:42,208
.כן. כן
313
00:21:43,125 --> 00:21:45,291
.ובכן, זה הרגע
314
00:21:45,375 --> 00:21:47,750
.זה קורה לך ממש עכשיו
315
00:21:47,833 --> 00:21:51,083
.אתה הדמות הראשית, אני מריל סטריפ
316
00:21:52,541 --> 00:21:54,083
.ואתה חייב לעשות את זה
317
00:21:55,666 --> 00:21:57,791
.אבל זה בקליפורניה
318
00:22:28,291 --> 00:22:29,333
.היי
319
00:22:29,416 --> 00:22:31,166
.לא ראיתי אותך אחרי השיעור -
.היי -
320
00:22:31,250 --> 00:22:32,541
.כן -
?את בסדר -
321
00:22:32,833 --> 00:22:34,500
כן, אז חשבתי שהיום
322
00:22:34,583 --> 00:22:36,958
?נעבוד על האיזון והריכוז שלך, סבבה
323
00:22:37,041 --> 00:22:39,666
.ואז אצטרך לדבר איתך על משהו
324
00:22:39,750 --> 00:22:41,666
.אני לא ממש יכולה להתאמן היום
325
00:22:42,041 --> 00:22:43,625
?מה? למה
326
00:22:49,333 --> 00:22:51,333
.אבל אני רוצה לשאול אותך משהו
327
00:22:51,416 --> 00:22:52,500
?באמת
328
00:22:52,583 --> 00:22:55,708
כן, אימא שלי רוצה לדעת
.אם אתה בא איתנו לעיד
329
00:22:55,791 --> 00:22:58,166
?זה שוב עיד -
.כן, הפחות רציני -
330
00:22:58,708 --> 00:23:00,291
.יהיה ממש כיף
331
00:23:00,375 --> 00:23:04,375
.ומסגד מלא בחטטנים שרוצים לרכל
332
00:23:04,458 --> 00:23:07,416
.אולי אלמד באמת דבר או שניים
333
00:23:08,458 --> 00:23:10,291
.כן -
.מגניב -
334
00:23:11,125 --> 00:23:12,666
?נתראה, טוב
335
00:23:16,583 --> 00:23:18,125
.שלום -
.היי -
336
00:23:18,541 --> 00:23:20,083
?בא לך לנהוג
337
00:23:20,166 --> 00:23:21,791
?באמת -
.כן, ברצינות -
338
00:23:22,541 --> 00:23:24,291
?אתה בטוח -
.כן -
339
00:23:24,375 --> 00:23:27,791
.תורידי קצת מתח אחרי בית הספר
.הדבר הכי טוב שאת יכולה לעשות. תנהגי
340
00:23:33,750 --> 00:23:35,416
?מי לימד אותך לנהוג? באוזר
341
00:23:35,500 --> 00:23:38,000
?הייתי די טובה, אוקיי -
.גם אני חושב ככה -
342
00:23:38,083 --> 00:23:40,500
.לא יודע אם אחרים יסכימו
343
00:23:41,125 --> 00:23:43,083
בומביי ספייס
344
00:23:43,208 --> 00:23:45,875
.אין דבר כזה סרט רע של שאה-רוח' ח'אן
345
00:23:45,958 --> 00:23:47,666
...אוקיי, שמעי, אמרתי את זה רק
346
00:23:47,750 --> 00:23:49,458
.ציינת את הסרט הכי גרוע שלו אי פעם
347
00:23:50,875 --> 00:23:53,416
.קודם כול, חשבתי שזה מרחב בטוח
348
00:23:53,958 --> 00:23:55,291
.נכון? זה לא
349
00:23:55,666 --> 00:23:57,125
,ודבר שני
350
00:23:57,208 --> 00:24:00,041
.אל תגידי לי שאת גם דלוקה על קינגו
351
00:24:00,125 --> 00:24:03,416
.אימא שלי ממש אובססיבית אליו משום מה
352
00:24:03,500 --> 00:24:06,583
?היי, אני יודע איך אומרים אימא, סבבה
353
00:24:06,708 --> 00:24:08,666
.ואל תדאגי, אימא שלי אותו הדבר
354
00:24:08,750 --> 00:24:11,791
.היא עדיין דלוקה קשות על קינגו האב
355
00:24:12,541 --> 00:24:14,333
.מדאיג -
.מאוד -
356
00:24:14,458 --> 00:24:15,458
?נכון
357
00:24:16,416 --> 00:24:18,250
זה בטח הדור שלה
358
00:24:18,333 --> 00:24:20,958
.כי אני לא מבין חצי ממה שאימא שלי אוהבת
359
00:24:21,041 --> 00:24:22,875
?אתה ואימא שלך קרובים
360
00:24:22,958 --> 00:24:24,791
.זה מתוק -
...כן, שמעי -
361
00:24:24,875 --> 00:24:26,375
.עברנו יחד הרבה ממקום למקום
362
00:24:26,458 --> 00:24:28,583
.ועכשיו אתה כאן
363
00:24:28,666 --> 00:24:33,000
.אולי יום אחד תרגיש שג'רזי היא הבית שלך
364
00:24:35,750 --> 00:24:37,083
!אוי, לא
365
00:24:37,208 --> 00:24:39,666
אוקיי. למה אנחנו
366
00:24:41,375 --> 00:24:42,541
?מתחבאים
367
00:24:43,583 --> 00:24:46,833
.אחי וארוסתו
368
00:24:46,916 --> 00:24:49,208
?וזה רע כי
369
00:24:49,333 --> 00:24:52,416
.כי הוא הולך להתחרפן
370
00:24:52,500 --> 00:24:54,375
.בסדר -
.ואז אני אתחרפן -
371
00:24:54,458 --> 00:24:55,666
.אנחנו לא רוצים שזה יקרה
372
00:24:55,750 --> 00:24:56,750
.לא -
.לא -
373
00:24:56,833 --> 00:24:58,125
.אל תתחרפני
374
00:24:58,208 --> 00:25:01,708
.את בסדר. הוא כנראה ילך בעוד רגע
.בואי פשוט נחכה
375
00:25:02,208 --> 00:25:03,708
?טוב -
.טוב -
376
00:25:08,916 --> 00:25:10,166
.אני חושב שזה בסדר עכשיו
377
00:25:13,833 --> 00:25:15,791
.אמיר. טיישה
378
00:25:15,916 --> 00:25:17,666
.קמלה -
!אחי -
379
00:25:17,750 --> 00:25:18,833
!אחות
380
00:25:19,958 --> 00:25:23,208
.זה קמראן. הוא בן דוד שלנו
381
00:25:24,625 --> 00:25:25,708
?בן דוד שלנו
382
00:25:25,791 --> 00:25:28,375
?כמונו -
.כן, כן -
383
00:25:29,083 --> 00:25:32,000
.אני האחיין של דוד צ'ודרי
384
00:25:34,333 --> 00:25:35,666
.מנישואים, כמובן
385
00:25:36,166 --> 00:25:42,500
.כן, תראה איזה גדול הוא נהיה
.נבט כמו חמנייה
386
00:25:45,708 --> 00:25:48,750
.דוד צ'ודרי הוא מפקיסטן
387
00:25:48,833 --> 00:25:50,583
?איך זה שיש לך מבטא בריטי
388
00:25:51,666 --> 00:25:53,625
.אה, אני סתם עושה מבטא קצת
389
00:25:53,708 --> 00:25:56,541
אני מעריץ ענק
."של "בייק אוף בריטניה
390
00:25:56,625 --> 00:25:59,416
מת עליה. צפיתי בה במרתון
.אז סתם עשיתי קטע
391
00:25:59,958 --> 00:26:01,958
.יו, זה היה טוב. הצלחת לעבוד עליי
392
00:26:02,333 --> 00:26:05,250
.נעים להכיר אותך, בן הדוד קמראן
393
00:26:06,166 --> 00:26:07,166
.טוב, כדאי שנלך
394
00:26:08,000 --> 00:26:09,416
.אני חושב שאני זוכר אותך
395
00:26:09,500 --> 00:26:11,833
.חיפשת מידע על חראם באינטרנט
396
00:26:11,916 --> 00:26:13,791
."קראנו לך "חראם-נקודה-קמראן
397
00:26:14,125 --> 00:26:16,000
.מעכשיו אקרא לך ככה. טוב, בנאדם
398
00:26:16,083 --> 00:26:17,333
.סבבה
399
00:26:17,416 --> 00:26:20,166
.טוב, נתראה בארוחת הערב, קמלה -
.נחמד לראות אתכם -
400
00:26:21,333 --> 00:26:24,541
.שנאכל משהו? זה היה מתיש
401
00:26:26,041 --> 00:26:27,583
.אבל זה אמיר שלנו
402
00:26:28,291 --> 00:26:30,416
.מעולם לא חשש להמציא את עצמו מחדש
403
00:26:31,000 --> 00:26:33,625
...היי, זוכר את הפעם שעבדת עם
404
00:26:33,708 --> 00:26:36,125
...מה היה השם? הוט
405
00:26:36,250 --> 00:26:38,125
...הוט -
.הוט טופיק -
406
00:26:38,208 --> 00:26:39,416
!טופיק -
.הוט טופיק -
407
00:26:39,500 --> 00:26:42,708
.בבקשה תגיד לי שהיה לך שלב גותי
408
00:26:42,791 --> 00:26:45,541
.זה לא היה שלב גותי -
?אה, וואלה -
409
00:26:45,625 --> 00:26:47,000
.פשוט לבשתי הרבה שחור
410
00:26:47,083 --> 00:26:49,208
.כן, ומלא תכשיטים מוזרים
411
00:26:49,333 --> 00:26:51,458
.היה שם קולר -
.הוא לא היה שלי -
412
00:26:51,541 --> 00:26:52,625
.טוב, בסדר
413
00:26:52,708 --> 00:26:53,625
.היה לך שלב כזה
414
00:26:53,708 --> 00:26:55,750
?זו הסיבה שעברנו לאמריקה, לא
415
00:26:55,833 --> 00:26:59,541
כדי שהילדים שלנו יוכלו להיות
?כול מה שהם רוצים להיות, כן
416
00:27:00,166 --> 00:27:01,791
.כמעט כול דבר -
.כן -
417
00:27:02,291 --> 00:27:04,708
?המשפחה שלך גרה בקראצ'י זמן רב
418
00:27:06,375 --> 00:27:11,333
.המשפחה שלי בקראצ'י במשך דורות. כן
419
00:27:11,416 --> 00:27:15,250
המשפחה של מוניבה עברה לקראצ'י
.לאחר החלוקה
420
00:27:15,333 --> 00:27:17,916
.אז, לא היה פקיסטן או בנגלדש
421
00:27:18,000 --> 00:27:20,541
.זו הייתה מדינה אחת גדולה, הודו
422
00:27:21,583 --> 00:27:25,458
...אחרי שהבריטים פשוט -
.הבריטים השאירו אותנו עם בלגן -
423
00:27:25,541 --> 00:27:28,833
.זה היה קשה מאוד עבור אנשים רבים
.ואז פרצה מלחמת אזרחים
424
00:27:28,916 --> 00:27:32,291
,לכל משפחה פקיסטנית יש סיפור מהחלוקה
425
00:27:32,375 --> 00:27:33,375
.ואף אחד מהם לא טוב
426
00:27:33,458 --> 00:27:36,791
,אוקיי, מספיק
?לא התכנסנו לדבר על החלוקה, בסדר
427
00:27:36,875 --> 00:27:39,416
.זו חגיגה. יוסוף
428
00:27:45,541 --> 00:27:46,708
.היי
429
00:27:48,250 --> 00:27:52,291
יש סיפור על המשפחה של מוניבה
.מתקופת החלוקה
430
00:27:52,375 --> 00:27:55,708
הם היו צריכים לעלות על הרכבת האחרונה
431
00:27:55,791 --> 00:27:58,666
?שיצאה מהעיר. כן
432
00:27:58,750 --> 00:28:02,750
,אימה של מוניבה, סאנה, שהייתה פעוטה בזמנו
433
00:28:03,208 --> 00:28:07,041
.היא הופרדה מההורים שלה בתחנת הרכבת
434
00:28:07,166 --> 00:28:09,333
,אביה ניסה למצוא אותה
435
00:28:09,416 --> 00:28:13,041
,אבל הוא נפצע והיה זקוק למקל הליכה
436
00:28:13,166 --> 00:28:15,000
.אז הוא לא באמת הצליח לעמוד בקצב שלה
437
00:28:16,333 --> 00:28:17,791
,אבל הקטע הוא
438
00:28:18,375 --> 00:28:22,583
,שאף אחד לא יודע איך הפעוטה הקטנה, סאנה
439
00:28:22,708 --> 00:28:25,375
...הצליחה לחזור לרכבת רגע לפני
440
00:28:25,458 --> 00:28:28,375
.רגע לפני שהרכבת יצאה מהתחנה
441
00:28:31,000 --> 00:28:34,666
?מה סאנה אמרה שקרה? איך היא מצאה את אביה
442
00:28:40,208 --> 00:28:42,791
סאנה תמיד אמרה
443
00:28:42,875 --> 00:28:45,958
...שהיא עקבה אחר שובל של כוכבים -
עקבה אחר שובל של כוכבים -
444
00:28:46,916 --> 00:28:48,333
.כול הדרך חזרה לאביה
445
00:28:53,791 --> 00:28:56,166
?מה קרה לאימא של סאנה
446
00:28:58,083 --> 00:28:59,333
.אנחנו לא יודעים
447
00:28:59,458 --> 00:29:02,458
,היא נעלמה באותו הלילה
.בדיוק כמו רבים אחרים
448
00:29:20,625 --> 00:29:22,291
?קמלה -
.שמישהו יביא את מי הזמזם -
449
00:29:22,375 --> 00:29:24,208
?קמלה, את בסדר, בתי
450
00:29:24,291 --> 00:29:25,791
.זה בטח עין הרע
451
00:29:27,666 --> 00:29:31,166
?לא אכלת כלום? או שאכלת יותר מדי
452
00:29:40,791 --> 00:29:42,583
?הלו -
.סבתא, היי -
453
00:29:42,666 --> 00:29:44,750
?קמלה? זו את, בתי
454
00:29:44,875 --> 00:29:47,458
?תוכלי להרחיק קצת את הטלפון
455
00:29:47,541 --> 00:29:48,541
.לא יכולה לראות אותך
456
00:29:48,625 --> 00:29:50,791
?למה את לא כותבת לי
457
00:29:50,875 --> 00:29:53,583
.אני מחכה לפוסט בכול יום
458
00:29:53,666 --> 00:29:56,541
.כן, אטפל בזה -
?קיבלת את המתנות שלי -
459
00:29:56,625 --> 00:29:58,750
...כן, בקשר לצמיד
460
00:29:58,833 --> 00:30:00,583
?מה איתו? איזה מהם? מה
461
00:30:00,666 --> 00:30:03,708
.הצמיד, הוא עושה דברים ממש מוזרים
462
00:30:03,833 --> 00:30:04,666
...וזה
463
00:30:04,750 --> 00:30:08,541
.הצמיד הזה היה שייך לאימי, עיישה
464
00:30:08,625 --> 00:30:12,041
?זו שנעלמה בחלוקה, סבתא רבתא שלי
465
00:30:12,625 --> 00:30:14,541
.תני לי לדבר עם אמיר ואשתו
466
00:30:14,625 --> 00:30:17,166
.את לא יכולה לדבר עם אמיר
...שומעת, לגבי הצמיד
467
00:30:17,916 --> 00:30:19,791
.לא, כבר דיברתי יותר מדי
468
00:30:19,875 --> 00:30:22,791
.לא, אני לא מתכוונת לדבר על זה בכלל, בתי
469
00:30:22,875 --> 00:30:23,958
?קמלה
470
00:30:24,041 --> 00:30:25,541
.אימך תתעצבן מאוד
471
00:30:25,791 --> 00:30:27,041
אז הוא היה שייך לעיישה
472
00:30:27,125 --> 00:30:29,333
?ובאמת אין לך מושג מה קרה לה
473
00:30:29,416 --> 00:30:31,416
.בתי, דברי קצת יותר חזק
474
00:30:31,750 --> 00:30:33,791
...האוזניים הזקנות שלי לא
475
00:30:33,875 --> 00:30:36,166
?קמלה, את בסדר -
.צעירות כמו החיוך שלך... -
476
00:30:39,958 --> 00:30:41,583
.בבקשה, אני חייבת לדעת -
.קמלה -
477
00:30:41,666 --> 00:30:43,458
.איש המנגו בדיוק הגיע
478
00:30:43,541 --> 00:30:45,208
.בתי -
.חייבת לקנות ממנו מנגו -
479
00:30:45,291 --> 00:30:47,625
...מנגו -
!לא, לא, חכי רגע -
480
00:30:47,958 --> 00:30:48,916
?את בסדר
481
00:30:53,708 --> 00:30:55,541
?אבא, קרה משהו
482
00:30:57,125 --> 00:31:00,875
.לא, הכול בסדר. חזרי לישון
483
00:31:00,958 --> 00:31:02,041
.מצטער
484
00:31:13,291 --> 00:31:15,958
תאמין לי, אפילו להקת קאברים של בון ג'ובי
485
00:31:16,041 --> 00:31:18,458
.תגרום לאנשים לדבר הרבה זמן
486
00:31:18,916 --> 00:31:21,916
.חוץ מזה, אימך אוהבת את בון ג'ובי
487
00:31:23,166 --> 00:31:24,166
?למה
488
00:31:24,250 --> 00:31:27,916
.היי, אל תפקפק באהבתי לקפטן קיד
489
00:31:28,000 --> 00:31:32,041
,"אלמלא "סליפרי וון ווט
.אביך ואני אולי לא היינו מכירים לעולם
490
00:31:34,083 --> 00:31:35,333
.זה היה דוחה
491
00:31:37,083 --> 00:31:39,333
.אני לא רוצה לדעת. הספיק לי
492
00:31:41,000 --> 00:31:42,041
?אימא
493
00:31:42,875 --> 00:31:45,541
?את יודע מה קרה לסבתא רבתא שלנו? עיישה
494
00:31:47,916 --> 00:31:49,666
?איפה שמעת את השם הזה
495
00:31:49,750 --> 00:31:50,833
.מסבתא
496
00:31:51,125 --> 00:31:53,666
.דיברתי איתה אתמול בערב וזה עלה
497
00:31:53,750 --> 00:31:57,333
.האישה הזאת המיטה בושה על כל המשפחה שלנו
498
00:31:57,416 --> 00:32:00,166
הייתי צריכה לעבור לחצי השני של העולם
.כדי לשכוח מזה
499
00:32:00,250 --> 00:32:01,666
...אבל, כאילו -
.קמלה -
500
00:32:01,750 --> 00:32:04,041
.הכי טוב שגם את תנהגי כך
501
00:32:04,750 --> 00:32:08,000
.את זו שאמרה לי לספר את הסיפורים שלי
502
00:32:09,083 --> 00:32:10,583
.לא את זה
503
00:32:10,666 --> 00:32:12,333
.הניחי לזה, בבקשה
504
00:32:14,250 --> 00:32:15,250
.היי
505
00:32:18,250 --> 00:32:20,166
.את נראית נפלא -
.תודה -
506
00:32:20,250 --> 00:32:23,333
איך את מרגישה לגבי זה
שהריקוד הראשון שלנו כבעל ואישה
507
00:32:23,416 --> 00:32:25,291
?"יהיה לצלילי "ליבינג און א פרייר
508
00:32:25,375 --> 00:32:26,875
?של בון ג'ובי -
.כן -
509
00:32:26,958 --> 00:32:29,916
הייתי אומרת שזה עדיף
."על "יו גיב לאב א בד ניים
510
00:32:30,375 --> 00:32:33,291
?יש! את רואה
.גם היא אוהבת את הנסיך מניו ג'רזי
511
00:32:33,375 --> 00:32:34,541
.טוב מאוד. בואו נלך
512
00:32:34,916 --> 00:32:37,083
.אמיר, בחייך, אפילו טיישה הסכימה
513
00:32:46,708 --> 00:32:48,833
עיד מובארק
514
00:32:51,250 --> 00:32:54,416
.היי, ברונו. אתה נראה נהדר -
.היי -
515
00:32:54,500 --> 00:32:56,875
?זה לא בהיר מדי
516
00:32:56,958 --> 00:32:58,791
.אני לא מבינה את השאלה
517
00:32:58,875 --> 00:33:00,958
.זה די בהיר, כן -
.אל תקשיב לו -
518
00:33:01,041 --> 00:33:03,375
?זה טוב, זה בסדר -
.זה טוב מאוד -
519
00:33:03,458 --> 00:33:05,541
.הכול פשוט מקסים
520
00:33:06,291 --> 00:33:07,416
!היי -
!היי -
521
00:33:08,583 --> 00:33:09,666
?איך זה
522
00:33:09,750 --> 00:33:11,166
אצביע לך
523
00:33:11,250 --> 00:33:14,083
אם תסכימי שאהיה ספק הקייטרינג הבלעדי
524
00:33:14,166 --> 00:33:17,416
.בכל החגים במסגד ובאירועים מיוחדים
525
00:33:18,041 --> 00:33:20,708
?שמעי, אני הדבר האמיתי, מבינה
526
00:33:20,791 --> 00:33:23,083
.מלך הגירו. לא איזה חיקוי
527
00:33:23,166 --> 00:33:25,250
?תראי את החבר'ה האלה. הם מתחרים
528
00:33:25,333 --> 00:33:27,625
.תלה את זה ויש לך עסקה
529
00:33:29,291 --> 00:33:30,791
.עיד מובארק, אחות
530
00:33:32,708 --> 00:33:33,750
.הפוליטיקה מלוכלכת
531
00:33:33,833 --> 00:33:35,583
.את נראית מדהים -
.לא, אין לנו זמן -
532
00:33:35,666 --> 00:33:38,583
.כול המסגד פה כדי לאכול ולרכל
533
00:33:38,666 --> 00:33:39,958
.לרכל. כן
534
00:33:40,625 --> 00:33:43,500
.הדודות הנאורות יודעות הכול
535
00:33:43,583 --> 00:33:47,416
אם אי פעם הייתה לי
.הזדמנות להיבחר למועצה, זה עכשיו
536
00:33:48,375 --> 00:33:49,750
.כן, כן. מצטער
537
00:33:49,833 --> 00:33:52,708
,כדי להגיע לכולם
?עלינו להפריד ולמשול. סבבה
538
00:33:54,125 --> 00:33:57,041
?קמלה, את תתחילי מהאחים למסגד, כן
539
00:33:57,125 --> 00:34:00,250
נו. האחים למסגד אף פעם
.לא מכבדים את הדיונים הפתוחים האלה
540
00:34:02,125 --> 00:34:05,333
.קל יותר עם הבנים האדוקים
.החיים שלהם הם דיון פתוח אחד שלם
541
00:34:05,416 --> 00:34:08,625
אחרי זה, נגייס את המורים בלימודי הדת
542
00:34:08,708 --> 00:34:10,458
.שיעזרו לנו לחדור לקליקה של אינסטה
543
00:34:10,541 --> 00:34:13,125
.ברונו, הקבוצה שלך קלה יחסית. המומרים
544
00:34:13,208 --> 00:34:14,458
.טכנית, החוזרים בתשובה
545
00:34:14,541 --> 00:34:17,666
אבל בשביל זה אתה צריך
.לעבור את בנות החראם
546
00:34:17,750 --> 00:34:21,041
והאחרונים, אלה שיודעים הכול
,ולא יתנו לך לשכוח את זה
547
00:34:21,125 --> 00:34:22,375
.הדודות הנאורות
548
00:34:22,458 --> 00:34:23,666
.הן שלי. אני אדבר איתן
549
00:34:24,541 --> 00:34:25,583
.בסדר
550
00:34:26,875 --> 00:34:30,500
.בינתיים, אנסה להשיג את משאת נפשי
551
00:34:38,125 --> 00:34:39,291
.עיד מובארק, דוד
552
00:34:40,458 --> 00:34:42,791
.עיד מובארק, נאקיה
553
00:34:44,583 --> 00:34:46,916
.אשמח שתצביע לי
554
00:34:48,791 --> 00:34:51,916
,הקטע הוא שגם ראשיד מתמודד
555
00:34:52,541 --> 00:34:55,125
.והוא החבר הכי טוב שלי
556
00:34:55,916 --> 00:34:56,916
.כן
557
00:34:57,416 --> 00:35:00,125
.קמלה היא החברה הכי טובה שלי -
.כן -
558
00:35:00,291 --> 00:35:03,291
היא עוזרת לי עכשיו לממש את זכותנו כאזרחיות
559
00:35:03,375 --> 00:35:06,208
.של האומה הגדולה להשתתף בדמוקרטיה
560
00:35:06,291 --> 00:35:09,208
.לחלום על בניית עתיד טוב יותר
561
00:35:10,541 --> 00:35:12,041
.זה נפלא -
?נכון -
562
00:35:12,125 --> 00:35:13,166
.כן
563
00:35:14,083 --> 00:35:19,291
לא היית לוקח משתי נשים צעירות
?את העתיד הזה, נכון, דוד
564
00:35:20,416 --> 00:35:23,208
.בחייך, זו קמלה ואני
565
00:35:23,291 --> 00:35:26,166
.בתך והבת השנייה שלך
566
00:35:27,166 --> 00:35:30,833
,זכות בחירה לנשים, נלחמנו על זה
...אנשים מתו בשביל זה. אתה לא
567
00:35:31,750 --> 00:35:33,666
?אתה לא תחסל את החלומות שלנו, נכון
568
00:35:39,166 --> 00:35:40,375
.תצביע לנאקיה
569
00:35:50,500 --> 00:35:53,125
?יוסוף. מה אתה עושה
570
00:36:02,208 --> 00:36:04,916
?מה שלומנו היום, גברת זימר
571
00:36:05,125 --> 00:36:06,458
?זה בנוגע למסיבה
572
00:36:06,541 --> 00:36:08,625
.כי באמת שלא היה כזה רועש -
!רגע -
573
00:36:09,208 --> 00:36:12,833
?רגע, את... את לא זואי זימר המפורסמת, נכון
574
00:36:15,208 --> 00:36:16,125
.היחידה שאני מכירה
575
00:36:16,208 --> 00:36:19,166
.מה? את צוחקת עליי. אני מעריץ גדול
576
00:36:19,250 --> 00:36:20,416
?רגע, באמת -
.כן -
577
00:36:20,500 --> 00:36:22,250
.כולם פה במשרד
578
00:36:22,666 --> 00:36:24,958
.הסרטון שעשית על פופקורן דל קלוריות
579
00:36:25,041 --> 00:36:26,291
פופקורן, פופקורן -
!פופקורן -
580
00:36:26,416 --> 00:36:27,750
.זה המוצר היחיד במטבחון
581
00:36:27,833 --> 00:36:30,250
?אתה רציני -
.אני לא צוחק -
582
00:36:30,500 --> 00:36:32,125
.אני שמחה מאוד שאהבת אותו
583
00:36:32,208 --> 00:36:34,375
.והלכת לאוונג'ר-קון? אלוהים
584
00:36:34,541 --> 00:36:36,791
?בטח הוצפת על ידי המעריצים שלך, לא
585
00:36:36,875 --> 00:36:37,875
...לא -
?היה כיף -
586
00:36:37,958 --> 00:36:39,125
.היה כיף לאללה
587
00:36:39,208 --> 00:36:40,916
,תחרות התחפושות אכן בוטלה
588
00:36:41,000 --> 00:36:42,750
...אבל כולם אמרו שהייתי המועדפת
589
00:36:42,833 --> 00:36:45,750
?ואז בעלת הכוחות ניסתה להרוג אותך
590
00:36:46,250 --> 00:36:47,208
?נכון
591
00:36:48,875 --> 00:36:51,375
.היא לא ניסתה להרוג אותי. היא הצילה את חיי
592
00:36:52,625 --> 00:36:56,416
.יש לי הרגשה שעשית את זה בשביל הלייקים
593
00:36:56,583 --> 00:36:58,625
?עליתי פה על משהו
594
00:36:59,458 --> 00:37:01,916
...את והחברה הכי טובה שלך
595
00:37:02,000 --> 00:37:04,666
,אולי... בעצם, יודעת מה
596
00:37:05,958 --> 00:37:07,958
?אולי זו הייתה אחותך
597
00:37:08,750 --> 00:37:12,375
.את והאישה במסכה נראיתן אותו הדבר
...בחורה לבנה, שיער אדמוני
598
00:37:12,458 --> 00:37:14,500
.אנחנו לא נראות זהות. היא כלל לא דומה לי
599
00:37:14,583 --> 00:37:17,291
?את יודעת איך היא נראית, מה עוד את יודעת
600
00:37:18,833 --> 00:37:19,833
.כלום
601
00:37:20,500 --> 00:37:23,541
.לא ממש ראיתי אותה טוב
.הכול קרה מהר מאוד
602
00:37:23,625 --> 00:37:25,375
?היה לה מבטא כלשהו
603
00:37:28,625 --> 00:37:29,458
.לא
604
00:37:29,541 --> 00:37:30,750
?היא הייתה ממוצא לטיני
605
00:37:31,208 --> 00:37:34,625
?אני מצטערת. יש לזה שם אחר, נכון
606
00:37:35,875 --> 00:37:36,708
?לא
607
00:37:37,375 --> 00:37:39,708
?אולי מזרח תיכוני
608
00:37:41,958 --> 00:37:42,791
?דרום אסייתי
609
00:37:48,916 --> 00:37:49,750
.דיבר
610
00:37:56,333 --> 00:37:58,208
.בואי נעשה סריקה בשלוש המדינות השכנות
611
00:37:59,333 --> 00:38:02,458
...חפשי בכול מקדש, מרכז קהילתי, ו
612
00:38:04,041 --> 00:38:05,125
.ומסגד
613
00:38:06,416 --> 00:38:10,708
רק שמרי על כבוד. באף-בי-איי
.כבר עוקבים אחריהם, את יודעת
614
00:38:12,250 --> 00:38:13,208
.קיבלתי
615
00:38:18,500 --> 00:38:20,041
.תיהנו מהמסיבה
616
00:38:22,166 --> 00:38:24,791
...ולכן אתה מצביע ל -
.מסיבה, מסיבה, מסיבה -
617
00:38:24,875 --> 00:38:26,708
.היא השינוי שאנחנו צריכים
618
00:38:26,791 --> 00:38:30,041
?אנחנו יכולות לחזור לסבתא רבתא שלי
619
00:38:30,708 --> 00:38:31,833
.סבתא רבתא שלך
620
00:38:32,500 --> 00:38:33,541
.משפחתי הכירה אותה
621
00:38:33,666 --> 00:38:35,250
.אנשים רבים הכירו אותה
622
00:38:35,333 --> 00:38:37,583
.וכנראה היו מעדיפים שלא להכיר
623
00:38:38,416 --> 00:38:39,583
?למה? למה את מתכוונת
624
00:38:39,791 --> 00:38:41,750
.יש לך אימא טובה, קמלה
625
00:38:42,083 --> 00:38:45,500
לא מגיעה לה הבושה
.שהאישה הזו גרמה למשפחתה
626
00:38:45,708 --> 00:38:47,666
?באיזה סוג של בושה מדובר כאן
627
00:38:47,916 --> 00:38:50,416
.אבא שלי קרא לה נחש
628
00:38:50,958 --> 00:38:53,666
.היא הטילה קללה על כול מה שנגעה בו
629
00:38:53,833 --> 00:38:54,750
?קללה
630
00:38:55,791 --> 00:38:58,000
שמעתי שהיה לה רומן סודי
631
00:38:58,083 --> 00:38:59,291
.וברחה עם מישהו
632
00:38:59,416 --> 00:39:02,416
שמעתי שהיו לה רומנים רבים
.והייתה לה משפחה סודית
633
00:39:02,583 --> 00:39:03,875
.שמעתי שהיא הרגה מישהו
634
00:39:04,375 --> 00:39:05,375
.הוא מת
635
00:39:06,791 --> 00:39:07,916
.זה קרה בזמן החלוקה
636
00:39:28,416 --> 00:39:29,708
!שמישהו יעזור לי
637
00:39:30,375 --> 00:39:32,458
!בבקשה! אימא! אבא
638
00:39:32,750 --> 00:39:34,291
!עזרו לי -
!יש שם ילד למעלה -
639
00:39:34,416 --> 00:39:35,250
!אלוהים ישמור
640
00:39:36,791 --> 00:39:38,250
?מה נעשה -
?מי זה -
641
00:39:38,333 --> 00:39:39,875
!הצילו
642
00:39:39,958 --> 00:39:42,166
!עזרו לי! בבקשה -
!תתקשרו למוקד החירום -
643
00:39:42,416 --> 00:39:43,250
!אלוהים -
!חמיד -
644
00:39:43,333 --> 00:39:45,250
!תזעיקו עזרה -
!זה חמיד! עזרו לו -
645
00:39:45,333 --> 00:39:46,416
.תחזיק מעמד, בני
646
00:39:46,500 --> 00:39:47,875
!שמישהו יעזור -
!הצילו -
647
00:39:48,125 --> 00:39:50,000
!תחזיק מעמד -
!שמישהו יתקשר למשטרה -
648
00:39:51,958 --> 00:39:54,041
!מישהו חייב לעזור לו
649
00:39:54,250 --> 00:39:56,583
.חייבת להיות דרך אחרת להיכנס פנימה
650
00:40:03,375 --> 00:40:05,166
?היי, איפה קמלה
651
00:40:05,333 --> 00:40:06,916
.הלכה הביתה עם ההורים שלה
652
00:40:18,416 --> 00:40:20,500
!עזרו לי, בבקשה! הצילו
653
00:40:20,625 --> 00:40:21,833
.אני לא יכול להחזיק יותר
654
00:40:22,291 --> 00:40:24,083
!אני באה. אני באה
655
00:40:24,166 --> 00:40:25,458
!יו! זו מנורת לילה
656
00:40:28,541 --> 00:40:29,875
!אל תדאג, חמיד
657
00:40:29,958 --> 00:40:32,791
?לא הייתי צריך לטפס לכאן. למה עשיתי את זה
658
00:40:32,875 --> 00:40:34,791
?היי, אתה לא הולך ליפול. בסדר
659
00:40:34,875 --> 00:40:36,916
!פשוט תירגע ותחשוב על דברים שמחים
660
00:40:37,000 --> 00:40:39,416
?מה אתה הכי אוהב
661
00:40:39,500 --> 00:40:41,375
?מה -
.משהו שאתה אוהב -
662
00:40:41,458 --> 00:40:43,250
?משהו שאני אוהב -
.כן -
663
00:40:43,333 --> 00:40:45,875
?כן, בוא נתמקד בזה. אוכל שאתה אוהב
664
00:40:45,958 --> 00:40:47,000
.פיצה גלידה
665
00:40:47,125 --> 00:40:48,166
.קדימה -
!היא תציל אותו -
666
00:40:48,250 --> 00:40:49,208
!עזרי לו בבקשה
667
00:40:50,083 --> 00:40:51,750
?זה שני מאכלים או מאכל אחד
668
00:40:52,000 --> 00:40:53,791
.אחד. אני שם גלידה על פיצה
669
00:40:54,000 --> 00:40:55,583
?מישהו אמר פיצה גלידה
670
00:40:56,291 --> 00:40:58,333
.אני אוהב את הטעמים -
.זה ממש דוחה -
671
00:40:58,708 --> 00:41:00,000
.יש עם מה לעבוד
672
00:41:00,083 --> 00:41:04,625
תחשוב עכשיו
.רק על צלחת או קערה גדולה של פיצה גלידה
673
00:41:13,250 --> 00:41:15,000
.זה מטורף, הוא עומד ליפול
674
00:41:15,083 --> 00:41:16,583
.לא, לא. היא תציל אותו
675
00:41:19,666 --> 00:41:20,666
!לא
676
00:41:29,708 --> 00:41:30,708
?ראית את זה
677
00:41:34,000 --> 00:41:35,000
!לא
678
00:41:35,083 --> 00:41:36,125
!אני אתפוס אותך
679
00:41:36,958 --> 00:41:38,083
!תזעיקו אמבולנס
680
00:41:40,708 --> 00:41:42,250
.היא תפסה אותו -
.זה היה קרוב -
681
00:41:45,333 --> 00:41:46,333
?ראית את זה
682
00:41:52,500 --> 00:41:54,083
?אתה בסדר -
.כן -
683
00:42:12,625 --> 00:42:13,875
?אתפוס אותך, בסדר
684
00:42:37,541 --> 00:42:38,625
!הקרסול שלי
685
00:42:48,666 --> 00:42:50,708
?הוא יהיה בסדר -
?למה היא עשתה את זה -
686
00:42:50,791 --> 00:42:52,666
.אל תדאג, בן. העזרה בדרך
687
00:43:33,916 --> 00:43:34,916
!עצרי
688
00:43:35,291 --> 00:43:36,916
!עצרי בדיוק איפה שאת
689
00:43:51,458 --> 00:43:52,791
!קדימה
690
00:43:53,541 --> 00:43:54,791
!תיכנסי -
?קמראן -
691
00:44:02,750 --> 00:44:05,208
?סרקו למעלה. לאן היא הלכה -
.איבדנו אותה -
692
00:44:05,291 --> 00:44:06,833
.בראבו, אין לנו דבר
693
00:44:10,416 --> 00:44:11,250
.קמלה
694
00:44:12,916 --> 00:44:16,041
.חיכיתי הרבה מאוד זמן לפגוש אותך
695
00:44:18,958 --> 00:44:20,375
.אני רוצה שתכירי את אימא שלי
696
00:44:32,250 --> 00:44:34,708
מבוסס על הקומיקס של מארוול
697
00:45:58,750 --> 00:46:00,958
אולפני מארוול מציגים
698
00:46:07,166 --> 00:46:11,916
מיס מארוול
699
00:48:40,125 --> 00:48:42,125
Liron Leibo :תרגום כתוביות