1 00:00:05,041 --> 00:00:06,291 !קמלה קאן 2 00:00:09,208 --> 00:00:10,208 בפרק הקודם 3 00:00:10,291 --> 00:00:11,958 .אני מניח שלא הולכים לאוונג'ר-קון 4 00:00:12,041 --> 00:00:14,125 ,תחרות קוספליי לקרול דנברס 5 00:00:14,208 --> 00:00:15,875 .באירוע המעריצים הגדול של השנה 6 00:00:15,958 --> 00:00:18,875 ,התחפושת שלי כמעט מושלמת .רק ממתינה לליטושים אחרונים 7 00:00:18,958 --> 00:00:21,375 ?זה כזה מגניב. זה של סבתא 8 00:00:21,458 --> 00:00:23,958 .זה זבל 9 00:00:24,041 --> 00:00:27,166 המורים שלך אומרים לי שאת משרבטת כל היום 10 00:00:27,250 --> 00:00:28,333 .בארץ הפנטזיות שלך 11 00:00:28,416 --> 00:00:31,375 אלה לא ממש הילדות החומות מג'רזי סיטי .שמצילות את העולם 12 00:00:31,458 --> 00:00:33,333 .אז יש איזה משהו בשם אוונג'ר-קון 13 00:00:33,416 --> 00:00:35,875 .מוקיר את הגיבורים הגדולים של זמננו 14 00:00:35,958 --> 00:00:38,833 ?אז את רוצה ללכת למסיבה? האם זאת בדיחה 15 00:00:40,583 --> 00:00:41,833 .קלוט את זה 16 00:00:41,916 --> 00:00:43,833 .נערה מתבגרת באוונג'ר-קון 17 00:00:43,916 --> 00:00:45,958 .לא ראיתי כוחות כאלו - .תביאי אותה לכאן - 18 00:00:50,916 --> 00:00:52,625 ?מי את רוצה להיות בעולם הזה 19 00:00:52,708 --> 00:00:56,250 ראיתי מה קורה כשאנשים .נהיים אובססיביים לפנטזיות שלהם 20 00:00:56,333 --> 00:00:57,416 .את קמלה קאן 21 00:00:57,500 --> 00:01:00,250 ?את רוצה להציל את העולם .אז את תצילי את העולם 22 00:01:00,333 --> 00:01:01,541 .קוסמי 23 00:01:45,833 --> 00:01:47,041 ?מה קורה 24 00:01:49,791 --> 00:01:50,875 .היי 25 00:01:58,458 --> 00:02:00,208 .בוקר טוב, קמיליה - .בוקר טוב - 26 00:02:00,291 --> 00:02:02,125 ,האמת היא ששנים רציתי לומר לך 27 00:02:02,208 --> 00:02:03,875 ."שמי "קמלה 28 00:02:09,416 --> 00:02:10,750 ?מה קורה - .היי - 29 00:02:14,458 --> 00:02:16,875 .היוש. זוזו. תודה 30 00:02:17,500 --> 00:02:19,250 ?יודעות מה אני אוהבת באיירפודס 31 00:02:19,333 --> 00:02:22,500 .שלא צריך לעמוד כל כך קרוב זה לזה 32 00:02:23,291 --> 00:02:25,750 .אוהבת אתכן. אני בעדכן 33 00:02:25,833 --> 00:02:27,458 !הזוג האהוב עליי. כן 34 00:02:28,416 --> 00:02:30,250 !אני כל כך מצטערת 35 00:02:30,333 --> 00:02:31,416 .הכול טוב 36 00:02:37,541 --> 00:02:38,958 .מצטער! אני צריך לראות את זה 37 00:02:39,041 --> 00:02:42,208 הסרטונים ששלחת היו פלאשים של אור ורוד .ולא ראיתי כלום 38 00:02:42,291 --> 00:02:44,625 לא ראית? ניסיתי להתכווץ ולעוף 39 00:02:44,708 --> 00:02:46,291 .ולדבר עם נמלים. כלום לא עבד 40 00:02:46,375 --> 00:02:48,291 ?למה את חושבת שיש לך כוחות של אנטמן 41 00:02:48,375 --> 00:02:51,458 ,כי שנינו מקסימים .ואנחנו נראים הרבה יותר צעירים מגילנו 42 00:02:51,583 --> 00:02:52,708 .זה היה מטורף 43 00:02:52,791 --> 00:02:55,208 כולם אומרים שזה היה צריך להיות בלייב 44 00:02:55,291 --> 00:02:57,750 ?אבל פשוט רציתי לחיות את הרגע, אתה מבין 45 00:02:57,833 --> 00:03:01,000 שמעתי שמספר העוקבים של זואי .ריבע את עצמו בסוף השבוע הזה 46 00:03:01,083 --> 00:03:03,583 .היא באה במגע פיזי עם גיבור על 47 00:03:03,666 --> 00:03:05,750 .ברור שאנשים יתעניינו 48 00:03:05,833 --> 00:03:08,333 אני תוהה אם זה משום שהיא ידעה 49 00:03:08,416 --> 00:03:10,291 .שאני יכולה להיות זו שתטפל בזה 50 00:03:17,833 --> 00:03:21,416 אחי, דמיין כמה עוקבים .הבחורה שהצילה אותה הייתה מקבלת 51 00:03:21,500 --> 00:03:24,000 .יש סיבה לכך שזהויות סודיות הן סודיות 52 00:03:24,083 --> 00:03:25,083 ?אבל מיליון עוקבים 53 00:03:25,166 --> 00:03:26,875 ?נהדר. את יכולה להראות לי, בבקשה 54 00:03:26,958 --> 00:03:28,708 .טוב. בתיאטרון, אחרי ארוחת הצוהריים 55 00:03:28,791 --> 00:03:30,708 ?למה אנחנו מקפצים - .זואי מפורסמת - 56 00:03:30,791 --> 00:03:33,166 .דוחה - .הכול קרה כל כך מהר - 57 00:03:33,250 --> 00:03:35,250 רגע אחד, עשיתי פוזות למצלמה 58 00:03:35,333 --> 00:03:37,833 ,ואז פתאום היו צרחות כאלה 59 00:03:37,916 --> 00:03:39,958 .ונזרקתי אל הקרקע 60 00:03:40,583 --> 00:03:44,666 .ואז האור הלבן היפה הזה ריחף מעליי 61 00:03:44,916 --> 00:03:48,541 .הרגשתי גל של רוגע, ידעתי שאני בטוחה 62 00:03:48,625 --> 00:03:51,666 ,יש עוד קטסטרופת גיבורי על והיא יושבת שם 63 00:03:51,750 --> 00:03:54,291 מתרברבת בכך שקפטן מארוול .דלת התקציב הצילה אותה 64 00:03:54,375 --> 00:03:55,375 .תודה 65 00:03:56,500 --> 00:03:58,375 ?מה - .תודה. כן - 66 00:03:58,458 --> 00:04:00,250 .תודה, כן. מישהו סוף סוף אמר את זה 67 00:04:00,333 --> 00:04:03,750 .זואי הזאת, היא רק מדברת ומדברת 68 00:04:03,833 --> 00:04:05,416 .טוב, תירגע 69 00:04:05,500 --> 00:04:06,583 ?אז מי זו הייתה 70 00:04:07,666 --> 00:04:08,666 .מנורת לילה 71 00:04:10,041 --> 00:04:11,041 .כן. מנורת לילה 72 00:04:11,583 --> 00:04:14,041 ...אבל היא שומרת על פרופיל ממש נמוך, אז 73 00:04:15,000 --> 00:04:18,041 .אבל זה היה אירוע משנה חיים 74 00:04:18,166 --> 00:04:21,625 .וזו הסיבה שאני עושה מסיבה בשישי 75 00:04:21,708 --> 00:04:24,666 .אתה יודעים, כדי לחגוג את שבריריות החיים 76 00:04:24,750 --> 00:04:26,500 ,גם את הקטע של חצי מיליון העוקבים 77 00:04:26,583 --> 00:04:28,416 .אבל בעיקר את שבריריות החיים 78 00:04:28,500 --> 00:04:30,500 .היא חוגגת את שבריריות החיים 79 00:04:31,041 --> 00:04:33,791 .כן, אנחנו כל כך לא הולכים למסיבה הזאת 80 00:04:33,875 --> 00:04:36,833 ?היי, אתה השמיניסט החדש, נכון 81 00:04:36,958 --> 00:04:38,125 .קמראן - .כן - 82 00:04:38,250 --> 00:04:40,750 .אני עושה מסיבה בשישי, מוזמן לבוא 83 00:04:42,416 --> 00:04:44,541 .נשמע ממש כיף, האמת 84 00:04:44,625 --> 00:04:45,625 .כן - .תודה - 85 00:04:45,708 --> 00:04:48,000 .מגניב. אעביר לך את הפרטים - .כן - 86 00:04:51,541 --> 00:04:53,000 .אנחנו הולכים למסיבה 87 00:04:55,333 --> 00:04:56,333 ?מה 88 00:04:56,416 --> 00:05:00,541 מיס מארוול 89 00:05:01,833 --> 00:05:04,333 .אני ממש לא רוצה ללכת לזואי - .יהיה כיף - 90 00:05:15,833 --> 00:05:16,958 ...וואו, זה 91 00:05:18,166 --> 00:05:19,375 .מדהים 92 00:05:20,250 --> 00:05:21,583 ?איך התחושה 93 00:05:23,458 --> 00:05:25,458 .כמו רעיון שמתעורר לחיים 94 00:05:31,500 --> 00:05:34,375 .אז אני מניח שכוח על אינו חלק מהמשוואה 95 00:05:34,458 --> 00:05:36,708 כן, אולי הייתי צריכה להתאמץ יותר .באולם ההתעמלות 96 00:05:43,083 --> 00:05:44,333 .הצלתי אותך 97 00:05:46,458 --> 00:05:48,458 .רק משום שכמעט הרגת אותי לפני 98 00:05:51,458 --> 00:05:53,750 .אוקיי, אני צריכה לעבוד על הכישורים שלי 99 00:06:02,125 --> 00:06:05,291 .אוקיי, אין לי כוח על. זה כול מה שיש לי 100 00:06:12,416 --> 00:06:13,625 סירקל קיו 101 00:06:21,041 --> 00:06:23,625 .נראה שהכוח שלך לא בא מהצמיד 102 00:06:24,166 --> 00:06:26,000 .הוא מגיע ממך 103 00:06:26,083 --> 00:06:28,750 .הצמיד שחרר את החלק העל אנושי שבך 104 00:06:35,916 --> 00:06:39,208 ?אז מה, אני כמו אסגרדיאנית או משהו 105 00:06:39,291 --> 00:06:42,125 ?אחי, אני קרובת משפחה של תור - .לא. לא אמרתי את זה - 106 00:06:42,208 --> 00:06:43,750 !ברונו - ?אולי - 107 00:06:44,583 --> 00:06:45,416 .תודה, גבר 108 00:06:55,541 --> 00:06:56,666 !כן 109 00:06:56,750 --> 00:06:59,416 ?זה נראה לך כמו סוג של כתב 110 00:06:59,541 --> 00:07:01,291 .קשה לקרוא את זה 111 00:07:01,375 --> 00:07:05,416 .נראה כמו ערבית או אורדו? לא יודעת 112 00:07:05,500 --> 00:07:07,875 .בסדר. בואי נתמקד במה שאנחנו יודעים 113 00:07:07,958 --> 00:07:09,750 .האור יוצא ממך והוא מתקשח 114 00:07:11,750 --> 00:07:13,625 ."נקרא לזה "אור קשוח 115 00:07:13,708 --> 00:07:14,875 .פורץ דרך 116 00:07:26,166 --> 00:07:27,375 .אוקיי, תחזיקי מעמד 117 00:07:34,125 --> 00:07:35,750 .שחרר אותי, בבקשה 118 00:07:35,833 --> 00:07:37,041 .אתה חייב לשחרר אותי 119 00:07:58,541 --> 00:07:59,541 !יש 120 00:08:13,291 --> 00:08:15,666 .תמיד אותן שתיים שמאחרות 121 00:08:26,208 --> 00:08:27,416 .את צוחקת עליי 122 00:08:29,416 --> 00:08:30,291 .זוזי הצידה 123 00:09:16,916 --> 00:09:18,458 .צלמי שוב. זה מזעזע 124 00:09:18,666 --> 00:09:20,875 ."תייגי "החיים במסגד", או "דין 125 00:09:21,916 --> 00:09:23,458 !היי - !בחייך - 126 00:09:23,541 --> 00:09:25,916 !בלי סנאפצ'ט במסגד 127 00:09:26,000 --> 00:09:27,083 !זה אינסטה 128 00:09:33,125 --> 00:09:34,875 .הם חייבים לשפץ את המקום הזה 129 00:09:35,916 --> 00:09:38,916 לא, את מתכוונת שהם חייבים לשפץ .את החלק שלנו במקום הזה 130 00:09:39,583 --> 00:09:42,208 .תראי, החלק של הגברים במצב מצוין 131 00:09:42,291 --> 00:09:43,833 ...מעשים קטנים של חסד ביום-יום 132 00:09:43,958 --> 00:09:47,458 יש לנו עובש מתחת לשטיחים .והקירות ממש מתפוררים 133 00:09:47,541 --> 00:09:51,000 אנחנו לא יכולות פשוט להדביק פוסטר .על כול חתיכת טיח שנופלת 134 00:09:51,083 --> 00:09:53,583 .אחיות, לא לדבר במהלך הדרשה, בבקשה 135 00:09:53,875 --> 00:09:55,666 ,סליחה, השייח עבדאללה, אתה יודע 136 00:09:55,750 --> 00:09:59,083 .ממש קשה להתרכז כשאנחנו בקושי רואות אותך 137 00:09:59,166 --> 00:10:02,166 !האחות קמלה .כמה אני שמח שהצטרפת אלינו היום 138 00:10:02,708 --> 00:10:04,541 המחיצה והכניסה הצדדית 139 00:10:04,625 --> 00:10:07,958 נמצאות שם כדי לשמור .על הכבוד והצניעות שלנו 140 00:10:08,041 --> 00:10:09,208 ,תודה, האחות קמלה 141 00:10:09,291 --> 00:10:12,166 .שהזכרת לנו שזה חשוב לחלוק את דעתך 142 00:10:12,250 --> 00:10:14,375 .למעט בזמן הדרשה שלי 143 00:10:16,083 --> 00:10:17,166 ,ותזכורת נוספת 144 00:10:17,250 --> 00:10:20,791 אפשר עדיין להגיש מועמדות .לבחירות מועצת המסגד 145 00:10:20,875 --> 00:10:23,541 .יו, נאקס, את לגמרי צריכה להתמודד 146 00:10:23,791 --> 00:10:25,458 ?את משוגעת 147 00:10:26,208 --> 00:10:28,958 ?90 אני נראית לך כמו גבר בן 148 00:10:29,708 --> 00:10:31,625 ...לפעמים - .לא - 149 00:10:31,708 --> 00:10:33,916 ...פשוט - .תפסיקי עם זה. אני שונאת אותך - 150 00:10:40,750 --> 00:10:44,000 !אוי, לא! קמלה, מישהו גנב את הנעליים שלי 151 00:10:44,083 --> 00:10:45,500 .הוורסאצ'ה החדשים שלי 152 00:10:46,375 --> 00:10:48,916 .וגנב הנעליים של המסגד מכה שוב 153 00:10:51,000 --> 00:10:53,583 זה הזוג ה-22 שנגנב 154 00:10:53,666 --> 00:10:55,291 .ולדודים אפילו לא אכפת 155 00:10:55,375 --> 00:10:58,750 .אולי אישה במועצת המסגד תעשה קצת שינוי כאן 156 00:10:58,833 --> 00:11:00,166 .כן 157 00:11:00,250 --> 00:11:03,791 .רגע, לא, הדוד ראשיד מתמודד 158 00:11:05,541 --> 00:11:08,125 .וכולם אוהבים אותו 159 00:11:08,208 --> 00:11:09,375 ?את רצינית - .כן - 160 00:11:09,458 --> 00:11:11,875 ?מותק, ראשיד לא יותר טוב ממך, אוקיי 161 00:11:11,958 --> 00:11:15,583 .את השינוי .השינוי כאן, והשינוי הוא שלה, אנשים 162 00:11:15,666 --> 00:11:17,833 .כן, את יודעת מה? אולי באמת אתמודד 163 00:11:17,916 --> 00:11:19,000 .כן 164 00:11:19,541 --> 00:11:21,958 .את תהיי מנהלת הקמפיין שלי - ?מה - 165 00:11:25,791 --> 00:11:27,166 .אני יכולה לעזור לך 166 00:11:27,250 --> 00:11:28,541 .היי. תודה 167 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 .כן 168 00:11:38,250 --> 00:11:41,541 .אני ממש מצטערת שהתגנבתי החוצה 169 00:11:42,250 --> 00:11:45,333 ,קמלה, אני יודעת שאת מתבגרת 170 00:11:45,416 --> 00:11:48,250 .אבל אני רוצה שתשמרי על עצמך 171 00:11:48,666 --> 00:11:50,666 .זה כול מה שחשוב 172 00:11:52,250 --> 00:11:53,416 .אני יודעת 173 00:11:55,833 --> 00:11:59,583 ...אני יודעת שזה בכלל לא זמן טוב לשאול אבל 174 00:11:59,666 --> 00:12:00,833 .קמלה קאן 175 00:12:01,708 --> 00:12:04,333 אם את מתכוונת לשאול משהו ...על אוונג'ר-קון 2 או 176 00:12:04,416 --> 00:12:05,791 .לא, לא 177 00:12:05,875 --> 00:12:07,916 .זואי מארחת כמה אנשים הערב 178 00:12:08,583 --> 00:12:11,833 ,ברונו ונאקיה יהיו שם .21:00 ואני אהיה בבית עד 179 00:12:12,375 --> 00:12:13,750 ?אני יכולה ללכת, בבקשה 180 00:12:14,708 --> 00:12:15,791 .בסדר 181 00:12:17,000 --> 00:12:21,333 .אבל הפעם, תדאגי להיכנס דרך הדלת 182 00:12:22,375 --> 00:12:23,541 .תודה 183 00:12:29,958 --> 00:12:31,041 !נאקיה 184 00:12:34,416 --> 00:12:35,916 .ברוכה הבאה למסיבה 185 00:12:36,000 --> 00:12:38,583 .היי. תודה שבאת. מיגל מרחף 186 00:12:39,583 --> 00:12:40,583 ?מה קורה 187 00:12:41,541 --> 00:12:42,791 ?רוצה קצת 188 00:12:42,875 --> 00:12:44,958 ...לא, אני - ?יש בזה אלכוהול - 189 00:12:45,958 --> 00:12:47,458 .לא, זה מיץ תפוזים 190 00:12:50,541 --> 00:12:51,791 ?אחי, למה אתה עושה את זה 191 00:12:52,166 --> 00:12:53,791 .בחייך - .וקצת וודקה - 192 00:12:57,708 --> 00:12:59,541 ?טוב, מיציתי. רוצים לחלוק הסעה 193 00:12:59,625 --> 00:13:00,958 !לא, אנחנו לא יכולים 194 00:13:01,083 --> 00:13:02,708 .כולם כאן, גם אנחנו 195 00:13:02,791 --> 00:13:04,125 ?אני שיכורה 196 00:13:04,500 --> 00:13:05,958 ?רגע, מי זה 197 00:13:06,083 --> 00:13:08,375 !תעשה את זה! קפוץ - ?הוא טיפש - 198 00:13:08,458 --> 00:13:10,708 !היי, לא, אל תקפוץ, אחי 199 00:13:10,791 --> 00:13:11,958 .יו, אלוהים - !קפוץ - 200 00:13:12,041 --> 00:13:13,208 ?כדאי שאעשה משהו 201 00:13:13,291 --> 00:13:15,208 ?מה את רוצה לעשות - .לא יודעת - 202 00:13:26,958 --> 00:13:28,833 ?מה זה אומר - !לעזאזל - 203 00:13:28,916 --> 00:13:30,166 ".אלוהים ציווה את זה" 204 00:13:41,041 --> 00:13:42,166 .סליחה 205 00:13:43,125 --> 00:13:44,208 .כן 206 00:13:44,500 --> 00:13:45,500 .את על החולצה שלי 207 00:13:47,125 --> 00:13:48,958 .מצטערת - .זה בסדר - 208 00:13:49,041 --> 00:13:51,625 .קפיצה מרשימה, בנאדם. זה בטח כאב 209 00:13:51,708 --> 00:13:53,916 .לא חושב. לא ממש הרגשתי משהו 210 00:13:55,625 --> 00:13:57,458 .אני קמראן - .נאקיה - 211 00:13:59,500 --> 00:14:02,666 !קמלה. אני קמלה 212 00:14:03,250 --> 00:14:05,458 !משטרה! כולם להתפזר 213 00:14:06,541 --> 00:14:08,041 !ההורים שלי יהרגו אותי 214 00:14:08,125 --> 00:14:10,250 .הדרך הזו חסומה. אני לא יכול לשבת בכלא 215 00:14:10,333 --> 00:14:13,500 .היי, חבר'ה, יש לי רכב. בואו איתי 216 00:14:16,500 --> 00:14:20,750 .הרכב של דודך כל כך מגניב. אהבתי את הצבע 217 00:14:20,833 --> 00:14:22,125 .תודה 218 00:14:22,208 --> 00:14:23,416 .שחור 219 00:14:23,500 --> 00:14:25,875 .את יכולה לקחת אותו לסיבוב לפעמים אם בא לך 220 00:14:25,958 --> 00:14:26,958 ?באמת - .כן - 221 00:14:27,041 --> 00:14:28,916 .היא לא יכולה. היא נכשלה בטסט - .אחי - 222 00:14:29,833 --> 00:14:32,416 .מה? היא באמת נכשלה ?עשית רוורס ונכנסת ברכב, זוכרת 223 00:14:32,500 --> 00:14:34,500 .כן, תודה, ברונו. כמעט שכחתי מזה 224 00:14:34,583 --> 00:14:36,750 .זה בסדר, גם אני נכשלתי בפעם הראשונה שלי 225 00:14:39,000 --> 00:14:41,583 ?"רגע, אלה "סווט שופ בויז - .כן - 226 00:14:41,666 --> 00:14:44,666 .זה ממש מגניב שאת גם אוהבת את זה 227 00:14:46,125 --> 00:14:50,291 ?אתה צופה בסרטי בוליווד וכאלה 228 00:14:50,375 --> 00:14:51,583 .ברור 229 00:14:51,666 --> 00:14:56,083 ."אבל רק בגדולים ביותר, כמו "הקוסם 230 00:14:56,166 --> 00:14:58,208 ."לא מפתיע שאתה אוהב את "הקוסם 231 00:14:58,291 --> 00:14:59,875 .זה הסרט הכי טוב של שאה-רוח' ח'אן 232 00:14:59,958 --> 00:15:02,958 אני יודעת. אומרים את זה ."על "דיוונה דולהניה לה ג'יאנגה 233 00:15:03,041 --> 00:15:05,458 .כן, כמובן 234 00:15:11,125 --> 00:15:12,416 ."אני אוהב את "הקוסם 235 00:15:13,250 --> 00:15:14,500 ?וואלה - .כן - 236 00:15:14,583 --> 00:15:17,583 .טוב. מגניב, גבר. לא ידעתי שראית אותו 237 00:15:17,666 --> 00:15:21,250 .סרט טוב. צפיתי בו לפני כמה שנים. היה כיף 238 00:15:21,875 --> 00:15:23,041 .כן 239 00:15:39,666 --> 00:15:42,666 .חכי רגע. תני לי את הטלפון שלך 240 00:15:46,083 --> 00:15:50,291 .למקרה שתרצי שיעור נהיגה, זה המספר שלי 241 00:15:50,791 --> 00:15:52,666 .שלחי הודעה או תתקשרי 242 00:15:53,541 --> 00:15:54,916 .מה שתרצי 243 00:15:55,000 --> 00:15:58,625 .רק תוודאי שאני יכול לשמור גם את שלך 244 00:16:00,833 --> 00:16:02,083 .היה נהדר להכיר אתכם 245 00:16:03,000 --> 00:16:06,583 .מיגל, פול, נאקיה, בריאן 246 00:16:07,875 --> 00:16:09,083 .נתראה 247 00:16:14,166 --> 00:16:15,291 .בריאן 248 00:16:15,416 --> 00:16:18,875 .הוא יודע שלא קוראים לי בריאן - ?בריאן כועס. למה בריאן כועס - 249 00:16:18,958 --> 00:16:20,583 .הוא יודע שלא קוראים לי בריאן 250 00:17:08,375 --> 00:17:10,666 ?איך היה בבית של זואי - .קסום - 251 00:17:28,916 --> 00:17:31,208 קמראן ?שיעור ראשון ביום שני 252 00:17:34,666 --> 00:17:36,666 !לגמרי 253 00:18:01,416 --> 00:18:04,041 שישה שבועות אנחנו לומדים על רומא העתיקה ויוון העתיקה 254 00:18:04,125 --> 00:18:07,291 .ואפילו לא שש דקות על פרס העתיקה וביזנטיון 255 00:18:08,083 --> 00:18:11,166 .ההיסטוריה נכתבה על ידי המדכאים .זה כול מה שיש לי להגיד 256 00:18:11,541 --> 00:18:12,541 ?הלו 257 00:18:15,583 --> 00:18:17,958 ?היי, ק"ק, את בסדר 258 00:18:21,708 --> 00:18:23,291 .יש לי גם תחבושות 259 00:18:24,375 --> 00:18:26,958 .אני יודעת כמה אימך מוזרה לגבי טמפונים 260 00:18:30,000 --> 00:18:31,250 .יודעת מה? אני בסדר 261 00:18:32,375 --> 00:18:33,541 ?בטוחה 262 00:18:34,208 --> 00:18:35,708 .את לא נשמעת טוב כל כך 263 00:18:36,791 --> 00:18:39,916 .את מתנהגת קצת מוזר בימים האחרונים 264 00:18:40,000 --> 00:18:42,083 ?את יודעת שאת יכולה לספר לי הכול, נכון 265 00:18:56,041 --> 00:18:58,666 .הכול פשוט משתנה ממש מהר, נאקס 266 00:19:01,208 --> 00:19:03,833 .אני מרגישה שאני לא עומדת בקצב ...זה טיפשי, אבל 267 00:19:03,916 --> 00:19:05,208 ?את צוחקת 268 00:19:05,291 --> 00:19:07,333 ,בין החיג'אב לבין הבנות 269 00:19:07,416 --> 00:19:10,125 .ההורים שלי כבר בקושי יוצרים איתי קשר עין 270 00:19:13,166 --> 00:19:15,166 ?איך את גורמת לזה להיראות קל כל כך 271 00:19:17,083 --> 00:19:18,250 ?קל 272 00:19:18,833 --> 00:19:21,083 .זה בהחלט לא קל 273 00:19:23,250 --> 00:19:29,291 כל חיי הייתי לבנה מדי עבור אנשים מסוימים .או אתנית מדי עבור אחרים 274 00:19:29,375 --> 00:19:34,125 .וזה מבאס וממש לא נוח להיות באמצע 275 00:19:35,125 --> 00:19:39,750 ,כששמתי את זה לראשונה ,קיוויתי להשתיק ככה אנשים 276 00:19:40,875 --> 00:19:46,000 אבל אז הבנתי שאני לא באמת צריכה .להוכיח שום דבר לאף אחד 277 00:19:48,000 --> 00:19:50,291 .כשאני שמה את זה, אני מרגישה אני 278 00:19:50,375 --> 00:19:51,875 .כאילו יש לי מטרה 279 00:19:52,916 --> 00:19:56,250 .זו הסיבה שהתמודדתי בבחירות למועצת המסגד 280 00:19:57,000 --> 00:20:01,208 .את זו ששכנעה אותי לעשות את זה מההתחלה 281 00:20:01,291 --> 00:20:02,708 .אני אוהבת אותך 282 00:20:03,083 --> 00:20:04,708 .גם אני אוהבת אותך 283 00:20:07,208 --> 00:20:10,333 .הבאתי לך משהו לשיעור הנהיגה עם קמראן 284 00:20:12,416 --> 00:20:14,250 .זה, חמוד מאוד 285 00:20:15,125 --> 00:20:16,583 ...ו 286 00:20:18,458 --> 00:20:19,541 .אלה 287 00:20:21,250 --> 00:20:23,083 .כול החלומות שלי מתגשמים 288 00:20:27,583 --> 00:20:30,708 .היי - .שלום, ברונו, שב - 289 00:20:32,625 --> 00:20:34,583 ?היי, מה שלומך - .היי - 290 00:20:34,666 --> 00:20:35,833 .טוב 291 00:20:37,583 --> 00:20:39,250 ?אתה יושב 292 00:20:40,750 --> 00:20:42,125 .כן - ...כן - 293 00:20:45,208 --> 00:20:46,291 !התקבלת 294 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 ?מה 295 00:20:48,083 --> 00:20:51,875 !התקבלת למסלול הקדם בקאלטק 296 00:20:51,958 --> 00:20:54,208 .אתה הולך לבלות את הסמסטר הבא בקאלטק 297 00:20:54,291 --> 00:20:57,041 .במעונות, בקמפוס, במעבדה 298 00:20:57,125 --> 00:20:59,083 .נשמע יקר - .לא, לא - 299 00:20:59,166 --> 00:21:02,000 .הכול בחינם, זה כבר שולם 300 00:21:02,083 --> 00:21:04,083 .ארוחות, הכול 301 00:21:04,166 --> 00:21:05,333 .זה מדהים 302 00:21:06,875 --> 00:21:08,291 .אני לא יודע מה לומר 303 00:21:09,875 --> 00:21:11,375 .אמור כן 304 00:21:13,041 --> 00:21:16,708 ?אני יכול לחשוב על זה - .בסדר, ברונו - 305 00:21:17,500 --> 00:21:21,125 ?צפית פעם בסרט 306 00:21:22,416 --> 00:21:24,166 .כן, צפיתי בסרט 307 00:21:24,250 --> 00:21:26,541 כן. אתה מכיר את החלק הזה בסרט 308 00:21:26,625 --> 00:21:29,750 ,שבו מישהו שואל את הדמות הראשית 309 00:21:29,833 --> 00:21:31,833 ?"אתה הולך להיות ג'דיי" 310 00:21:32,750 --> 00:21:33,750 ...או 311 00:21:33,833 --> 00:21:38,916 אתה רוצה לענות לטלפונים של עורך מגזין" "?תובעני עם שיק מטורף 312 00:21:40,416 --> 00:21:42,208 .כן. כן 313 00:21:43,125 --> 00:21:45,291 .ובכן, זה הרגע 314 00:21:45,375 --> 00:21:47,750 .זה קורה לך ממש עכשיו 315 00:21:47,833 --> 00:21:51,083 .אתה הדמות הראשית, אני מריל סטריפ 316 00:21:52,541 --> 00:21:54,083 .ואתה חייב לעשות את זה 317 00:21:55,666 --> 00:21:57,791 .אבל זה בקליפורניה 318 00:22:28,291 --> 00:22:29,333 .היי 319 00:22:29,416 --> 00:22:31,166 .לא ראיתי אותך אחרי השיעור - .היי - 320 00:22:31,250 --> 00:22:32,541 .כן - ?את בסדר - 321 00:22:32,833 --> 00:22:34,500 כן, אז חשבתי שהיום 322 00:22:34,583 --> 00:22:36,958 ?נעבוד על האיזון והריכוז שלך, סבבה 323 00:22:37,041 --> 00:22:39,666 .ואז אצטרך לדבר איתך על משהו 324 00:22:39,750 --> 00:22:41,666 .אני לא ממש יכולה להתאמן היום 325 00:22:42,041 --> 00:22:43,625 ?מה? למה 326 00:22:49,333 --> 00:22:51,333 .אבל אני רוצה לשאול אותך משהו 327 00:22:51,416 --> 00:22:52,500 ?באמת 328 00:22:52,583 --> 00:22:55,708 כן, אימא שלי רוצה לדעת .אם אתה בא איתנו לעיד 329 00:22:55,791 --> 00:22:58,166 ?זה שוב עיד - .כן, הפחות רציני - 330 00:22:58,708 --> 00:23:00,291 .יהיה ממש כיף 331 00:23:00,375 --> 00:23:04,375 .ומסגד מלא בחטטנים שרוצים לרכל 332 00:23:04,458 --> 00:23:07,416 .אולי אלמד באמת דבר או שניים 333 00:23:08,458 --> 00:23:10,291 .כן - .מגניב - 334 00:23:11,125 --> 00:23:12,666 ?נתראה, טוב 335 00:23:16,583 --> 00:23:18,125 .שלום - .היי - 336 00:23:18,541 --> 00:23:20,083 ?בא לך לנהוג 337 00:23:20,166 --> 00:23:21,791 ?באמת - .כן, ברצינות - 338 00:23:22,541 --> 00:23:24,291 ?אתה בטוח - .כן - 339 00:23:24,375 --> 00:23:27,791 .תורידי קצת מתח אחרי בית הספר .הדבר הכי טוב שאת יכולה לעשות. תנהגי 340 00:23:33,750 --> 00:23:35,416 ?מי לימד אותך לנהוג? באוזר 341 00:23:35,500 --> 00:23:38,000 ?הייתי די טובה, אוקיי - .גם אני חושב ככה - 342 00:23:38,083 --> 00:23:40,500 .לא יודע אם אחרים יסכימו 343 00:23:41,125 --> 00:23:43,083 בומביי ספייס 344 00:23:43,208 --> 00:23:45,875 .אין דבר כזה סרט רע של שאה-רוח' ח'אן 345 00:23:45,958 --> 00:23:47,666 ...אוקיי, שמעי, אמרתי את זה רק 346 00:23:47,750 --> 00:23:49,458 .ציינת את הסרט הכי גרוע שלו אי פעם 347 00:23:50,875 --> 00:23:53,416 .קודם כול, חשבתי שזה מרחב בטוח 348 00:23:53,958 --> 00:23:55,291 .נכון? זה לא 349 00:23:55,666 --> 00:23:57,125 ,ודבר שני 350 00:23:57,208 --> 00:24:00,041 .אל תגידי לי שאת גם דלוקה על קינגו 351 00:24:00,125 --> 00:24:03,416 .אימא שלי ממש אובססיבית אליו משום מה 352 00:24:03,500 --> 00:24:06,583 ?היי, אני יודע איך אומרים אימא, סבבה 353 00:24:06,708 --> 00:24:08,666 .ואל תדאגי, אימא שלי אותו הדבר 354 00:24:08,750 --> 00:24:11,791 .היא עדיין דלוקה קשות על קינגו האב 355 00:24:12,541 --> 00:24:14,333 .מדאיג - .מאוד - 356 00:24:14,458 --> 00:24:15,458 ?נכון 357 00:24:16,416 --> 00:24:18,250 זה בטח הדור שלה 358 00:24:18,333 --> 00:24:20,958 .כי אני לא מבין חצי ממה שאימא שלי אוהבת 359 00:24:21,041 --> 00:24:22,875 ?אתה ואימא שלך קרובים 360 00:24:22,958 --> 00:24:24,791 .זה מתוק - ...כן, שמעי - 361 00:24:24,875 --> 00:24:26,375 .עברנו יחד הרבה ממקום למקום 362 00:24:26,458 --> 00:24:28,583 .ועכשיו אתה כאן 363 00:24:28,666 --> 00:24:33,000 .אולי יום אחד תרגיש שג'רזי היא הבית שלך 364 00:24:35,750 --> 00:24:37,083 !אוי, לא 365 00:24:37,208 --> 00:24:39,666 אוקיי. למה אנחנו 366 00:24:41,375 --> 00:24:42,541 ?מתחבאים 367 00:24:43,583 --> 00:24:46,833 .אחי וארוסתו 368 00:24:46,916 --> 00:24:49,208 ?וזה רע כי 369 00:24:49,333 --> 00:24:52,416 .כי הוא הולך להתחרפן 370 00:24:52,500 --> 00:24:54,375 .בסדר - .ואז אני אתחרפן - 371 00:24:54,458 --> 00:24:55,666 .אנחנו לא רוצים שזה יקרה 372 00:24:55,750 --> 00:24:56,750 .לא - .לא - 373 00:24:56,833 --> 00:24:58,125 .אל תתחרפני 374 00:24:58,208 --> 00:25:01,708 .את בסדר. הוא כנראה ילך בעוד רגע .בואי פשוט נחכה 375 00:25:02,208 --> 00:25:03,708 ?טוב - .טוב - 376 00:25:08,916 --> 00:25:10,166 .אני חושב שזה בסדר עכשיו 377 00:25:13,833 --> 00:25:15,791 .אמיר. טיישה 378 00:25:15,916 --> 00:25:17,666 .קמלה - !אחי - 379 00:25:17,750 --> 00:25:18,833 !אחות 380 00:25:19,958 --> 00:25:23,208 .זה קמראן. הוא בן דוד שלנו 381 00:25:24,625 --> 00:25:25,708 ?בן דוד שלנו 382 00:25:25,791 --> 00:25:28,375 ?כמונו - .כן, כן - 383 00:25:29,083 --> 00:25:32,000 .אני האחיין של דוד צ'ודרי 384 00:25:34,333 --> 00:25:35,666 .מנישואים, כמובן 385 00:25:36,166 --> 00:25:42,500 .כן, תראה איזה גדול הוא נהיה .נבט כמו חמנייה 386 00:25:45,708 --> 00:25:48,750 .דוד צ'ודרי הוא מפקיסטן 387 00:25:48,833 --> 00:25:50,583 ?איך זה שיש לך מבטא בריטי 388 00:25:51,666 --> 00:25:53,625 .אה, אני סתם עושה מבטא קצת 389 00:25:53,708 --> 00:25:56,541 אני מעריץ ענק ."של "בייק אוף בריטניה 390 00:25:56,625 --> 00:25:59,416 מת עליה. צפיתי בה במרתון .אז סתם עשיתי קטע 391 00:25:59,958 --> 00:26:01,958 .יו, זה היה טוב. הצלחת לעבוד עליי 392 00:26:02,333 --> 00:26:05,250 .נעים להכיר אותך, בן הדוד קמראן 393 00:26:06,166 --> 00:26:07,166 .טוב, כדאי שנלך 394 00:26:08,000 --> 00:26:09,416 .אני חושב שאני זוכר אותך 395 00:26:09,500 --> 00:26:11,833 .חיפשת מידע על חראם באינטרנט 396 00:26:11,916 --> 00:26:13,791 ."קראנו לך "חראם-נקודה-קמראן 397 00:26:14,125 --> 00:26:16,000 .מעכשיו אקרא לך ככה. טוב, בנאדם 398 00:26:16,083 --> 00:26:17,333 .סבבה 399 00:26:17,416 --> 00:26:20,166 .טוב, נתראה בארוחת הערב, קמלה - .נחמד לראות אתכם - 400 00:26:21,333 --> 00:26:24,541 .שנאכל משהו? זה היה מתיש 401 00:26:26,041 --> 00:26:27,583 .אבל זה אמיר שלנו 402 00:26:28,291 --> 00:26:30,416 .מעולם לא חשש להמציא את עצמו מחדש 403 00:26:31,000 --> 00:26:33,625 ...היי, זוכר את הפעם שעבדת עם 404 00:26:33,708 --> 00:26:36,125 ...מה היה השם? הוט 405 00:26:36,250 --> 00:26:38,125 ...הוט - .הוט טופיק - 406 00:26:38,208 --> 00:26:39,416 !טופיק - .הוט טופיק - 407 00:26:39,500 --> 00:26:42,708 .בבקשה תגיד לי שהיה לך שלב גותי 408 00:26:42,791 --> 00:26:45,541 .זה לא היה שלב גותי - ?אה, וואלה - 409 00:26:45,625 --> 00:26:47,000 .פשוט לבשתי הרבה שחור 410 00:26:47,083 --> 00:26:49,208 .כן, ומלא תכשיטים מוזרים 411 00:26:49,333 --> 00:26:51,458 .היה שם קולר - .הוא לא היה שלי - 412 00:26:51,541 --> 00:26:52,625 .טוב, בסדר 413 00:26:52,708 --> 00:26:53,625 .היה לך שלב כזה 414 00:26:53,708 --> 00:26:55,750 ?זו הסיבה שעברנו לאמריקה, לא 415 00:26:55,833 --> 00:26:59,541 כדי שהילדים שלנו יוכלו להיות ?כול מה שהם רוצים להיות, כן 416 00:27:00,166 --> 00:27:01,791 .כמעט כול דבר - .כן - 417 00:27:02,291 --> 00:27:04,708 ?המשפחה שלך גרה בקראצ'י זמן רב 418 00:27:06,375 --> 00:27:11,333 .המשפחה שלי בקראצ'י במשך דורות. כן 419 00:27:11,416 --> 00:27:15,250 המשפחה של מוניבה עברה לקראצ'י .לאחר החלוקה 420 00:27:15,333 --> 00:27:17,916 .אז, לא היה פקיסטן או בנגלדש 421 00:27:18,000 --> 00:27:20,541 .זו הייתה מדינה אחת גדולה, הודו 422 00:27:21,583 --> 00:27:25,458 ...אחרי שהבריטים פשוט - .הבריטים השאירו אותנו עם בלגן - 423 00:27:25,541 --> 00:27:28,833 .זה היה קשה מאוד עבור אנשים רבים .ואז פרצה מלחמת אזרחים 424 00:27:28,916 --> 00:27:32,291 ,לכל משפחה פקיסטנית יש סיפור מהחלוקה 425 00:27:32,375 --> 00:27:33,375 .ואף אחד מהם לא טוב 426 00:27:33,458 --> 00:27:36,791 ,אוקיי, מספיק ?לא התכנסנו לדבר על החלוקה, בסדר 427 00:27:36,875 --> 00:27:39,416 .זו חגיגה. יוסוף 428 00:27:45,541 --> 00:27:46,708 .היי 429 00:27:48,250 --> 00:27:52,291 יש סיפור על המשפחה של מוניבה .מתקופת החלוקה 430 00:27:52,375 --> 00:27:55,708 הם היו צריכים לעלות על הרכבת האחרונה 431 00:27:55,791 --> 00:27:58,666 ?שיצאה מהעיר. כן 432 00:27:58,750 --> 00:28:02,750 ,אימה של מוניבה, סאנה, שהייתה פעוטה בזמנו 433 00:28:03,208 --> 00:28:07,041 .היא הופרדה מההורים שלה בתחנת הרכבת 434 00:28:07,166 --> 00:28:09,333 ,אביה ניסה למצוא אותה 435 00:28:09,416 --> 00:28:13,041 ,אבל הוא נפצע והיה זקוק למקל הליכה 436 00:28:13,166 --> 00:28:15,000 .אז הוא לא באמת הצליח לעמוד בקצב שלה 437 00:28:16,333 --> 00:28:17,791 ,אבל הקטע הוא 438 00:28:18,375 --> 00:28:22,583 ,שאף אחד לא יודע איך הפעוטה הקטנה, סאנה 439 00:28:22,708 --> 00:28:25,375 ...הצליחה לחזור לרכבת רגע לפני 440 00:28:25,458 --> 00:28:28,375 .רגע לפני שהרכבת יצאה מהתחנה 441 00:28:31,000 --> 00:28:34,666 ?מה סאנה אמרה שקרה? איך היא מצאה את אביה 442 00:28:40,208 --> 00:28:42,791 סאנה תמיד אמרה 443 00:28:42,875 --> 00:28:45,958 ...שהיא עקבה אחר שובל של כוכבים - עקבה אחר שובל של כוכבים - 444 00:28:46,916 --> 00:28:48,333 .כול הדרך חזרה לאביה 445 00:28:53,791 --> 00:28:56,166 ?מה קרה לאימא של סאנה 446 00:28:58,083 --> 00:28:59,333 .אנחנו לא יודעים 447 00:28:59,458 --> 00:29:02,458 ,היא נעלמה באותו הלילה .בדיוק כמו רבים אחרים 448 00:29:20,625 --> 00:29:22,291 ?קמלה - .שמישהו יביא את מי הזמזם - 449 00:29:22,375 --> 00:29:24,208 ?קמלה, את בסדר, בתי 450 00:29:24,291 --> 00:29:25,791 .זה בטח עין הרע 451 00:29:27,666 --> 00:29:31,166 ?לא אכלת כלום? או שאכלת יותר מדי 452 00:29:40,791 --> 00:29:42,583 ?הלו - .סבתא, היי - 453 00:29:42,666 --> 00:29:44,750 ?קמלה? זו את, בתי 454 00:29:44,875 --> 00:29:47,458 ?תוכלי להרחיק קצת את הטלפון 455 00:29:47,541 --> 00:29:48,541 .לא יכולה לראות אותך 456 00:29:48,625 --> 00:29:50,791 ?למה את לא כותבת לי 457 00:29:50,875 --> 00:29:53,583 .אני מחכה לפוסט בכול יום 458 00:29:53,666 --> 00:29:56,541 .כן, אטפל בזה - ?קיבלת את המתנות שלי - 459 00:29:56,625 --> 00:29:58,750 ...כן, בקשר לצמיד 460 00:29:58,833 --> 00:30:00,583 ?מה איתו? איזה מהם? מה 461 00:30:00,666 --> 00:30:03,708 .הצמיד, הוא עושה דברים ממש מוזרים 462 00:30:03,833 --> 00:30:04,666 ...וזה 463 00:30:04,750 --> 00:30:08,541 .הצמיד הזה היה שייך לאימי, עיישה 464 00:30:08,625 --> 00:30:12,041 ?זו שנעלמה בחלוקה, סבתא רבתא שלי 465 00:30:12,625 --> 00:30:14,541 .תני לי לדבר עם אמיר ואשתו 466 00:30:14,625 --> 00:30:17,166 .את לא יכולה לדבר עם אמיר ...שומעת, לגבי הצמיד 467 00:30:17,916 --> 00:30:19,791 .לא, כבר דיברתי יותר מדי 468 00:30:19,875 --> 00:30:22,791 .לא, אני לא מתכוונת לדבר על זה בכלל, בתי 469 00:30:22,875 --> 00:30:23,958 ?קמלה 470 00:30:24,041 --> 00:30:25,541 .אימך תתעצבן מאוד 471 00:30:25,791 --> 00:30:27,041 אז הוא היה שייך לעיישה 472 00:30:27,125 --> 00:30:29,333 ?ובאמת אין לך מושג מה קרה לה 473 00:30:29,416 --> 00:30:31,416 .בתי, דברי קצת יותר חזק 474 00:30:31,750 --> 00:30:33,791 ...האוזניים הזקנות שלי לא 475 00:30:33,875 --> 00:30:36,166 ?קמלה, את בסדר - .צעירות כמו החיוך שלך... - 476 00:30:39,958 --> 00:30:41,583 .בבקשה, אני חייבת לדעת - .קמלה - 477 00:30:41,666 --> 00:30:43,458 .איש המנגו בדיוק הגיע 478 00:30:43,541 --> 00:30:45,208 .בתי - .חייבת לקנות ממנו מנגו - 479 00:30:45,291 --> 00:30:47,625 ...מנגו - !לא, לא, חכי רגע - 480 00:30:47,958 --> 00:30:48,916 ?את בסדר 481 00:30:53,708 --> 00:30:55,541 ?אבא, קרה משהו 482 00:30:57,125 --> 00:31:00,875 .לא, הכול בסדר. חזרי לישון 483 00:31:00,958 --> 00:31:02,041 .מצטער 484 00:31:13,291 --> 00:31:15,958 תאמין לי, אפילו להקת קאברים של בון ג'ובי 485 00:31:16,041 --> 00:31:18,458 .תגרום לאנשים לדבר הרבה זמן 486 00:31:18,916 --> 00:31:21,916 .חוץ מזה, אימך אוהבת את בון ג'ובי 487 00:31:23,166 --> 00:31:24,166 ?למה 488 00:31:24,250 --> 00:31:27,916 .היי, אל תפקפק באהבתי לקפטן קיד 489 00:31:28,000 --> 00:31:32,041 ,"אלמלא "סליפרי וון ווט .אביך ואני אולי לא היינו מכירים לעולם 490 00:31:34,083 --> 00:31:35,333 .זה היה דוחה 491 00:31:37,083 --> 00:31:39,333 .אני לא רוצה לדעת. הספיק לי 492 00:31:41,000 --> 00:31:42,041 ?אימא 493 00:31:42,875 --> 00:31:45,541 ?את יודע מה קרה לסבתא רבתא שלנו? עיישה 494 00:31:47,916 --> 00:31:49,666 ?איפה שמעת את השם הזה 495 00:31:49,750 --> 00:31:50,833 .מסבתא 496 00:31:51,125 --> 00:31:53,666 .דיברתי איתה אתמול בערב וזה עלה 497 00:31:53,750 --> 00:31:57,333 .האישה הזאת המיטה בושה על כל המשפחה שלנו 498 00:31:57,416 --> 00:32:00,166 הייתי צריכה לעבור לחצי השני של העולם .כדי לשכוח מזה 499 00:32:00,250 --> 00:32:01,666 ...אבל, כאילו - .קמלה - 500 00:32:01,750 --> 00:32:04,041 .הכי טוב שגם את תנהגי כך 501 00:32:04,750 --> 00:32:08,000 .את זו שאמרה לי לספר את הסיפורים שלי 502 00:32:09,083 --> 00:32:10,583 .לא את זה 503 00:32:10,666 --> 00:32:12,333 .הניחי לזה, בבקשה 504 00:32:14,250 --> 00:32:15,250 .היי 505 00:32:18,250 --> 00:32:20,166 .את נראית נפלא - .תודה - 506 00:32:20,250 --> 00:32:23,333 איך את מרגישה לגבי זה שהריקוד הראשון שלנו כבעל ואישה 507 00:32:23,416 --> 00:32:25,291 ?"יהיה לצלילי "ליבינג און א פרייר 508 00:32:25,375 --> 00:32:26,875 ?של בון ג'ובי - .כן - 509 00:32:26,958 --> 00:32:29,916 הייתי אומרת שזה עדיף ."על "יו גיב לאב א בד ניים 510 00:32:30,375 --> 00:32:33,291 ?יש! את רואה .גם היא אוהבת את הנסיך מניו ג'רזי 511 00:32:33,375 --> 00:32:34,541 .טוב מאוד. בואו נלך 512 00:32:34,916 --> 00:32:37,083 .אמיר, בחייך, אפילו טיישה הסכימה 513 00:32:46,708 --> 00:32:48,833 עיד מובארק 514 00:32:51,250 --> 00:32:54,416 .היי, ברונו. אתה נראה נהדר - .היי - 515 00:32:54,500 --> 00:32:56,875 ?זה לא בהיר מדי 516 00:32:56,958 --> 00:32:58,791 .אני לא מבינה את השאלה 517 00:32:58,875 --> 00:33:00,958 .זה די בהיר, כן - .אל תקשיב לו - 518 00:33:01,041 --> 00:33:03,375 ?זה טוב, זה בסדר - .זה טוב מאוד - 519 00:33:03,458 --> 00:33:05,541 .הכול פשוט מקסים 520 00:33:06,291 --> 00:33:07,416 !היי - !היי - 521 00:33:08,583 --> 00:33:09,666 ?איך זה 522 00:33:09,750 --> 00:33:11,166 אצביע לך 523 00:33:11,250 --> 00:33:14,083 אם תסכימי שאהיה ספק הקייטרינג הבלעדי 524 00:33:14,166 --> 00:33:17,416 .בכל החגים במסגד ובאירועים מיוחדים 525 00:33:18,041 --> 00:33:20,708 ?שמעי, אני הדבר האמיתי, מבינה 526 00:33:20,791 --> 00:33:23,083 .מלך הגירו. לא איזה חיקוי 527 00:33:23,166 --> 00:33:25,250 ?תראי את החבר'ה האלה. הם מתחרים 528 00:33:25,333 --> 00:33:27,625 .תלה את זה ויש לך עסקה 529 00:33:29,291 --> 00:33:30,791 .עיד מובארק, אחות 530 00:33:32,708 --> 00:33:33,750 .הפוליטיקה מלוכלכת 531 00:33:33,833 --> 00:33:35,583 .את נראית מדהים - .לא, אין לנו זמן - 532 00:33:35,666 --> 00:33:38,583 .כול המסגד פה כדי לאכול ולרכל 533 00:33:38,666 --> 00:33:39,958 .לרכל. כן 534 00:33:40,625 --> 00:33:43,500 .הדודות הנאורות יודעות הכול 535 00:33:43,583 --> 00:33:47,416 אם אי פעם הייתה לי .הזדמנות להיבחר למועצה, זה עכשיו 536 00:33:48,375 --> 00:33:49,750 .כן, כן. מצטער 537 00:33:49,833 --> 00:33:52,708 ,כדי להגיע לכולם ?עלינו להפריד ולמשול. סבבה 538 00:33:54,125 --> 00:33:57,041 ?קמלה, את תתחילי מהאחים למסגד, כן 539 00:33:57,125 --> 00:34:00,250 נו. האחים למסגד אף פעם .לא מכבדים את הדיונים הפתוחים האלה 540 00:34:02,125 --> 00:34:05,333 .קל יותר עם הבנים האדוקים .החיים שלהם הם דיון פתוח אחד שלם 541 00:34:05,416 --> 00:34:08,625 אחרי זה, נגייס את המורים בלימודי הדת 542 00:34:08,708 --> 00:34:10,458 .שיעזרו לנו לחדור לקליקה של אינסטה 543 00:34:10,541 --> 00:34:13,125 .ברונו, הקבוצה שלך קלה יחסית. המומרים 544 00:34:13,208 --> 00:34:14,458 .טכנית, החוזרים בתשובה 545 00:34:14,541 --> 00:34:17,666 אבל בשביל זה אתה צריך .לעבור את בנות החראם 546 00:34:17,750 --> 00:34:21,041 והאחרונים, אלה שיודעים הכול ,ולא יתנו לך לשכוח את זה 547 00:34:21,125 --> 00:34:22,375 .הדודות הנאורות 548 00:34:22,458 --> 00:34:23,666 .הן שלי. אני אדבר איתן 549 00:34:24,541 --> 00:34:25,583 .בסדר 550 00:34:26,875 --> 00:34:30,500 .בינתיים, אנסה להשיג את משאת נפשי 551 00:34:38,125 --> 00:34:39,291 .עיד מובארק, דוד 552 00:34:40,458 --> 00:34:42,791 .עיד מובארק, נאקיה 553 00:34:44,583 --> 00:34:46,916 .אשמח שתצביע לי 554 00:34:48,791 --> 00:34:51,916 ,הקטע הוא שגם ראשיד מתמודד 555 00:34:52,541 --> 00:34:55,125 .והוא החבר הכי טוב שלי 556 00:34:55,916 --> 00:34:56,916 .כן 557 00:34:57,416 --> 00:35:00,125 .קמלה היא החברה הכי טובה שלי - .כן - 558 00:35:00,291 --> 00:35:03,291 היא עוזרת לי עכשיו לממש את זכותנו כאזרחיות 559 00:35:03,375 --> 00:35:06,208 .של האומה הגדולה להשתתף בדמוקרטיה 560 00:35:06,291 --> 00:35:09,208 .לחלום על בניית עתיד טוב יותר 561 00:35:10,541 --> 00:35:12,041 .זה נפלא - ?נכון - 562 00:35:12,125 --> 00:35:13,166 .כן 563 00:35:14,083 --> 00:35:19,291 לא היית לוקח משתי נשים צעירות ?את העתיד הזה, נכון, דוד 564 00:35:20,416 --> 00:35:23,208 .בחייך, זו קמלה ואני 565 00:35:23,291 --> 00:35:26,166 .בתך והבת השנייה שלך 566 00:35:27,166 --> 00:35:30,833 ,זכות בחירה לנשים, נלחמנו על זה ...אנשים מתו בשביל זה. אתה לא 567 00:35:31,750 --> 00:35:33,666 ?אתה לא תחסל את החלומות שלנו, נכון 568 00:35:39,166 --> 00:35:40,375 .תצביע לנאקיה 569 00:35:50,500 --> 00:35:53,125 ?יוסוף. מה אתה עושה 570 00:36:02,208 --> 00:36:04,916 ?מה שלומנו היום, גברת זימר 571 00:36:05,125 --> 00:36:06,458 ?זה בנוגע למסיבה 572 00:36:06,541 --> 00:36:08,625 .כי באמת שלא היה כזה רועש - !רגע - 573 00:36:09,208 --> 00:36:12,833 ?רגע, את... את לא זואי זימר המפורסמת, נכון 574 00:36:15,208 --> 00:36:16,125 .היחידה שאני מכירה 575 00:36:16,208 --> 00:36:19,166 .מה? את צוחקת עליי. אני מעריץ גדול 576 00:36:19,250 --> 00:36:20,416 ?רגע, באמת - .כן - 577 00:36:20,500 --> 00:36:22,250 .כולם פה במשרד 578 00:36:22,666 --> 00:36:24,958 .הסרטון שעשית על פופקורן דל קלוריות 579 00:36:25,041 --> 00:36:26,291 פופקורן, פופקורן - !פופקורן - 580 00:36:26,416 --> 00:36:27,750 .זה המוצר היחיד במטבחון 581 00:36:27,833 --> 00:36:30,250 ?אתה רציני - .אני לא צוחק - 582 00:36:30,500 --> 00:36:32,125 .אני שמחה מאוד שאהבת אותו 583 00:36:32,208 --> 00:36:34,375 .והלכת לאוונג'ר-קון? אלוהים 584 00:36:34,541 --> 00:36:36,791 ?בטח הוצפת על ידי המעריצים שלך, לא 585 00:36:36,875 --> 00:36:37,875 ...לא - ?היה כיף - 586 00:36:37,958 --> 00:36:39,125 .היה כיף לאללה 587 00:36:39,208 --> 00:36:40,916 ,תחרות התחפושות אכן בוטלה 588 00:36:41,000 --> 00:36:42,750 ...אבל כולם אמרו שהייתי המועדפת 589 00:36:42,833 --> 00:36:45,750 ?ואז בעלת הכוחות ניסתה להרוג אותך 590 00:36:46,250 --> 00:36:47,208 ?נכון 591 00:36:48,875 --> 00:36:51,375 .היא לא ניסתה להרוג אותי. היא הצילה את חיי 592 00:36:52,625 --> 00:36:56,416 .יש לי הרגשה שעשית את זה בשביל הלייקים 593 00:36:56,583 --> 00:36:58,625 ?עליתי פה על משהו 594 00:36:59,458 --> 00:37:01,916 ...את והחברה הכי טובה שלך 595 00:37:02,000 --> 00:37:04,666 ,אולי... בעצם, יודעת מה 596 00:37:05,958 --> 00:37:07,958 ?אולי זו הייתה אחותך 597 00:37:08,750 --> 00:37:12,375 .את והאישה במסכה נראיתן אותו הדבר ...בחורה לבנה, שיער אדמוני 598 00:37:12,458 --> 00:37:14,500 .אנחנו לא נראות זהות. היא כלל לא דומה לי 599 00:37:14,583 --> 00:37:17,291 ?את יודעת איך היא נראית, מה עוד את יודעת 600 00:37:18,833 --> 00:37:19,833 .כלום 601 00:37:20,500 --> 00:37:23,541 .לא ממש ראיתי אותה טוב .הכול קרה מהר מאוד 602 00:37:23,625 --> 00:37:25,375 ?היה לה מבטא כלשהו 603 00:37:28,625 --> 00:37:29,458 .לא 604 00:37:29,541 --> 00:37:30,750 ?היא הייתה ממוצא לטיני 605 00:37:31,208 --> 00:37:34,625 ?אני מצטערת. יש לזה שם אחר, נכון 606 00:37:35,875 --> 00:37:36,708 ?לא 607 00:37:37,375 --> 00:37:39,708 ?אולי מזרח תיכוני 608 00:37:41,958 --> 00:37:42,791 ?דרום אסייתי 609 00:37:48,916 --> 00:37:49,750 .דיבר 610 00:37:56,333 --> 00:37:58,208 .בואי נעשה סריקה בשלוש המדינות השכנות 611 00:37:59,333 --> 00:38:02,458 ...חפשי בכול מקדש, מרכז קהילתי, ו 612 00:38:04,041 --> 00:38:05,125 .ומסגד 613 00:38:06,416 --> 00:38:10,708 רק שמרי על כבוד. באף-בי-איי .כבר עוקבים אחריהם, את יודעת 614 00:38:12,250 --> 00:38:13,208 .קיבלתי 615 00:38:18,500 --> 00:38:20,041 .תיהנו מהמסיבה 616 00:38:22,166 --> 00:38:24,791 ...ולכן אתה מצביע ל - .מסיבה, מסיבה, מסיבה - 617 00:38:24,875 --> 00:38:26,708 .היא השינוי שאנחנו צריכים 618 00:38:26,791 --> 00:38:30,041 ?אנחנו יכולות לחזור לסבתא רבתא שלי 619 00:38:30,708 --> 00:38:31,833 .סבתא רבתא שלך 620 00:38:32,500 --> 00:38:33,541 .משפחתי הכירה אותה 621 00:38:33,666 --> 00:38:35,250 .אנשים רבים הכירו אותה 622 00:38:35,333 --> 00:38:37,583 .וכנראה היו מעדיפים שלא להכיר 623 00:38:38,416 --> 00:38:39,583 ?למה? למה את מתכוונת 624 00:38:39,791 --> 00:38:41,750 .יש לך אימא טובה, קמלה 625 00:38:42,083 --> 00:38:45,500 לא מגיעה לה הבושה .שהאישה הזו גרמה למשפחתה 626 00:38:45,708 --> 00:38:47,666 ?באיזה סוג של בושה מדובר כאן 627 00:38:47,916 --> 00:38:50,416 .אבא שלי קרא לה נחש 628 00:38:50,958 --> 00:38:53,666 .היא הטילה קללה על כול מה שנגעה בו 629 00:38:53,833 --> 00:38:54,750 ?קללה 630 00:38:55,791 --> 00:38:58,000 שמעתי שהיה לה רומן סודי 631 00:38:58,083 --> 00:38:59,291 .וברחה עם מישהו 632 00:38:59,416 --> 00:39:02,416 שמעתי שהיו לה רומנים רבים .והייתה לה משפחה סודית 633 00:39:02,583 --> 00:39:03,875 .שמעתי שהיא הרגה מישהו 634 00:39:04,375 --> 00:39:05,375 .הוא מת 635 00:39:06,791 --> 00:39:07,916 .זה קרה בזמן החלוקה 636 00:39:28,416 --> 00:39:29,708 !שמישהו יעזור לי 637 00:39:30,375 --> 00:39:32,458 !בבקשה! אימא! אבא 638 00:39:32,750 --> 00:39:34,291 !עזרו לי - !יש שם ילד למעלה - 639 00:39:34,416 --> 00:39:35,250 !אלוהים ישמור 640 00:39:36,791 --> 00:39:38,250 ?מה נעשה - ?מי זה - 641 00:39:38,333 --> 00:39:39,875 !הצילו 642 00:39:39,958 --> 00:39:42,166 !עזרו לי! בבקשה - !תתקשרו למוקד החירום - 643 00:39:42,416 --> 00:39:43,250 !אלוהים - !חמיד - 644 00:39:43,333 --> 00:39:45,250 !תזעיקו עזרה - !זה חמיד! עזרו לו - 645 00:39:45,333 --> 00:39:46,416 .תחזיק מעמד, בני 646 00:39:46,500 --> 00:39:47,875 !שמישהו יעזור - !הצילו - 647 00:39:48,125 --> 00:39:50,000 !תחזיק מעמד - !שמישהו יתקשר למשטרה - 648 00:39:51,958 --> 00:39:54,041 !מישהו חייב לעזור לו 649 00:39:54,250 --> 00:39:56,583 .חייבת להיות דרך אחרת להיכנס פנימה 650 00:40:03,375 --> 00:40:05,166 ?היי, איפה קמלה 651 00:40:05,333 --> 00:40:06,916 .הלכה הביתה עם ההורים שלה 652 00:40:18,416 --> 00:40:20,500 !עזרו לי, בבקשה! הצילו 653 00:40:20,625 --> 00:40:21,833 .אני לא יכול להחזיק יותר 654 00:40:22,291 --> 00:40:24,083 !אני באה. אני באה 655 00:40:24,166 --> 00:40:25,458 !יו! זו מנורת לילה 656 00:40:28,541 --> 00:40:29,875 !אל תדאג, חמיד 657 00:40:29,958 --> 00:40:32,791 ?לא הייתי צריך לטפס לכאן. למה עשיתי את זה 658 00:40:32,875 --> 00:40:34,791 ?היי, אתה לא הולך ליפול. בסדר 659 00:40:34,875 --> 00:40:36,916 !פשוט תירגע ותחשוב על דברים שמחים 660 00:40:37,000 --> 00:40:39,416 ?מה אתה הכי אוהב 661 00:40:39,500 --> 00:40:41,375 ?מה - .משהו שאתה אוהב - 662 00:40:41,458 --> 00:40:43,250 ?משהו שאני אוהב - .כן - 663 00:40:43,333 --> 00:40:45,875 ?כן, בוא נתמקד בזה. אוכל שאתה אוהב 664 00:40:45,958 --> 00:40:47,000 .פיצה גלידה 665 00:40:47,125 --> 00:40:48,166 .קדימה - !היא תציל אותו - 666 00:40:48,250 --> 00:40:49,208 !עזרי לו בבקשה 667 00:40:50,083 --> 00:40:51,750 ?זה שני מאכלים או מאכל אחד 668 00:40:52,000 --> 00:40:53,791 .אחד. אני שם גלידה על פיצה 669 00:40:54,000 --> 00:40:55,583 ?מישהו אמר פיצה גלידה 670 00:40:56,291 --> 00:40:58,333 .אני אוהב את הטעמים - .זה ממש דוחה - 671 00:40:58,708 --> 00:41:00,000 .יש עם מה לעבוד 672 00:41:00,083 --> 00:41:04,625 תחשוב עכשיו .רק על צלחת או קערה גדולה של פיצה גלידה 673 00:41:13,250 --> 00:41:15,000 .זה מטורף, הוא עומד ליפול 674 00:41:15,083 --> 00:41:16,583 .לא, לא. היא תציל אותו 675 00:41:19,666 --> 00:41:20,666 !לא 676 00:41:29,708 --> 00:41:30,708 ?ראית את זה 677 00:41:34,000 --> 00:41:35,000 !לא 678 00:41:35,083 --> 00:41:36,125 !אני אתפוס אותך 679 00:41:36,958 --> 00:41:38,083 !תזעיקו אמבולנס 680 00:41:40,708 --> 00:41:42,250 .היא תפסה אותו - .זה היה קרוב - 681 00:41:45,333 --> 00:41:46,333 ?ראית את זה 682 00:41:52,500 --> 00:41:54,083 ?אתה בסדר - .כן - 683 00:42:12,625 --> 00:42:13,875 ?אתפוס אותך, בסדר 684 00:42:37,541 --> 00:42:38,625 !הקרסול שלי 685 00:42:48,666 --> 00:42:50,708 ?הוא יהיה בסדר - ?למה היא עשתה את זה - 686 00:42:50,791 --> 00:42:52,666 .אל תדאג, בן. העזרה בדרך 687 00:43:33,916 --> 00:43:34,916 !עצרי 688 00:43:35,291 --> 00:43:36,916 !עצרי בדיוק איפה שאת 689 00:43:51,458 --> 00:43:52,791 !קדימה 690 00:43:53,541 --> 00:43:54,791 !תיכנסי - ?קמראן - 691 00:44:02,750 --> 00:44:05,208 ?סרקו למעלה. לאן היא הלכה - .איבדנו אותה - 692 00:44:05,291 --> 00:44:06,833 .בראבו, אין לנו דבר 693 00:44:10,416 --> 00:44:11,250 .קמלה 694 00:44:12,916 --> 00:44:16,041 .חיכיתי הרבה מאוד זמן לפגוש אותך 695 00:44:18,958 --> 00:44:20,375 .אני רוצה שתכירי את אימא שלי 696 00:44:32,250 --> 00:44:34,708 מבוסס על הקומיקס של מארוול 697 00:45:58,750 --> 00:46:00,958 אולפני מארוול מציגים 698 00:46:07,166 --> 00:46:11,916 מיס מארוול 699 00:48:40,125 --> 00:48:42,125 Liron Leibo :תרגום כתוביות