1
00:00:09,843 --> 00:00:12,053
[dramatic music playing]
2
00:00:20,395 --> 00:00:21,646
[grunts]
3
00:00:21,688 --> 00:00:23,648
[groaning]
4
00:00:23,690 --> 00:00:27,360
- [grunting]
- [tires screeching]
5
00:00:28,653 --> 00:00:29,612
Ah!
6
00:00:29,654 --> 00:00:31,656
[breathing heavily]
7
00:00:31,698 --> 00:00:33,158
[thugs panting]
8
00:00:33,241 --> 00:00:34,242
[exclaims]
9
00:00:34,284 --> 00:00:36,202
[groaning, screaming]
10
00:00:37,120 --> 00:00:39,247
Let go! [grunting]
11
00:00:43,585 --> 00:00:44,502
[Rupert spits]
12
00:00:44,586 --> 00:00:46,880
Alex. Alex. Alex.
13
00:00:46,963 --> 00:00:48,798
You ain't going nowhere.
14
00:00:48,840 --> 00:00:51,551
Won't you get that
through your skull?
15
00:00:51,634 --> 00:00:52,510
[gasps]
16
00:01:10,904 --> 00:01:12,781
[sighs]
17
00:01:12,864 --> 00:01:14,824
[whistling "Moliendo Cafe"]
18
00:01:21,122 --> 00:01:23,333
[theme music playing]
19
00:01:57,033 --> 00:01:59,744
{\an8}[man in Pokolistani]
20
00:01:59,786 --> 00:02:01,121
{\an8}[Ilana chuckles]
21
00:02:07,919 --> 00:02:08,795
{\an8}[Ilana huffs]
22
00:02:17,679 --> 00:02:19,389
[Nina gasping]
23
00:02:26,521 --> 00:02:29,315
[breathing shakily]
24
00:02:29,399 --> 00:02:31,401
Okay. [exhales shakily]
25
00:02:32,777 --> 00:02:34,154
Ah!
26
00:02:34,237 --> 00:02:35,572
[whispering] Jesus, Nina!
What the hell!
27
00:02:35,613 --> 00:02:36,906
Don't sneak up on me like that.
28
00:02:36,948 --> 00:02:38,408
[whispering]
They're trying to kill us.
29
00:02:38,450 --> 00:02:40,118
What option do I have
but to sneak?
30
00:02:40,160 --> 00:02:41,911
- Oh, shit!
- Oh!
31
00:02:41,953 --> 00:02:42,912
[footsteps approaching]
32
00:02:44,164 --> 00:02:45,373
Damn it!
33
00:02:47,250 --> 00:02:48,126
{\an8}[knight in Pokolistani]
34
00:02:48,168 --> 00:02:49,252
[both panting]
35
00:02:49,294 --> 00:02:50,337
[in English] Did they see?
36
00:02:50,420 --> 00:02:51,629
I don't know. I...
37
00:02:51,713 --> 00:02:53,965
- [soft music playing]
- [The Bride] Huh?
38
00:02:54,049 --> 00:02:55,842
[women giggling]
39
00:02:57,093 --> 00:02:58,428
Mon Dieu!
40
00:03:04,142 --> 00:03:06,227
You! You look like the boss.
41
00:03:06,311 --> 00:03:08,021
Tell them to pretend
like we're not here,
42
00:03:08,104 --> 00:03:09,606
or I will blow your head off!
43
00:03:09,647 --> 00:03:11,900
[Nina] Okay, maybe
don't blow her head off.
44
00:03:11,983 --> 00:03:14,277
Yes, blow her head off!
45
00:03:14,319 --> 00:03:15,779
Oh, my God, you're crazy!
46
00:03:15,820 --> 00:03:18,406
You're always
so hyperbolically violent.
47
00:03:18,448 --> 00:03:20,825
- You need therapy.
- [loud knocking on door]
48
00:03:20,867 --> 00:03:22,577
{\an8}[knight in Pokolistani]
49
00:03:23,411 --> 00:03:25,330
[latch clicks open]
50
00:03:25,372 --> 00:03:27,290
Bonjour.
51
00:03:27,332 --> 00:03:28,500
[in English] May I help you?
52
00:03:29,292 --> 00:03:31,711
{\an8}[knight in Pokolistani]
53
00:03:31,795 --> 00:03:34,673
- [soft music playing]
- [women whispering]
54
00:03:34,756 --> 00:03:36,508
[women giggling]
55
00:03:36,549 --> 00:03:38,593
[in English] Oh? Maybe you saw
56
00:03:38,635 --> 00:03:40,970
Radka and Silviya
returning from the store?
57
00:03:41,012 --> 00:03:43,890
[women giggling, laughing]
58
00:03:50,397 --> 00:03:53,066
{\an8}[knight in Pokolistani]
59
00:03:53,149 --> 00:03:54,025
{\an8}[exclaims]
60
00:03:54,067 --> 00:03:55,819
{\an8}[grunting]
61
00:03:55,860 --> 00:03:58,029
[in English] Please return when
you are not working.
62
00:03:58,071 --> 00:04:00,198
Our girls would all
like to get to know
63
00:04:00,240 --> 00:04:02,867
a handsome, royal knight
more intimately.
64
00:04:04,119 --> 00:04:05,745
[sighs]
65
00:04:07,622 --> 00:04:08,498
Fine.
66
00:04:08,540 --> 00:04:10,083
We helped you, yes?
67
00:04:10,166 --> 00:04:13,837
So seems like good time
for you to be leaving.
68
00:04:17,966 --> 00:04:20,510
I think we'll hang here
till the heat is off.
69
00:04:21,928 --> 00:04:22,887
You know what?
70
00:04:22,971 --> 00:04:25,223
Um, maybe we can
make it, like, fun?
71
00:04:25,306 --> 00:04:26,850
You know, do something
to pass the time.
72
00:04:26,891 --> 00:04:27,976
- [The Bride sighs]
- Do you guys
73
00:04:28,059 --> 00:04:28,893
have Scattergories?
74
00:04:30,186 --> 00:04:31,688
[intense music playing]
75
00:04:35,358 --> 00:04:36,735
Oh, shit.
76
00:04:36,776 --> 00:04:38,278
Doctor, my name
is Amanda Waller.
77
00:04:38,361 --> 00:04:39,946
I'm the director of A.R.G.U.S.
78
00:04:40,030 --> 00:04:42,866
This man, General Rick Flag,
reports to me. What happened?
79
00:04:42,949 --> 00:04:43,992
I don't know.
80
00:04:44,075 --> 00:04:45,744
He's in a coma.
His back is broken,
81
00:04:45,827 --> 00:04:48,747
and he seems to have suffered
major internal damage.
82
00:04:48,788 --> 00:04:51,332
Supposedly,
some type of, uh, monster.
83
00:04:51,374 --> 00:04:52,584
- [Economos] Monster?
- Dropped him off
84
00:04:52,667 --> 00:04:54,169
at the Emergency Room doors.
85
00:04:54,210 --> 00:04:55,670
What kind of monster?
86
00:04:55,712 --> 00:04:58,631
Reptaloid? Amphibious? Simian?
Mite? Poltergeist?
87
00:04:58,715 --> 00:05:01,092
He was green,
about seven feet tall.
88
00:05:01,134 --> 00:05:02,218
Humanoid.
89
00:05:02,260 --> 00:05:03,928
- Is that a thing?
- That's a thing.
90
00:05:03,970 --> 00:05:06,097
He had bolts on his head.
91
00:05:06,181 --> 00:05:07,432
Eric Frankenstein.
92
00:05:07,515 --> 00:05:09,017
He's been stalking
The Bride for centuries.
93
00:05:09,100 --> 00:05:11,353
I'm sorry. You're gonna
have to wait out here.
94
00:05:11,394 --> 00:05:12,771
Is he gonna be okay?
95
00:05:12,812 --> 00:05:16,441
Maybe. But not if we
don't tend to him now.
96
00:05:16,483 --> 00:05:19,069
If Flag told Frankenstein
where The Bride is...
97
00:05:19,110 --> 00:05:21,613
He could stop her from
assassinating the Princess,
98
00:05:21,696 --> 00:05:25,617
which, according to Circe,
is how World War Three starts.
99
00:05:25,658 --> 00:05:28,661
Get operatives watching
the local airports immediately.
100
00:05:33,792 --> 00:05:35,710
[whirring]
101
00:05:37,796 --> 00:05:40,590
- [man screaming]
- [gasps]
102
00:05:45,637 --> 00:05:48,223
Slight change
in the manifest, pilot.
103
00:05:48,306 --> 00:05:49,599
I'll be joining my two friends
104
00:05:49,641 --> 00:05:52,435
traveling to
Pokolistan tonight.
105
00:05:52,477 --> 00:05:54,938
Do you believe in love,
my friend?
106
00:05:54,979 --> 00:05:56,981
I do, I really do.
107
00:05:57,065 --> 00:05:59,734
And the woman I love is about
to make a tragic mistake,
108
00:05:59,818 --> 00:06:01,152
and I need to warn her.
109
00:06:01,236 --> 00:06:04,781
She's been bamboozled
by malevolent forces.
110
00:06:04,823 --> 00:06:07,283
And she's about to kill
someone she shouldn't kill.
111
00:06:07,325 --> 00:06:08,493
Yikes, right?
112
00:06:08,535 --> 00:06:09,953
But here's the twist.
113
00:06:09,994 --> 00:06:13,456
Once I save her
from making this tragic error,
114
00:06:13,498 --> 00:06:15,083
I'm pretty sure
she won't be able to deny
115
00:06:15,166 --> 00:06:16,751
how she and I
are meant to be together.
116
00:06:16,793 --> 00:06:19,170
So, why don't you do
what you were born to do,
117
00:06:19,254 --> 00:06:21,006
to play your small role
in this romantic adventure
118
00:06:21,089 --> 00:06:24,009
{\an8}and turn the fuck around...
and fly!
119
00:06:24,050 --> 00:06:27,095
[machine whirring]
120
00:06:27,178 --> 00:06:30,015
- Everything good?
- Uh, all good. [clears throat]
121
00:06:37,522 --> 00:06:39,983
[panting]
122
00:06:41,860 --> 00:06:43,194
[snarling]
123
00:06:47,032 --> 00:06:48,742
[growling]
124
00:06:50,452 --> 00:06:51,745
[growling intensifies]
125
00:06:52,996 --> 00:06:54,998
[whimpering]
126
00:06:58,126 --> 00:06:59,002
[exclaims]
127
00:07:00,378 --> 00:07:02,464
[growling]
128
00:07:02,547 --> 00:07:04,632
[whimpering]
129
00:07:05,717 --> 00:07:07,927
[siren wailing]
130
00:07:10,680 --> 00:07:12,057
[Dr. Phosphorus panting]
131
00:07:22,567 --> 00:07:25,362
- [panting]
- [siren wailing in distance]
132
00:07:25,403 --> 00:07:26,488
Oh.
133
00:07:27,072 --> 00:07:28,073
[grunts]
134
00:07:33,578 --> 00:07:35,538
[chuckling]
135
00:07:35,580 --> 00:07:37,582
[helicopter hovering]
136
00:07:37,665 --> 00:07:39,000
[exclaims]
137
00:07:42,087 --> 00:07:44,506
[panting]
138
00:07:45,548 --> 00:07:46,841
[sighing]
139
00:07:54,766 --> 00:07:56,184
[toddler laughing,
squealing happily]
140
00:07:56,226 --> 00:07:57,811
[Alex laughing]
141
00:07:57,894 --> 00:08:01,606
[toddler] Faster, Daddy!
Faster!
142
00:08:01,648 --> 00:08:04,192
- [Alex laughing]
- [Dr. Phosphorus sighs]
143
00:08:06,778 --> 00:08:08,530
[grunts soflty]
144
00:08:09,614 --> 00:08:11,241
[Parvin] Alex, I don't like it.
145
00:08:11,282 --> 00:08:12,617
These people are--
146
00:08:12,701 --> 00:08:14,369
I don't like them either,
Parvin, but--
147
00:08:14,452 --> 00:08:15,704
There is no good end to this.
148
00:08:15,745 --> 00:08:17,622
There is a good end
to it, babe.
149
00:08:17,664 --> 00:08:19,290
That's why I'm doing this.
150
00:08:19,374 --> 00:08:22,127
I can't continue my research
without their funding.
151
00:08:23,461 --> 00:08:25,088
I love you. You know that?
152
00:08:25,130 --> 00:08:26,965
[Parvin] That is irrelevant
to what we are talking about--
153
00:08:27,048 --> 00:08:29,384
They're not good people!
But a nuclear fusion treatment
154
00:08:29,426 --> 00:08:32,804
that destroys cancer forever
without harming the patient?
155
00:08:32,846 --> 00:08:34,973
That's worth
dealing with anyone!
156
00:08:35,015 --> 00:08:38,059
With a treatment like that,
my father might still be alive.
157
00:08:39,019 --> 00:08:41,938
- Your mother.
- Maybe...
158
00:08:43,398 --> 00:08:45,150
there is some other way.
159
00:08:50,488 --> 00:08:53,408
[Alex screaming]
160
00:08:53,491 --> 00:08:55,160
[crying]
161
00:08:56,327 --> 00:08:57,871
Sorry, Sartorius,
162
00:08:57,954 --> 00:09:00,415
but this is the way
it has to be.
163
00:09:00,498 --> 00:09:02,709
- [Alex wailing]
- [thugs laughing]
164
00:09:05,670 --> 00:09:08,840
Yeah. [laughs]
165
00:09:08,923 --> 00:09:11,343
[Rupert] Yeah, that's right.
166
00:09:11,426 --> 00:09:13,261
Get his prints in there good.
167
00:09:13,303 --> 00:09:15,180
[Alex screaming]
168
00:09:15,221 --> 00:09:18,558
- [Alex straining]
- [thug 1 grunting]
169
00:09:20,310 --> 00:09:21,519
[Alex wailing]
170
00:09:21,603 --> 00:09:23,855
[thug 2] Oh, poor baby.
[laughing]
171
00:09:23,938 --> 00:09:24,856
[wailing]
172
00:09:24,898 --> 00:09:26,941
[tires screeching]
173
00:09:30,236 --> 00:09:31,112
[chuckling]
174
00:09:33,239 --> 00:09:34,783
[Alex grunts, groans]
175
00:09:34,866 --> 00:09:36,993
[tires screeching]
176
00:09:37,035 --> 00:09:39,788
[grunting, breathing heavily]
177
00:09:45,710 --> 00:09:47,170
[in Pokolistani] I'm hungry.
178
00:09:49,172 --> 00:09:50,173
Gladen?
179
00:09:51,549 --> 00:09:53,551
[in English] Hungry?
180
00:09:53,635 --> 00:09:55,720
- [Weasel whimpering]
- [wolves growling]
181
00:09:59,224 --> 00:10:01,101
[whimpers]
182
00:10:03,228 --> 00:10:05,271
[both snarling]
183
00:10:06,231 --> 00:10:07,107
[snarls]
184
00:10:07,190 --> 00:10:08,108
[barks]
185
00:10:08,900 --> 00:10:11,528
[wolf whimpers, purrs]
186
00:10:11,569 --> 00:10:13,154
[Weasel growling playfully]
187
00:10:19,619 --> 00:10:21,079
- [Weasel grunts]
- [wolf barks]
188
00:10:26,876 --> 00:10:28,336
[exclaiming in delight]
189
00:10:30,755 --> 00:10:33,049
[playful barks, shrieks]
190
00:10:35,927 --> 00:10:38,888
Have you ever
considered this line of work?
191
00:10:38,930 --> 00:10:42,017
A couple of girls like you
would be popular.
192
00:10:42,100 --> 00:10:45,478
Men are always looking for...
[clicks tongue]
193
00:10:45,562 --> 00:10:46,688
How they say...
194
00:10:46,771 --> 00:10:48,857
a bit of strange.
195
00:10:48,940 --> 00:10:50,900
Nina and I have a little
more respect
196
00:10:50,942 --> 00:10:52,318
for ourselves than that.
197
00:10:52,402 --> 00:10:55,697
You use your body as weapon
to kill people.
198
00:10:55,739 --> 00:10:58,033
As opposed
to source of pleasure.
199
00:10:58,116 --> 00:11:00,285
This is how
you respect yourself?
200
00:11:00,869 --> 00:11:02,620
[blows raspberry]
201
00:11:02,662 --> 00:11:04,831
[Madam] Your eyes tell story.
202
00:11:04,914 --> 00:11:06,958
You have no respect
for yourself,
203
00:11:07,000 --> 00:11:09,461
- nor for anyone else.
- [scoffs]
204
00:11:09,544 --> 00:11:11,087
These girls here...
205
00:11:11,129 --> 00:11:14,299
They struggle
because they want to live.
206
00:11:14,341 --> 00:11:17,635
You do everything
you can... to die.
207
00:11:17,719 --> 00:11:18,970
[The Bride grunts angrily]
208
00:11:19,012 --> 00:11:20,013
- [Nina] Bride, don't!
- [glass breaking]
209
00:11:20,096 --> 00:11:20,972
I must agree with your friend.
210
00:11:21,056 --> 00:11:22,682
She's not my friend.
211
00:11:25,435 --> 00:11:26,686
[loud knocking on door]
212
00:11:28,229 --> 00:11:32,692
Will bring much suspicion
if we do not answer that door.
213
00:11:32,776 --> 00:11:33,902
Your choice.
214
00:11:33,985 --> 00:11:34,944
[The Bride grunts
in frustration]
215
00:11:38,823 --> 00:11:40,033
[chuckling] Bonjour.
216
00:11:40,116 --> 00:11:41,576
- Oh, look at this...
- [woman exclaims]
217
00:11:41,618 --> 00:11:43,828
- ...fine piece of ass, Brian.
- [woman laughs forcibly]
218
00:11:43,912 --> 00:11:46,164
[Craic brothers laughing]
219
00:11:46,206 --> 00:11:47,499
Yeah.
220
00:11:47,582 --> 00:11:51,461
The Craic Brothers in
the house! Let's party, yeah?
221
00:11:51,503 --> 00:11:54,005
- [Craic brother 1 grunts]
- [The Bride snorts]
222
00:11:54,089 --> 00:11:57,842
What a wonderful life
worth struggling for.
223
00:11:57,884 --> 00:12:00,095
[playful squealing]
224
00:12:09,688 --> 00:12:11,731
[spoon clanging softly]
225
00:12:15,193 --> 00:12:17,028
[chomping]
226
00:12:18,238 --> 00:12:19,614
[Dr. Phosphorus] I really wish
227
00:12:19,656 --> 00:12:21,032
you wouldn't
have come out here.
228
00:12:22,367 --> 00:12:26,121
I don't want to risk you
telling anyone I was here.
229
00:12:26,204 --> 00:12:27,956
[wailing]
230
00:12:27,997 --> 00:12:31,459
[Rupert] So, this is where
the magic happens, huh?
231
00:12:31,543 --> 00:12:32,377
[Alex sobbing]
232
00:12:33,420 --> 00:12:34,337
Why...
233
00:12:35,171 --> 00:12:37,549
Why are you doing this?
234
00:12:37,590 --> 00:12:39,843
You knew the deal, Alex.
235
00:12:39,926 --> 00:12:42,095
We'd fund your experiments
on nuclear fusion
236
00:12:42,178 --> 00:12:44,264
so you could make
cancer go bye-bye.
237
00:12:44,347 --> 00:12:47,600
But we would get the results
of all of those experiments
238
00:12:47,684 --> 00:12:50,186
to share with our
friends overseas.
239
00:12:50,729 --> 00:12:53,648
Yes, Bialya.
240
00:12:53,732 --> 00:12:55,108
A fascist regime.
241
00:12:55,191 --> 00:12:57,777
I try not to be so judgmental.
242
00:12:57,861 --> 00:12:59,070
It's business.
243
00:12:59,112 --> 00:13:01,990
Well, I did what you wanted!
244
00:13:02,073 --> 00:13:03,533
I gave you all the results!
245
00:13:03,575 --> 00:13:04,659
[shouts] You gave me...
246
00:13:04,701 --> 00:13:06,202
- [groaning]
- ...bullshit!
247
00:13:06,244 --> 00:13:08,663
You think these
Bialyan scientists
248
00:13:08,705 --> 00:13:12,292
can't see through your
made-up stats and research?
249
00:13:12,375 --> 00:13:15,962
Now it is my ass
on the line, you crumb--
250
00:13:16,046 --> 00:13:16,963
[thug] Mr. Thorne...
251
00:13:17,047 --> 00:13:18,423
Oh, no, no...
252
00:13:18,465 --> 00:13:20,967
This looks like
it might be the real thing.
253
00:13:21,051 --> 00:13:23,386
There's all sorts
of numbers here.
254
00:13:23,428 --> 00:13:24,721
My wife...
255
00:13:24,763 --> 00:13:27,265
She came from a country
with an oppressive regime.
256
00:13:27,349 --> 00:13:29,309
She is...
257
00:13:29,392 --> 00:13:33,688
was sensitive about giving
nuclear secrets to another--
258
00:13:33,772 --> 00:13:34,773
Oh, what a prince.
259
00:13:34,856 --> 00:13:36,483
Right, guys?
260
00:13:36,566 --> 00:13:38,568
Throwing his dead wife
under the bus.
261
00:13:38,610 --> 00:13:39,861
No, no... I just...
262
00:13:39,903 --> 00:13:41,738
I didn't think anyone
would notice.
263
00:13:41,780 --> 00:13:43,448
The con man's excuse is...
264
00:13:43,490 --> 00:13:44,741
[in a mocking tone]
"I didn't think no one
265
00:13:44,783 --> 00:13:46,868
would know I was conning them."
266
00:13:46,910 --> 00:13:48,119
[in normal voice]
Pack all the files up,
267
00:13:48,161 --> 00:13:49,621
grab the hard drives.
268
00:13:49,704 --> 00:13:50,872
What about him?
269
00:13:50,955 --> 00:13:52,290
[intense music playing]
270
00:13:52,332 --> 00:13:55,460
[Alex screaming] No, no, no!
Ahh!
271
00:13:55,543 --> 00:13:57,087
No-- [groaning]
272
00:13:57,128 --> 00:13:58,546
[screaming] No.
273
00:13:58,630 --> 00:14:00,799
[muffled yelling]
274
00:14:00,882 --> 00:14:02,175
[thugs grunting]
275
00:14:02,258 --> 00:14:05,929
[yelling] No, no, ugh!
276
00:14:05,970 --> 00:14:08,807
It's the age-old story
of the nuclear scientist
277
00:14:08,890 --> 00:14:10,934
who goes crazy,
murders his family
278
00:14:10,975 --> 00:14:12,394
and then commits suicide
279
00:14:12,435 --> 00:14:13,770
- by atomizing himself...
- [screaming]
280
00:14:13,812 --> 00:14:15,980
...with nuclear energy.
281
00:14:16,064 --> 00:14:18,024
- [screaming]
- [little girl] Skelet.
282
00:14:19,359 --> 00:14:21,027
Skelet.
283
00:14:21,111 --> 00:14:24,489
Yeah. Skeleton. That's me.
284
00:14:24,572 --> 00:14:26,574
Priyatel skelet!
285
00:14:28,201 --> 00:14:30,161
Not sure what that means.
286
00:14:30,203 --> 00:14:32,914
[loud whirring starts]
287
00:14:39,671 --> 00:14:40,630
[hissing]
288
00:14:44,134 --> 00:14:46,511
[Alex screaming]
289
00:14:50,515 --> 00:14:51,933
[howling]
290
00:14:54,602 --> 00:14:56,938
[screaming continues]
291
00:15:00,859 --> 00:15:02,110
[all laughing]
292
00:15:02,152 --> 00:15:04,946
- [thug 1] Oh, yeah!
- [thug 2] Yeah!
293
00:15:05,030 --> 00:15:06,531
[screaming]
294
00:15:10,368 --> 00:15:11,202
[explosion]
295
00:15:11,244 --> 00:15:15,331
[thugs laughing and cheering]
296
00:15:16,833 --> 00:15:21,046
Don't mess with Rupert Thorne.
297
00:15:21,087 --> 00:15:22,839
[thug 1 laughing] Look at him.
298
00:15:22,881 --> 00:15:24,591
[thug 2] Say hi to your wife.
299
00:15:26,718 --> 00:15:28,178
[little girl laughing]
300
00:15:34,726 --> 00:15:35,810
[chuckles]
301
00:15:35,894 --> 00:15:38,480
It looks like I'm smiling too.
302
00:15:41,691 --> 00:15:42,609
But I'm not.
303
00:15:43,568 --> 00:15:45,445
[dramatic music plays]
304
00:15:45,528 --> 00:15:46,863
[woman screaming]
305
00:15:46,905 --> 00:15:49,074
[Madam panting]
306
00:15:49,157 --> 00:15:50,408
[sighs] What now?
307
00:15:50,492 --> 00:15:51,451
[panting]
308
00:15:53,578 --> 00:15:54,412
[whimpering]
309
00:15:54,496 --> 00:15:56,039
[seething] Get out this minute!
310
00:15:56,081 --> 00:15:58,249
Bitch hit me!
311
00:15:58,291 --> 00:16:00,919
- [seething]
- I told him he was hurting me.
312
00:16:00,960 --> 00:16:02,337
Get out!
313
00:16:02,379 --> 00:16:04,381
No one touches
the girls in a way
314
00:16:04,422 --> 00:16:06,216
they don't want to be touched.
315
00:16:06,257 --> 00:16:08,927
I do what I want, eh, fat toe?
316
00:16:09,010 --> 00:16:10,303
Ah...
317
00:16:10,387 --> 00:16:12,514
{\an8}- Metahuman.
- [Craic brother 1 exhales]
318
00:16:12,555 --> 00:16:17,268
Well, let me state plainly
the rules of Madam Gyurov's.
319
00:16:17,310 --> 00:16:20,438
No one is allowed
to hurt our girls.
320
00:16:20,480 --> 00:16:22,607
And Metahumans are welcome,
321
00:16:22,649 --> 00:16:25,318
but they cannot use
their powers on premises--
322
00:16:25,402 --> 00:16:26,945
- [Craic brother 1 grunts]
- [gasping]
323
00:16:27,028 --> 00:16:28,530
[grunts]
324
00:16:28,613 --> 00:16:29,489
[groans]
325
00:16:29,572 --> 00:16:30,949
- [grunts]
- [yelps]
326
00:16:31,032 --> 00:16:33,076
You're the can of piss what
caused all this now, aintcha?
327
00:16:33,118 --> 00:16:34,619
Lucky for you
328
00:16:34,661 --> 00:16:36,246
that's just the kind of thing
that gets me going.
329
00:16:36,287 --> 00:16:37,664
[exclaims, seethes]
330
00:16:37,747 --> 00:16:40,125
Get away from her and get out,
like she said.
331
00:16:41,501 --> 00:16:43,294
What kind of freak are you?
332
00:16:43,336 --> 00:16:45,130
- [Nina grunts]
- [yelps]
333
00:16:46,172 --> 00:16:47,507
What's happening?
334
00:16:47,590 --> 00:16:50,760
Everywhere I go, a whore
is trying to ruin my fun.
335
00:16:50,802 --> 00:16:52,679
Let's kill all of them,
and get the hell out of here.
336
00:16:52,762 --> 00:16:54,389
Ah, jeez, Paddy, again?
337
00:16:54,472 --> 00:16:55,890
- All right!
- [gunshot]
338
00:16:55,932 --> 00:16:57,183
- [folk music playing]
- Ah!
339
00:16:57,267 --> 00:17:00,145
You crashed
the wrong whorehouse.
340
00:17:00,186 --> 00:17:02,480
[screams] Brian!
341
00:17:03,606 --> 00:17:05,650
[roaring]
342
00:17:05,734 --> 00:17:08,153
[The Bride groaning]
343
00:17:10,155 --> 00:17:11,698
[grunts, screams]
344
00:17:11,781 --> 00:17:13,074
[Paddy seething]
345
00:17:13,658 --> 00:17:15,035
[panting]
346
00:17:16,661 --> 00:17:17,871
[Paddy] Come on.
347
00:17:17,954 --> 00:17:19,164
Come on! [grunts]
348
00:17:19,205 --> 00:17:20,665
[groaning]
349
00:17:20,707 --> 00:17:22,250
[Paddy grunting]
350
00:17:23,626 --> 00:17:26,212
[screaming]
351
00:17:28,923 --> 00:17:30,425
[straining]
352
00:17:32,469 --> 00:17:33,845
- [groans]
- [flesh squelches]
353
00:17:33,928 --> 00:17:36,181
[Paddy gargling]
354
00:17:37,432 --> 00:17:40,518
- [heart thumping]
- [gasping]
355
00:17:40,560 --> 00:17:43,855
Probably not how you expected
your day to end.
356
00:17:43,938 --> 00:17:45,648
[strained breathing]
357
00:17:47,650 --> 00:17:48,526
[grunts]
358
00:17:49,944 --> 00:17:53,365
This kind of thing is a common
occurrence with her?
359
00:17:53,406 --> 00:17:56,159
Sort of... [hesitates] yes.
Sadly.
360
00:17:58,703 --> 00:17:59,704
[door creaks]
361
00:18:04,876 --> 00:18:06,127
Merci.
362
00:18:06,711 --> 00:18:07,754
[grunts]
363
00:18:09,422 --> 00:18:12,175
- Softie.
- [exhales]
364
00:18:12,217 --> 00:18:14,386
Well, it's 'cause I was
saving you again, idiot.
365
00:18:14,427 --> 00:18:16,096
Because you are my friend?
366
00:18:16,179 --> 00:18:17,931
[The Bride] Get over
yourself, fish.
367
00:18:18,014 --> 00:18:19,349
[Nina chuckling]
368
00:18:21,643 --> 00:18:24,229
[Weasel snoring]
369
00:18:24,270 --> 00:18:26,481
[gentle music playing]
370
00:18:37,492 --> 00:18:38,702
[exclaiming softly]
371
00:19:03,101 --> 00:19:04,269
[grunts]
372
00:19:08,606 --> 00:19:10,775
[gulping]
373
00:19:12,318 --> 00:19:13,945
[gasps] Huh?
374
00:19:14,821 --> 00:19:15,989
Huh?
375
00:19:16,072 --> 00:19:17,240
[man screaming]
376
00:19:17,282 --> 00:19:19,492
[strained laughter],
377
00:19:27,000 --> 00:19:28,877
♪ Back in the day yo
As we learned ♪
378
00:19:28,918 --> 00:19:31,296
♪ A man was not
Considered to be ♪
379
00:19:31,338 --> 00:19:32,714
[guard whistling]
380
00:19:32,756 --> 00:19:34,549
♪ Considered
To be fully grown ♪
381
00:19:34,591 --> 00:19:36,134
♪ Has he not gone-a
Beyond the hills ♪
382
00:19:36,176 --> 00:19:37,969
♪ Has he not crossed
The seven seas... ♪
383
00:19:38,011 --> 00:19:39,804
[Dr. Phosphorus yells] Thorne!
384
00:19:39,846 --> 00:19:41,639
- Uh...
- [Dr. Phosphorus] I want...
385
00:19:41,723 --> 00:19:43,641
♪ Now all them jokers
Kept around... ♪
386
00:19:43,725 --> 00:19:45,143
...to see
387
00:19:45,226 --> 00:19:47,062
Rupert Thorne!
388
00:19:47,145 --> 00:19:48,438
♪ Yeah
Scarecrows in hometown... ♪
389
00:19:48,480 --> 00:19:52,108
You have, uh... a... a name?
390
00:19:52,150 --> 00:19:55,403
I can see if you're
on the list.
391
00:19:55,445 --> 00:19:57,697
[music intensifies]
392
00:19:57,781 --> 00:20:01,326
♪ I stay on the run
Yeah, run... ♪
393
00:20:02,452 --> 00:20:03,828
[thunder rumbling]
394
00:20:03,870 --> 00:20:05,163
[all laughing]
395
00:20:05,205 --> 00:20:06,456
♪ Let me be gone... ♪
396
00:20:08,500 --> 00:20:09,668
[wife exclaims]
397
00:20:09,751 --> 00:20:12,253
Who wants to shake hands
with a skeleton?
398
00:20:12,295 --> 00:20:13,630
[wife screams]
399
00:20:13,672 --> 00:20:15,173
- [Rupert] No!
- [Dr. Phosphorus chuckles]
400
00:20:15,215 --> 00:20:18,051
Industrialist and reputed
crime figure, Rupert Thorne,
401
00:20:18,134 --> 00:20:19,678
- was found dead today...
- [muffled yelling]
402
00:20:19,761 --> 00:20:21,221
...along with his wife
and two children.
403
00:20:21,304 --> 00:20:22,514
[whimpering]
404
00:20:22,597 --> 00:20:24,182
[Dr. Phosphorus
laughing maniacally]
405
00:20:24,265 --> 00:20:25,517
[muffled screaming]
406
00:20:25,558 --> 00:20:27,102
[singer vocalizing]
407
00:20:27,143 --> 00:20:29,229
- [thug screaming]
- [laughing]
408
00:20:31,231 --> 00:20:33,316
[singer vocalizing]
409
00:20:33,358 --> 00:20:35,318
[gasps, screams]
410
00:20:35,360 --> 00:20:38,196
- [screaming]
- [Dr. Phosphorus laughing]
411
00:20:38,238 --> 00:20:39,280
[singer vocalizing]
412
00:20:39,322 --> 00:20:41,199
[laughing maniacally]
413
00:20:41,241 --> 00:20:42,784
Please, let me go!
414
00:20:42,826 --> 00:20:44,828
[Dr. Phosphorus
continues laughing]
415
00:20:44,911 --> 00:20:45,912
[screams]
416
00:20:45,995 --> 00:20:47,414
From this moment forward,
417
00:20:47,497 --> 00:20:50,041
everything that was
Rupert Thorne's is now mine.
418
00:20:50,125 --> 00:20:54,713
His money, his territory,
his drug business, everything.
419
00:20:54,796 --> 00:20:55,755
Got it?
420
00:20:56,423 --> 00:20:59,050
Yeah. Um... cool.
421
00:20:59,134 --> 00:21:01,594
♪ Well, at least
It's something different ♪
422
00:21:01,678 --> 00:21:05,557
♪ From what they got
In every other airport ♪
423
00:21:05,598 --> 00:21:09,102
[singing in Russian]
424
00:21:09,185 --> 00:21:12,939
[in English] ♪ Simply because
I'm not a total gadjo ♪
425
00:21:13,023 --> 00:21:16,818
[singing in Russian]
426
00:21:16,860 --> 00:21:18,570
[in English]
♪ I traveled the world ♪
427
00:21:18,611 --> 00:21:20,697
♪ Looking for understanding ♪
428
00:21:20,739 --> 00:21:24,117
♪ Of the times
That we live in ♪
429
00:21:24,200 --> 00:21:27,912
♪ Hunting and gathering
First-hand information ♪
430
00:21:27,996 --> 00:21:31,249
♪ Challenging definitions
Of sin ♪
431
00:21:31,332 --> 00:21:34,627
♪ I traveled the world
Looking for lovers ♪
432
00:21:34,711 --> 00:21:38,840
♪ Of the ultimate beauty
But never settled in ♪
433
00:21:38,923 --> 00:21:40,925
[vocalizing]
434
00:21:42,719 --> 00:21:43,845
- [thud]
- [music stops]
435
00:21:43,887 --> 00:21:45,597
- [crowd screaming]
- Huh? What?
436
00:21:46,306 --> 00:21:47,849
Huh?
437
00:21:47,932 --> 00:21:50,018
- [crowd continues screaming]
- Yana?
438
00:21:51,436 --> 00:21:53,688
- [Yana screaming]
- [woman gasping]
439
00:21:54,898 --> 00:21:57,108
[both panting]
440
00:21:57,150 --> 00:22:01,071
- [Yana squealing, laughing]
- [Dr. Phosphorus laughing]
441
00:22:01,112 --> 00:22:03,448
[laughing]
442
00:22:03,531 --> 00:22:05,450
Oh, I'm sorry. We were just...
443
00:22:05,492 --> 00:22:08,620
[Yana laughing]
444
00:22:08,703 --> 00:22:09,954
...pretending to fly.
445
00:22:11,706 --> 00:22:15,335
Would you folks mind telling
me which way to the castle?
446
00:22:15,418 --> 00:22:16,920
[rooster crows in distance]
447
00:22:22,258 --> 00:22:25,261
- [EKG monitor beeping]
- [oxygen machine hissing]
448
00:22:25,303 --> 00:22:27,222
[Amanda] Come on, Flag.
449
00:22:27,263 --> 00:22:28,765
You're gonna make it.
450
00:22:28,807 --> 00:22:31,685
We need to know what happened.
451
00:22:31,768 --> 00:22:34,521
How does this
tie in to everything?
452
00:22:34,604 --> 00:22:36,523
Who wanted you dead?
453
00:22:36,606 --> 00:22:39,401
You're too old and too tough
and too stubborn
454
00:22:39,442 --> 00:22:40,944
to give up on me now.
455
00:22:42,570 --> 00:22:44,072
["Hey Clown"
by Firewater playing]
456
00:22:44,114 --> 00:22:48,410
♪ Once I was happy
And I felt no pain ♪
457
00:22:48,451 --> 00:22:52,831
♪ Sang like a sparrow
In the pouring rain... ♪
458
00:22:52,872 --> 00:22:53,790
[sighs]
459
00:22:53,832 --> 00:22:56,167
{\an8}[in Pokolistani]
460
00:23:19,607 --> 00:23:21,192
[Weasel grunts]
461
00:23:21,276 --> 00:23:22,986
Looks like we all made it.
462
00:23:25,822 --> 00:23:26,990
Whoa!
463
00:23:27,032 --> 00:23:30,535
- New look is hot.
- Now can it, Jack Skellington.
464
00:23:32,120 --> 00:23:34,205
[Nina] Well,
I guess this is it.
465
00:23:35,665 --> 00:23:38,001
Let's go kill a princess.
466
00:23:38,043 --> 00:23:40,545
♪ Everybody say
Hey, clown ♪
467
00:23:40,587 --> 00:23:43,214
♪ We're gonna
Put you in the ground ♪
468
00:23:43,298 --> 00:23:47,802
♪ We had it all
And then you blew it all away ♪
469
00:23:47,844 --> 00:23:50,555
♪ Everybody say
Hey, clown ♪
470
00:23:50,638 --> 00:23:53,183
♪ You turned our happy
Upside-down ♪
471
00:23:53,224 --> 00:23:57,854
♪ We're gonna burn your flag
And piss on your parade ♪
472
00:23:57,896 --> 00:23:59,647
♪ Piss on your parade ♪
473
00:23:59,689 --> 00:24:04,361
♪ There's something that
I just got to say to you ♪
474
00:24:04,402 --> 00:24:09,324
♪ These are the worst times
That I ever knew ♪
475
00:24:09,366 --> 00:24:13,411
♪ And all my troubles
Are because of you ♪
476
00:24:13,495 --> 00:24:16,748
♪ And your pathetic crew ♪
477
00:24:18,541 --> 00:24:20,919
♪ Everybody say
Hey, clown ♪
478
00:24:20,960 --> 00:24:23,546
♪ We're gonna
Put you in the ground ♪
479
00:24:23,588 --> 00:24:25,006
♪ We had it all ♪
480
00:24:25,090 --> 00:24:27,717
♪ And then you
Threw it all away ♪
481
00:24:27,759 --> 00:24:29,094
♪ Hey, hey ♪
482
00:24:29,177 --> 00:24:31,096
♪ Everybody say
Hey, clown ♪
483
00:24:31,179 --> 00:24:33,515
{\an8}♪ You turned our happy
Upside-down ♪
484
00:24:33,556 --> 00:24:38,395
{\an8}♪ We're gonna burn your flag
And piss on your parade ♪
485
00:24:38,436 --> 00:24:40,814
{\an8}♪ Piss on your parade ♪
486
00:24:41,690 --> 00:24:44,609
[music playing]