1 00:00:19,602 --> 00:00:21,104 The battalion, calling themselves 2 00:00:21,187 --> 00:00:22,981 the Sons of Themyscira, 3 00:00:23,064 --> 00:00:25,692 violently crossed the border into Pokolistan. 4 00:00:26,359 --> 00:00:28,153 {\an8}The Sons are said to be working at the behest 5 00:00:28,236 --> 00:00:31,573 {\an8}of the rogue Amazonian and reputed sorceress, Circe. 6 00:00:33,116 --> 00:00:35,035 {\an8}Circe claims to be the rightful heir to the throne 7 00:00:35,118 --> 00:00:37,704 {\an8}of the perhaps mythical, perhaps real, 8 00:00:37,787 --> 00:00:40,290 {\an8}all-female island nation of Themyscira. 9 00:00:40,665 --> 00:00:43,752 {\an8}Inside sources claim Circe has promised the Sons 10 00:00:44,044 --> 00:00:46,963 {\an8}that once the downfall of Pokolistan is achieved, 11 00:00:47,047 --> 00:00:49,716 {\an8}she will lead them to conquer Themyscira. 12 00:00:49,799 --> 00:00:53,595 {\an8}I mean, seriously, Themyscira is the sickest place ever. 13 00:00:53,678 --> 00:00:54,721 {\an8}And then you tell me, 14 00:00:54,804 --> 00:00:56,765 {\an8}"Oh, dude, only women can live there"? 15 00:00:57,057 --> 00:00:59,351 {\an8}What? They're so sexist, bro. 16 00:00:59,434 --> 00:01:01,895 {\an8}Word is they have the most incredible waterfalls. 17 00:01:02,103 --> 00:01:03,063 {\an8}I have this question 18 00:01:03,480 --> 00:01:05,940 {\an8}for all the woke feminists out there, 19 00:01:06,399 --> 00:01:08,860 why do only girls get such cool waterfalls? 20 00:01:09,069 --> 00:01:09,903 All over the world, 21 00:01:09,986 --> 00:01:11,488 our rights as men are being denigrated. 22 00:01:11,571 --> 00:01:13,114 What a bunch of clowns. 23 00:01:13,281 --> 00:01:14,366 Dangerous clowns. 24 00:01:14,616 --> 00:01:16,618 Pokolistan is a friend of the US. 25 00:01:16,701 --> 00:01:17,952 Countries don't have friends 26 00:01:18,036 --> 00:01:20,121 After your decades in the military, General Flag, 27 00:01:20,205 --> 00:01:22,207 I think you'd understand that true friendship 28 00:01:22,290 --> 00:01:24,000 is built on petroleum deposits. 29 00:01:24,417 --> 00:01:26,920 Especially unmined ones in a backward-ass country 30 00:01:27,003 --> 00:01:29,214 that's never taken advantage of their natural resources. 31 00:01:30,215 --> 00:01:31,549 Princess Ilana Rostovic, 32 00:01:31,633 --> 00:01:33,593 the heir apparent to Pokolistan, 33 00:01:33,677 --> 00:01:36,179 is already negotiating with the US for that oil. 34 00:01:36,888 --> 00:01:37,722 And if she's overthrown 35 00:01:37,806 --> 00:01:39,557 by some nutjob in a witch's hat, 36 00:01:39,641 --> 00:01:40,684 all bets are off. 37 00:01:41,434 --> 00:01:42,686 We need to help Rostovic. 38 00:01:47,524 --> 00:01:50,735 I thought Congress put a stop to all Task Force X activities 39 00:01:50,819 --> 00:01:52,278 since your daughter outed you. 40 00:01:52,362 --> 00:01:53,446 Technically, Congress said 41 00:01:53,530 --> 00:01:55,782 A.R.G.U.S. can't use incarcerated human beings 42 00:01:55,865 --> 00:01:57,367 as mission operatives any longer. 43 00:01:58,284 --> 00:02:00,370 But what about beings that aren't human? 44 00:02:01,413 --> 00:02:02,288 Huh? 45 00:02:08,294 --> 00:02:09,546 What in the holy hell? 46 00:02:09,629 --> 00:02:11,339 This is the Belle Reve 47 00:02:11,464 --> 00:02:13,508 Non-Human Internment Division. 48 00:02:13,883 --> 00:02:15,135 For over 50 years, 49 00:02:15,218 --> 00:02:16,928 only those at the uppermost levels 50 00:02:17,012 --> 00:02:19,806 of security clearance are aware of its existence. 51 00:02:20,015 --> 00:02:21,307 By using these prisoners, 52 00:02:21,725 --> 00:02:23,810 I think we can arguably circumvent 53 00:02:23,893 --> 00:02:25,103 our new restrictions. 54 00:02:25,186 --> 00:02:26,563 Arguably? How? 55 00:02:26,646 --> 00:02:28,940 Congress said we can't use human prisoners. 56 00:02:29,190 --> 00:02:31,067 These assholes aren't human. 57 00:02:31,276 --> 00:02:32,235 She's not human? 58 00:02:32,318 --> 00:02:33,486 {\an8}Is a corpse human? 59 00:02:35,739 --> 00:02:37,198 - Who is she? - We don't know. 60 00:02:37,490 --> 00:02:39,492 We call her The Bride. 61 00:02:41,536 --> 00:02:42,996 Who's Jason and the Argonauts? 62 00:02:43,079 --> 00:02:43,913 A sociopath 63 00:02:43,997 --> 00:02:46,249 who calls himself Dr. Phosphorus. 64 00:02:46,958 --> 00:02:48,585 He has irradiated skin he can use 65 00:02:48,668 --> 00:02:50,295 to burn through people and objects. 66 00:02:50,378 --> 00:02:52,505 Well, how does that radiation affect the people around him? 67 00:02:52,589 --> 00:02:54,257 If you don't sleep in the same room with him, 68 00:02:54,341 --> 00:02:55,550 the effects should be minimal. 69 00:02:55,633 --> 00:02:57,886 - Minimal? - Consider it a free vasectomy. 70 00:03:04,059 --> 00:03:05,101 What is that thing? 71 00:03:05,226 --> 00:03:06,061 The Weasel. 72 00:03:06,144 --> 00:03:07,979 It's one of the few soldiers still alive 73 00:03:08,063 --> 00:03:10,523 from Project Starfish in Corto Maltese. 74 00:03:10,857 --> 00:03:12,609 So we know it has what it takes to survive. 75 00:03:15,236 --> 00:03:16,071 Sorry. 76 00:03:16,154 --> 00:03:17,947 I didn't mean to intimate anything 77 00:03:18,031 --> 00:03:19,240 about your son, Flag. 78 00:03:19,449 --> 00:03:22,452 When he died in Corto Maltese, he died a hero. 79 00:03:22,577 --> 00:03:24,954 That one looks like a discontinued dishwasher. 80 00:03:25,038 --> 00:03:27,290 That dishwasher killed over 300 Nazis 81 00:03:27,374 --> 00:03:28,208 in World War II. 82 00:03:28,708 --> 00:03:29,709 I would have dismantled it, 83 00:03:29,793 --> 00:03:31,836 but I thought it might come in use someday. 84 00:03:32,837 --> 00:03:35,006 It's known as G.I. Robot. 85 00:03:37,717 --> 00:03:39,969 Last one is Nina Mazursky. 86 00:03:41,638 --> 00:03:43,723 What use is she walking around in a fishbowl? 87 00:03:43,807 --> 00:03:45,767 Get her in water it's a different story. 88 00:03:45,850 --> 00:03:46,935 She's the smartest 89 00:03:47,018 --> 00:03:49,020 and most reasonable of the bunch. 90 00:03:49,270 --> 00:03:51,606 She might be able to help you keep the rest of them in line. 91 00:04:08,373 --> 00:04:11,126 This is your new task force, Flag. 92 00:04:11,418 --> 00:04:13,712 Let's call it Task Force M. 93 00:04:13,795 --> 00:04:15,213 M for monster. 94 00:04:15,463 --> 00:04:16,715 Also known as... 95 00:04:54,586 --> 00:04:55,545 There's an Osprey waiting 96 00:04:55,628 --> 00:04:57,339 to take you directly to the castle 97 00:04:57,422 --> 00:05:00,342 to protect Princess Rostovic from Circe and her forces. 98 00:05:10,101 --> 00:05:12,479 I know you all aren't exactly enthusiastic 99 00:05:12,562 --> 00:05:13,563 about this mission. 100 00:05:13,897 --> 00:05:14,731 But-- 101 00:05:14,814 --> 00:05:16,775 General, I believe you've read us wrong. 102 00:05:16,858 --> 00:05:18,818 We're delighted to be here 103 00:05:18,902 --> 00:05:21,279 and delighted to serve our country. 104 00:05:21,363 --> 00:05:23,740 Okay. Uh, great. 105 00:05:24,783 --> 00:05:26,534 - Are you smiling? - Yes. 106 00:05:27,035 --> 00:05:28,828 - Sarcastically? - Mmm-hmm. 107 00:05:31,164 --> 00:05:33,166 G.I. Robot is detecting unease. 108 00:05:33,416 --> 00:05:35,377 Could he be, G.I. Robot asks, 109 00:05:35,794 --> 00:05:39,756 in fear of being discovered as Nazi scum? 110 00:05:39,839 --> 00:05:42,342 No. Put your arm... Your gun down. 111 00:05:42,801 --> 00:05:43,635 He's not a Nazi. 112 00:05:43,718 --> 00:05:46,012 Child killer, though. Not a great look. 113 00:05:46,096 --> 00:05:47,597 Supposedly, he had a bad experience 114 00:05:47,681 --> 00:05:49,724 the last trip he took on this Osprey, that's all. 115 00:05:52,477 --> 00:05:54,979 Are we in goddamn Pokolistan? 116 00:05:55,063 --> 00:05:55,939 You've been here before? 117 00:05:56,815 --> 00:05:58,483 Fucking hell. 118 00:05:59,943 --> 00:06:01,861 I came back To my hometown incognito 119 00:06:02,487 --> 00:06:04,906 To forget about it all 120 00:06:06,032 --> 00:06:09,244 - Suddenly I heard - Hey there papito 121 00:06:09,327 --> 00:06:11,996 You don't ever give a call 122 00:06:26,344 --> 00:06:29,055 Remember we used to Skip school together 123 00:06:29,723 --> 00:06:32,308 Said to me drunk girl Police man... 124 00:06:34,436 --> 00:06:37,439 Looks like the Princess has imported security. 125 00:06:37,522 --> 00:06:41,067 I've been skipping school Since then, yeah... 126 00:06:43,069 --> 00:06:44,654 Calm down. We'll be there soon. 127 00:06:44,988 --> 00:06:46,322 Oh, my God, is he pissing? 128 00:06:46,614 --> 00:06:47,532 He's pissing! 129 00:06:48,491 --> 00:06:49,868 You son of a bitch! 130 00:06:50,076 --> 00:06:51,578 Gah! It's on my leg! 131 00:06:52,370 --> 00:06:54,080 Look at the satisfied look on his face. 132 00:06:54,497 --> 00:06:56,291 No one thought to take him out for a walk 133 00:06:56,374 --> 00:06:57,542 after a long trip? 134 00:06:57,667 --> 00:07:00,128 You better not be looking at me right now. 135 00:07:00,420 --> 00:07:04,174 And the key To my gypsy auto pilot 136 00:07:04,257 --> 00:07:07,927 And my story to tell, hey! 137 00:07:20,940 --> 00:07:22,150 And we laugh 138 00:07:22,609 --> 00:07:23,693 And we cry 139 00:07:24,319 --> 00:07:26,946 And then we said "Okay, what's next?" 140 00:07:28,031 --> 00:07:30,992 But to uncover rules of life 141 00:07:31,993 --> 00:07:33,995 And how to break them well 142 00:07:34,829 --> 00:07:38,541 And the key to your gonzo Turbo gypsy auto pilot 143 00:07:38,833 --> 00:07:41,086 And your story to tell 144 00:07:41,378 --> 00:07:43,296 Story to tell 145 00:07:52,263 --> 00:07:54,391 Looks like the gene pool was above ground 146 00:07:54,474 --> 00:07:56,601 and inflatable, if you know what I mean. 147 00:07:56,685 --> 00:07:58,561 Yeah. 148 00:07:59,062 --> 00:08:01,106 I wonder what this princess is going to look like... 149 00:08:02,023 --> 00:08:02,899 Oh. 150 00:08:17,288 --> 00:08:19,916 Richard Bill Flag, Sr. 151 00:08:20,208 --> 00:08:21,876 So wonderful to be meeting you. 152 00:08:22,293 --> 00:08:23,712 Yes, you too. 153 00:08:23,837 --> 00:08:25,839 - Your middle name is Bill? - Yes. 154 00:08:25,922 --> 00:08:27,507 - Not, like, William? - No. 155 00:08:27,590 --> 00:08:30,010 - Whose middle name is Bill? - Mine! Okay? 156 00:08:31,177 --> 00:08:32,178 Princess Rostovic, 157 00:08:32,679 --> 00:08:33,722 it's an honor. 158 00:08:34,431 --> 00:08:36,016 This is not the kind of bow 159 00:08:36,099 --> 00:08:38,601 we do in Pokolistan, Mr. Richard Flag. 160 00:08:39,185 --> 00:08:41,896 So, unfortunately, 161 00:08:41,980 --> 00:08:43,773 - we're going to have to kill you. - What? 162 00:08:43,857 --> 00:08:44,899 - Alexi. - I am sorry. 163 00:08:45,066 --> 00:08:47,527 We must only do sacred, customary bow in this castle. 164 00:08:48,361 --> 00:08:49,738 Everyone, murder this man. 165 00:08:52,282 --> 00:08:53,575 What? Hold on a minute. 166 00:08:53,658 --> 00:08:55,660 No one briefed me on what kind of bow... 167 00:08:59,247 --> 00:09:00,707 Alexi. 168 00:09:02,208 --> 00:09:03,877 They're... How do you say it? 169 00:09:04,210 --> 00:09:05,128 Messing on you? 170 00:09:05,879 --> 00:09:08,256 I am making joke! 171 00:09:08,798 --> 00:09:09,632 For a minute, I think 172 00:09:09,716 --> 00:09:11,468 you're going to make mess in your pants, huh? 173 00:09:13,887 --> 00:09:14,846 I was never gonna-- 174 00:09:14,929 --> 00:09:16,765 Very close to messing his plans. 175 00:09:16,890 --> 00:09:18,433 I wasn't even in the vicinity of doing that. 176 00:09:18,808 --> 00:09:20,935 We are so much like Americans, yes? 177 00:09:21,311 --> 00:09:24,439 Ooh, we pull pranks like Jamie Kennedy Experiment. 178 00:09:24,522 --> 00:09:26,441 We do the Super Bowl shovel! 179 00:09:26,775 --> 00:09:30,570 We like to say "Wazzup?" 180 00:09:30,737 --> 00:09:31,863 Well, you're certainly current 181 00:09:31,946 --> 00:09:33,656 with your popular cultural references. 182 00:09:33,740 --> 00:09:35,200 - Thank you. - You're welcome. 183 00:09:35,283 --> 00:09:36,576 Sarcastic smile. 184 00:09:36,659 --> 00:09:39,371 Now, I have question for you, Skeleton. 185 00:09:39,746 --> 00:09:40,705 Where's the beef? 186 00:09:42,082 --> 00:09:43,458 Clara Peller, one of the greats-- 187 00:09:43,541 --> 00:09:44,376 Enough, Alexi. 188 00:09:44,793 --> 00:09:46,920 We've prepared a banquet for you, 189 00:09:47,087 --> 00:09:48,797 our honored guests. 190 00:10:03,061 --> 00:10:04,521 They've been living on prison grub 191 00:10:04,604 --> 00:10:05,605 for quite some time. 192 00:10:05,689 --> 00:10:07,232 Forgive their manners, Your Highness. 193 00:10:07,315 --> 00:10:08,650 Just Ilana's fine. 194 00:10:08,733 --> 00:10:10,360 We don't stand on ceremony here. 195 00:10:10,443 --> 00:10:11,444 Oh, okay. 196 00:10:11,986 --> 00:10:13,405 Then... Sure. 197 00:10:15,073 --> 00:10:17,242 You've sampled this prison grub? 198 00:10:17,325 --> 00:10:19,285 Just seeing it is enough 199 00:10:19,369 --> 00:10:21,079 to give me the collywobbles, Your High-- 200 00:10:21,746 --> 00:10:22,580 Ilana. 201 00:10:22,664 --> 00:10:25,291 Their manners do not bother me. 202 00:10:25,417 --> 00:10:27,293 I love seeing friends enjoying themselves. 203 00:10:30,255 --> 00:10:31,256 That is the Queen. 204 00:10:32,007 --> 00:10:32,924 Poor, sweet mother. 205 00:10:33,008 --> 00:10:36,011 She has not been self for some long time now. 206 00:10:36,594 --> 00:10:38,596 Yes, Mother. Of course. 207 00:10:39,139 --> 00:10:41,307 She says she's pleased you're here. 208 00:10:41,391 --> 00:10:42,392 Oh. 209 00:10:42,475 --> 00:10:44,769 You see why I'm taking care of Pokolistan's affairs? 210 00:10:44,853 --> 00:10:47,564 Even though it won't quite be official until... 211 00:10:48,523 --> 00:10:49,399 You know. 212 00:10:51,943 --> 00:10:52,902 You're welcome, Mother. 213 00:10:53,862 --> 00:10:54,696 I love you, too. 214 00:11:00,827 --> 00:11:02,328 - G.I. Robot? - Yes, Miss Nina. 215 00:11:02,412 --> 00:11:04,289 Would you like anything? Diesel? 216 00:11:06,041 --> 00:11:08,418 Some diesel fuel, please, for our robot friend. 217 00:11:08,501 --> 00:11:10,045 Yes, madam. Right away, madam. 218 00:11:20,055 --> 00:11:22,932 Mmm. It is a beautiful evening, isn't it? 219 00:11:23,224 --> 00:11:26,019 I do not enjoy landscapes devoid of dead Nazis, 220 00:11:26,102 --> 00:11:27,187 - Miss Nina. - Oh. 221 00:11:27,270 --> 00:11:30,565 Can Miss Nina and G.I. Robot be killing Nazis soon? 222 00:11:30,857 --> 00:11:32,859 Miss Waller promised it would be soon. 223 00:11:33,234 --> 00:11:35,779 It's been oh so long since G.I. Robot 224 00:11:35,862 --> 00:11:38,365 has sent Nazis back to hell where they belong. 225 00:11:38,698 --> 00:11:40,116 I think you will be, soon. 226 00:11:40,200 --> 00:11:42,660 G.I. Robot would like to kill Nazis with you. 227 00:11:43,161 --> 00:11:45,538 Would you like to kill Nazis with G.I. Robot? 228 00:11:45,872 --> 00:11:49,376 If I killed Nazis with anyone, it would certainly be you, 229 00:11:49,459 --> 00:11:50,335 G.I. Robot. 230 00:11:50,502 --> 00:11:51,586 Oh, my. 231 00:11:52,253 --> 00:11:54,005 G.I. Robot has been waiting 232 00:11:54,089 --> 00:11:56,049 for a friend to kill Nazis with 233 00:11:56,383 --> 00:11:59,552 for 74 years, 23 days and 52 minutes. 234 00:12:04,099 --> 00:12:05,850 I hope we aren't too much of an intrusion. 235 00:12:06,184 --> 00:12:08,395 Our only goal here is to keep you safe, Ilana. 236 00:12:08,478 --> 00:12:10,063 I'm happy to have the company. 237 00:12:10,355 --> 00:12:11,314 Even that one? 238 00:12:15,777 --> 00:12:16,986 Why was he in prison? 239 00:12:17,070 --> 00:12:19,239 Uh, supposedly murdered 240 00:12:19,322 --> 00:12:21,241 - twenty-seven children. - Oh. 241 00:12:21,449 --> 00:12:23,535 He hasn't shown any violent tendencies since then, 242 00:12:24,035 --> 00:12:25,328 so I wouldn't fret. 243 00:12:25,870 --> 00:12:28,665 I also wouldn't invite the school choir to the castle while he's here. 244 00:12:29,708 --> 00:12:31,710 Oh, no, I like American music. 245 00:12:32,210 --> 00:12:33,795 Rock and roll! 246 00:12:36,631 --> 00:12:38,675 But, yes, I am happy for the company, 247 00:12:38,967 --> 00:12:40,719 especially the company of Americans. 248 00:12:41,636 --> 00:12:44,305 My country is a charming one, but it is backwards, 249 00:12:44,639 --> 00:12:46,683 always rejecting progress as corrupt. 250 00:12:47,392 --> 00:12:48,893 It is my most cherished dream 251 00:12:48,977 --> 00:12:51,479 to lead my people into the 21st century. 252 00:12:51,563 --> 00:12:53,064 Well, I've been there. 253 00:12:53,857 --> 00:12:55,108 I'm not sure I'd recommend it. 254 00:12:55,859 --> 00:12:57,777 Are you married, Richard Flag? 255 00:12:58,236 --> 00:12:59,279 No. No. 256 00:12:59,988 --> 00:13:02,198 I was once, but my wife ended up being 257 00:13:02,282 --> 00:13:04,617 my least favorite aspect of that 21st century 258 00:13:04,701 --> 00:13:05,827 you're all gung ho about. 259 00:13:05,910 --> 00:13:08,663 I will avoid that part of the 21st century then. 260 00:13:08,747 --> 00:13:11,082 Well, sometimes, 261 00:13:11,166 --> 00:13:12,959 missteps lead you where you need to be. 262 00:13:13,209 --> 00:13:15,253 She and I had a son when we were just 18. 263 00:13:15,628 --> 00:13:16,504 Fine young man. 264 00:13:17,088 --> 00:13:19,132 I joined the military mostly just to make money 265 00:13:19,215 --> 00:13:20,133 so I could support him. 266 00:13:20,800 --> 00:13:22,761 Eighteen years later, he joined the military 267 00:13:22,844 --> 00:13:23,970 because he loved our country 268 00:13:24,054 --> 00:13:25,513 and he wanted to make it a better place. 269 00:13:26,181 --> 00:13:29,351 Yeah. Boy was an improvement on me in every way. 270 00:13:29,851 --> 00:13:30,685 Was? 271 00:13:32,020 --> 00:13:34,272 He passed on about two years back. 272 00:13:34,356 --> 00:13:35,190 Oh. 273 00:13:36,024 --> 00:13:36,858 I'm sorry. 274 00:13:36,941 --> 00:13:38,026 I would have liked to introduce 275 00:13:38,151 --> 00:13:39,361 the two of you. 276 00:13:39,861 --> 00:13:42,197 I have a feeling you would have gotten on like a house on fire. 277 00:13:42,280 --> 00:13:45,200 A house on fire does not seem good. 278 00:13:45,283 --> 00:13:46,117 No, it's... 279 00:13:46,659 --> 00:13:48,203 It's supposed to be a good thing. 280 00:13:48,286 --> 00:13:50,288 I'm sure your son was a fine man, 281 00:13:50,622 --> 00:13:53,750 but I'm much more fond of older men. 282 00:13:55,043 --> 00:13:56,711 I'd like to show you something. 283 00:14:00,131 --> 00:14:02,801 This armoire is beautiful, no? 284 00:14:02,884 --> 00:14:04,803 Um, sure. 285 00:14:04,886 --> 00:14:07,305 It is over 500 years old. 286 00:14:08,682 --> 00:14:11,393 What is it you wanted to show me, Ilana? 287 00:14:12,560 --> 00:14:15,438 Just this wonderful armoire. 288 00:14:17,607 --> 00:14:18,692 That's not an armoire. 289 00:14:19,567 --> 00:14:21,277 - Listen, Ilana... - Yes? 290 00:14:21,361 --> 00:14:23,738 I just... I don't think this is exactly ethical. 291 00:14:24,406 --> 00:14:25,281 I'm here to protect you. 292 00:14:25,365 --> 00:14:27,283 To protect me from loneliness? 293 00:14:27,367 --> 00:14:28,410 No, I... 294 00:14:28,493 --> 00:14:30,036 From lack of passion? 295 00:14:30,120 --> 00:14:30,995 No, I... 296 00:14:31,746 --> 00:14:34,499 From Pokolistani men who have never seen the world, 297 00:14:35,125 --> 00:14:37,085 have no clue how to treat a woman, 298 00:14:38,003 --> 00:14:40,463 and who can't see me as a human being I am 299 00:14:40,547 --> 00:14:42,424 behind the veil of royalty? 300 00:14:42,549 --> 00:14:44,342 Closer, but still no. 301 00:14:45,844 --> 00:14:47,220 Look, I think we need to get some shut-eye 302 00:14:47,303 --> 00:14:49,597 so we can put a cogent plan in place in the morning. 303 00:14:51,725 --> 00:14:54,102 I'll leave G.I. Robot to guard the door. 304 00:14:55,895 --> 00:14:56,730 Richard. 305 00:15:08,408 --> 00:15:11,619 In June 1944... 306 00:15:11,953 --> 00:15:13,955 ...38 dead Nazis. 307 00:15:14,330 --> 00:15:16,624 In September of 1944, 308 00:15:16,708 --> 00:15:18,752 I fought at the Battle of Huertgen Forest. 309 00:15:19,044 --> 00:15:22,047 A whopping 92 dead Nazis. 310 00:15:22,130 --> 00:15:25,300 In October of 1944, at the Battle of Aachen, 311 00:15:25,592 --> 00:15:28,803 I ended the lives of 14 Nazis... 312 00:15:59,042 --> 00:15:59,876 Bride? 313 00:16:09,844 --> 00:16:11,304 - Bride. - How did you get down here? 314 00:16:11,554 --> 00:16:13,765 I walked down the stairs. 315 00:16:14,974 --> 00:16:16,142 No one tried to stop you? 316 00:16:16,226 --> 00:16:17,477 We're here to protect them. 317 00:16:17,560 --> 00:16:19,020 Why would they stop me? 318 00:16:19,104 --> 00:16:19,938 Hey, you can't leave. 319 00:16:20,105 --> 00:16:20,939 Why not? 320 00:16:21,022 --> 00:16:22,982 Well, Flag will use the remote to shock you, 321 00:16:23,066 --> 00:16:24,401 and then we all get shocked. 322 00:16:24,859 --> 00:16:26,444 Seems like a flaw in the system to me 323 00:16:26,528 --> 00:16:28,697 to get shocked even when I didn't do anything wrong. 324 00:16:28,780 --> 00:16:30,490 That was the worst feeling ever. 325 00:16:30,573 --> 00:16:31,908 Grow a pair, Fish. 326 00:16:31,991 --> 00:16:34,244 A pair of what? Wait, where are you going? 327 00:16:34,327 --> 00:16:35,787 - Open the door. - Oh, my God. 328 00:16:35,870 --> 00:16:37,872 I do not have you in the schedule. 329 00:16:37,956 --> 00:16:38,998 He doesn't have us in the schedule. 330 00:16:39,082 --> 00:16:41,167 I don't need a schedule, Sir, Douche A Lot. 331 00:16:41,251 --> 00:16:43,878 I'm not your prisoner, so open the freaking door. 332 00:16:46,840 --> 00:16:48,800 Bride, please, come on, stay. 333 00:16:49,175 --> 00:16:50,218 Oh, darn it! 334 00:16:50,969 --> 00:16:52,220 Do you have any money? 335 00:16:52,303 --> 00:16:53,138 - Pardon? - Money. 336 00:16:53,430 --> 00:16:54,597 Cough up some cash. 337 00:16:54,848 --> 00:16:56,099 I don't have any freaking rubles on me. 338 00:16:56,182 --> 00:16:57,142 How am I supposed to get around? 339 00:16:57,517 --> 00:16:58,893 Our money is not called ruble. 340 00:16:59,185 --> 00:17:00,895 Yeah, I know. It was meant to be insulting. 341 00:17:00,979 --> 00:17:02,063 Just give me some cash. 342 00:17:04,357 --> 00:17:05,191 Hey! 343 00:17:06,026 --> 00:17:07,485 Thank you. She means to say thank you. 344 00:17:07,569 --> 00:17:09,279 No, I don't mean anything of the sort! 345 00:17:11,448 --> 00:17:14,075 You asked him for money, and he just gave it to you. 346 00:17:14,159 --> 00:17:16,077 - That's right. - It was rude. 347 00:17:16,161 --> 00:17:16,995 Yeah, that's right. 348 00:17:17,078 --> 00:17:17,912 We shouldn't leave. 349 00:17:17,996 --> 00:17:20,582 Look, no one is forcing you to come. 350 00:17:24,044 --> 00:17:25,337 ...Frankenstein. 351 00:17:27,213 --> 00:17:28,548 Never mind what's on her head. 352 00:17:28,715 --> 00:17:30,342 Just go to the address I told you 353 00:18:05,251 --> 00:18:06,544 Ah-ha. 354 00:18:13,802 --> 00:18:14,678 Uh... 355 00:18:15,804 --> 00:18:16,846 Hey. 356 00:18:49,504 --> 00:18:51,297 Oh! Fuck me! 357 00:19:01,891 --> 00:19:02,726 Huh. 358 00:19:57,530 --> 00:19:59,532 - No, please, no! - Richard? 359 00:20:01,701 --> 00:20:03,161 Phosphorus, you idiot! 360 00:20:03,453 --> 00:20:05,497 You think Waller would give me the only remote? 361 00:20:05,580 --> 00:20:06,414 You'd be hopping around 362 00:20:06,498 --> 00:20:09,042 like a Mexican jumping bean for days, if you escaped. 363 00:20:09,125 --> 00:20:11,336 Or, If I told her about this... 364 00:20:11,836 --> 00:20:13,505 I'm not here to torture you. 365 00:20:13,588 --> 00:20:15,423 We're supposed to be on the same damn team. 366 00:20:25,100 --> 00:20:25,934 Thank you. 367 00:20:35,235 --> 00:20:36,653 What is this place? 368 00:20:38,446 --> 00:20:39,739 Where I was born. 369 00:21:15,150 --> 00:21:15,984 Yes. 370 00:21:35,420 --> 00:21:36,338 My bride. 371 00:21:37,422 --> 00:21:38,923 After all these years, 372 00:21:40,633 --> 00:21:41,593 I've found you.