1
00:00:19,602 --> 00:00:21,104
The battalion,
calling themselves
2
00:00:21,187 --> 00:00:22,981
the Sons of Themyscira,
3
00:00:23,064 --> 00:00:25,692
violently crossed the border
into Pokolistan.
4
00:00:26,359 --> 00:00:28,153
{\an8}The Sons are said to be working
at the behest
5
00:00:28,236 --> 00:00:31,573
{\an8}of the rogue Amazonian
and reputed sorceress, Circe.
6
00:00:33,116 --> 00:00:35,035
{\an8}Circe claims to be
the rightful heir to the throne
7
00:00:35,118 --> 00:00:37,704
{\an8}of the perhaps mythical,
perhaps real,
8
00:00:37,787 --> 00:00:40,290
{\an8}all-female island nation of Themyscira.
9
00:00:40,665 --> 00:00:43,752
{\an8}Inside sources claim Circe
has promised the Sons
10
00:00:44,044 --> 00:00:46,963
{\an8}that once the downfall
of Pokolistan is achieved,
11
00:00:47,047 --> 00:00:49,716
{\an8}she will lead them
to conquer Themyscira.
12
00:00:49,799 --> 00:00:53,595
{\an8}I mean, seriously, Themyscira
is the sickest place ever.
13
00:00:53,678 --> 00:00:54,721
{\an8}And then you tell me,
14
00:00:54,804 --> 00:00:56,765
{\an8}"Oh, dude, only women can live there"?
15
00:00:57,057 --> 00:00:59,351
{\an8}What? They're so sexist, bro.
16
00:00:59,434 --> 00:01:01,895
{\an8}Word is they have
the most incredible waterfalls.
17
00:01:02,103 --> 00:01:03,063
{\an8}I have this question
18
00:01:03,480 --> 00:01:05,940
{\an8}for all the woke feminists out there,
19
00:01:06,399 --> 00:01:08,860
why do only girls get
such cool waterfalls?
20
00:01:09,069 --> 00:01:09,903
All over the world,
21
00:01:09,986 --> 00:01:11,488
our rights as men
are being denigrated.
22
00:01:11,571 --> 00:01:13,114
What a bunch of clowns.
23
00:01:13,281 --> 00:01:14,366
Dangerous clowns.
24
00:01:14,616 --> 00:01:16,618
Pokolistan is a friend of the US.
25
00:01:16,701 --> 00:01:17,952
Countries don't have friends
26
00:01:18,036 --> 00:01:20,121
After your decades
in the military, General Flag,
27
00:01:20,205 --> 00:01:22,207
I think you'd understand
that true friendship
28
00:01:22,290 --> 00:01:24,000
is built on petroleum deposits.
29
00:01:24,417 --> 00:01:26,920
Especially unmined ones
in a backward-ass country
30
00:01:27,003 --> 00:01:29,214
that's never taken advantage
of their natural resources.
31
00:01:30,215 --> 00:01:31,549
Princess Ilana Rostovic,
32
00:01:31,633 --> 00:01:33,593
the heir apparent to Pokolistan,
33
00:01:33,677 --> 00:01:36,179
is already negotiating
with the US for that oil.
34
00:01:36,888 --> 00:01:37,722
And if she's overthrown
35
00:01:37,806 --> 00:01:39,557
by some nutjob in a witch's hat,
36
00:01:39,641 --> 00:01:40,684
all bets are off.
37
00:01:41,434 --> 00:01:42,686
We need to help Rostovic.
38
00:01:47,524 --> 00:01:50,735
I thought Congress put a stop
to all Task Force X activities
39
00:01:50,819 --> 00:01:52,278
since your daughter outed you.
40
00:01:52,362 --> 00:01:53,446
Technically, Congress said
41
00:01:53,530 --> 00:01:55,782
A.R.G.U.S. can't use
incarcerated human beings
42
00:01:55,865 --> 00:01:57,367
as mission operatives any longer.
43
00:01:58,284 --> 00:02:00,370
But what about beings that aren't human?
44
00:02:01,413 --> 00:02:02,288
Huh?
45
00:02:08,294 --> 00:02:09,546
What in the holy hell?
46
00:02:09,629 --> 00:02:11,339
This is the Belle Reve
47
00:02:11,464 --> 00:02:13,508
Non-Human Internment Division.
48
00:02:13,883 --> 00:02:15,135
For over 50 years,
49
00:02:15,218 --> 00:02:16,928
only those at the uppermost levels
50
00:02:17,012 --> 00:02:19,806
of security clearance
are aware of its existence.
51
00:02:20,015 --> 00:02:21,307
By using these prisoners,
52
00:02:21,725 --> 00:02:23,810
I think we can arguably circumvent
53
00:02:23,893 --> 00:02:25,103
our new restrictions.
54
00:02:25,186 --> 00:02:26,563
Arguably? How?
55
00:02:26,646 --> 00:02:28,940
Congress said we can't use
human prisoners.
56
00:02:29,190 --> 00:02:31,067
These assholes aren't human.
57
00:02:31,276 --> 00:02:32,235
She's not human?
58
00:02:32,318 --> 00:02:33,486
{\an8}Is a corpse human?
59
00:02:35,739 --> 00:02:37,198
- Who is she?
- We don't know.
60
00:02:37,490 --> 00:02:39,492
We call her The Bride.
61
00:02:41,536 --> 00:02:42,996
Who's Jason and the Argonauts?
62
00:02:43,079 --> 00:02:43,913
A sociopath
63
00:02:43,997 --> 00:02:46,249
who calls himself Dr. Phosphorus.
64
00:02:46,958 --> 00:02:48,585
He has irradiated skin he can use
65
00:02:48,668 --> 00:02:50,295
to burn through people and objects.
66
00:02:50,378 --> 00:02:52,505
Well, how does that radiation
affect the people around him?
67
00:02:52,589 --> 00:02:54,257
If you don't sleep
in the same room with him,
68
00:02:54,341 --> 00:02:55,550
the effects should be minimal.
69
00:02:55,633 --> 00:02:57,886
- Minimal?
- Consider it a free vasectomy.
70
00:03:04,059 --> 00:03:05,101
What is that thing?
71
00:03:05,226 --> 00:03:06,061
The Weasel.
72
00:03:06,144 --> 00:03:07,979
It's one of the few soldiers still alive
73
00:03:08,063 --> 00:03:10,523
from Project Starfish in Corto Maltese.
74
00:03:10,857 --> 00:03:12,609
So we know it has
what it takes to survive.
75
00:03:15,236 --> 00:03:16,071
Sorry.
76
00:03:16,154 --> 00:03:17,947
I didn't mean to intimate anything
77
00:03:18,031 --> 00:03:19,240
about your son, Flag.
78
00:03:19,449 --> 00:03:22,452
When he died in Corto Maltese,
he died a hero.
79
00:03:22,577 --> 00:03:24,954
That one looks like
a discontinued dishwasher.
80
00:03:25,038 --> 00:03:27,290
That dishwasher
killed over 300 Nazis
81
00:03:27,374 --> 00:03:28,208
in World War II.
82
00:03:28,708 --> 00:03:29,709
I would have dismantled it,
83
00:03:29,793 --> 00:03:31,836
but I thought it might
come in use someday.
84
00:03:32,837 --> 00:03:35,006
It's known as G.I. Robot.
85
00:03:37,717 --> 00:03:39,969
Last one is Nina Mazursky.
86
00:03:41,638 --> 00:03:43,723
What use is she walking around
in a fishbowl?
87
00:03:43,807 --> 00:03:45,767
Get her in water it's a different story.
88
00:03:45,850 --> 00:03:46,935
She's the smartest
89
00:03:47,018 --> 00:03:49,020
and most reasonable of the bunch.
90
00:03:49,270 --> 00:03:51,606
She might be able to help you
keep the rest of them in line.
91
00:04:08,373 --> 00:04:11,126
This is your new task force, Flag.
92
00:04:11,418 --> 00:04:13,712
Let's call it Task Force M.
93
00:04:13,795 --> 00:04:15,213
M for monster.
94
00:04:15,463 --> 00:04:16,715
Also known as...
95
00:04:54,586 --> 00:04:55,545
There's an Osprey waiting
96
00:04:55,628 --> 00:04:57,339
to take you directly to the castle
97
00:04:57,422 --> 00:05:00,342
to protect Princess Rostovic
from Circe and her forces.
98
00:05:10,101 --> 00:05:12,479
I know you all aren't exactly enthusiastic
99
00:05:12,562 --> 00:05:13,563
about this mission.
100
00:05:13,897 --> 00:05:14,731
But--
101
00:05:14,814 --> 00:05:16,775
General, I believe you've read us wrong.
102
00:05:16,858 --> 00:05:18,818
We're delighted to be here
103
00:05:18,902 --> 00:05:21,279
and delighted to serve our country.
104
00:05:21,363 --> 00:05:23,740
Okay. Uh, great.
105
00:05:24,783 --> 00:05:26,534
- Are you smiling?
- Yes.
106
00:05:27,035 --> 00:05:28,828
- Sarcastically?
- Mmm-hmm.
107
00:05:31,164 --> 00:05:33,166
G.I. Robot is detecting unease.
108
00:05:33,416 --> 00:05:35,377
Could he be, G.I. Robot asks,
109
00:05:35,794 --> 00:05:39,756
in fear of being discovered as Nazi scum?
110
00:05:39,839 --> 00:05:42,342
No. Put your arm... Your gun down.
111
00:05:42,801 --> 00:05:43,635
He's not a Nazi.
112
00:05:43,718 --> 00:05:46,012
Child killer, though. Not a great look.
113
00:05:46,096 --> 00:05:47,597
Supposedly, he had a bad experience
114
00:05:47,681 --> 00:05:49,724
the last trip he took on this Osprey,
that's all.
115
00:05:52,477 --> 00:05:54,979
Are we in goddamn Pokolistan?
116
00:05:55,063 --> 00:05:55,939
You've been here before?
117
00:05:56,815 --> 00:05:58,483
Fucking hell.
118
00:05:59,943 --> 00:06:01,861
I came back
To my hometown incognito
119
00:06:02,487 --> 00:06:04,906
To forget about it all
120
00:06:06,032 --> 00:06:09,244
- Suddenly I heard
- Hey there papito
121
00:06:09,327 --> 00:06:11,996
You don't ever give a call
122
00:06:26,344 --> 00:06:29,055
Remember we used to
Skip school together
123
00:06:29,723 --> 00:06:32,308
Said to me drunk girl
Police man...
124
00:06:34,436 --> 00:06:37,439
Looks like the Princess
has imported security.
125
00:06:37,522 --> 00:06:41,067
I've been skipping school
Since then, yeah...
126
00:06:43,069 --> 00:06:44,654
Calm down.
We'll be there soon.
127
00:06:44,988 --> 00:06:46,322
Oh, my God, is he pissing?
128
00:06:46,614 --> 00:06:47,532
He's pissing!
129
00:06:48,491 --> 00:06:49,868
You son of a bitch!
130
00:06:50,076 --> 00:06:51,578
Gah! It's on my leg!
131
00:06:52,370 --> 00:06:54,080
Look at the satisfied look on his face.
132
00:06:54,497 --> 00:06:56,291
No one thought to take him out for a walk
133
00:06:56,374 --> 00:06:57,542
after a long trip?
134
00:06:57,667 --> 00:07:00,128
You better not be looking at me right now.
135
00:07:00,420 --> 00:07:04,174
And the key
To my gypsy auto pilot
136
00:07:04,257 --> 00:07:07,927
And my story to tell, hey!
137
00:07:20,940 --> 00:07:22,150
And we laugh
138
00:07:22,609 --> 00:07:23,693
And we cry
139
00:07:24,319 --> 00:07:26,946
And then we said
"Okay, what's next?"
140
00:07:28,031 --> 00:07:30,992
But to uncover rules of life
141
00:07:31,993 --> 00:07:33,995
And how to break them well
142
00:07:34,829 --> 00:07:38,541
And the key to your gonzo
Turbo gypsy auto pilot
143
00:07:38,833 --> 00:07:41,086
And your story to tell
144
00:07:41,378 --> 00:07:43,296
Story to tell
145
00:07:52,263 --> 00:07:54,391
Looks like the gene pool
was above ground
146
00:07:54,474 --> 00:07:56,601
and inflatable,
if you know what I mean.
147
00:07:56,685 --> 00:07:58,561
Yeah.
148
00:07:59,062 --> 00:08:01,106
I wonder what this princess
is going to look like...
149
00:08:02,023 --> 00:08:02,899
Oh.
150
00:08:17,288 --> 00:08:19,916
Richard Bill Flag, Sr.
151
00:08:20,208 --> 00:08:21,876
So wonderful to be meeting you.
152
00:08:22,293 --> 00:08:23,712
Yes, you too.
153
00:08:23,837 --> 00:08:25,839
- Your middle name is Bill?
- Yes.
154
00:08:25,922 --> 00:08:27,507
- Not, like, William?
- No.
155
00:08:27,590 --> 00:08:30,010
- Whose middle name is Bill?
- Mine! Okay?
156
00:08:31,177 --> 00:08:32,178
Princess Rostovic,
157
00:08:32,679 --> 00:08:33,722
it's an honor.
158
00:08:34,431 --> 00:08:36,016
This is not the kind of bow
159
00:08:36,099 --> 00:08:38,601
we do in Pokolistan,
Mr. Richard Flag.
160
00:08:39,185 --> 00:08:41,896
So, unfortunately,
161
00:08:41,980 --> 00:08:43,773
- we're going to have to kill you.
- What?
162
00:08:43,857 --> 00:08:44,899
- Alexi.
- I am sorry.
163
00:08:45,066 --> 00:08:47,527
We must only do sacred,
customary bow in this castle.
164
00:08:48,361 --> 00:08:49,738
Everyone, murder this man.
165
00:08:52,282 --> 00:08:53,575
What? Hold on a minute.
166
00:08:53,658 --> 00:08:55,660
No one briefed me on what kind of bow...
167
00:08:59,247 --> 00:09:00,707
Alexi.
168
00:09:02,208 --> 00:09:03,877
They're... How do you say it?
169
00:09:04,210 --> 00:09:05,128
Messing on you?
170
00:09:05,879 --> 00:09:08,256
I am making joke!
171
00:09:08,798 --> 00:09:09,632
For a minute, I think
172
00:09:09,716 --> 00:09:11,468
you're going to make mess
in your pants, huh?
173
00:09:13,887 --> 00:09:14,846
I was never gonna--
174
00:09:14,929 --> 00:09:16,765
Very close to messing his plans.
175
00:09:16,890 --> 00:09:18,433
I wasn't even in the vicinity
of doing that.
176
00:09:18,808 --> 00:09:20,935
We are so much like Americans, yes?
177
00:09:21,311 --> 00:09:24,439
Ooh, we pull pranks
like Jamie Kennedy Experiment.
178
00:09:24,522 --> 00:09:26,441
We do the Super Bowl shovel!
179
00:09:26,775 --> 00:09:30,570
We like to say "Wazzup?"
180
00:09:30,737 --> 00:09:31,863
Well, you're certainly current
181
00:09:31,946 --> 00:09:33,656
with your popular cultural references.
182
00:09:33,740 --> 00:09:35,200
- Thank you.
- You're welcome.
183
00:09:35,283 --> 00:09:36,576
Sarcastic smile.
184
00:09:36,659 --> 00:09:39,371
Now, I have question for you, Skeleton.
185
00:09:39,746 --> 00:09:40,705
Where's the beef?
186
00:09:42,082 --> 00:09:43,458
Clara Peller, one of the greats--
187
00:09:43,541 --> 00:09:44,376
Enough, Alexi.
188
00:09:44,793 --> 00:09:46,920
We've prepared a banquet for you,
189
00:09:47,087 --> 00:09:48,797
our honored guests.
190
00:10:03,061 --> 00:10:04,521
They've been living on prison grub
191
00:10:04,604 --> 00:10:05,605
for quite some time.
192
00:10:05,689 --> 00:10:07,232
Forgive their manners, Your Highness.
193
00:10:07,315 --> 00:10:08,650
Just Ilana's fine.
194
00:10:08,733 --> 00:10:10,360
We don't stand on ceremony here.
195
00:10:10,443 --> 00:10:11,444
Oh, okay.
196
00:10:11,986 --> 00:10:13,405
Then... Sure.
197
00:10:15,073 --> 00:10:17,242
You've sampled this prison grub?
198
00:10:17,325 --> 00:10:19,285
Just seeing it is enough
199
00:10:19,369 --> 00:10:21,079
to give me the collywobbles, Your High--
200
00:10:21,746 --> 00:10:22,580
Ilana.
201
00:10:22,664 --> 00:10:25,291
Their manners do not bother me.
202
00:10:25,417 --> 00:10:27,293
I love seeing friends enjoying themselves.
203
00:10:30,255 --> 00:10:31,256
That is the Queen.
204
00:10:32,007 --> 00:10:32,924
Poor, sweet mother.
205
00:10:33,008 --> 00:10:36,011
She has not been self
for some long time now.
206
00:10:36,594 --> 00:10:38,596
Yes, Mother. Of course.
207
00:10:39,139 --> 00:10:41,307
She says she's pleased you're here.
208
00:10:41,391 --> 00:10:42,392
Oh.
209
00:10:42,475 --> 00:10:44,769
You see why I'm taking care
of Pokolistan's affairs?
210
00:10:44,853 --> 00:10:47,564
Even though it won't
quite be official until...
211
00:10:48,523 --> 00:10:49,399
You know.
212
00:10:51,943 --> 00:10:52,902
You're welcome, Mother.
213
00:10:53,862 --> 00:10:54,696
I love you, too.
214
00:11:00,827 --> 00:11:02,328
- G.I. Robot?
- Yes, Miss Nina.
215
00:11:02,412 --> 00:11:04,289
Would you like anything? Diesel?
216
00:11:06,041 --> 00:11:08,418
Some diesel fuel, please,
for our robot friend.
217
00:11:08,501 --> 00:11:10,045
Yes, madam.
Right away, madam.
218
00:11:20,055 --> 00:11:22,932
Mmm. It is a beautiful evening, isn't it?
219
00:11:23,224 --> 00:11:26,019
I do not enjoy landscapes
devoid of dead Nazis,
220
00:11:26,102 --> 00:11:27,187
- Miss Nina.
- Oh.
221
00:11:27,270 --> 00:11:30,565
Can Miss Nina and G.I. Robot
be killing Nazis soon?
222
00:11:30,857 --> 00:11:32,859
Miss Waller promised it would be soon.
223
00:11:33,234 --> 00:11:35,779
It's been oh so long since G.I. Robot
224
00:11:35,862 --> 00:11:38,365
has sent Nazis
back to hell where they belong.
225
00:11:38,698 --> 00:11:40,116
I think you will be, soon.
226
00:11:40,200 --> 00:11:42,660
G.I. Robot would like
to kill Nazis with you.
227
00:11:43,161 --> 00:11:45,538
Would you like to kill Nazis
with G.I. Robot?
228
00:11:45,872 --> 00:11:49,376
If I killed Nazis with anyone,
it would certainly be you,
229
00:11:49,459 --> 00:11:50,335
G.I. Robot.
230
00:11:50,502 --> 00:11:51,586
Oh, my.
231
00:11:52,253 --> 00:11:54,005
G.I. Robot has been waiting
232
00:11:54,089 --> 00:11:56,049
for a friend to kill Nazis with
233
00:11:56,383 --> 00:11:59,552
for 74 years, 23 days
and 52 minutes.
234
00:12:04,099 --> 00:12:05,850
I hope we aren't too much of an intrusion.
235
00:12:06,184 --> 00:12:08,395
Our only goal here
is to keep you safe, Ilana.
236
00:12:08,478 --> 00:12:10,063
I'm happy to have the company.
237
00:12:10,355 --> 00:12:11,314
Even that one?
238
00:12:15,777 --> 00:12:16,986
Why was he in prison?
239
00:12:17,070 --> 00:12:19,239
Uh, supposedly murdered
240
00:12:19,322 --> 00:12:21,241
- twenty-seven children.
- Oh.
241
00:12:21,449 --> 00:12:23,535
He hasn't shown
any violent tendencies since then,
242
00:12:24,035 --> 00:12:25,328
so I wouldn't fret.
243
00:12:25,870 --> 00:12:28,665
I also wouldn't invite the school choir
to the castle while he's here.
244
00:12:29,708 --> 00:12:31,710
Oh, no, I like American music.
245
00:12:32,210 --> 00:12:33,795
Rock and roll!
246
00:12:36,631 --> 00:12:38,675
But, yes, I am happy for the company,
247
00:12:38,967 --> 00:12:40,719
especially the company of Americans.
248
00:12:41,636 --> 00:12:44,305
My country is a charming one,
but it is backwards,
249
00:12:44,639 --> 00:12:46,683
always rejecting progress
as corrupt.
250
00:12:47,392 --> 00:12:48,893
It is my most cherished dream
251
00:12:48,977 --> 00:12:51,479
to lead my people
into the 21st century.
252
00:12:51,563 --> 00:12:53,064
Well, I've been there.
253
00:12:53,857 --> 00:12:55,108
I'm not sure I'd recommend it.
254
00:12:55,859 --> 00:12:57,777
Are you married, Richard Flag?
255
00:12:58,236 --> 00:12:59,279
No. No.
256
00:12:59,988 --> 00:13:02,198
I was once,
but my wife ended up being
257
00:13:02,282 --> 00:13:04,617
my least favorite aspect
of that 21st century
258
00:13:04,701 --> 00:13:05,827
you're all gung ho about.
259
00:13:05,910 --> 00:13:08,663
I will avoid that part
of the 21st century then.
260
00:13:08,747 --> 00:13:11,082
Well, sometimes,
261
00:13:11,166 --> 00:13:12,959
missteps lead you
where you need to be.
262
00:13:13,209 --> 00:13:15,253
She and I had a son
when we were just 18.
263
00:13:15,628 --> 00:13:16,504
Fine young man.
264
00:13:17,088 --> 00:13:19,132
I joined the military
mostly just to make money
265
00:13:19,215 --> 00:13:20,133
so I could support him.
266
00:13:20,800 --> 00:13:22,761
Eighteen years later,
he joined the military
267
00:13:22,844 --> 00:13:23,970
because he loved our country
268
00:13:24,054 --> 00:13:25,513
and he wanted
to make it a better place.
269
00:13:26,181 --> 00:13:29,351
Yeah. Boy was an improvement on me
in every way.
270
00:13:29,851 --> 00:13:30,685
Was?
271
00:13:32,020 --> 00:13:34,272
He passed on about two years back.
272
00:13:34,356 --> 00:13:35,190
Oh.
273
00:13:36,024 --> 00:13:36,858
I'm sorry.
274
00:13:36,941 --> 00:13:38,026
I would have liked to introduce
275
00:13:38,151 --> 00:13:39,361
the two of you.
276
00:13:39,861 --> 00:13:42,197
I have a feeling you would have
gotten on like a house on fire.
277
00:13:42,280 --> 00:13:45,200
A house on fire
does not seem good.
278
00:13:45,283 --> 00:13:46,117
No, it's...
279
00:13:46,659 --> 00:13:48,203
It's supposed to be a good thing.
280
00:13:48,286 --> 00:13:50,288
I'm sure your son was a fine man,
281
00:13:50,622 --> 00:13:53,750
but I'm much more fond of older men.
282
00:13:55,043 --> 00:13:56,711
I'd like to show you something.
283
00:14:00,131 --> 00:14:02,801
This armoire is beautiful, no?
284
00:14:02,884 --> 00:14:04,803
Um, sure.
285
00:14:04,886 --> 00:14:07,305
It is over 500 years old.
286
00:14:08,682 --> 00:14:11,393
What is it you wanted
to show me, Ilana?
287
00:14:12,560 --> 00:14:15,438
Just this wonderful armoire.
288
00:14:17,607 --> 00:14:18,692
That's not an armoire.
289
00:14:19,567 --> 00:14:21,277
- Listen, Ilana...
- Yes?
290
00:14:21,361 --> 00:14:23,738
I just... I don't think
this is exactly ethical.
291
00:14:24,406 --> 00:14:25,281
I'm here to protect you.
292
00:14:25,365 --> 00:14:27,283
To protect me from loneliness?
293
00:14:27,367 --> 00:14:28,410
No, I...
294
00:14:28,493 --> 00:14:30,036
From lack of passion?
295
00:14:30,120 --> 00:14:30,995
No, I...
296
00:14:31,746 --> 00:14:34,499
From Pokolistani men
who have never seen the world,
297
00:14:35,125 --> 00:14:37,085
have no clue
how to treat a woman,
298
00:14:38,003 --> 00:14:40,463
and who can't see me
as a human being I am
299
00:14:40,547 --> 00:14:42,424
behind the veil of royalty?
300
00:14:42,549 --> 00:14:44,342
Closer, but still no.
301
00:14:45,844 --> 00:14:47,220
Look, I think we need
to get some shut-eye
302
00:14:47,303 --> 00:14:49,597
so we can put a cogent plan
in place in the morning.
303
00:14:51,725 --> 00:14:54,102
I'll leave G.I. Robot to guard the door.
304
00:14:55,895 --> 00:14:56,730
Richard.
305
00:15:08,408 --> 00:15:11,619
In June 1944...
306
00:15:11,953 --> 00:15:13,955
...38 dead Nazis.
307
00:15:14,330 --> 00:15:16,624
In September of 1944,
308
00:15:16,708 --> 00:15:18,752
I fought at the Battle
of Huertgen Forest.
309
00:15:19,044 --> 00:15:22,047
A whopping 92 dead Nazis.
310
00:15:22,130 --> 00:15:25,300
In October of 1944,
at the Battle of Aachen,
311
00:15:25,592 --> 00:15:28,803
I ended the lives of 14 Nazis...
312
00:15:59,042 --> 00:15:59,876
Bride?
313
00:16:09,844 --> 00:16:11,304
- Bride.
- How did you get down here?
314
00:16:11,554 --> 00:16:13,765
I walked down the stairs.
315
00:16:14,974 --> 00:16:16,142
No one tried to stop you?
316
00:16:16,226 --> 00:16:17,477
We're here to protect them.
317
00:16:17,560 --> 00:16:19,020
Why would they stop me?
318
00:16:19,104 --> 00:16:19,938
Hey, you can't leave.
319
00:16:20,105 --> 00:16:20,939
Why not?
320
00:16:21,022 --> 00:16:22,982
Well, Flag will use
the remote to shock you,
321
00:16:23,066 --> 00:16:24,401
and then we all get shocked.
322
00:16:24,859 --> 00:16:26,444
Seems like a flaw in the system to me
323
00:16:26,528 --> 00:16:28,697
to get shocked even when
I didn't do anything wrong.
324
00:16:28,780 --> 00:16:30,490
That was the worst feeling ever.
325
00:16:30,573 --> 00:16:31,908
Grow a pair, Fish.
326
00:16:31,991 --> 00:16:34,244
A pair of what?
Wait, where are you going?
327
00:16:34,327 --> 00:16:35,787
- Open the door.
- Oh, my God.
328
00:16:35,870 --> 00:16:37,872
I do not have you
in the schedule.
329
00:16:37,956 --> 00:16:38,998
He doesn't have us in the schedule.
330
00:16:39,082 --> 00:16:41,167
I don't need a schedule,
Sir, Douche A Lot.
331
00:16:41,251 --> 00:16:43,878
I'm not your prisoner,
so open the freaking door.
332
00:16:46,840 --> 00:16:48,800
Bride, please, come on, stay.
333
00:16:49,175 --> 00:16:50,218
Oh, darn it!
334
00:16:50,969 --> 00:16:52,220
Do you have any money?
335
00:16:52,303 --> 00:16:53,138
- Pardon?
- Money.
336
00:16:53,430 --> 00:16:54,597
Cough up some cash.
337
00:16:54,848 --> 00:16:56,099
I don't have any freaking rubles on me.
338
00:16:56,182 --> 00:16:57,142
How am I supposed to get around?
339
00:16:57,517 --> 00:16:58,893
Our money is not called ruble.
340
00:16:59,185 --> 00:17:00,895
Yeah, I know.
It was meant to be insulting.
341
00:17:00,979 --> 00:17:02,063
Just give me some cash.
342
00:17:04,357 --> 00:17:05,191
Hey!
343
00:17:06,026 --> 00:17:07,485
Thank you.
She means to say thank you.
344
00:17:07,569 --> 00:17:09,279
No, I don't mean
anything of the sort!
345
00:17:11,448 --> 00:17:14,075
You asked him for money,
and he just gave it to you.
346
00:17:14,159 --> 00:17:16,077
- That's right.
- It was rude.
347
00:17:16,161 --> 00:17:16,995
Yeah, that's right.
348
00:17:17,078 --> 00:17:17,912
We shouldn't leave.
349
00:17:17,996 --> 00:17:20,582
Look, no one is forcing you to come.
350
00:17:24,044 --> 00:17:25,337
...Frankenstein.
351
00:17:27,213 --> 00:17:28,548
Never mind
what's on her head.
352
00:17:28,715 --> 00:17:30,342
Just go to the address I told you
353
00:18:05,251 --> 00:18:06,544
Ah-ha.
354
00:18:13,802 --> 00:18:14,678
Uh...
355
00:18:15,804 --> 00:18:16,846
Hey.
356
00:18:49,504 --> 00:18:51,297
Oh! Fuck me!
357
00:19:01,891 --> 00:19:02,726
Huh.
358
00:19:57,530 --> 00:19:59,532
- No, please, no!
- Richard?
359
00:20:01,701 --> 00:20:03,161
Phosphorus, you idiot!
360
00:20:03,453 --> 00:20:05,497
You think Waller
would give me the only remote?
361
00:20:05,580 --> 00:20:06,414
You'd be hopping around
362
00:20:06,498 --> 00:20:09,042
like a Mexican jumping bean
for days, if you escaped.
363
00:20:09,125 --> 00:20:11,336
Or, If I told her about this...
364
00:20:11,836 --> 00:20:13,505
I'm not here to torture you.
365
00:20:13,588 --> 00:20:15,423
We're supposed to be
on the same damn team.
366
00:20:25,100 --> 00:20:25,934
Thank you.
367
00:20:35,235 --> 00:20:36,653
What is this place?
368
00:20:38,446 --> 00:20:39,739
Where I was born.
369
00:21:15,150 --> 00:21:15,984
Yes.
370
00:21:35,420 --> 00:21:36,338
My bride.
371
00:21:37,422 --> 00:21:38,923
After all these years,
372
00:21:40,633 --> 00:21:41,593
I've found you.