1
00:00:46,661 --> 00:00:49,621
[Carmilla] Assemble at Braila.
Await the word.
2
00:00:49,998 --> 00:00:51,957
Mywork here is almost done.
3
00:00:52,667 --> 00:00:56,170
Nothing here but lost children
and confused old men.
4
00:00:56,254 --> 00:00:58,547
The end of this
will be practically merciful.
5
00:00:58,631 --> 00:00:59,631
[knocking on door]
6
00:01:06,806 --> 00:01:11,143
Really? How hard can it be
to find Godbrand of all people?
7
00:01:11,686 --> 00:01:14,813
There has to be a limited number of things
in this castle that he can drink,
8
00:01:14,981 --> 00:01:17,149
sleep under or attempt to have sex with.
9
00:01:17,776 --> 00:01:19,443
He must be somewhere.
10
00:01:55,230 --> 00:01:59,066
You know, for coming from an oral,
memory-based culture,
11
00:01:59,442 --> 00:02:01,110
you're very good with books.
12
00:02:01,194 --> 00:02:03,112
It would have been a poor education
13
00:02:03,154 --> 00:02:06,198
if we hadn't been taught to read things
to add to our memory stores.
14
00:02:10,078 --> 00:02:14,998
But I am coming to the conclusion
that my people are idiots
15
00:02:15,041 --> 00:02:16,875
and we should have written
everything down.
16
00:02:17,794 --> 00:02:20,879
- Everything?
- Yes. All the things.
17
00:02:20,922 --> 00:02:22,131
Look at this.
18
00:02:22,257 --> 00:02:24,675
There's more in this room
than a million Speakers
19
00:02:24,717 --> 00:02:27,052
could carry across two generations.
20
00:02:27,178 --> 00:02:28,303
This is insane.
21
00:02:28,888 --> 00:02:32,516
And the sheer breadth of information
about the Castle is staggering.
22
00:02:34,519 --> 00:02:36,770
- Hmm. But how much of it is useful?
- [blows]
23
00:02:38,106 --> 00:02:42,401
Well, I do have questions
about Trevor's ancestors.
24
00:02:42,527 --> 00:02:46,446
I discovered an entire box
of spells about... penises.
25
00:02:47,615 --> 00:02:50,450
You're certain
it was one of his ancestors?
26
00:02:50,702 --> 00:02:53,370
You didn't find it
under his childhood bed?
27
00:02:53,538 --> 00:02:55,164
Stop testing him, Alucard.
28
00:02:57,709 --> 00:03:01,712
I am concerned I have thrown my lot in
with a demented infant.
29
00:03:01,880 --> 00:03:04,423
I imagine he has similar concerns
about you.
30
00:03:05,550 --> 00:03:08,886
I am also concerned
that you enjoy him too much.
31
00:03:09,554 --> 00:03:12,097
And what is that supposed to mean?
32
00:03:12,140 --> 00:03:17,102
He is unreliable, emotionally damaged,
and apparently very distracting to you
33
00:03:17,228 --> 00:03:19,229
while you should be focused
on the task at hand.
34
00:03:20,565 --> 00:03:23,358
Oh. Am I not working hard enough?
35
00:03:28,031 --> 00:03:28,864
Hmm?
36
00:03:28,990 --> 00:03:30,824
And he's a drunk and he's self-destructive
37
00:03:30,909 --> 00:03:34,328
and anybody trying to hold on to him
may well simply be dragged down with him.
38
00:03:35,246 --> 00:03:36,872
You're afraid.
39
00:03:36,956 --> 00:03:39,249
You worry that you might have made
the wrong choice.
40
00:03:39,375 --> 00:03:41,627
So you're trying to make him prove himself
again and again
41
00:03:41,711 --> 00:03:43,128
by constantly provoking him.
42
00:03:44,672 --> 00:03:45,881
You forget, Alucard.
43
00:03:47,008 --> 00:03:48,634
Trevor didn't get to finish out
his childhood.
44
00:03:49,928 --> 00:03:52,012
He is not the man here
who may not have grown up.
45
00:03:53,014 --> 00:03:55,015
Well, that's ridiculous.
46
00:03:55,767 --> 00:04:00,896
And if we don't get this done,
then we're all failing. Aren't we?
47
00:04:02,440 --> 00:04:03,440
We can't fail.
48
00:04:09,447 --> 00:04:13,659
Wait. Get me that volume back there.
With the red spine.
49
00:04:14,619 --> 00:04:17,913
- What have you found?
- I'm not sure.
50
00:04:18,122 --> 00:04:19,831
The ritual language it's written in
51
00:04:19,874 --> 00:04:22,459
has forked a couple of times
over the years.
52
00:04:23,127 --> 00:04:25,504
- Can you read it?
- Not without that book.
53
00:04:26,214 --> 00:04:29,049
It's based on Adamic.
I recognize the roots.
54
00:04:29,884 --> 00:04:33,637
Now, that book there claimed to be written
in a language called High Remembrance,
55
00:04:33,721 --> 00:04:34,596
which I've heard of.
56
00:04:35,390 --> 00:04:36,682
This one has the Adamical roots
57
00:04:36,766 --> 00:04:38,892
and some of the structure
of High Remembrance, I think.
58
00:04:39,811 --> 00:04:41,728
- Give.
- I haven't heard ofAdamic.
59
00:04:41,813 --> 00:04:42,646
Take a look.
60
00:04:44,899 --> 00:04:48,735
Interesting.
I see threads of Chaldaic in it.
61
00:04:48,820 --> 00:04:50,654
You're ratherwell-read yourself.
62
00:04:51,864 --> 00:04:54,157
I had entirely different books
under my childhood bed.
63
00:04:54,701 --> 00:04:57,244
My fatherwas a polymath,
my motherwas a doctor,
64
00:04:57,328 --> 00:04:58,912
and I grew up very fast.
65
00:04:59,539 --> 00:05:01,248
What does that mean?
66
00:05:02,792 --> 00:05:05,419
I'm being literal. I aged very quickly.
67
00:05:06,587 --> 00:05:08,797
That may explain something.
68
00:05:09,674 --> 00:05:10,590
What?
69
00:05:10,717 --> 00:05:13,719
Perhaps you'rejust an angry teenager
in an adult's body.
70
00:05:15,513 --> 00:05:16,888
[birds chirping]
71
00:05:33,614 --> 00:05:34,573
[sighs]
72
00:05:36,367 --> 00:05:39,536
You can spend so long in the castle
that you can forget how the sun feels.
73
00:05:41,414 --> 00:05:42,247
Don't you think?
74
00:05:42,874 --> 00:05:48,045
I like the castle. The stone stays cool
no matterwhere we are.
75
00:05:48,087 --> 00:05:49,463
You like the cold?
76
00:05:49,589 --> 00:05:52,716
When I'm cold, I can eat meat
or throw a cloak on.
77
00:05:53,092 --> 00:05:55,802
I spent mywhole life in hot places.
78
00:05:55,887 --> 00:05:59,389
You can't escape heat. Keep walking.
79
00:05:59,474 --> 00:06:02,768
Vampires have sharp ears,
and you said we needed to talk.
80
00:06:03,144 --> 00:06:04,603
You're concerned
about the others hearing us?
81
00:06:05,521 --> 00:06:07,731
[Isaac] I'm not a fool, Hector.
82
00:06:08,232 --> 00:06:09,900
If you weren't concerned,
83
00:06:09,942 --> 00:06:13,111
you wouldn't want the conversation
out in the daylight.
84
00:06:13,279 --> 00:06:15,947
I just didn't want to be interrupted
by arguments.
85
00:06:16,366 --> 00:06:18,533
They are good at arguing.
86
00:06:18,576 --> 00:06:20,452
I used to liken them to wolves or bats.
87
00:06:21,287 --> 00:06:23,872
A strong sense of community,
acting as one.
88
00:06:25,124 --> 00:06:28,835
But lately, I see the vampires as cats.
89
00:06:29,087 --> 00:06:34,091
- Swiping, hunting or ignoring each other.
- You think of vampires as animals?
90
00:06:34,300 --> 00:06:37,469
In a way. They are pure creatures.
91
00:06:37,595 --> 00:06:41,431
They have grace.
Animals don't act with malice.
92
00:06:41,474 --> 00:06:43,475
- Cats playwith their food all the time.
- [snarls]
93
00:06:43,768 --> 00:06:46,853
True. But it's not malicious.
There'sjoy in it.
94
00:06:47,563 --> 00:06:48,605
Not for the food.
95
00:06:49,315 --> 00:06:52,150
[wings fluttering]
96
00:06:52,193 --> 00:06:54,778
- [crickets chirping]
- [birds tweeting]
97
00:06:59,784 --> 00:07:00,784
So.
98
00:07:02,537 --> 00:07:04,329
The cats need herding, Isaac.
99
00:07:04,914 --> 00:07:07,499
That's a good way
to get your eyes clawed out, Hector.
100
00:07:08,126 --> 00:07:09,126
I mean it.
101
00:07:09,419 --> 00:07:12,504
Dracula gave us the task
of creating a war plan,
102
00:07:12,588 --> 00:07:14,923
but between his generals
and their fighting,
103
00:07:15,007 --> 00:07:18,260
- and his own attitude...
- And what attitude is that?
104
00:07:18,803 --> 00:07:19,970
He doesn't care.
105
00:07:20,138 --> 00:07:24,474
He cares very much.
He wants all of the humans to die.
106
00:07:24,517 --> 00:07:26,351
He's quite clear on that.
107
00:07:26,477 --> 00:07:27,602
That hasn't escaped me.
108
00:07:28,312 --> 00:07:30,188
My point is that he doesn't care how.
109
00:07:31,983 --> 00:07:33,108
We're failing him.
110
00:07:33,693 --> 00:07:36,069
Oh. Are we, now?
111
00:07:36,237 --> 00:07:39,614
Yes. We need to assert
an order to the war.
112
00:07:39,699 --> 00:07:42,284
We're the agents of his rage,
not paintings of it.
113
00:07:42,577 --> 00:07:43,869
We can't just thrash around.
114
00:07:44,579 --> 00:07:46,663
What do you want, Hector?
115
00:07:47,832 --> 00:07:49,499
I want to present a united front.
116
00:07:51,335 --> 00:07:52,461
I want a plan.
117
00:07:53,463 --> 00:07:55,297
I want to move forward
and get this overwith
118
00:07:55,339 --> 00:07:56,631
in an orderly manner.
119
00:07:57,925 --> 00:07:59,885
I want you to agree to move on Braila.
120
00:08:01,095 --> 00:08:05,974
[sighs] I know that, strictly speaking,
we've never really been friends.
121
00:08:06,642 --> 00:08:09,895
It seems counterproductive
to cultivate human friends
122
00:08:09,937 --> 00:08:13,064
when we're engaged in the project
of ending the human race.
123
00:08:13,816 --> 00:08:15,317
But we are on the same side.
124
00:08:16,777 --> 00:08:19,112
Is this where we kiss
like Benedictine monks
125
00:08:19,197 --> 00:08:20,489
from different monasteries?
126
00:08:21,866 --> 00:08:24,326
I don't think I've ever heard you
try to tell a joke before.
127
00:08:24,494 --> 00:08:25,577
You still haven't.
128
00:08:28,748 --> 00:08:31,082
[Hector] All Dracula hears
is the noise in the War Hall.
129
00:08:32,460 --> 00:08:35,128
He needs us to be the clear voice
over that noise.
130
00:08:35,213 --> 00:08:37,797
He needs us to speak in one voice.
131
00:08:37,882 --> 00:08:39,424
[Isaac] He needs us to be loyal.
132
00:08:39,759 --> 00:08:42,802
[scoffs] How is it disloyal to provide
the guidance he requested of us?
133
00:08:43,387 --> 00:08:45,847
If it's serving you and not him.
134
00:08:45,973 --> 00:08:49,059
There are people in the court
who have their own plans.
135
00:08:49,101 --> 00:08:50,936
Their own agendas.
136
00:08:51,062 --> 00:08:53,063
[Hector] I am loyal to him and his intent.
137
00:08:53,898 --> 00:08:55,774
But he asked for a plan.
138
00:08:56,067 --> 00:08:58,235
And we need to give him one,
unambiguously.
139
00:08:59,362 --> 00:09:02,614
We go to Braila,
prevent a diaspora by boat
140
00:09:02,740 --> 00:09:04,032
and then proceed along the coast
from there.
141
00:09:06,244 --> 00:09:07,118
What do you say?
142
00:09:07,662 --> 00:09:11,998
Well. It will please Carmilla,
so I distrust it.
143
00:09:12,917 --> 00:09:17,587
But it would stop her
from making mischief, for the moment.
144
00:09:18,339 --> 00:09:22,217
And it would get the war room pointed
in the same direction.
145
00:09:23,052 --> 00:09:28,473
[chuckles] I imagine
it would even make Godbrand smile.
146
00:09:29,100 --> 00:09:31,893
Yeah. Well. Don't talk me out of it.
147
00:09:32,603 --> 00:09:34,479
[both chuckling]
148
00:09:41,445 --> 00:09:42,445
Isaac agreed.
149
00:09:43,197 --> 00:09:46,491
That's good. That's very good.
150
00:09:47,618 --> 00:09:50,620
And the night creatures I forged for you
will arrive at their destination soon.
151
00:09:51,998 --> 00:09:54,666
Hector! You are a marvel.
152
00:09:56,419 --> 00:09:57,460
What now?
153
00:09:57,837 --> 00:10:01,089
Now we'll wait a short while
for Isaac to settle.
154
00:10:01,132 --> 00:10:05,885
And then we'll have him accompany us
to Dracula. Present a united front.
155
00:10:06,762 --> 00:10:08,638
Dracula will have no choice but to agree
156
00:10:08,723 --> 00:10:11,975
to the request of both
of his forgemasters,
157
00:10:12,018 --> 00:10:13,518
brilliant Hector.
158
00:10:14,687 --> 00:10:19,107
Hmm. A quick, orderly and merciful war.
159
00:10:20,026 --> 00:10:24,821
Just as you wished, Hector.
You have caused this to happen.
160
00:10:24,864 --> 00:10:28,908
Be proud. I admire your resolve.
161
00:10:36,375 --> 00:10:37,876
Quite remarkable.
162
00:10:38,794 --> 00:10:41,421
- Carpathian?
- Indeed.
163
00:10:41,964 --> 00:10:45,842
The last of the mirrors
made by the Carpathian scrying hermits,
164
00:10:46,010 --> 00:10:47,886
400 years ago.
165
00:10:48,012 --> 00:10:51,056
I must learn more
about transmission mirrors one day.
166
00:10:51,682 --> 00:10:56,061
There will be time enough.
Soon the world will be silent.
167
00:10:56,270 --> 00:11:02,233
God, yes. Listening to Hector made me wish
for a lifeless world all on his own.
168
00:11:02,360 --> 00:11:03,360
[chuckles]
169
00:11:04,820 --> 00:11:07,447
I find myself wishing you two
were better friends.
170
00:11:08,157 --> 00:11:09,824
As I said to him,
171
00:11:09,867 --> 00:11:12,661
making human friends
seems a little pointless,
172
00:11:12,828 --> 00:11:15,080
given our current crusade.
173
00:11:15,206 --> 00:11:16,039
True.
174
00:11:16,374 --> 00:11:20,251
But, at the end,
there will be only you and him.
175
00:11:21,504 --> 00:11:22,587
Presumably.
176
00:11:23,589 --> 00:11:26,758
He'll be coming here to request
you approve a move on Braila.
177
00:11:27,760 --> 00:11:28,760
Why?
178
00:11:29,011 --> 00:11:31,388
Hector doesn't like it
when the animals fight.
179
00:11:32,181 --> 00:11:37,018
Carmilla has the court whipped up.
Discord is loud. It bothers him.
180
00:11:38,062 --> 00:11:39,771
Is he still loyal?
181
00:11:40,147 --> 00:11:44,526
Oh, I think so.
There's betrayal abroad in the court,
182
00:11:44,568 --> 00:11:47,320
but Hector is a simpler creature
than that.
183
00:11:47,613 --> 00:11:49,447
He just doesn't like the arguing.
184
00:11:50,408 --> 00:11:53,868
- So the generals are going to betray me.
- No.
185
00:11:54,203 --> 00:11:56,621
If anyone actually approached
the verge of that,
186
00:11:56,664 --> 00:12:00,417
they would be taken care of without you
ever finding out about it, my lord.
187
00:12:00,710 --> 00:12:04,170
It is simply in the air
because they are frustrated.
188
00:12:04,505 --> 00:12:08,717
So if I let them go to Braila,
they'll stop scheming and whining.
189
00:12:09,385 --> 00:12:10,552
I think so.
190
00:12:10,803 --> 00:12:14,347
It will give Carmilla some power,
but that's not a bad thing.
191
00:12:14,890 --> 00:12:15,974
No.
192
00:12:16,434 --> 00:12:21,020
The War Room will speak to you and Hector
in one voice instead of a dozen.
193
00:12:21,647 --> 00:12:22,772
Indeed.
194
00:12:23,274 --> 00:12:26,943
And at the end of the day, you don't care.
195
00:12:27,778 --> 00:12:30,029
So long as the war continues.
196
00:12:31,240 --> 00:12:34,159
[sighs] Fine, then.
197
00:12:35,619 --> 00:12:37,036
I'm tired, Isaac.
198
00:12:38,456 --> 00:12:41,374
There was a time
that I would relish the details.
199
00:12:42,168 --> 00:12:44,753
Oh, there was a time...
200
00:12:46,505 --> 00:12:51,217
A time when the smallest details of death
delighted me.
201
00:12:52,845 --> 00:12:56,681
I rememberwhen the merchants
of Kronstadt disrespected me.
202
00:12:58,809 --> 00:13:02,020
Spending a delicious few days
gathering information
203
00:13:02,104 --> 00:13:05,356
about the town and drawing my plans.
204
00:13:06,233 --> 00:13:08,610
Stealing up the river at night.
205
00:13:08,861 --> 00:13:10,361
Setting fires in the town,
206
00:13:10,446 --> 00:13:15,074
knowing that the merchantmen
would send theirwives and children out...
207
00:13:18,370 --> 00:13:22,373
but go to retrieve their most valuable
goods before making their escape.
208
00:13:55,032 --> 00:13:55,990
[grunts]
209
00:13:56,367 --> 00:13:58,117
- [gags]
- [bones cracking]
210
00:14:01,705 --> 00:14:02,539
[chuckles]
211
00:14:04,208 --> 00:14:07,293
- [grunts]
- [groans]
212
00:14:08,254 --> 00:14:09,796
[screams]
213
00:14:11,841 --> 00:14:13,258
[merchant screaming]
214
00:14:26,814 --> 00:14:27,772
[snarls]
215
00:14:31,026 --> 00:14:34,112
[panting, screaming]
216
00:14:39,952 --> 00:14:42,787
[screaming continues]
217
00:15:06,520 --> 00:15:07,437
[Dracula snarls]
218
00:15:09,523 --> 00:15:10,523
[archer] No!
219
00:15:10,608 --> 00:15:12,692
[men screaming]
220
00:15:16,780 --> 00:15:18,364
[Dracula]Forty of them had offended me.
221
00:15:18,991 --> 00:15:23,328
At the time, I saw no reason to harm
anybody other than those 40...
222
00:15:24,538 --> 00:15:25,371
[Dracula grunts]
223
00:15:26,624 --> 00:15:29,208
and I painted my picture accordingly.
224
00:15:38,385 --> 00:15:39,761
[grunting]
225
00:15:55,736 --> 00:15:57,737
[crowd wailing]
226
00:16:26,183 --> 00:16:30,478
But those times are long gone.
Let usjust conclude this thing.
227
00:16:40,489 --> 00:16:43,908
Isaac. We were looking for you.
228
00:16:44,159 --> 00:16:46,285
I was admiring the mirror.
229
00:16:48,288 --> 00:16:49,914
My lord, Dracula.
230
00:16:50,541 --> 00:16:53,042
- [Hector] My lord.
- Yes, yes, we all know who we are.
231
00:16:53,085 --> 00:16:54,252
What do you all want?
232
00:16:56,672 --> 00:16:58,297
Verywell. Hector?
233
00:17:00,009 --> 00:17:02,760
We would ask you to consider
moving the castle to Braila,
234
00:17:02,886 --> 00:17:06,139
to conduct a full-scale
destructive attack on the port.
235
00:17:06,390 --> 00:17:07,724
[Dracula] To what end?
236
00:17:08,142 --> 00:17:11,602
To seal it, and discourage escape
by river to the sea.
237
00:17:11,895 --> 00:17:14,230
Then we turn inland,
having land-locked the humans
238
00:17:14,273 --> 00:17:16,482
and turned their country into a prison.
239
00:17:18,193 --> 00:17:20,611
I agree. They make a good case.
240
00:17:20,654 --> 00:17:23,072
It unites the court.
It lets us move forward.
241
00:17:24,783 --> 00:17:27,160
Braila. Fine. Braila it is.
242
00:17:27,244 --> 00:17:30,079
I no longer have the strength
for these petty decisions.
243
00:17:30,122 --> 00:17:32,957
Amuse yourselves.
We will go to Braila ourselves.
244
00:17:33,083 --> 00:17:35,585
So long as they all die.
245
00:17:37,254 --> 00:17:40,131
That's all that matters.
They all have to die...
246
00:17:43,761 --> 00:17:46,804
Thank you. A great victory awaits.
247
00:17:46,847 --> 00:17:49,724
[Dracula] Yes, yes. I'm tired.
248
00:17:50,768 --> 00:17:53,478
Tell me when you're ready for me
to move the castle to Braila.
249
00:17:53,562 --> 00:17:54,395
Get on with it.
250
00:18:02,863 --> 00:18:07,200
I will stay, Dracula. Until this is done.
251
00:18:08,035 --> 00:18:09,577
It doesn't matter.
252
00:18:10,788 --> 00:18:13,915
So long as they all die. That's all.
253
00:18:15,626 --> 00:18:17,335
They all have to die...
254
00:18:22,466 --> 00:18:26,219
- What now?
- Now I ensure my forces will be in place.
255
00:18:26,303 --> 00:18:27,845
Then we inform the war council
256
00:18:27,930 --> 00:18:31,140
and convince them
that this was their plan all along.
257
00:18:31,517 --> 00:18:34,227
Some of them will wonderwhy
this is where your interest is,
258
00:18:34,311 --> 00:18:37,647
after you so loudly brought up the issue
of Belmont and Alucard.
259
00:18:37,731 --> 00:18:41,150
And I have already had you forge me
the means to deal with that issue.
260
00:18:41,235 --> 00:18:43,569
I am in control, Hector.
261
00:18:44,238 --> 00:18:45,071
You are?
262
00:18:47,741 --> 00:18:48,825
Yes.
263
00:18:49,159 --> 00:18:51,494
He could have done it.
You could have done it.
264
00:18:51,537 --> 00:18:56,457
Any of the generals could have done it.
But I had to.
265
00:18:57,000 --> 00:18:59,377
Do you knowwhy I had to do it?
266
00:18:59,419 --> 00:19:03,589
Because I am surrounded by children
and animals and dying old men.
267
00:19:04,174 --> 00:19:06,467
There are perhaps four otherwomen
in this castle
268
00:19:06,510 --> 00:19:08,511
and they all glare from the edges,
269
00:19:08,554 --> 00:19:11,347
either disempowered
by posturing man-children
270
00:19:11,431 --> 00:19:14,976
or too paralysed by sheer fucking rage
to do anything.
271
00:19:15,018 --> 00:19:16,936
And which am I? Child or animal?
272
00:19:17,771 --> 00:19:20,690
Puppy. Somewhere between the two.
273
00:19:20,732 --> 00:19:23,985
[scoffs] I thought you wanted me
to believe you respected me.
274
00:19:24,194 --> 00:19:28,698
I did. Now you're implicated,
so I don't need to.
275
00:19:28,824 --> 00:19:33,077
You're hip-deep in this now, puppy,
and the only way out is forward.
276
00:19:33,495 --> 00:19:34,579
Come along.
277
00:20:02,733 --> 00:20:05,735
Oh. Oh! This is... Trevor!
278
00:20:07,029 --> 00:20:08,738
- What?
- I have something.
279
00:20:08,947 --> 00:20:10,698
Uh, when I say "what,"
280
00:20:10,782 --> 00:20:13,242
that doesn't mean "I would like to ask
even more questions."
281
00:20:13,619 --> 00:20:17,788
Would you please-
Oh, you are the most annoying, just stop.
282
00:20:18,749 --> 00:20:21,459
[sighs] I'm coming up.
283
00:20:22,628 --> 00:20:26,130
I think I've found a locking spell.
Wait. Listen.
284
00:20:26,215 --> 00:20:29,467
Your family have an entire literature here
about the castle.
285
00:20:29,509 --> 00:20:32,094
They tried for centuries
to eliminate its main advantage
286
00:20:32,429 --> 00:20:35,139
it transports itself
through magical means.
287
00:20:35,474 --> 00:20:39,852
Right. So you can't attack it
if itjustjumps somewhere else.
288
00:20:40,229 --> 00:20:42,605
Yes. So some clever Belmont
289
00:20:42,689 --> 00:20:45,274
eventually formulated
most of a locking spell.
290
00:20:45,525 --> 00:20:47,026
A method to catch the castle
291
00:20:47,110 --> 00:20:50,613
and lock it down to a single location
so that it can be invaded.
292
00:20:51,448 --> 00:20:52,448
Most of it?
293
00:20:52,741 --> 00:20:55,576
I can finish
the final clauses of it myself.
294
00:20:55,619 --> 00:20:58,120
It's all based on Adamical structures.
295
00:20:58,163 --> 00:20:59,664
[Alucard] You keep saying that word.
296
00:21:00,874 --> 00:21:03,209
Adamic is the original
human language.
297
00:21:03,627 --> 00:21:06,504
The one spoken by Adam and Eve
in the Garden of Eden.
298
00:21:06,546 --> 00:21:08,798
The one that was split
into all other languages
299
00:21:08,924 --> 00:21:12,635
at the Tower of Babel by God
to prevent human cooperation.
300
00:21:15,305 --> 00:21:18,057
Is that how you understand that story?
301
00:21:18,767 --> 00:21:21,727
Oh, yes.
The Speakers are the enemy of God.
302
00:21:21,812 --> 00:21:24,855
We live in cooperation
and hide our stories inside ourselves
303
00:21:24,898 --> 00:21:26,941
so he cannot strike them down in jealousy.
304
00:21:27,067 --> 00:21:27,942
Huh...
305
00:21:27,985 --> 00:21:29,026
- [thudding]
- Oh?
306
00:21:32,406 --> 00:21:34,782
See? God hates me.
307
00:21:34,866 --> 00:21:36,951
- [glasses clinking]
- [thudding continues]
308
00:21:40,664 --> 00:21:41,747
[chains clanging]
309
00:21:46,420 --> 00:21:48,421
That's probably not God.
310
00:23:38,490 --> 00:23:40,324
[voice]
Frederator!
311
00:23:40,349 --> 00:23:43,349
BDRipped by jirro