1 00:00:46,661 --> 00:00:49,621 [Carmilla] Assemble at Braila. Await the word. 2 00:00:49,998 --> 00:00:51,957 Mywork here is almost done. 3 00:00:52,667 --> 00:00:56,170 Nothing here but lost children and confused old men. 4 00:00:56,254 --> 00:00:58,547 The end of this will be practically merciful. 5 00:00:58,631 --> 00:00:59,631 [knocking on door] 6 00:01:06,806 --> 00:01:11,143 Really? How hard can it be to find Godbrand of all people? 7 00:01:11,686 --> 00:01:14,813 There has to be a limited number of things in this castle that he can drink, 8 00:01:14,981 --> 00:01:17,149 sleep under or attempt to have sex with. 9 00:01:17,776 --> 00:01:19,443 He must be somewhere. 10 00:01:55,230 --> 00:01:59,066 You know, for coming from an oral, memory-based culture, 11 00:01:59,442 --> 00:02:01,110 you're very good with books. 12 00:02:01,194 --> 00:02:03,112 It would have been a poor education 13 00:02:03,154 --> 00:02:06,198 if we hadn't been taught to read things to add to our memory stores. 14 00:02:10,078 --> 00:02:14,998 But I am coming to the conclusion that my people are idiots 15 00:02:15,041 --> 00:02:16,875 and we should have written everything down. 16 00:02:17,794 --> 00:02:20,879 - Everything? - Yes. All the things. 17 00:02:20,922 --> 00:02:22,131 Look at this. 18 00:02:22,257 --> 00:02:24,675 There's more in this room than a million Speakers 19 00:02:24,717 --> 00:02:27,052 could carry across two generations. 20 00:02:27,178 --> 00:02:28,303 This is insane. 21 00:02:28,888 --> 00:02:32,516 And the sheer breadth of information about the Castle is staggering. 22 00:02:34,519 --> 00:02:36,770 - Hmm. But how much of it is useful? - [blows] 23 00:02:38,106 --> 00:02:42,401 Well, I do have questions about Trevor's ancestors. 24 00:02:42,527 --> 00:02:46,446 I discovered an entire box of spells about... penises. 25 00:02:47,615 --> 00:02:50,450 You're certain it was one of his ancestors? 26 00:02:50,702 --> 00:02:53,370 You didn't find it under his childhood bed? 27 00:02:53,538 --> 00:02:55,164 Stop testing him, Alucard. 28 00:02:57,709 --> 00:03:01,712 I am concerned I have thrown my lot in with a demented infant. 29 00:03:01,880 --> 00:03:04,423 I imagine he has similar concerns about you. 30 00:03:05,550 --> 00:03:08,886 I am also concerned that you enjoy him too much. 31 00:03:09,554 --> 00:03:12,097 And what is that supposed to mean? 32 00:03:12,140 --> 00:03:17,102 He is unreliable, emotionally damaged, and apparently very distracting to you 33 00:03:17,228 --> 00:03:19,229 while you should be focused on the task at hand. 34 00:03:20,565 --> 00:03:23,358 Oh. Am I not working hard enough? 35 00:03:28,031 --> 00:03:28,864 Hmm? 36 00:03:28,990 --> 00:03:30,824 And he's a drunk and he's self-destructive 37 00:03:30,909 --> 00:03:34,328 and anybody trying to hold on to him may well simply be dragged down with him. 38 00:03:35,246 --> 00:03:36,872 You're afraid. 39 00:03:36,956 --> 00:03:39,249 You worry that you might have made the wrong choice. 40 00:03:39,375 --> 00:03:41,627 So you're trying to make him prove himself again and again 41 00:03:41,711 --> 00:03:43,128 by constantly provoking him. 42 00:03:44,672 --> 00:03:45,881 You forget, Alucard. 43 00:03:47,008 --> 00:03:48,634 Trevor didn't get to finish out his childhood. 44 00:03:49,928 --> 00:03:52,012 He is not the man here who may not have grown up. 45 00:03:53,014 --> 00:03:55,015 Well, that's ridiculous. 46 00:03:55,767 --> 00:04:00,896 And if we don't get this done, then we're all failing. Aren't we? 47 00:04:02,440 --> 00:04:03,440 We can't fail. 48 00:04:09,447 --> 00:04:13,659 Wait. Get me that volume back there. With the red spine. 49 00:04:14,619 --> 00:04:17,913 - What have you found? - I'm not sure. 50 00:04:18,122 --> 00:04:19,831 The ritual language it's written in 51 00:04:19,874 --> 00:04:22,459 has forked a couple of times over the years. 52 00:04:23,127 --> 00:04:25,504 - Can you read it? - Not without that book. 53 00:04:26,214 --> 00:04:29,049 It's based on Adamic. I recognize the roots. 54 00:04:29,884 --> 00:04:33,637 Now, that book there claimed to be written in a language called High Remembrance, 55 00:04:33,721 --> 00:04:34,596 which I've heard of. 56 00:04:35,390 --> 00:04:36,682 This one has the Adamical roots 57 00:04:36,766 --> 00:04:38,892 and some of the structure of High Remembrance, I think. 58 00:04:39,811 --> 00:04:41,728 - Give. - I haven't heard ofAdamic. 59 00:04:41,813 --> 00:04:42,646 Take a look. 60 00:04:44,899 --> 00:04:48,735 Interesting. I see threads of Chaldaic in it. 61 00:04:48,820 --> 00:04:50,654 You're ratherwell-read yourself. 62 00:04:51,864 --> 00:04:54,157 I had entirely different books under my childhood bed. 63 00:04:54,701 --> 00:04:57,244 My fatherwas a polymath, my motherwas a doctor, 64 00:04:57,328 --> 00:04:58,912 and I grew up very fast. 65 00:04:59,539 --> 00:05:01,248 What does that mean? 66 00:05:02,792 --> 00:05:05,419 I'm being literal. I aged very quickly. 67 00:05:06,587 --> 00:05:08,797 That may explain something. 68 00:05:09,674 --> 00:05:10,590 What? 69 00:05:10,717 --> 00:05:13,719 Perhaps you'rejust an angry teenager in an adult's body. 70 00:05:15,513 --> 00:05:16,888 [birds chirping] 71 00:05:33,614 --> 00:05:34,573 [sighs] 72 00:05:36,367 --> 00:05:39,536 You can spend so long in the castle that you can forget how the sun feels. 73 00:05:41,414 --> 00:05:42,247 Don't you think? 74 00:05:42,874 --> 00:05:48,045 I like the castle. The stone stays cool no matterwhere we are. 75 00:05:48,087 --> 00:05:49,463 You like the cold? 76 00:05:49,589 --> 00:05:52,716 When I'm cold, I can eat meat or throw a cloak on. 77 00:05:53,092 --> 00:05:55,802 I spent mywhole life in hot places. 78 00:05:55,887 --> 00:05:59,389 You can't escape heat. Keep walking. 79 00:05:59,474 --> 00:06:02,768 Vampires have sharp ears, and you said we needed to talk. 80 00:06:03,144 --> 00:06:04,603 You're concerned about the others hearing us? 81 00:06:05,521 --> 00:06:07,731 [Isaac] I'm not a fool, Hector. 82 00:06:08,232 --> 00:06:09,900 If you weren't concerned, 83 00:06:09,942 --> 00:06:13,111 you wouldn't want the conversation out in the daylight. 84 00:06:13,279 --> 00:06:15,947 I just didn't want to be interrupted by arguments. 85 00:06:16,366 --> 00:06:18,533 They are good at arguing. 86 00:06:18,576 --> 00:06:20,452 I used to liken them to wolves or bats. 87 00:06:21,287 --> 00:06:23,872 A strong sense of community, acting as one. 88 00:06:25,124 --> 00:06:28,835 But lately, I see the vampires as cats. 89 00:06:29,087 --> 00:06:34,091 - Swiping, hunting or ignoring each other. - You think of vampires as animals? 90 00:06:34,300 --> 00:06:37,469 In a way. They are pure creatures. 91 00:06:37,595 --> 00:06:41,431 They have grace. Animals don't act with malice. 92 00:06:41,474 --> 00:06:43,475 - Cats playwith their food all the time. - [snarls] 93 00:06:43,768 --> 00:06:46,853 True. But it's not malicious. There'sjoy in it. 94 00:06:47,563 --> 00:06:48,605 Not for the food. 95 00:06:49,315 --> 00:06:52,150 [wings fluttering] 96 00:06:52,193 --> 00:06:54,778 - [crickets chirping] - [birds tweeting] 97 00:06:59,784 --> 00:07:00,784 So. 98 00:07:02,537 --> 00:07:04,329 The cats need herding, Isaac. 99 00:07:04,914 --> 00:07:07,499 That's a good way to get your eyes clawed out, Hector. 100 00:07:08,126 --> 00:07:09,126 I mean it. 101 00:07:09,419 --> 00:07:12,504 Dracula gave us the task of creating a war plan, 102 00:07:12,588 --> 00:07:14,923 but between his generals and their fighting, 103 00:07:15,007 --> 00:07:18,260 - and his own attitude... - And what attitude is that? 104 00:07:18,803 --> 00:07:19,970 He doesn't care. 105 00:07:20,138 --> 00:07:24,474 He cares very much. He wants all of the humans to die. 106 00:07:24,517 --> 00:07:26,351 He's quite clear on that. 107 00:07:26,477 --> 00:07:27,602 That hasn't escaped me. 108 00:07:28,312 --> 00:07:30,188 My point is that he doesn't care how. 109 00:07:31,983 --> 00:07:33,108 We're failing him. 110 00:07:33,693 --> 00:07:36,069 Oh. Are we, now? 111 00:07:36,237 --> 00:07:39,614 Yes. We need to assert an order to the war. 112 00:07:39,699 --> 00:07:42,284 We're the agents of his rage, not paintings of it. 113 00:07:42,577 --> 00:07:43,869 We can't just thrash around. 114 00:07:44,579 --> 00:07:46,663 What do you want, Hector? 115 00:07:47,832 --> 00:07:49,499 I want to present a united front. 116 00:07:51,335 --> 00:07:52,461 I want a plan. 117 00:07:53,463 --> 00:07:55,297 I want to move forward and get this overwith 118 00:07:55,339 --> 00:07:56,631 in an orderly manner. 119 00:07:57,925 --> 00:07:59,885 I want you to agree to move on Braila. 120 00:08:01,095 --> 00:08:05,974 [sighs] I know that, strictly speaking, we've never really been friends. 121 00:08:06,642 --> 00:08:09,895 It seems counterproductive to cultivate human friends 122 00:08:09,937 --> 00:08:13,064 when we're engaged in the project of ending the human race. 123 00:08:13,816 --> 00:08:15,317 But we are on the same side. 124 00:08:16,777 --> 00:08:19,112 Is this where we kiss like Benedictine monks 125 00:08:19,197 --> 00:08:20,489 from different monasteries? 126 00:08:21,866 --> 00:08:24,326 I don't think I've ever heard you try to tell a joke before. 127 00:08:24,494 --> 00:08:25,577 You still haven't. 128 00:08:28,748 --> 00:08:31,082 [Hector] All Dracula hears is the noise in the War Hall. 129 00:08:32,460 --> 00:08:35,128 He needs us to be the clear voice over that noise. 130 00:08:35,213 --> 00:08:37,797 He needs us to speak in one voice. 131 00:08:37,882 --> 00:08:39,424 [Isaac] He needs us to be loyal. 132 00:08:39,759 --> 00:08:42,802 [scoffs] How is it disloyal to provide the guidance he requested of us? 133 00:08:43,387 --> 00:08:45,847 If it's serving you and not him. 134 00:08:45,973 --> 00:08:49,059 There are people in the court who have their own plans. 135 00:08:49,101 --> 00:08:50,936 Their own agendas. 136 00:08:51,062 --> 00:08:53,063 [Hector] I am loyal to him and his intent. 137 00:08:53,898 --> 00:08:55,774 But he asked for a plan. 138 00:08:56,067 --> 00:08:58,235 And we need to give him one, unambiguously. 139 00:08:59,362 --> 00:09:02,614 We go to Braila, prevent a diaspora by boat 140 00:09:02,740 --> 00:09:04,032 and then proceed along the coast from there. 141 00:09:06,244 --> 00:09:07,118 What do you say? 142 00:09:07,662 --> 00:09:11,998 Well. It will please Carmilla, so I distrust it. 143 00:09:12,917 --> 00:09:17,587 But it would stop her from making mischief, for the moment. 144 00:09:18,339 --> 00:09:22,217 And it would get the war room pointed in the same direction. 145 00:09:23,052 --> 00:09:28,473 [chuckles] I imagine it would even make Godbrand smile. 146 00:09:29,100 --> 00:09:31,893 Yeah. Well. Don't talk me out of it. 147 00:09:32,603 --> 00:09:34,479 [both chuckling] 148 00:09:41,445 --> 00:09:42,445 Isaac agreed. 149 00:09:43,197 --> 00:09:46,491 That's good. That's very good. 150 00:09:47,618 --> 00:09:50,620 And the night creatures I forged for you will arrive at their destination soon. 151 00:09:51,998 --> 00:09:54,666 Hector! You are a marvel. 152 00:09:56,419 --> 00:09:57,460 What now? 153 00:09:57,837 --> 00:10:01,089 Now we'll wait a short while for Isaac to settle. 154 00:10:01,132 --> 00:10:05,885 And then we'll have him accompany us to Dracula. Present a united front. 155 00:10:06,762 --> 00:10:08,638 Dracula will have no choice but to agree 156 00:10:08,723 --> 00:10:11,975 to the request of both of his forgemasters, 157 00:10:12,018 --> 00:10:13,518 brilliant Hector. 158 00:10:14,687 --> 00:10:19,107 Hmm. A quick, orderly and merciful war. 159 00:10:20,026 --> 00:10:24,821 Just as you wished, Hector. You have caused this to happen. 160 00:10:24,864 --> 00:10:28,908 Be proud. I admire your resolve. 161 00:10:36,375 --> 00:10:37,876 Quite remarkable. 162 00:10:38,794 --> 00:10:41,421 - Carpathian? - Indeed. 163 00:10:41,964 --> 00:10:45,842 The last of the mirrors made by the Carpathian scrying hermits, 164 00:10:46,010 --> 00:10:47,886 400 years ago. 165 00:10:48,012 --> 00:10:51,056 I must learn more about transmission mirrors one day. 166 00:10:51,682 --> 00:10:56,061 There will be time enough. Soon the world will be silent. 167 00:10:56,270 --> 00:11:02,233 God, yes. Listening to Hector made me wish for a lifeless world all on his own. 168 00:11:02,360 --> 00:11:03,360 [chuckles] 169 00:11:04,820 --> 00:11:07,447 I find myself wishing you two were better friends. 170 00:11:08,157 --> 00:11:09,824 As I said to him, 171 00:11:09,867 --> 00:11:12,661 making human friends seems a little pointless, 172 00:11:12,828 --> 00:11:15,080 given our current crusade. 173 00:11:15,206 --> 00:11:16,039 True. 174 00:11:16,374 --> 00:11:20,251 But, at the end, there will be only you and him. 175 00:11:21,504 --> 00:11:22,587 Presumably. 176 00:11:23,589 --> 00:11:26,758 He'll be coming here to request you approve a move on Braila. 177 00:11:27,760 --> 00:11:28,760 Why? 178 00:11:29,011 --> 00:11:31,388 Hector doesn't like it when the animals fight. 179 00:11:32,181 --> 00:11:37,018 Carmilla has the court whipped up. Discord is loud. It bothers him. 180 00:11:38,062 --> 00:11:39,771 Is he still loyal? 181 00:11:40,147 --> 00:11:44,526 Oh, I think so. There's betrayal abroad in the court, 182 00:11:44,568 --> 00:11:47,320 but Hector is a simpler creature than that. 183 00:11:47,613 --> 00:11:49,447 He just doesn't like the arguing. 184 00:11:50,408 --> 00:11:53,868 - So the generals are going to betray me. - No. 185 00:11:54,203 --> 00:11:56,621 If anyone actually approached the verge of that, 186 00:11:56,664 --> 00:12:00,417 they would be taken care of without you ever finding out about it, my lord. 187 00:12:00,710 --> 00:12:04,170 It is simply in the air because they are frustrated. 188 00:12:04,505 --> 00:12:08,717 So if I let them go to Braila, they'll stop scheming and whining. 189 00:12:09,385 --> 00:12:10,552 I think so. 190 00:12:10,803 --> 00:12:14,347 It will give Carmilla some power, but that's not a bad thing. 191 00:12:14,890 --> 00:12:15,974 No. 192 00:12:16,434 --> 00:12:21,020 The War Room will speak to you and Hector in one voice instead of a dozen. 193 00:12:21,647 --> 00:12:22,772 Indeed. 194 00:12:23,274 --> 00:12:26,943 And at the end of the day, you don't care. 195 00:12:27,778 --> 00:12:30,029 So long as the war continues. 196 00:12:31,240 --> 00:12:34,159 [sighs] Fine, then. 197 00:12:35,619 --> 00:12:37,036 I'm tired, Isaac. 198 00:12:38,456 --> 00:12:41,374 There was a time that I would relish the details. 199 00:12:42,168 --> 00:12:44,753 Oh, there was a time... 200 00:12:46,505 --> 00:12:51,217 A time when the smallest details of death delighted me. 201 00:12:52,845 --> 00:12:56,681 I rememberwhen the merchants of Kronstadt disrespected me. 202 00:12:58,809 --> 00:13:02,020 Spending a delicious few days gathering information 203 00:13:02,104 --> 00:13:05,356 about the town and drawing my plans. 204 00:13:06,233 --> 00:13:08,610 Stealing up the river at night. 205 00:13:08,861 --> 00:13:10,361 Setting fires in the town, 206 00:13:10,446 --> 00:13:15,074 knowing that the merchantmen would send theirwives and children out... 207 00:13:18,370 --> 00:13:22,373 but go to retrieve their most valuable goods before making their escape. 208 00:13:55,032 --> 00:13:55,990 [grunts] 209 00:13:56,367 --> 00:13:58,117 - [gags] - [bones cracking] 210 00:14:01,705 --> 00:14:02,539 [chuckles] 211 00:14:04,208 --> 00:14:07,293 - [grunts] - [groans] 212 00:14:08,254 --> 00:14:09,796 [screams] 213 00:14:11,841 --> 00:14:13,258 [merchant screaming] 214 00:14:26,814 --> 00:14:27,772 [snarls] 215 00:14:31,026 --> 00:14:34,112 [panting, screaming] 216 00:14:39,952 --> 00:14:42,787 [screaming continues] 217 00:15:06,520 --> 00:15:07,437 [Dracula snarls] 218 00:15:09,523 --> 00:15:10,523 [archer] No! 219 00:15:10,608 --> 00:15:12,692 [men screaming] 220 00:15:16,780 --> 00:15:18,364 [Dracula]Forty of them had offended me. 221 00:15:18,991 --> 00:15:23,328 At the time, I saw no reason to harm anybody other than those 40... 222 00:15:24,538 --> 00:15:25,371 [Dracula grunts] 223 00:15:26,624 --> 00:15:29,208 and I painted my picture accordingly. 224 00:15:38,385 --> 00:15:39,761 [grunting] 225 00:15:55,736 --> 00:15:57,737 [crowd wailing] 226 00:16:26,183 --> 00:16:30,478 But those times are long gone. Let usjust conclude this thing. 227 00:16:40,489 --> 00:16:43,908 Isaac. We were looking for you. 228 00:16:44,159 --> 00:16:46,285 I was admiring the mirror. 229 00:16:48,288 --> 00:16:49,914 My lord, Dracula. 230 00:16:50,541 --> 00:16:53,042 - [Hector] My lord. - Yes, yes, we all know who we are. 231 00:16:53,085 --> 00:16:54,252 What do you all want? 232 00:16:56,672 --> 00:16:58,297 Verywell. Hector? 233 00:17:00,009 --> 00:17:02,760 We would ask you to consider moving the castle to Braila, 234 00:17:02,886 --> 00:17:06,139 to conduct a full-scale destructive attack on the port. 235 00:17:06,390 --> 00:17:07,724 [Dracula] To what end? 236 00:17:08,142 --> 00:17:11,602 To seal it, and discourage escape by river to the sea. 237 00:17:11,895 --> 00:17:14,230 Then we turn inland, having land-locked the humans 238 00:17:14,273 --> 00:17:16,482 and turned their country into a prison. 239 00:17:18,193 --> 00:17:20,611 I agree. They make a good case. 240 00:17:20,654 --> 00:17:23,072 It unites the court. It lets us move forward. 241 00:17:24,783 --> 00:17:27,160 Braila. Fine. Braila it is. 242 00:17:27,244 --> 00:17:30,079 I no longer have the strength for these petty decisions. 243 00:17:30,122 --> 00:17:32,957 Amuse yourselves. We will go to Braila ourselves. 244 00:17:33,083 --> 00:17:35,585 So long as they all die. 245 00:17:37,254 --> 00:17:40,131 That's all that matters. They all have to die... 246 00:17:43,761 --> 00:17:46,804 Thank you. A great victory awaits. 247 00:17:46,847 --> 00:17:49,724 [Dracula] Yes, yes. I'm tired. 248 00:17:50,768 --> 00:17:53,478 Tell me when you're ready for me to move the castle to Braila. 249 00:17:53,562 --> 00:17:54,395 Get on with it. 250 00:18:02,863 --> 00:18:07,200 I will stay, Dracula. Until this is done. 251 00:18:08,035 --> 00:18:09,577 It doesn't matter. 252 00:18:10,788 --> 00:18:13,915 So long as they all die. That's all. 253 00:18:15,626 --> 00:18:17,335 They all have to die... 254 00:18:22,466 --> 00:18:26,219 - What now? - Now I ensure my forces will be in place. 255 00:18:26,303 --> 00:18:27,845 Then we inform the war council 256 00:18:27,930 --> 00:18:31,140 and convince them that this was their plan all along. 257 00:18:31,517 --> 00:18:34,227 Some of them will wonderwhy this is where your interest is, 258 00:18:34,311 --> 00:18:37,647 after you so loudly brought up the issue of Belmont and Alucard. 259 00:18:37,731 --> 00:18:41,150 And I have already had you forge me the means to deal with that issue. 260 00:18:41,235 --> 00:18:43,569 I am in control, Hector. 261 00:18:44,238 --> 00:18:45,071 You are? 262 00:18:47,741 --> 00:18:48,825 Yes. 263 00:18:49,159 --> 00:18:51,494 He could have done it. You could have done it. 264 00:18:51,537 --> 00:18:56,457 Any of the generals could have done it. But I had to. 265 00:18:57,000 --> 00:18:59,377 Do you knowwhy I had to do it? 266 00:18:59,419 --> 00:19:03,589 Because I am surrounded by children and animals and dying old men. 267 00:19:04,174 --> 00:19:06,467 There are perhaps four otherwomen in this castle 268 00:19:06,510 --> 00:19:08,511 and they all glare from the edges, 269 00:19:08,554 --> 00:19:11,347 either disempowered by posturing man-children 270 00:19:11,431 --> 00:19:14,976 or too paralysed by sheer fucking rage to do anything. 271 00:19:15,018 --> 00:19:16,936 And which am I? Child or animal? 272 00:19:17,771 --> 00:19:20,690 Puppy. Somewhere between the two. 273 00:19:20,732 --> 00:19:23,985 [scoffs] I thought you wanted me to believe you respected me. 274 00:19:24,194 --> 00:19:28,698 I did. Now you're implicated, so I don't need to. 275 00:19:28,824 --> 00:19:33,077 You're hip-deep in this now, puppy, and the only way out is forward. 276 00:19:33,495 --> 00:19:34,579 Come along. 277 00:20:02,733 --> 00:20:05,735 Oh. Oh! This is... Trevor! 278 00:20:07,029 --> 00:20:08,738 - What? - I have something. 279 00:20:08,947 --> 00:20:10,698 Uh, when I say "what," 280 00:20:10,782 --> 00:20:13,242 that doesn't mean "I would like to ask even more questions." 281 00:20:13,619 --> 00:20:17,788 Would you please- Oh, you are the most annoying, just stop. 282 00:20:18,749 --> 00:20:21,459 [sighs] I'm coming up. 283 00:20:22,628 --> 00:20:26,130 I think I've found a locking spell. Wait. Listen. 284 00:20:26,215 --> 00:20:29,467 Your family have an entire literature here about the castle. 285 00:20:29,509 --> 00:20:32,094 They tried for centuries to eliminate its main advantage 286 00:20:32,429 --> 00:20:35,139 it transports itself through magical means. 287 00:20:35,474 --> 00:20:39,852 Right. So you can't attack it if itjustjumps somewhere else. 288 00:20:40,229 --> 00:20:42,605 Yes. So some clever Belmont 289 00:20:42,689 --> 00:20:45,274 eventually formulated most of a locking spell. 290 00:20:45,525 --> 00:20:47,026 A method to catch the castle 291 00:20:47,110 --> 00:20:50,613 and lock it down to a single location so that it can be invaded. 292 00:20:51,448 --> 00:20:52,448 Most of it? 293 00:20:52,741 --> 00:20:55,576 I can finish the final clauses of it myself. 294 00:20:55,619 --> 00:20:58,120 It's all based on Adamical structures. 295 00:20:58,163 --> 00:20:59,664 [Alucard] You keep saying that word. 296 00:21:00,874 --> 00:21:03,209 Adamic is the original human language. 297 00:21:03,627 --> 00:21:06,504 The one spoken by Adam and Eve in the Garden of Eden. 298 00:21:06,546 --> 00:21:08,798 The one that was split into all other languages 299 00:21:08,924 --> 00:21:12,635 at the Tower of Babel by God to prevent human cooperation. 300 00:21:15,305 --> 00:21:18,057 Is that how you understand that story? 301 00:21:18,767 --> 00:21:21,727 Oh, yes. The Speakers are the enemy of God. 302 00:21:21,812 --> 00:21:24,855 We live in cooperation and hide our stories inside ourselves 303 00:21:24,898 --> 00:21:26,941 so he cannot strike them down in jealousy. 304 00:21:27,067 --> 00:21:27,942 Huh... 305 00:21:27,985 --> 00:21:29,026 - [thudding] - Oh? 306 00:21:32,406 --> 00:21:34,782 See? God hates me. 307 00:21:34,866 --> 00:21:36,951 - [glasses clinking] - [thudding continues] 308 00:21:40,664 --> 00:21:41,747 [chains clanging] 309 00:21:46,420 --> 00:21:48,421 That's probably not God. 310 00:23:38,490 --> 00:23:40,324 [voice] Frederator! 311 00:23:40,349 --> 00:23:43,349 BDRipped by jirro