1 00:00:12,876 --> 00:00:13,956 J' adventure time j” 2 00:00:14,043 --> 00:00:15,374 I come on, grab your friends i 3 00:00:15,461 --> 00:00:18,043 J' we'll go to very distant lands i 4 00:00:18,130 --> 00:00:20,542 I with jake the dog and finn the human j“ 5 00:00:20,633 --> 00:00:22,123 J” the fun will never end j“ 6 00:00:22,218 --> 00:00:24,379 J' it's adventure time j' 7 00:00:27,722 --> 00:00:33,683 J'j' 8 00:00:35,312 --> 00:00:38,679 J' bass, bass, oh bass, bass j“ 9 00:00:38,774 --> 00:00:41,265 J' where'd i put my case for my bass? J“ 10 00:00:41,318 --> 00:00:43,309 J' i have trouble drawing so i trace 11 00:00:43,403 --> 00:00:44,859 J'oh, ohj' 12 00:00:44,947 --> 00:00:47,484 I ifl lick the amp will i like the taste? I 13 00:00:47,574 --> 00:00:49,189 J' bass to my face i 14 00:00:54,205 --> 00:00:55,365 Good evening, ma'am. 15 00:00:55,455 --> 00:00:57,696 I just now heard that a bunch of vampires 16 00:00:57,791 --> 00:00:58,997 Came back to —— ooh! 17 00:00:59,084 --> 00:01:01,541 I am the guy who hunts those guys. 18 00:01:01,627 --> 00:01:03,834 Show me all your vampires. 19 00:01:04,255 --> 00:01:07,622 All the vampires got wiped out, like, six months ago. 20 00:01:07,716 --> 00:01:09,376 It's just down to me again. 21 00:01:09,551 --> 00:01:10,791 Really? 22 00:01:13,512 --> 00:01:16,094 I apologize for the intrusion. 23 00:01:16,765 --> 00:01:18,881 Actually, i'm really glad you're here. 24 00:01:18,976 --> 00:01:21,092 Hey, bmo, don't leave yet! 25 00:01:21,562 --> 00:01:23,598 I need your help with something technical. 26 00:01:25,481 --> 00:01:26,391 Have a sit. 27 00:01:28,234 --> 00:01:31,692 Ta—da! It's an old usb drive. 28 00:01:31,779 --> 00:01:33,360 I found it in the attic, and i've been trying 29 00:01:33,447 --> 00:01:36,234 To access it for weeks using my old hardware. 30 00:01:36,492 --> 00:01:38,983 It's funny, but i can't even remember what's on it. 31 00:01:39,203 --> 00:01:40,113 Hmm. 32 00:01:40,204 --> 00:01:41,364 I don't know, 33 00:01:41,454 --> 00:01:43,114 Maybe you'll have more luck, 34 00:01:43,205 --> 00:01:45,662 Mr. Vampire hunter. 35 00:01:46,332 --> 00:01:49,039 I also hunt data recovery! 36 00:01:51,254 --> 00:01:52,334 Scanning... 37 00:01:58,093 --> 00:01:59,629 It's going to be a while. 38 00:02:00,137 --> 00:02:01,593 A while, huh? 39 00:02:02,598 --> 00:02:04,680 Let's use this opportunity to catch up. 40 00:02:04,766 --> 00:02:07,098 I love ketchup! Did you make it yourself? 41 00:02:08,352 --> 00:02:09,842 Bmo, no. 42 00:02:09,937 --> 00:02:13,179 I mean how was your boat trip with finn and jake? 43 00:02:13,941 --> 00:02:15,681 Hmm... 44 00:02:20,947 --> 00:02:23,814 Well, once we left 000... 45 00:02:23,908 --> 00:02:26,445 We sailed for 100 days... 46 00:02:26,661 --> 00:02:29,368 Until we landed upon a small island. 47 00:02:31,333 --> 00:02:35,166 We were so tired from sailing, we decided to take a nap. 48 00:02:36,086 --> 00:02:40,546 Then the island started shaking and rising from the water. 49 00:02:40,633 --> 00:02:42,999 We were really sleeping on a big cat 50 00:02:43,093 --> 00:02:46,881 With legs on his back so he could walk upside down. 51 00:02:47,806 --> 00:02:49,922 What's going on here? 52 00:02:50,225 --> 00:02:52,181 He said his name was ted. 53 00:02:52,685 --> 00:02:54,175 My name is ted. 54 00:02:54,479 --> 00:02:59,064 Whoaaaaaaaa! 55 00:02:59,150 --> 00:03:01,687 A big blue jay was making noise nearby. 56 00:03:01,778 --> 00:03:04,144 Whoaaaa! 57 00:03:04,405 --> 00:03:05,986 So we walked somewhere else. 58 00:03:06,115 --> 00:03:08,606 Whoa! Oh! 59 00:03:08,701 --> 00:03:10,737 Whoa! Whoa! 60 00:03:10,827 --> 00:03:13,034 We saw some boats in the clouds. 61 00:03:13,664 --> 00:03:16,155 Finn sang a song, even though he was asleep. 62 00:03:16,249 --> 00:03:18,911 J' i want to ride on a boat, boat, boat j“ 63 00:03:19,002 --> 00:03:21,584 J“ i want to ride on a goat, goat, goat j“ 64 00:03:21,672 --> 00:03:24,459 J' middle c is my favorite note, note, note j“ 65 00:03:24,549 --> 00:03:27,256 J' i'm on a cat that floats, floats, floats j“ 66 00:03:27,344 --> 00:03:29,460 Then we floated with the boats —— 67 00:03:29,554 --> 00:03:32,216 Not in the boats, but with the boats. 68 00:03:32,307 --> 00:03:34,923 And we disappeared into the clouds. 69 00:03:36,770 --> 00:03:38,601 That's how i remember it, 70 00:03:38,689 --> 00:03:40,520 Though i might have embellished. 71 00:03:40,732 --> 00:03:43,849 So, what did you do while i was on my trip? 72 00:03:44,528 --> 00:03:45,313 Huh? 73 00:03:45,779 --> 00:03:47,940 That was awesome, bmo. 74 00:03:48,197 --> 00:03:49,687 What are you making? 75 00:03:51,075 --> 00:03:52,406 Puppets! 76 00:03:52,576 --> 00:03:54,282 Oh, my blogs! 77 00:03:54,453 --> 00:03:56,990 You are going to catch me up with a puppet story? 78 00:03:57,081 --> 00:03:59,618 Yup! You gave me the idea! 79 00:04:00,376 --> 00:04:02,367 I'm so happy right now! 80 00:04:05,047 --> 00:04:07,914 I'll try to make it interesting —— the bmo way. 81 00:04:09,760 --> 00:04:12,172 Once there was this... 82 00:04:12,263 --> 00:04:13,799 Lollipop girl. 83 00:04:13,889 --> 00:04:15,720 Princess bubblegum? 84 00:04:15,808 --> 00:04:17,673 So there was this lollipop girl. 85 00:04:18,810 --> 00:04:20,846 She was really sweet... 86 00:04:21,270 --> 00:04:23,431 And really smart. 87 00:04:23,521 --> 00:04:25,512 Her best friend was... 88 00:04:25,606 --> 00:04:27,312 Rock star girl. 89 00:04:29,068 --> 00:04:30,023 'nuff said. 90 00:04:30,111 --> 00:04:31,442 They were pretty different, 91 00:04:31,529 --> 00:04:33,645 But they grokked each other. 92 00:04:34,031 --> 00:04:36,067 They lived on a giant birthday cake 93 00:04:36,158 --> 00:04:40,026 Called weekend city, where clocks were illegal 94 00:04:40,120 --> 00:04:42,452 And everyone was chill as heck. 95 00:04:42,831 --> 00:04:44,992 Ha ha! Hey! 96 00:04:45,082 --> 00:04:46,618 Ha ha! Hey! 97 00:04:46,709 --> 00:04:49,451 J“ you don't need a pill to be chill j“ 98 00:04:49,545 --> 00:04:51,376 J“ just have a dill pickle j“ 99 00:04:51,464 --> 00:04:52,874 J' go get tickled j“ 100 00:04:52,965 --> 00:04:55,001 J“ and do not kill j“ 101 00:04:55,091 --> 00:04:57,332 Hey, my page! 102 00:04:57,761 --> 00:05:01,128 J“ i'm gonna go pee j“ 103 00:05:01,222 --> 00:05:03,258 J“ sorry j“ 104 00:05:05,893 --> 00:05:09,886 But one day, a mysterious, cold fart 105 00:05:09,979 --> 00:05:13,563 Brought the evil blue tranch into town. 106 00:05:13,649 --> 00:05:15,185 Ha—ha! 107 00:05:16,277 --> 00:05:17,641 Hey, there! 108 00:05:18,445 --> 00:05:20,310 Hi. You seem like you'd be into fulfilling 109 00:05:20,405 --> 00:05:22,942 Your evolutionary potential by becoming a potato—head. 110 00:05:23,033 --> 00:05:24,693 Am i right or am i right? 111 00:05:25,701 --> 00:05:28,238 Remember that clocks were illegal in weekend city. 112 00:05:28,621 --> 00:05:30,281 Well, today's your lucky day... 113 00:05:30,371 --> 00:05:33,613 'cause i'm offering this magic fertilizer. 114 00:05:33,708 --> 00:05:34,788 Whoo! 115 00:05:35,542 --> 00:05:38,284 Lollipop girl turned her down cold. 116 00:05:38,378 --> 00:05:40,289 I'll never get these normies 117 00:05:40,380 --> 00:05:42,336 To understand what they're missing. 118 00:05:42,465 --> 00:05:44,296 To be pure potato. 119 00:05:44,550 --> 00:05:46,711 Pure tato. 120 00:05:46,927 --> 00:05:50,464 And so, unwilling to give up her bad plan... 121 00:05:54,558 --> 00:05:56,970 The blue tranch crop—dusted the whole town, 122 00:05:57,061 --> 00:05:59,518 Turning everyone into potato—heads! 123 00:06:03,816 --> 00:06:05,306 Huh? 124 00:06:05,400 --> 00:06:07,982 Ew! 125 00:06:08,070 --> 00:06:11,028 But lollipop girl got it the worst. 126 00:06:11,740 --> 00:06:15,904 Her potato was growing potatoes on potatoes. 127 00:06:15,994 --> 00:06:19,111 She was turning into a full-On potato-Stack — 128 00:06:19,206 --> 00:06:21,822 And i mean crazy tall. 129 00:06:22,209 --> 00:06:23,540 How tall? 130 00:06:24,336 --> 00:06:27,419 Mmm... 12 giants tall. 131 00:06:27,506 --> 00:06:31,374 Oh! That is even taller than when pb got tall. 132 00:06:33,095 --> 00:06:34,255 Anyways... 133 00:06:35,346 --> 00:06:37,302 Rock star girl was tough. 134 00:06:37,389 --> 00:06:39,380 She fought back the curse. 135 00:06:39,474 --> 00:06:41,806 J'j' 136 00:06:46,064 --> 00:06:48,897 She promised lollipop girl she would save her. 137 00:06:53,780 --> 00:06:56,772 She travelled all the way to potato town 138 00:06:57,868 --> 00:06:59,699 To confront the blue tranch. 139 00:07:01,621 --> 00:07:04,078 J“ hey, blue tranch i'll give you one chance j“ 140 00:07:04,164 --> 00:07:06,746 J“ to fix my friend or i'll kick your pants i 141 00:07:06,834 --> 00:07:11,544 J“la la la la la la la laj“ 142 00:07:12,006 --> 00:07:13,712 Stop! 143 00:07:13,799 --> 00:07:15,790 I have migraines! 144 00:07:17,678 --> 00:07:19,293 It turned out the blue tranch's head 145 00:07:19,388 --> 00:07:21,879 Was too dense to appreciate good music. 146 00:07:21,974 --> 00:07:24,431 So rock star girl kicked her pants with songs. 147 00:07:24,517 --> 00:07:27,133 J“ kicks, kicks, kicks take that and take this j 148 00:07:27,228 --> 00:07:30,391 Until, finally, the tranch gave up the antidote. 149 00:07:30,481 --> 00:07:32,392 There! Are you happy now? 150 00:07:33,902 --> 00:07:37,144 Yes! You go, rock star girl! 151 00:07:37,530 --> 00:07:39,566 But now it gets sad. 152 00:07:39,656 --> 00:07:41,487 Oh, no. Why? 153 00:07:41,825 --> 00:07:42,735 Well... 154 00:07:42,826 --> 00:07:44,532 Rock star girl wasn't really sure 155 00:07:44,620 --> 00:07:46,611 If the blue tranch gave her the real antidote... 156 00:07:46,705 --> 00:07:49,367 Or if it was just a trick to get rid of her. 157 00:07:49,458 --> 00:07:52,666 But the potato curse had started to spread faster, 158 00:07:52,753 --> 00:07:54,960 So it was kind of her only shot. 159 00:07:56,840 --> 00:07:59,126 Rock star girl used her last bit of strength 160 00:07:59,217 --> 00:08:01,879 To climb the potato stalk. 161 00:08:01,970 --> 00:08:05,212 But when she finally reached the top, she discovered... 162 00:08:06,433 --> 00:08:07,548 That lollipop girl 163 00:08:07,643 --> 00:08:10,305 Was a completely different person. 164 00:08:10,395 --> 00:08:13,057 Ha, ha! No! 165 00:08:13,273 --> 00:08:15,434 Rock star girl was heart—broken. 166 00:08:15,524 --> 00:08:17,981 All she'd wanted was to have her best friend back, 167 00:08:18,068 --> 00:08:19,979 But she was gone. 168 00:08:20,403 --> 00:08:23,816 As the potato curse consumed her final thoughts, 169 00:08:23,907 --> 00:08:26,239 She decided to embrace her fate... 170 00:08:26,326 --> 00:08:29,659 To —— to explode into stardust! 171 00:08:32,958 --> 00:08:33,947 The end. 172 00:08:34,834 --> 00:08:37,246 What? Okay. 173 00:08:37,337 --> 00:08:39,123 But she was you, right? 174 00:08:39,422 --> 00:08:41,663 If that's how you interpreted it. 175 00:08:42,425 --> 00:08:43,710 That ending... 176 00:08:43,802 --> 00:08:45,212 Was not believable. 177 00:08:45,595 --> 00:08:48,587 Come on. You had a cat with legs on its back. 178 00:08:48,682 --> 00:08:51,094 I was being emotionally truthful. 179 00:08:51,851 --> 00:08:54,684 Fine. I sort of copped out. 180 00:08:54,771 --> 00:08:57,934 I guess i just got some stuff that's harder to talk about. 181 00:08:58,233 --> 00:09:01,817 Maybe 'cause i never actually talked about it for real —— 182 00:09:02,112 --> 00:09:03,272 Not even to myself. 183 00:09:04,988 --> 00:09:06,444 Pancakes are ready! 184 00:09:06,614 --> 00:09:07,524 Oh. 185 00:09:09,784 --> 00:09:10,614 Burp. 186 00:09:10,702 --> 00:09:12,112 So what's on the drive? 187 00:09:12,453 --> 00:09:13,659 I will show you. 188 00:09:14,664 --> 00:09:17,121 J'j' 189 00:09:23,255 --> 00:09:25,746 Bmo, pause slide show! 190 00:09:33,932 --> 00:09:35,012 Mom. 191 00:09:38,394 --> 00:09:39,429 Marceline? 192 00:09:40,521 --> 00:09:42,682 Who's the nice lady and the little girl? 193 00:09:43,398 --> 00:09:46,140 It's um... 194 00:09:46,860 --> 00:09:48,100 I don't know, beems. 195 00:09:48,194 --> 00:09:49,309 Why don't you tell me a story 196 00:09:49,404 --> 00:09:51,315 About the little girl and the nice lady. 197 00:09:51,573 --> 00:09:52,937 Okay! 198 00:09:53,032 --> 00:09:55,944 Once there was a lady who lived in the moon. 199 00:09:58,495 --> 00:10:02,204 She was called moon lady, and she could only come out 200 00:10:02,291 --> 00:10:04,407 During lunar eclipses. 201 00:10:05,169 --> 00:10:08,536 Once there was a little girl playing alone by the sea. 202 00:10:10,049 --> 00:10:11,755 "hello, little girl.“ 203 00:10:11,842 --> 00:10:13,173 “who are you?“ 204 00:10:13,260 --> 00:10:16,502 “i'm the moon lady," said the moon lady. 205 00:10:17,639 --> 00:10:19,755 They became best friends. 206 00:10:21,518 --> 00:10:24,180 They swam in the dirty ocean water, 207 00:10:24,396 --> 00:10:27,354 Rolled down a hill on a giant beach ball, 208 00:10:27,566 --> 00:10:29,306 Played “can you catch me?" 209 00:10:31,152 --> 00:10:33,393 And rode horses or something. 210 00:10:33,946 --> 00:10:35,777 They had so much fun. 211 00:10:35,865 --> 00:10:38,823 But, soon, the eclipse started to vanish... 212 00:10:38,910 --> 00:10:41,276 And the moon lady had to say good—bye... 213 00:10:41,621 --> 00:10:44,829 Because eclipses can't last forever. 214 00:10:45,083 --> 00:10:48,246 But the little girl never forgot the moon lady. 215 00:10:50,379 --> 00:10:51,664 Or their friendship. 216 00:10:53,007 --> 00:10:55,544 I think i've heard a story like that... 217 00:10:55,635 --> 00:10:58,251 A long, long time ago. 218 00:11:00,306 --> 00:11:02,137 That was beautiful, bmo. 219 00:11:02,225 --> 00:11:04,841 Well, it's a beautiful picture. 220 00:11:05,895 --> 00:11:06,975 The end. 221 00:11:11,691 --> 00:11:15,559 Come along with me 222 00:11:15,654 --> 00:11:19,613 And the butterflies and bees 223 00:11:22,953 --> 00:11:25,239 This party is so crazy!