1 00:00:12,813 --> 00:00:13,893 J' "adventure time" i 2 00:00:13,980 --> 00:00:15,390 I come on, grab your friends i 3 00:00:15,481 --> 00:00:18,143 I we'll go to very messed—up lands i 4 00:00:18,234 --> 00:00:20,520 I with firm and jake, ice king, and betty j“ 5 00:00:20,570 --> 00:00:21,934 J” who knows how it will end? I 6 00:00:22,028 --> 00:00:24,110 J” it's "adventure time" j” 7 00:00:35,125 --> 00:00:37,491 Give me them jewels, finn. We're out of time. 8 00:00:39,838 --> 00:00:41,954 Now, let's grab lsp and get the buns out of here. 9 00:00:42,173 --> 00:00:43,162 Huh! 10 00:00:49,471 --> 00:00:52,258 J” let me hear you whisper j” 11 00:00:52,349 --> 00:00:53,259 Aah! 12 00:00:54,059 --> 00:00:56,095 You left my friend finn down there. 13 00:00:56,352 --> 00:00:58,263 I'm sorry, but we don't need him anymore. 14 00:00:58,354 --> 00:01:00,185 But don't worry, i've got a new plan. 15 00:01:00,273 --> 00:01:02,810 A plan where nothing that happens here matters. 16 00:01:03,151 --> 00:01:06,143 Okay, but we should turn back still. 17 00:01:06,237 --> 00:01:07,568 Finn loves me. 18 00:01:07,655 --> 00:01:10,192 He sees me as, like, a handsome older brother. 19 00:01:12,827 --> 00:01:14,863 Mm, no. I'm doing the right thing. 20 00:01:14,953 --> 00:01:16,613 Can't go around it, got to go through it. 21 00:01:17,121 --> 00:01:20,363 J” that you love me, too j” 22 00:01:20,416 --> 00:01:22,782 Uh, guys? Getting a little too close. 23 00:01:22,877 --> 00:01:25,118 J” keep the love—light glowing j uh... Uh. 24 00:01:25,171 --> 00:01:29,130 J in your eyes so true j” 25 00:01:29,216 --> 00:01:31,548 J” let me call you sweetheart j” 26 00:01:31,636 --> 00:01:34,218 Finn, it's me, i'm saving your tight butt! 27 00:01:34,305 --> 00:01:36,216 Whoop! 28 00:01:38,142 --> 00:01:39,973 Don't worry, my children. 29 00:01:40,061 --> 00:01:43,974 I will send my joy out unto all of them. 30 00:01:44,397 --> 00:01:47,104 “bonbon ballad." 31 00:01:47,400 --> 00:01:49,891 J” underneath the mountain j” 32 00:01:49,986 --> 00:01:51,897 J” overlook the sea j” 33 00:01:51,988 --> 00:01:54,149 J“ i find my sweet friends waiting i 34 00:01:54,281 --> 00:01:57,318 J” and bring them close to me j” 35 00:01:57,409 --> 00:02:00,242 J” la—da—da—da, la—da—da j” 36 00:02:01,954 --> 00:02:06,698 J” la—da—da—da, la—da—da j” 37 00:02:12,423 --> 00:02:13,833 Lumpy space princess, 38 00:02:14,133 --> 00:02:16,715 You were buried in candy and it didn't change you at all. 39 00:02:16,803 --> 00:02:18,759 Why doesn't this elemental stuff affect you? 40 00:02:19,054 --> 00:02:20,544 I'm a tough tranch! 41 00:02:20,639 --> 00:02:21,970 People don't tell me what to do, 42 00:02:22,057 --> 00:02:23,638 I tell them what to do! 43 00:02:23,975 --> 00:02:26,808 Okay, but it has to be more than that. 44 00:02:26,895 --> 00:02:29,887 Like, you're not from around 000, not really. 45 00:02:29,940 --> 00:02:32,773 Maybe you're not made of the same stuff as us. 46 00:02:33,443 --> 00:02:34,558 Hmm. 47 00:02:34,653 --> 00:02:39,943 Lumps! Lumps are the subspace molecular lattice 48 00:02:39,991 --> 00:02:42,653 That binds together the scientific and magical 49 00:02:42,744 --> 00:02:45,406 Forces of 000 — more powerful than 50 00:02:45,497 --> 00:02:47,658 Any one element, it's the force that 51 00:02:47,748 --> 00:02:50,410 Orders reality into its true shape. 52 00:02:50,501 --> 00:02:53,709 And, lsp, this part is very, very important —— 53 00:02:53,754 --> 00:02:55,039 Grrr! No more learning! 54 00:03:02,971 --> 00:03:07,010 Hey, michael! Let's get married. 55 00:03:10,103 --> 00:03:11,309 Wait, what? 56 00:03:11,396 --> 00:03:13,808 Michael. 57 00:03:14,149 --> 00:03:15,855 Lsp, this is important. 58 00:03:15,942 --> 00:03:17,478 I think they were trying to tell you —— 59 00:03:17,527 --> 00:03:19,438 You're the anti—elemental. 60 00:03:19,487 --> 00:03:21,694 Fire, ice, candy, slime and... 61 00:03:22,198 --> 00:03:23,813 Lumps! 62 00:03:31,416 --> 00:03:32,326 Huh? 63 00:03:33,334 --> 00:03:35,199 I must have dozed off... 64 00:03:35,879 --> 00:03:37,539 And bound myself. 65 00:03:39,506 --> 00:03:40,746 Ouch! 66 00:03:43,010 --> 00:03:45,922 People say you shouldn't live in the past! 67 00:03:46,138 --> 00:03:48,845 But i say, "why not?" 68 00:03:49,224 --> 00:03:50,634 I love it. 69 00:03:50,726 --> 00:03:51,841 This book is strange, 70 00:03:51,935 --> 00:03:53,550 But when you puzzle it out, 71 00:03:53,645 --> 00:03:55,431 It's mostly all charges and frequencies. 72 00:03:55,856 --> 00:03:57,220 Instead of fixing ooo, 73 00:03:57,273 --> 00:03:59,309 I can use these jewels to make a portal 74 00:03:59,399 --> 00:04:01,355 To take me back in time and find simon 75 00:04:01,442 --> 00:04:03,102 Before he discovers the crown. 76 00:04:03,610 --> 00:04:04,725 Uh—huh. 77 00:04:04,778 --> 00:04:06,643 This time i won't let him put it on. 78 00:04:06,738 --> 00:04:09,070 I'll drop it in a volcano before that happens. 79 00:04:09,157 --> 00:04:11,694 Things will be back to being just me and simon, 80 00:04:11,785 --> 00:04:13,867 And you won't exist! 81 00:04:13,953 --> 00:04:15,317 Mm—hm, mm—hm. 82 00:04:15,412 --> 00:04:18,028 No more ice king, no more magic betty —— 83 00:04:18,123 --> 00:04:20,580 Maybe i can even stop the mushroom war! 84 00:04:24,544 --> 00:04:26,580 Cool. Now where do i come in? 85 00:04:26,670 --> 00:04:28,001 You're not listening. 86 00:04:28,255 --> 00:04:30,997 My wonderful simon will never become this sad, 87 00:04:31,091 --> 00:04:33,127 Pathetic creature strewn before me. 88 00:04:33,218 --> 00:04:34,378 Wait, what? 89 00:04:34,468 --> 00:04:36,800 I thought i could do it, but i can't. 90 00:04:36,845 --> 00:04:39,427 Being with you is like looking at my old life 91 00:04:39,515 --> 00:04:41,130 Through a funhouse mirror. 92 00:04:41,225 --> 00:04:45,309 It's driving me mad. 93 00:04:47,815 --> 00:04:49,521 Goodbye, ice king. 94 00:04:53,403 --> 00:04:55,689 Okay, i think this is a pretty good breakdown 95 00:04:55,781 --> 00:04:57,145 Of your components. 96 00:04:57,824 --> 00:04:59,155 We just need to figure out a way 97 00:04:59,242 --> 00:05:02,359 To tap into your pure anti—elemental essence, lsp. 98 00:05:02,954 --> 00:05:05,036 Don't tell me what to do, finn. 99 00:05:05,164 --> 00:05:06,370 Yeah, like that. 100 00:05:06,666 --> 00:05:08,497 Pb is undiluted sweetness now, 101 00:05:08,584 --> 00:05:11,166 And slime princess has never been slimier. 102 00:05:11,254 --> 00:05:14,667 I think you might need to be the most you that you've ever been. 103 00:05:14,757 --> 00:05:16,918 You just have to believe in yourself. 104 00:05:17,008 --> 00:05:18,418 I do believe myself. 105 00:05:18,510 --> 00:05:20,922 I'm a blossoming debutante on the war path. 106 00:05:22,681 --> 00:05:23,591 Wenk! 107 00:05:23,682 --> 00:05:25,263 Ahhhhh! 108 00:05:25,767 --> 00:05:26,677 Wenk! 109 00:05:27,185 --> 00:05:29,642 Wenk! Wenk—wenk! Wenk, wenk, wenk, wenk. 110 00:05:29,728 --> 00:05:32,094 See? 111 00:05:39,071 --> 00:05:40,902 It's working. 112 00:05:40,990 --> 00:05:42,821 Ugh! You okay? 113 00:05:42,908 --> 00:05:45,524 Just relax, you'll be obliterated soon. 114 00:05:45,619 --> 00:05:50,409 Really? Lady, this simon sounds cool, but i'm ice king. 115 00:05:52,960 --> 00:05:56,544 I, uh, i guess i'm a special person 116 00:05:56,630 --> 00:05:58,962 And i am worthy of respect. 117 00:05:59,049 --> 00:06:01,290 Just —— shh! It'll be over in a second. 118 00:06:01,385 --> 00:06:04,548 Can you turn this off and we can talk, maybe? 119 00:06:04,805 --> 00:06:07,012 Nertz. 120 00:06:13,022 --> 00:06:15,138 Huh. 121 00:06:16,358 --> 00:06:18,724 J” underneath the prairie j” 122 00:06:18,819 --> 00:06:20,775 J” over sugar springs j' 123 00:06:20,862 --> 00:06:23,274 J” we'll sing our song forever j” 124 00:06:23,364 --> 00:06:26,106 J” this candy chorus rings j” 125 00:06:26,159 --> 00:06:28,445 J” la—da—da—da, la—da—da j” 126 00:06:28,536 --> 00:06:30,868 Boy, did i fail deep. 127 00:06:31,164 --> 00:06:34,201 Well, maybe i'll try again in another 1,000 years. 128 00:06:34,292 --> 00:06:36,624 I'm not sticking around to see how this ends. 129 00:06:36,669 --> 00:06:39,627 Mr. Fox, please roll me someplace safe. 130 00:06:42,008 --> 00:06:44,465 Oh, oh, wow. Okay. 131 00:06:46,802 --> 00:06:48,667 J” overlook the valley j” 132 00:06:49,138 --> 00:06:50,469 J” under honeymoon j 133 00:06:50,556 --> 00:06:53,013 What if? Oh! 134 00:06:56,269 --> 00:06:57,725 We're running out of time. 135 00:06:57,812 --> 00:06:59,803 I am. Glob! 136 00:07:01,983 --> 00:07:03,473 Ding—dong. 137 00:07:04,402 --> 00:07:06,734 It's me, classic ice king! 138 00:07:06,821 --> 00:07:08,231 Si-Men! 139 00:07:08,323 --> 00:07:09,608 I didn't like being ditched earlier, 140 00:07:09,699 --> 00:07:11,235 But if you and betty are cool now, 141 00:07:11,326 --> 00:07:13,567 You can help us figure out how to use lsp's power. 142 00:07:14,079 --> 00:07:15,410 Wait, where's betty? 143 00:07:15,789 --> 00:07:16,528 Who? 144 00:07:19,000 --> 00:07:21,161 Here, i bet this thing can help you. 145 00:07:21,460 --> 00:07:26,045 It's gunter! Hey, gunter! Come here, boy. 146 00:07:27,465 --> 00:07:28,921 Okay, fair. 147 00:07:29,092 --> 00:07:31,708 Hey, lsp, now that we've got the enchiridion, 148 00:07:31,803 --> 00:07:33,134 Maybe we can study it for a way to figu—— 149 00:07:33,221 --> 00:07:34,927 No more studying! 150 00:07:35,890 --> 00:07:38,347 All day long you've been telling me what to do. 151 00:07:38,600 --> 00:07:43,685 I already saved your life, so quit telling me what to do. 152 00:07:46,607 --> 00:07:48,973 Huh? 153 00:07:50,610 --> 00:07:51,725 What's happening? 154 00:07:52,195 --> 00:07:53,480 The jewels. 155 00:07:53,697 --> 00:07:57,155 Oh! What if your force of will 156 00:07:57,242 --> 00:08:01,531 Is influencing and attracting elemental magic. 157 00:08:01,788 --> 00:08:03,779 You mean these jewels love me 158 00:08:03,873 --> 00:08:05,864 More than they love those dumb—dumbs? 159 00:08:07,710 --> 00:08:09,496 Wenk! Wenk! Wenk! And you! 160 00:08:09,545 --> 00:08:11,831 Clam your face, you noid! 161 00:08:14,883 --> 00:08:16,965 Clam your face, you noid! 162 00:08:17,177 --> 00:08:19,259 Okay. 163 00:08:25,227 --> 00:08:26,467 Wenk! 164 00:08:27,396 --> 00:08:29,056 My boy! 165 00:08:29,147 --> 00:08:32,355 You bossed him back to normal. Don't stop. 166 00:08:32,442 --> 00:08:36,526 Uh, i don't think i can. The jelly is out of the tube. 167 00:08:41,576 --> 00:08:43,783 J” underneath the mountain j” 168 00:08:43,870 --> 00:08:45,861 J” overlook the sea j” 169 00:08:45,955 --> 00:08:48,071 J” i find my sweet friends waiting i 170 00:08:48,166 --> 00:08:50,282 J” and bring them close to me j' 171 00:08:50,376 --> 00:08:52,867 Mama, papa! 172 00:08:52,962 --> 00:08:55,749 J” close to me i 173 00:08:56,340 --> 00:08:58,331 Excuse me. 174 00:09:00,343 --> 00:09:01,879 Whoop! 175 00:09:08,060 --> 00:09:10,346 Oh, blessings, what a trip. 176 00:09:10,687 --> 00:09:12,177 Hey, slime princess. 177 00:09:12,272 --> 00:09:14,513 Oh! Hello, jake. 178 00:09:14,566 --> 00:09:17,103 Uh, did you recently get a haircut? 179 00:09:17,360 --> 00:09:21,478 Unnnh. Lumps. 180 00:09:21,573 --> 00:09:23,734 On, lsp. 181 00:09:25,034 --> 00:09:27,275 Please be careful with yourself. 182 00:09:37,254 --> 00:09:39,996 Ha-Ha, fine, i guess. 183 00:09:40,716 --> 00:09:42,331 Yeah, that's all of them! 184 00:09:48,516 --> 00:09:49,631 Lsp! 185 00:09:51,143 --> 00:09:54,385 I'm a hero. 186 00:09:59,443 --> 00:10:00,728 Whoops. 187 00:10:02,445 --> 00:10:03,525 You did it. 188 00:10:04,071 --> 00:10:05,561 She did it! 189 00:10:07,866 --> 00:10:10,608 Uh, i'd like to date you, lsp. 190 00:10:10,702 --> 00:10:12,658 Thank you, starchy. 191 00:10:19,210 --> 00:10:21,451 Wait, where —— up here. 192 00:10:22,505 --> 00:10:25,542 You really donked up. 193 00:10:27,009 --> 00:10:29,295 Finn? Jake? 194 00:10:31,055 --> 00:10:32,511 Finn! 195 00:10:34,725 --> 00:10:36,135 Oh, my gosh! 196 00:10:36,185 --> 00:10:37,300 Come here. 197 00:10:38,271 --> 00:10:40,227 What? Over here. 198 00:10:42,023 --> 00:10:43,433 Hey, buddy. 199 00:10:44,276 --> 00:10:46,358 Jake? Are you okay? 200 00:10:46,403 --> 00:10:47,984 Yeah... 201 00:10:48,071 --> 00:10:50,562 You know, everything looks different after a long trip. 202 00:10:52,283 --> 00:10:55,775 You and i can fix whatever this is together, whenever. 203 00:10:55,870 --> 00:10:57,406 Fix what now? 204 00:10:58,289 --> 00:10:59,995 I was really scared when you left. 205 00:11:00,833 --> 00:11:02,197 You're my best brother. 206 00:11:05,628 --> 00:11:06,913 I love you. 207 00:11:11,968 --> 00:11:15,756 J” come along with me j” 208 00:11:16,055 --> 00:11:20,048 J” and the butterflies and bees j” 209 00:11:22,853 --> 00:11:25,310 This is party is so crazy!