1 00:00:41,472 --> 00:00:42,958 All right! 2 00:00:45,349 --> 00:00:47,216 Where is he? 3 00:00:48,572 --> 00:00:49,812 Ice King? 4 00:00:49,880 --> 00:00:51,562 Where is he? 5 00:00:51,630 --> 00:00:53,377 Jake? He's right there. 6 00:00:53,521 --> 00:00:55,997 Man, Ice King, you better roll on. 7 00:00:56,122 --> 00:00:57,779 Where are you hiding him? 8 00:00:57,880 --> 00:00:59,161 Who are you talking about? 9 00:00:59,255 --> 00:01:02,450 It's Gunter! He's gone missing! 10 00:01:05,942 --> 00:01:07,559 You in there, goontz? 11 00:01:07,716 --> 00:01:09,857 Ice King, we didn't take Gunter. 12 00:01:10,075 --> 00:01:12,708 Come on, man, not the food. 13 00:01:12,989 --> 00:01:15,499 Daddy's here to save you, goonty! 14 00:01:15,661 --> 00:01:17,216 What makes you think we took him? 15 00:01:17,333 --> 00:01:19,554 'Cause it's obvious... You took Gunter, 16 00:01:19,622 --> 00:01:22,013 because Gunter is like your Jake. 17 00:01:22,219 --> 00:01:23,343 Wait, what? 18 00:01:23,411 --> 00:01:25,794 Or maybe Gunter's like your Finn. 19 00:01:25,935 --> 00:01:28,232 The point is, you guys have always resented us 20 00:01:28,341 --> 00:01:31,211 for that fact, and that right there constitutes motive... 21 00:01:31,279 --> 00:01:33,429 And conspiracy to harm 22 00:01:33,497 --> 00:01:35,693 my little road dog, Gunter! 23 00:01:36,661 --> 00:01:40,882 Oh, ho, hoh! Hey, Jake, do you think you could, like, 24 00:01:40,950 --> 00:01:43,013 turn into a little Gunter and go over to him? 25 00:01:43,216 --> 00:01:44,794 That's gonna be kind of weird. 26 00:01:44,974 --> 00:01:47,156 Yeah, but it'll calm him down, so... 27 00:01:47,224 --> 00:01:49,154 All right, all right, all right. 28 00:01:50,561 --> 00:01:51,894 Wenk, wenk. 29 00:01:52,068 --> 00:01:54,810 Aww, look at the little guy. 30 00:01:55,060 --> 00:01:56,880 You want to try telling us what happened? 31 00:01:57,450 --> 00:01:59,453 Okay, so, we were watching 32 00:01:59,521 --> 00:02:02,156 some young men's junior figure skating championships 33 00:02:02,224 --> 00:02:03,943 on the tube... Semi-finals. 34 00:02:04,029 --> 00:02:06,536 I went to the kitchen to fix us up something to eat. 35 00:02:06,614 --> 00:02:08,716 When I came back, he was gone. 36 00:02:08,825 --> 00:02:10,087 Hmm... 37 00:02:10,263 --> 00:02:13,132 What do you think, Jake? Should we check out the Ice Kingdom for clues? 38 00:02:13,200 --> 00:02:15,929 Or we could get a real good night's sleep 39 00:02:15,997 --> 00:02:18,154 and start fresh and early in the morning. 40 00:02:19,167 --> 00:02:20,968 Wenk, wenk. 41 00:02:21,216 --> 00:02:22,649 - Gunter! - Gunter! - Gunter! - Gunter! 42 00:02:22,716 --> 00:02:24,421 - Hey, Gunter! - Gunter? 43 00:02:24,489 --> 00:02:25,929 See? He's gone. 44 00:02:25,997 --> 00:02:27,583 You're sure you've checked everywhere? 45 00:02:27,677 --> 00:02:29,107 He's not behind the fridge. 46 00:02:29,177 --> 00:02:30,911 He's not hanging with his boys. 47 00:02:31,029 --> 00:02:32,591 - Wenk, wenk. - Wenk, wenk. 48 00:02:32,732 --> 00:02:34,911 He's not anywhere near that ransom note. 49 00:02:35,068 --> 00:02:36,693 Did you just say "ransom note"? 50 00:02:36,763 --> 00:02:38,500 Yeah, what? You guys act like 51 00:02:38,568 --> 00:02:40,896 you ain't never heard of no ransom note before. 52 00:02:42,603 --> 00:02:44,372 "If you ever want to see Gunter again, 53 00:02:44,489 --> 00:02:46,820 go to moose bone clearing in the forgotten forest. 54 00:02:46,888 --> 00:02:49,747 Come alone. Don't bring any cops." 55 00:02:49,919 --> 00:02:52,404 Oh, no, we better go do what he says! 56 00:02:52,505 --> 00:02:55,052 I'm coming for you, Gunter! 57 00:02:55,380 --> 00:02:57,919 You know, this could all just be some kind of a goof. 58 00:02:58,170 --> 00:02:59,654 He seems for real. 59 00:02:59,974 --> 00:03:01,852 - Yo, Ice King, wait up! - Yo, Ice King, wait up! 60 00:03:01,919 --> 00:03:03,575 Hey, man, we're coming with you. 61 00:03:03,693 --> 00:03:05,536 But they said no cops. 62 00:03:05,604 --> 00:03:06,688 We're not cops. 63 00:03:06,756 --> 00:03:07,864 Yeah, we are! 64 00:03:07,932 --> 00:03:10,458 And this cop is your best chance at finding Gunter! 65 00:03:10,685 --> 00:03:12,016 There's moose bone clearing! 66 00:03:12,084 --> 00:03:15,411 I wonder if it's called that because it's shaped like a moose bone. 67 00:03:17,661 --> 00:03:19,724 Okay, we're right behind you. 68 00:03:21,466 --> 00:03:24,193 Put the crown on the ground and leave. 69 00:03:24,330 --> 00:03:25,833 Cops... what cops? 70 00:03:25,974 --> 00:03:28,521 I-I didn't mention any cops. 71 00:03:28,700 --> 00:03:32,052 Oh, wait, I mean... First, show me Gunter. 72 00:03:32,219 --> 00:03:33,485 No. 73 00:03:33,705 --> 00:03:35,427 Okay. 74 00:03:42,099 --> 00:03:44,849 Poor Gunter. I hope he's okay. 75 00:03:45,279 --> 00:03:47,118 This is the day I found him. 76 00:03:47,325 --> 00:03:49,536 And this is his first birthday. 77 00:03:49,841 --> 00:03:51,708 His 15th birthday. 78 00:03:51,958 --> 00:03:54,292 His 115th birthday. 79 00:03:54,568 --> 00:03:56,114 The last time I saw Gunter, 80 00:03:56,232 --> 00:03:57,927 I was yelling at him for pooting. 81 00:03:58,005 --> 00:03:59,802 But it wasn't Gunter who pooted. 82 00:03:59,935 --> 00:04:01,699 It was me! 83 00:04:02,017 --> 00:04:04,102 Hey, man, you can't blame yourself. 84 00:04:04,263 --> 00:04:06,091 Everybody poots. 85 00:04:13,712 --> 00:04:15,813 Get him! 86 00:04:16,495 --> 00:04:17,929 Hey! 87 00:04:18,435 --> 00:04:19,864 Foxes? 88 00:04:20,020 --> 00:04:21,820 Uh, hand it over! 89 00:04:24,189 --> 00:04:27,057 Wh-a-a-a-a-a-a-a-at? 90 00:04:27,193 --> 00:04:29,325 Jake! Whoa, dude! 91 00:04:29,404 --> 00:04:32,029 You take those eight, and I'll take that one. 92 00:04:33,465 --> 00:04:36,133 Okay, jakesies... Fox hunt. 93 00:04:36,375 --> 00:04:37,722 - Aah! - Aah! 94 00:04:37,790 --> 00:04:39,185 - Aah! - Aah! 95 00:04:41,729 --> 00:04:43,138 Gotcha! 96 00:04:43,326 --> 00:04:44,993 It's a tinfoil fake! 97 00:04:50,224 --> 00:04:51,708 Whoa! 98 00:04:58,341 --> 00:04:59,739 Don't worry, guys! 99 00:04:59,857 --> 00:05:01,966 The cavalry's here! 100 00:05:03,826 --> 00:05:05,333 Ow! 101 00:05:08,021 --> 00:05:10,982 This isn't working as well as I thought it would! 102 00:05:11,436 --> 00:05:12,818 Oh, give that back! 103 00:05:15,146 --> 00:05:18,161 These foxes think they can outfox Ice King. 104 00:05:18,426 --> 00:05:22,309 Time to pay a visit to a foxy old friend. 105 00:05:24,185 --> 00:05:26,648 Boy, I can't believe how soft and warm 106 00:05:26,716 --> 00:05:29,325 and perfectly molded to my body this bed is. 107 00:05:29,427 --> 00:05:32,638 I think I'm just gonna see how long I can stay here. 108 00:05:34,325 --> 00:05:35,549 All right! 109 00:05:35,654 --> 00:05:37,716 Uhh... Who's there? 110 00:05:39,880 --> 00:05:42,364 All right, up, up! Out of bed! 111 00:05:42,568 --> 00:05:43,841 I-Ice King? 112 00:05:43,911 --> 00:05:47,404 You guys took one of mine. Now I'm taking one of yours. 113 00:05:47,472 --> 00:05:48,662 Tip for tap! 114 00:05:48,730 --> 00:05:51,661 Uhh, geez Louise, can't you see I'm all tucked in? 115 00:05:51,841 --> 00:05:54,474 I bet it's pretty nice and cozy in there. 116 00:05:54,575 --> 00:05:57,026 Well, let's see how nice and cozy it is 117 00:05:57,094 --> 00:05:58,716 with only one pillow! 118 00:05:59,284 --> 00:06:01,818 Not the pillow... Aw, man! 119 00:06:01,958 --> 00:06:03,552 I had nothing to do with it, okay? 120 00:06:03,646 --> 00:06:05,575 What do you know? 121 00:06:05,685 --> 00:06:07,724 Easy on the sheets, man, come on! 122 00:06:07,841 --> 00:06:09,789 All I know is somebody was rounding up foxes 123 00:06:09,857 --> 00:06:11,091 for some kind of job. 124 00:06:11,193 --> 00:06:12,943 But I wanted no part of it... honest. 125 00:06:13,091 --> 00:06:14,498 Give me a name! 126 00:06:14,646 --> 00:06:16,286 Look, I never saw a face, okay? 127 00:06:16,396 --> 00:06:18,380 All I saw was a tin can on a string... 128 00:06:18,466 --> 00:06:19,804 Just your run-of-the-mill, 129 00:06:19,872 --> 00:06:22,794 garden-variety tin can on a string! 130 00:06:32,819 --> 00:06:34,669 Wenk! 131 00:06:35,836 --> 00:06:37,919 Ugh! Ha-ha! 132 00:06:39,082 --> 00:06:40,997 Foiled again, huh? Get it? 133 00:06:41,073 --> 00:06:42,406 "Foiled"? 134 00:06:42,474 --> 00:06:44,086 How long you gonna stay like that? 135 00:06:44,154 --> 00:06:46,193 I don't know. It's pretty nice back support. 136 00:06:46,310 --> 00:06:49,265 Hey, guys! I just got valuable Intel! 137 00:06:49,333 --> 00:06:50,476 - Aah! - Aah! 138 00:06:50,544 --> 00:06:52,234 What happened to your face, man? 139 00:06:52,302 --> 00:06:54,711 What? Oh, you mean this? 140 00:06:54,779 --> 00:06:56,040 That's just something that happens 141 00:06:56,107 --> 00:06:58,531 when I'm, like, Miles and Miles away from the crown. 142 00:06:58,599 --> 00:07:00,364 You actually look kind of good like that. 143 00:07:00,466 --> 00:07:02,711 Nice, full beard, little button nose... 144 00:07:02,779 --> 00:07:03,890 You look tight! 145 00:07:03,958 --> 00:07:04,989 Thanks, dudes. 146 00:07:05,091 --> 00:07:07,250 So I found out that our perp has been using 147 00:07:07,318 --> 00:07:09,372 some kind of tin can to communicate. 148 00:07:09,489 --> 00:07:12,958 Tin can... oh, hey, I think I saw one over there. 149 00:07:16,435 --> 00:07:18,318 Hah! I found it! 150 00:07:18,431 --> 00:07:20,810 Gunter? I love you, Gunter! 151 00:07:20,911 --> 00:07:23,005 Daddy's coming for you! 152 00:07:23,408 --> 00:07:25,607 Hello? Agh! 153 00:07:25,849 --> 00:07:28,171 Wait... Maybe if we follow the string, 154 00:07:28,239 --> 00:07:29,833 it'll lead us to the kidnappers. 155 00:07:29,966 --> 00:07:31,942 Oh, yeah. Good call! 156 00:07:34,812 --> 00:07:37,647 - Hurry! Get in! - Shotty! 157 00:07:48,958 --> 00:07:50,825 I hope they've been feeding him right. 158 00:07:50,904 --> 00:07:52,132 If he doesn't like his food, 159 00:07:52,200 --> 00:07:53,820 he'll just spit it right back at you. 160 00:07:54,575 --> 00:07:56,075 Finn still does that. 161 00:07:56,200 --> 00:07:58,461 Man, the only reason I spit those meatballs up is 162 00:07:58,529 --> 00:08:00,224 because they were, like, hecka-old. 163 00:08:00,294 --> 00:08:01,747 Oh, yeah, my bad. 164 00:08:02,137 --> 00:08:03,424 Ooh! 165 00:08:03,492 --> 00:08:05,544 Oh, Gunter! 166 00:08:06,979 --> 00:08:09,413 Aw, he's starting to get gross on my cushions. 167 00:08:09,564 --> 00:08:10,778 That's nasty. 168 00:08:10,846 --> 00:08:12,986 Hmm... Oh, wait a minute! 169 00:08:13,166 --> 00:08:14,994 Aah! 170 00:08:15,167 --> 00:08:16,791 Yoink! 171 00:08:18,459 --> 00:08:20,193 Whoa! 172 00:08:21,860 --> 00:08:23,111 Sorry. 173 00:08:23,229 --> 00:08:25,541 You're sorry? That's all you've got to say? 174 00:08:25,609 --> 00:08:27,588 I was only trying to help. 175 00:08:29,978 --> 00:08:31,511 Ice King, hold up! 176 00:08:34,479 --> 00:08:36,986 - You see that? - You mean his shnoz? 177 00:08:37,650 --> 00:08:39,841 I think it does that when it's pointing at the crown... 178 00:08:39,909 --> 00:08:42,034 Like a big old nose compass. 179 00:08:42,908 --> 00:08:45,072 Hot. Hot. 180 00:08:45,184 --> 00:08:46,416 Hot! 181 00:08:46,619 --> 00:08:47,822 Cold. 182 00:08:48,025 --> 00:08:49,286 Hot. 183 00:08:49,452 --> 00:08:50,952 Hotter! 184 00:08:51,990 --> 00:08:53,439 Scorchin'! 185 00:08:54,010 --> 00:08:55,157 Look! 186 00:08:55,260 --> 00:08:57,432 The rest of the string leads into that cave! 187 00:08:57,847 --> 00:08:59,114 Lava! 188 00:08:59,205 --> 00:09:01,689 I can't cross that. I'll get hot feet! 189 00:09:01,854 --> 00:09:04,568 I'll stretch us across. It'll be a cakewalk. 190 00:09:04,824 --> 00:09:06,145 No! 191 00:09:06,213 --> 00:09:08,533 - have to save him. - What? 192 00:09:08,736 --> 00:09:11,963 Being rescued is an important bonding experience. 193 00:09:12,096 --> 00:09:13,846 It has to be me. 194 00:09:14,971 --> 00:09:16,325 Finn! 195 00:09:16,393 --> 00:09:18,729 Listen, Simon, as a fellow animal lover, 196 00:09:18,846 --> 00:09:20,517 I respect your passion. 197 00:09:20,860 --> 00:09:22,197 We'll hang back. 198 00:09:22,377 --> 00:09:23,916 But what about Gunter? 199 00:09:24,041 --> 00:09:25,455 He'll give up in a hot second. 200 00:09:25,533 --> 00:09:27,916 - Then, we jump in and help. - Ow. 201 00:09:28,174 --> 00:09:30,494 Finn, you're so smart. 202 00:09:31,111 --> 00:09:33,791 Okay, Gunter, here I come! 203 00:09:34,025 --> 00:09:37,010 Lava-freeze! 204 00:09:45,643 --> 00:09:47,049 - Aah! - Aah! 205 00:09:47,546 --> 00:09:48,779 Ow! Ow! 206 00:09:48,947 --> 00:09:51,588 Ow, ow, ow ow, ow, ow, ow! 207 00:09:57,772 --> 00:09:59,861 - Ice King, no! - Ice King, no! 208 00:10:02,646 --> 00:10:04,053 - Nice! - Yes! 209 00:10:08,351 --> 00:10:10,402 That's far enough. 210 00:10:13,730 --> 00:10:15,433 You got my crown... 211 00:10:15,558 --> 00:10:17,652 But you didn't give me my Gunter. 212 00:10:17,792 --> 00:10:20,980 Now I've got hot feet, but no Gunter! 213 00:10:21,199 --> 00:10:24,300 I would give a million, billion, gazillion crowns 214 00:10:24,368 --> 00:10:26,318 and every hot feet in the world 215 00:10:26,386 --> 00:10:28,150 for just one Gunter! 216 00:10:33,954 --> 00:10:35,526 You! 217 00:10:35,712 --> 00:10:38,009 You're buh-buh-buh... 218 00:10:38,077 --> 00:10:39,533 Beautiful! 219 00:10:39,986 --> 00:10:41,220 Wenk, wenk. 220 00:10:41,347 --> 00:10:44,158 Gunter! Isn't she beautiful? 221 00:10:44,226 --> 00:10:46,408 Uh, look, if you want him, you can have him... 222 00:10:46,556 --> 00:10:48,238 For a hug! 223 00:10:50,126 --> 00:10:52,486 All right, close your eyes. 224 00:10:52,715 --> 00:10:54,615 Oh, boy. 225 00:10:57,704 --> 00:10:59,056 Wenk, wenk. 226 00:10:59,783 --> 00:11:02,540 Hey, look, she left me a prezzie. 227 00:11:04,904 --> 00:11:06,712 Huh, feels kind of different. 228 00:11:07,094 --> 00:11:09,212 Okay, let's go home, goontz. 229 00:11:10,564 --> 00:11:12,396 That's pretty cool.