1 00:00:25,820 --> 00:00:29,820 Ripped & Corrected By mstoll 2 00:00:38,400 --> 00:00:40,152 Brr! It's freezing in here! 3 00:00:41,403 --> 00:00:42,575 Whoa! 4 00:00:42,654 --> 00:00:44,406 I'm losing a lot of weight! 5 00:00:44,490 --> 00:00:47,710 Calorie control and moderate exercise are the key. 6 00:00:47,785 --> 00:00:50,254 But I don't do any of those things, so this is weird. 7 00:00:51,038 --> 00:00:52,415 Hmm. 8 00:00:55,626 --> 00:00:57,253 What is the wind chill factor? 9 00:00:57,336 --> 00:00:58,383 My jets are tiny. 10 00:00:58,462 --> 00:01:00,760 No one look at my tiny jets! 11 00:01:00,839 --> 00:01:02,512 At least your body's normal, man. 12 00:01:02,591 --> 00:01:04,389 My body isn't hot anymore! 13 00:01:04,468 --> 00:01:05,811 What's going on, man? 14 00:01:05,886 --> 00:01:06,682 I'm scared! 15 00:01:06,762 --> 00:01:08,105 Give me a hug, man. 16 00:01:08,180 --> 00:01:10,308 I don't know! 17 00:01:10,391 --> 00:01:14,567 Aaah! No! MY baby bro! 18 00:01:26,907 --> 00:01:28,204 It's as I feared. 19 00:01:28,283 --> 00:01:30,911 The magma in the Kingdom's core is cooling down, 20 00:01:30,994 --> 00:01:33,497 weakening the lifeforce of our Flame citizens. 21 00:01:33,580 --> 00:01:36,550 I've gathered you here to figure out how to stop this. 22 00:01:36,625 --> 00:01:39,094 We need ideas, people! 23 00:01:39,169 --> 00:01:40,512 I'll do my best, sis. 24 00:01:40,587 --> 00:01:42,681 Randy, you are here to stay safe only. 25 00:01:42,756 --> 00:01:44,258 Eat your snacks. 26 00:01:44,341 --> 00:01:46,639 I'll do my best, sis. 27 00:01:46,718 --> 00:01:48,641 Yum, yum, yum, yum, yum! 28 00:01:48,720 --> 00:01:53,226 Perhaps everyone can form into a big love hug to stay warm. 29 00:01:53,308 --> 00:01:55,026 That's ridiculous, Aunt Agnes. 30 00:01:55,102 --> 00:01:56,695 I'm not that smart. 31 00:01:56,770 --> 00:01:58,568 Blow... up... the... 32 00:01:58,647 --> 00:02:01,070 Candy... Kingdom! 33 00:02:01,150 --> 00:02:04,654 I've been saying this for months now, and I'll say it again! 34 00:02:04,736 --> 00:02:10,118 Let's blow 'em up with our stockpile of "You-know-whats"! 35 00:02:10,200 --> 00:02:12,749 We've debated this too long. 36 00:02:12,828 --> 00:02:14,546 But why the Candy Kingdom? 37 00:02:14,621 --> 00:02:16,248 Their sugar burns hotter and 38 00:02:16,331 --> 00:02:18,254 faster with lots of extra calories. 39 00:02:18,333 --> 00:02:21,758 Don't... make... me... wait, sister! 40 00:02:21,837 --> 00:02:23,339 Also, is this safe to talk about 41 00:02:23,422 --> 00:02:29,145 in front of the C-I-n-n-a-m-o-n B-u-n? 42 00:02:34,141 --> 00:02:36,064 Cinnamon Bun, what are you doing? 43 00:02:36,143 --> 00:02:38,111 My nose itches! 44 00:02:39,605 --> 00:02:41,198 You don't have a nose. 45 00:02:41,273 --> 00:02:42,274 What? 46 00:02:42,357 --> 00:02:44,155 Ugh! 47 00:02:44,234 --> 00:02:47,033 Well, whatever it is, it won't go away if you don't stop 48 00:02:47,112 --> 00:02:47,988 fiddling With it. 49 00:02:48,071 --> 00:02:50,073 Blow... up... the... 50 00:02:50,157 --> 00:02:51,500 Candy... Kingdom! 51 00:02:51,575 --> 00:02:53,577 They are trash people! 52 00:02:53,660 --> 00:02:56,413 I'm prepared to do what I need to as a leader. 53 00:02:56,497 --> 00:02:57,999 Nothing is off the table. 54 00:02:58,081 --> 00:03:00,709 But we need Princess Bubblegum as an ally right now. 55 00:03:00,792 --> 00:03:03,261 She might be able to help us solve this. 56 00:03:03,337 --> 00:03:04,429 Very well! 57 00:03:04,505 --> 00:03:06,098 Randy, send them an ultimatum — 58 00:03:06,173 --> 00:03:08,426 Help us or die! 59 00:03:08,509 --> 00:03:10,728 Randy is on it! 60 00:03:13,555 --> 00:03:16,149 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaah! 61 00:03:17,142 --> 00:03:18,610 Princess! 62 00:03:18,685 --> 00:03:21,063 Yeah! Pump those legs, Randy! 63 00:03:22,481 --> 00:03:24,734 Quickly, C.B. — take me to the core entrance. 64 00:03:24,816 --> 00:03:26,238 Okay. 65 00:03:39,164 --> 00:03:40,837 Hello, Bubblegum. 66 00:03:40,916 --> 00:03:42,338 Thank you for coming. 67 00:03:42,417 --> 00:03:46,388 I'm glad you sent for me, and, please, call me Bonnibel. 68 00:03:46,463 --> 00:03:47,760 Hey, what's your first — 69 00:03:47,839 --> 00:03:50,012 Don't act like you're my friend, PB. 70 00:03:50,092 --> 00:03:52,094 You're hereto help save my kingdom, 71 00:03:52,177 --> 00:03:53,975 not because I trust you. 72 00:03:59,142 --> 00:04:01,315 We're in the midst of an unnatural cold season, 73 00:04:01,395 --> 00:04:03,272 but the cause has us stumped. 74 00:04:03,355 --> 00:04:05,278 My people are really freaking out. 75 00:04:05,357 --> 00:04:08,577 Yeah, my subjects tend to panic in crisis situations, too. 76 00:04:08,652 --> 00:04:10,074 It's tough. 77 00:04:10,153 --> 00:04:13,532 A ruler's got to deal with a lot of subservient dummies. 78 00:04:14,616 --> 00:04:15,993 Hmm. 79 00:04:17,077 --> 00:04:18,420 Whoa, whoa! Hold up! 80 00:04:18,495 --> 00:04:20,497 My mondometer is going cuckoo! 81 00:04:24,209 --> 00:04:26,132 Where does this lead? 82 00:04:26,211 --> 00:04:28,805 Behind these doors are the most sacred relics in the 83 00:04:28,880 --> 00:04:32,054 Fire Kingdom, forbidden to outsiders. 84 00:04:32,134 --> 00:04:33,431 Come on. 85 00:04:33,510 --> 00:04:36,935 Well, whatever is back there is kicking out mondo energy levels. 86 00:04:37,014 --> 00:04:39,062 It could have something to do with the cooling. 87 00:04:39,141 --> 00:04:41,018 Whoa! 88 00:04:42,894 --> 00:04:45,443 Do you want to save your Kingdom or not? 89 00:04:45,522 --> 00:04:48,401 All right, but don't touch anything. 90 00:04:56,992 --> 00:04:59,290 These are the sleeping Fire Giants. 91 00:04:59,369 --> 00:05:02,543 They're the ancient protectors of the Fire Kingdom. 92 00:05:02,623 --> 00:05:06,218 Their existence is known only to those of the royal line, 93 00:05:06,293 --> 00:05:09,797 and their story has been passed down through the generations. 94 00:06:13,860 --> 00:06:18,036 With them, I can remake a white-hot new Fire Kingdom. 95 00:06:18,115 --> 00:06:21,494 They're our last resort — our greatest weapons. 96 00:06:22,577 --> 00:06:23,499 Huh? 97 00:06:23,578 --> 00:06:24,420 Hey! 98 00:06:24,496 --> 00:06:26,214 I said, "No touching!" 99 00:06:26,289 --> 00:06:27,085 What? 100 00:06:27,165 --> 00:06:28,382 Oh, no, no, no. 101 00:06:28,458 --> 00:06:31,302 This little thermic control module or whatever it is 102 00:06:31,378 --> 00:06:32,504 accidentally fell out. 103 00:06:32,587 --> 00:06:34,385 I was just putting it back. 104 00:06:34,464 --> 00:06:35,636 Huh. Strange. 105 00:06:35,716 --> 00:06:38,595 The access panel's lock must have corroded. 106 00:06:38,677 --> 00:06:39,974 Yeah. 107 00:06:40,053 --> 00:06:42,522 Ancient technology's always falling apart. 108 00:06:44,057 --> 00:06:46,276 Oh, the readings are over here now. 109 00:06:49,354 --> 00:06:50,196 What? 110 00:06:50,272 --> 00:06:53,492 Okay, let me explain. 111 00:06:53,567 --> 00:06:57,197 These bad boys are just too dangerous to remain functional, 112 00:06:57,279 --> 00:07:00,328 and I can't risk you or your bananas brother using them, 113 00:07:00,407 --> 00:07:03,251 especially now that you've lost most of your powers. 114 00:07:03,326 --> 00:07:05,749 So let me just finish disarming — 115 00:07:07,247 --> 00:07:09,716 You are way out of line, Bubblegum! 116 00:07:09,791 --> 00:07:12,169 You have no control here! 117 00:07:12,252 --> 00:07:13,219 I do! 118 00:07:14,337 --> 00:07:15,304 Aah! Ugh! 119 00:07:15,380 --> 00:07:18,259 Shield! Shield! 120 00:07:19,801 --> 00:07:20,848 Whoa! 121 00:07:22,262 --> 00:07:25,516 Hey, nice shot, you ding-dong! 122 00:07:30,228 --> 00:07:34,324 Come out in the open and face me like a Princess! 123 00:07:34,399 --> 00:07:38,575 The Fire Kingdom has always been a threat to my realm! 124 00:07:38,653 --> 00:07:40,326 So, that gives you the right 125 00:07:40,405 --> 00:07:42,828 to donk up my people's future? 126 00:07:48,747 --> 00:07:51,466 I won't let you continue to usurp my authority! 127 00:07:51,541 --> 00:07:54,795 And I can't leave my people's safety to chance! 128 00:07:54,878 --> 00:07:59,224 Why can't you just trust me? 129 00:08:02,010 --> 00:08:03,853 'Cause you're a ding-dong. 130 00:08:03,929 --> 00:08:07,604 I've got to do whatever it takes to protect my peeps. 131 00:08:07,682 --> 00:08:13,485 So be it. 132 00:08:13,563 --> 00:08:16,692 Whoa! 133 00:08:19,027 --> 00:08:21,280 You're never going to change, are you? 134 00:08:21,363 --> 00:08:24,788 You'll just keep walking all over us little people. 135 00:08:24,866 --> 00:08:26,994 But not today. 136 00:08:35,710 --> 00:08:37,587 Aaah! Aaah! 137 00:08:43,760 --> 00:08:44,977 Shields off. 138 00:08:50,684 --> 00:08:51,936 Okay. 139 00:08:52,018 --> 00:08:53,270 I'll come clean. 140 00:08:53,353 --> 00:08:55,355 Yeah, right. 141 00:08:55,438 --> 00:08:56,655 It was me. 142 00:08:56,731 --> 00:08:59,359 I messed with the core temperature to get in here. 143 00:08:59,442 --> 00:09:01,991 I had to get near your weapons stockpile. 144 00:09:02,070 --> 00:09:04,448 But how did you find out about them? 145 00:09:04,531 --> 00:09:05,703 Urn... 146 00:09:10,996 --> 00:09:12,669 Wait! 147 00:09:12,747 --> 00:09:14,545 Oh-ho-ho! Oh-ho-ho! 148 00:09:16,167 --> 00:09:19,888 Wow! My nose is disgusting! 149 00:09:20,839 --> 00:09:23,342 You're still spying on me? 150 00:09:23,425 --> 00:09:24,426 I'm PB. 151 00:09:24,509 --> 00:09:25,852 I spy on everybody. 152 00:09:25,927 --> 00:09:27,679 No Big "D." 153 00:09:27,762 --> 00:09:29,309 You're cold, PB. 154 00:09:29,389 --> 00:09:30,686 Eh. 155 00:09:30,765 --> 00:09:33,894 And it's not because you're a scientist or a leader. 156 00:09:33,977 --> 00:09:37,356 It's because you are a bad person. 157 00:09:37,439 --> 00:09:41,114 Something inside you is messed up, girl, and whatever it is — 158 00:09:41,192 --> 00:09:42,694 Whatever. 159 00:09:42,777 --> 00:09:45,451 Whatever, PB. 160 00:09:45,530 --> 00:09:47,123 Okay. 161 00:09:47,198 --> 00:09:49,701 Keep one last Fire Giant. 162 00:09:49,784 --> 00:09:52,458 I'm not a bad person. 163 00:09:52,537 --> 00:09:55,632 I want you to see that. 164 00:09:55,707 --> 00:09:57,129 I promise. 165 00:09:57,208 --> 00:09:59,757 You'd better not be fibbin'. 166 00:10:04,716 --> 00:10:06,013 It's Phoebe. 167 00:10:06,092 --> 00:10:07,890 My first name is Phoebe. 168 00:10:07,969 --> 00:10:10,017 You, uh, asked earlier. 169 00:10:12,390 --> 00:10:14,392 Ice King, call it off. 170 00:10:15,894 --> 00:10:17,567 Roger that, Princess. 171 00:10:25,695 --> 00:10:27,697 My jets! Yes! 172 00:10:27,781 --> 00:10:30,830 Oh, no! 173 00:10:40,085 --> 00:10:41,632 I was gonna blow up stuff! 174 00:10:41,711 --> 00:10:43,213 It was gonna be cool! 175 00:10:43,296 --> 00:10:44,889 Hmm. 176 00:10:48,134 --> 00:10:50,512 We were going to war! 177 00:11:40,353 --> 00:11:42,447 This party is so crazy! 178 00:11:43,820 --> 00:11:47,820 Ripped & Corrected By mstoll