1 00:00:26,240 --> 00:00:30,240 Ripped & Corrected By mstoll 2 00:00:33,982 --> 00:00:35,575 Princess, he did it! 3 00:00:35,650 --> 00:00:37,869 Root Beer Guy set up the force field! 4 00:00:37,944 --> 00:00:39,571 But he sacrificed himself to do it. 5 00:00:39,654 --> 00:00:41,281 It's an ugly scene, man. 6 00:00:41,364 --> 00:00:43,116 Let me see. 7 00:00:52,250 --> 00:00:54,548 Rest in peace, Root Beer Guy. 8 00:00:54,628 --> 00:00:56,175 Give up now, Princess, 9 00:00:56,254 --> 00:00:58,677 and I, Maja the Sky Witch, 10 00:00:58,757 --> 00:01:02,603 promise not to completely donk up your kingdom. 11 00:01:02,677 --> 00:01:05,305 I make no such promise. 12 00:01:05,388 --> 00:01:07,891 Darren must feed. 13 00:01:07,974 --> 00:01:10,102 Oh, glob! Oh, Oh, oh! 14 00:01:10,185 --> 00:01:11,732 Oh, well. 15 00:01:11,812 --> 00:01:13,234 What can you do? 16 00:01:13,313 --> 00:01:15,111 Crunchy, chill. Chill. 17 00:01:20,821 --> 00:01:22,744 Keepers of the clock, 18 00:01:22,823 --> 00:01:25,121 masters of dimension, 19 00:01:25,200 --> 00:01:27,498 bear witness! 20 00:01:27,577 --> 00:01:29,500 By my power, 21 00:01:29,579 --> 00:01:33,459 I compel you to converge! 22 00:01:33,542 --> 00:01:38,469 Past and present, be one. 23 00:01:38,547 --> 00:01:42,051 Awaken the terror of a forgotten age 24 00:01:42,133 --> 00:01:45,933 in this moment that is all moments 25 00:01:46,012 --> 00:01:48,811 in the blink of an eye. 26 00:01:48,890 --> 00:01:53,896 Darren, the ancient sleeper, arise! 27 00:01:58,149 --> 00:02:01,119 I had a dream I was fighting an army 28 00:02:01,194 --> 00:02:06,075 that could birth new soldiers from their own blood. 29 00:02:06,157 --> 00:02:08,535 I was endless. 30 00:02:08,618 --> 00:02:10,746 Does that make sense? 31 00:02:10,829 --> 00:02:12,251 Yes. 32 00:02:12,330 --> 00:02:14,173 You want to go conquer the Candy Kingdom? 33 00:02:14,249 --> 00:02:15,296 What's that? 34 00:02:15,375 --> 00:02:18,299 It's a place that contains the highest levels 35 00:02:18,378 --> 00:02:20,801 of caring and sentimental affection 36 00:02:20,881 --> 00:02:22,508 in all of Ooo. 37 00:02:22,591 --> 00:02:24,514 What is caring? 38 00:02:24,593 --> 00:02:26,812 What kind of world is this? 39 00:02:26,887 --> 00:02:29,015 It's a feeling I use in my magic 40 00:02:29,097 --> 00:02:30,974 to give me power. 41 00:02:31,057 --> 00:02:33,810 Like this shirt that was once the prized possession 42 00:02:33,894 --> 00:02:35,942 of Princess Bubblegum. 43 00:02:36,021 --> 00:02:40,197 With the feelings in this shirt, I was able to summon you. 44 00:02:40,275 --> 00:02:42,698 I don't — 45 00:02:42,777 --> 00:02:44,700 walk me through this. 46 00:02:44,779 --> 00:02:45,996 All right. 47 00:02:46,072 --> 00:02:49,622 - This kingdom of candy... - Yes? 48 00:02:49,701 --> 00:02:53,205 I will lay it to waste, turn their people to salt. 49 00:02:53,288 --> 00:02:54,585 Yeah... 50 00:02:54,664 --> 00:02:57,588 And garnish a million meals with the salt, 51 00:02:57,667 --> 00:03:00,295 which we will eat for eternity. 52 00:03:00,378 --> 00:03:03,382 That's not my plan exactly, but you'll be fine. 53 00:03:03,465 --> 00:03:04,842 I promise. 54 00:03:04,925 --> 00:03:06,598 I promise, as well, 55 00:03:06,676 --> 00:03:09,270 to deliver destruction so thorough 56 00:03:09,346 --> 00:03:12,225 that all realities are affected. 57 00:03:12,307 --> 00:03:14,901 Okay. We'll talk about that. 58 00:03:14,976 --> 00:03:17,149 All realities. 59 00:03:17,228 --> 00:03:19,981 Hey! We'll talk about it! 60 00:03:20,065 --> 00:03:23,035 Break this witch out, Darren. 61 00:03:26,237 --> 00:03:27,739 How long will your force field hold, 62 00:03:27,822 --> 00:03:29,244 Gridface Princess? 63 00:03:29,324 --> 00:03:31,702 The sleeper's magic is older than legend. 64 00:03:31,785 --> 00:03:34,755 I don't know how he disabled both Gumball Guardians, 65 00:03:34,829 --> 00:03:37,048 but at least I know my tech is tight. 66 00:03:37,123 --> 00:03:38,875 The field will hold long enough 67 00:03:38,959 --> 00:03:41,053 for you to think of a weak plan. 68 00:03:42,921 --> 00:03:44,764 Colonel Candy Corn? 69 00:03:44,839 --> 00:03:46,762 Hrr, uh, yes, Princess. 70 00:03:46,841 --> 00:03:48,218 Ready the cannons, you got me? 71 00:03:48,301 --> 00:03:50,019 If they get through that barrier, 72 00:03:50,095 --> 00:03:52,393 I don't want to have to use our ground troops. 73 00:03:52,472 --> 00:03:53,940 Will do, Princess. 74 00:03:54,015 --> 00:03:55,767 And let me just say... thank you 75 00:03:55,850 --> 00:03:58,444 for putting this old crease back in the field. 76 00:03:58,520 --> 00:04:00,067 I haven't been the same 77 00:04:00,146 --> 00:04:02,444 since my lovely Linda passed away. 78 00:04:02,524 --> 00:04:04,242 Yeah. Good luck. 79 00:04:04,317 --> 00:04:06,536 Oh, I tried dating again, you know? 80 00:04:06,611 --> 00:04:10,036 But these young girls think I'm too serious or something. 81 00:04:10,115 --> 00:04:12,243 Why don't you date someone your own age? 82 00:04:12,325 --> 00:04:14,703 Peppermint Butler, come on! 83 00:04:14,786 --> 00:04:16,709 Oh, women my age don't hang out. 84 00:04:16,788 --> 00:04:18,131 Where are they hiding? 85 00:04:18,206 --> 00:04:20,629 I need a young girl with an old soul 86 00:04:20,709 --> 00:04:23,462 to heal my heart. 87 00:04:25,463 --> 00:04:27,966 This is taking too long. 88 00:04:28,049 --> 00:04:30,518 Then do the thing! 89 00:04:30,593 --> 00:04:32,766 I call forth the legion of Cadmus, 90 00:04:32,846 --> 00:04:35,474 The Dragon's Teeth! 91 00:04:35,557 --> 00:04:38,060 What am I supposed to — Oh! Party's starting. 92 00:04:38,143 --> 00:04:40,566 Load 'em up, soldiers! 93 00:04:40,645 --> 00:04:42,443 Yeah, just put it in there. I don't know. 94 00:04:42,522 --> 00:04:45,696 Oh. dang! 95 00:04:45,775 --> 00:04:47,903 Blah, gah, lah, glah! 96 00:04:47,986 --> 00:04:49,829 Fire! 97 00:05:02,500 --> 00:05:05,253 Whoo! Blah! 98 00:05:05,336 --> 00:05:07,555 Finn and Jake, are you ready to — 99 00:05:07,630 --> 00:05:09,132 What the...? Finn? 100 00:05:09,215 --> 00:05:10,842 Where the jam is Finn? 101 00:05:10,925 --> 00:05:12,472 I don't know. Weren't they just here? 102 00:05:12,552 --> 00:05:15,556 What the jam? 103 00:05:20,101 --> 00:05:21,318 All right. 104 00:05:21,394 --> 00:05:24,819 Finn or no Finn, PB's got to get in that biz. 105 00:05:24,898 --> 00:05:26,150 Hyah! 106 00:05:26,232 --> 00:05:27,825 Why have you stopped firing? 107 00:05:27,901 --> 00:05:29,494 We ran out of ammo, Colonel. 108 00:05:29,569 --> 00:05:31,867 That's nonsense, soldier. 109 00:05:31,946 --> 00:05:35,541 Rah! Ah! 110 00:05:35,617 --> 00:05:38,211 This is how you defend your kingdom! 111 00:05:38,286 --> 00:05:40,880 Fire, you wimps! 112 00:05:40,955 --> 00:05:43,003 Ya-ha! 113 00:05:43,083 --> 00:05:44,756 Ah! 114 00:05:44,834 --> 00:05:48,213 For the kingdom! 115 00:05:48,296 --> 00:05:50,845 For the king... 116 00:05:50,924 --> 00:05:52,847 Oh, zang! 117 00:05:52,926 --> 00:05:53,927 ingdom! 118 00:06:11,111 --> 00:06:12,658 Eat it, tranch! 119 00:06:14,572 --> 00:06:15,664 Oh! 120 00:06:15,740 --> 00:06:17,083 Aah! 121 00:06:18,660 --> 00:06:20,082 Oh! 122 00:06:20,161 --> 00:06:21,913 It's over, Princess. 123 00:06:21,996 --> 00:06:26,092 Prepare to be annihilated across all dimensions. 124 00:06:26,167 --> 00:06:28,169 Princess! No! 125 00:06:28,253 --> 00:06:30,756 Wait, Darren! Dial it back. 126 00:06:30,839 --> 00:06:33,092 I need her residual feelings. 127 00:06:33,174 --> 00:06:35,347 What the flip is feelings? 128 00:06:35,426 --> 00:06:39,431 Darren only understands life and death! 129 00:06:40,473 --> 00:06:42,100 Wah! 130 00:06:42,183 --> 00:06:43,935 What the slizz? 131 00:06:44,018 --> 00:06:45,611 Yeah, boy! 132 00:06:45,687 --> 00:06:47,610 Hi, Darren. 133 00:06:47,689 --> 00:06:50,317 The Ancient Psychic Tandem War Elephant? 134 00:06:50,400 --> 00:06:53,620 Eli, were you asleep forever, too? 135 00:06:53,695 --> 00:06:56,414 All this stuff is different now. 136 00:06:56,489 --> 00:06:58,537 What are we even doing here? 137 00:06:58,616 --> 00:07:01,540 Yes, it's been a difficult adjustment. 138 00:07:01,619 --> 00:07:03,121 Blaze his face, Eli! 139 00:07:03,204 --> 00:07:04,797 Yes, master. 140 00:07:08,626 --> 00:07:10,469 Yo! Leave me out of it! 141 00:07:14,841 --> 00:07:16,218 No! 142 00:07:25,685 --> 00:07:28,609 Yeah, right. 143 00:07:34,360 --> 00:07:37,489 Finn, his weakness is his brain-seed. 144 00:07:37,572 --> 00:07:38,994 Okay! 145 00:07:39,073 --> 00:07:40,825 Whoo-hoo-hoo! 146 00:07:40,909 --> 00:07:42,377 Whoo-hoo! 147 00:07:42,452 --> 00:07:43,874 Oh, uh! 148 00:07:46,372 --> 00:07:48,966 Aah! 149 00:07:49,042 --> 00:07:50,885 Thank you. 150 00:07:56,049 --> 00:07:58,051 Whoa! 151 00:08:03,681 --> 00:08:06,434 Well, I guess my kids still have a daddy. 152 00:08:06,517 --> 00:08:07,939 Barn, you dope! 153 00:08:08,019 --> 00:08:10,863 Party tonight in the Candy Kingdom! 154 00:08:14,192 --> 00:08:16,615 - Hey, where's Finn? - Hi. 155 00:08:16,694 --> 00:08:18,617 Okay. Y'all bring food and bevs. 156 00:08:18,696 --> 00:08:21,290 Finn, you make the guac, all right? 157 00:08:21,366 --> 00:08:24,461 I'll the guaaaaaaaac. 158 00:08:24,535 --> 00:08:27,789 Finn! Finn! 159 00:08:27,872 --> 00:08:30,295 Yo! What's up, A.P.T. Dubs.E? 160 00:08:30,375 --> 00:08:32,343 What do I do now? 161 00:08:32,418 --> 00:08:34,261 Dude, I don't know. 162 00:08:34,337 --> 00:08:36,339 Probably not go back in the basement. 163 00:08:36,422 --> 00:08:39,221 You're so big'uns. You should be free, boy. 164 00:08:39,300 --> 00:08:41,428 Free to do what? 165 00:08:41,511 --> 00:08:44,014 I need psychic commands. 166 00:08:44,097 --> 00:08:46,270 Can you help me dice tomatoes for this guac? 167 00:08:46,349 --> 00:08:47,475 - No. 168 00:08:47,558 --> 00:08:50,277 You see, man, I feel weird giving you orders. 169 00:08:50,353 --> 00:08:51,855 You should just do your own thing. 170 00:08:51,938 --> 00:08:53,485 Realize your potential. 171 00:08:53,564 --> 00:08:55,658 But this is what I am — 172 00:08:55,733 --> 00:08:58,953 a war machine who serves its master. 173 00:08:59,028 --> 00:09:00,405 No, man. 174 00:09:00,488 --> 00:09:01,785 You're more than that. Whoops. 175 00:09:01,864 --> 00:09:03,958 I see into your brain, remember? 176 00:09:04,033 --> 00:09:05,706 You'll do great. Just go for it. 177 00:09:05,785 --> 00:09:07,378 I believe in you, man. 178 00:09:07,453 --> 00:09:08,875 Oh, word. Thanks. 179 00:09:08,955 --> 00:09:10,753 Maybe Darren was right. 180 00:09:10,832 --> 00:09:14,257 There's no place for my ancient ways. 181 00:09:14,335 --> 00:09:15,928 Don't think like that, dude! 182 00:09:16,004 --> 00:09:17,722 Come back and see us whenevs! 183 00:09:25,096 --> 00:09:27,849 I'm doing this for a reason. 184 00:09:27,932 --> 00:09:29,354 What choice is there? 185 00:09:29,434 --> 00:09:31,857 Hungry! Hungry! Hungry! 186 00:09:31,936 --> 00:09:34,689 Must feed babies. 187 00:09:34,772 --> 00:09:37,150 Hey! Elephant. 188 00:09:37,233 --> 00:09:39,281 I'm more ancient than you. 189 00:09:39,360 --> 00:09:42,330 Someday, I will engulf the solar system. 190 00:09:42,405 --> 00:09:44,999 What was and what will be is meaningless. 191 00:09:45,074 --> 00:09:47,076 Meanwhile, you should wonder — 192 00:09:47,160 --> 00:09:49,413 are you just a two-headed pile of meat 193 00:09:49,495 --> 00:09:52,248 on a crash course with the cosmic dump? 194 00:09:52,332 --> 00:09:54,551 Or do you contain the soul memory 195 00:09:54,625 --> 00:09:57,003 of a million dead stars? 196 00:09:57,086 --> 00:10:01,887 How do you light a candle without a match? 197 00:10:05,887 --> 00:10:08,060 Hello? Who's that? 198 00:10:08,139 --> 00:10:10,437 Why can't I see jack? 199 00:10:10,516 --> 00:10:12,439 You bonked your head. 200 00:10:12,518 --> 00:10:15,613 You're in a coma. But I can help. 201 00:10:15,688 --> 00:10:18,988 Urn, all right. Are you, like, powerful? 202 00:10:19,067 --> 00:10:23,413 Yes. I can fly and do lasers from my nose. 203 00:10:23,488 --> 00:10:25,536 Okay. I can run with this. 204 00:10:25,615 --> 00:10:27,458 Take me to the Candy Kingdom 205 00:10:27,533 --> 00:10:29,251 and shoot your laser nose at it. 206 00:10:29,327 --> 00:10:33,002 No. I must decide, in this moment, what is best. 207 00:10:33,081 --> 00:10:36,335 For now, I am the match and the candle. 208 00:10:36,417 --> 00:10:38,010 What? 209 00:10:38,086 --> 00:10:40,464 I will be your friend and keep you alive, 210 00:10:40,546 --> 00:10:43,595 until you regain consciousness, maybe. 211 00:10:43,674 --> 00:10:46,018 Ugh, that plan sounds like dirt! 212 00:10:46,094 --> 00:10:50,065 See through my eyes, Maja. 213 00:10:50,139 --> 00:10:52,062 Ah! It's bright! 214 00:10:52,141 --> 00:10:54,360 Wait! You're the flippin' elephant! 215 00:10:54,435 --> 00:10:56,938 You laser-nosed me! Somebody help! 216 00:10:57,021 --> 00:11:00,366 Oh, my glob. Somebody! 217 00:11:03,694 --> 00:11:06,368 Well, this wasn't part of my plan. 218 00:11:06,447 --> 00:11:08,916 Hey, man. I'm gonna eat you. 219 00:11:40,606 --> 00:11:42,859 This party is so crazy! 220 00:11:44,240 --> 00:11:48,240 Ripped & Corrected By mstoll