1 00:00:43,426 --> 00:00:45,360 Whew! 2 00:00:45,428 --> 00:00:49,558 Ladies and gentlemen, I have invented time travel. 3 00:00:49,632 --> 00:00:51,497 This phasical sphere is flooded 4 00:00:51,568 --> 00:00:53,661 with info waves that scan every second, 5 00:00:53,736 --> 00:00:57,228 logging every molecule that passes through its volume. 6 00:00:57,307 --> 00:00:59,070 I made special gloves for it. 7 00:01:01,211 --> 00:01:02,644 Now check it out! 8 00:01:02,712 --> 00:01:04,043 It's logging time! 9 00:01:13,590 --> 00:01:15,455 I'll set the clock back now. 10 00:01:20,530 --> 00:01:23,499 Now I'll push the time-travel button. 11 00:01:23,566 --> 00:01:24,828 Aah! 12 00:01:28,304 --> 00:01:31,102 Eh, it's not really time travel, though. 13 00:01:31,174 --> 00:01:33,608 You just, you know, moved their stuff around. 14 00:01:33,676 --> 00:01:35,906 You didn't really manipulate time. 15 00:01:35,979 --> 00:01:38,379 Ice King's done it better before with magic. 16 00:01:38,448 --> 00:01:40,678 I enjoyed your presentation very much, Princess. 17 00:01:40,750 --> 00:01:42,012 Thank you for inviting me. 18 00:01:42,085 --> 00:01:44,679 No! For all intents and purposes, 19 00:01:44,754 --> 00:01:48,918 they traveled back to an earlier point in their time. 20 00:01:48,992 --> 00:01:51,586 Eh, I guess, but not really. 21 00:01:51,661 --> 00:01:53,458 I mean, Ice King did it for real. 22 00:01:53,529 --> 00:01:55,190 Guy pulled his fiancée out of time 23 00:01:55,265 --> 00:01:57,324 from a thousand years ago using magic. 24 00:01:57,400 --> 00:01:59,095 Hey, Time, where's my fiancée, am I right? 25 00:02:00,770 --> 00:02:02,704 Jake, don't deny my science! 26 00:02:02,772 --> 00:02:04,899 This is a time-travel machine. 27 00:02:04,974 --> 00:02:06,236 Hyah! 28 00:02:06,309 --> 00:02:08,937 Take me back to when my ex-boyfriend Brad loved me! 29 00:02:10,480 --> 00:02:12,277 - LSP. - What? 30 00:02:12,348 --> 00:02:14,782 LSP, that's not how it works. 31 00:02:14,851 --> 00:02:16,785 It can only rearrange your molecules 32 00:02:16,853 --> 00:02:19,447 into a previously logged formation, 33 00:02:19,522 --> 00:02:21,217 and you need these gloves. 34 00:02:21,291 --> 00:02:23,623 - Give them to me. - No. 35 00:02:23,693 --> 00:02:25,991 You witch. Give them to me now! 36 00:02:26,062 --> 00:02:28,724 No, I'm sorry, but you need to pull yourself... 37 00:02:28,798 --> 00:02:30,288 You skunk! 38 00:02:30,366 --> 00:02:31,833 - Hey! - You skunk! You skunk! 39 00:02:31,901 --> 00:02:34,028 You pretty skunk! You don't know heartache, 40 00:02:34,103 --> 00:02:36,003 with the whole Candy Kingdom in love 41 00:02:36,072 --> 00:02:37,801 with your pretty Bubblegum buns! 42 00:02:37,874 --> 00:02:39,102 Aah! 43 00:02:41,544 --> 00:02:44,479 Hear me, Lumpy Space Princess, 44 00:02:44,547 --> 00:02:46,344 I will avoid declaring war 45 00:02:46,416 --> 00:02:50,614 on the entirety of Lumpy Space, ruled by your parents, 46 00:02:50,687 --> 00:02:53,781 if you apologize to me immediately! 47 00:02:53,856 --> 00:03:03,856 I'm sorry-y-y-y-y-y. 48 00:03:05,001 --> 00:03:07,333 I'm sorry you're so stupid. 49 00:03:07,403 --> 00:03:09,166 Whoa! 50 00:03:09,238 --> 00:03:10,466 Sheesh. 51 00:03:25,722 --> 00:03:28,156 Everyone in here is a loser. 52 00:03:28,224 --> 00:03:30,454 Nobody's as good as Brad. 53 00:03:30,526 --> 00:03:33,757 Oh, Brad! Why can't I get over you? 54 00:03:33,830 --> 00:03:36,264 Have you tried burning an effigy? 55 00:03:36,332 --> 00:03:38,266 That's what they do in movies. 56 00:03:38,334 --> 00:03:42,532 This isn't a movie, Charlie! It's real life! 57 00:03:43,773 --> 00:03:46,708 Another cucumber water, your majesty? 58 00:03:50,046 --> 00:03:51,308 What? 59 00:03:51,381 --> 00:03:53,645 Oh, l-I'm sorry for staring, but, uh, I know you. 60 00:03:53,716 --> 00:03:54,876 W-We used to... 61 00:03:54,951 --> 00:03:57,283 Everyone knows me. I'm Lumpy Space Princess. 62 00:03:57,353 --> 00:03:59,014 No, uh, from high school... 63 00:03:59,088 --> 00:04:01,522 W-We were lab partners. I'm Johnnie. 64 00:04:01,591 --> 00:04:03,081 "Ugly Johnnie"? 65 00:04:03,159 --> 00:04:05,923 Y-Yeah, you used to call me that quite a bit. 66 00:04:05,995 --> 00:04:07,360 Yeah. 67 00:04:07,430 --> 00:04:09,364 But I can't call you that anymore. 68 00:04:09,432 --> 00:04:12,060 Come on. Sit up straight. Let me see them eyes. 69 00:04:12,135 --> 00:04:15,036 - Mm. - Do it. 70 00:04:15,104 --> 00:04:16,537 Nope. 71 00:04:16,606 --> 00:04:19,074 Can't call you that anymore. 72 00:04:23,312 --> 00:04:26,839 So, what brings you to the Candy Kingdom, Johnnie? 73 00:04:26,916 --> 00:04:28,508 Business, uh, actually. 74 00:04:28,584 --> 00:04:31,519 I own my own company, bottling and distributing lumpy gas. 75 00:04:31,587 --> 00:04:32,747 Mm-hmm. 76 00:04:32,822 --> 00:04:35,518 And I'm up for a big contract, uh, here in the kingdom, 77 00:04:35,591 --> 00:04:38,788 which could really help my business "take off," 78 00:04:38,861 --> 00:04:40,385 so to speak. - That's so cool. 79 00:04:40,463 --> 00:04:42,931 You're like your own boss or whatever. 80 00:04:42,999 --> 00:04:44,398 To be honest, I'm a little nervous 81 00:04:44,467 --> 00:04:46,128 about this meeting tomorrow. 82 00:04:46,202 --> 00:04:47,260 Why, Johnnie? 83 00:04:47,336 --> 00:04:49,361 I'm bad at talking to people. 84 00:04:49,439 --> 00:04:51,669 That's because you have poor posture. 85 00:04:51,741 --> 00:04:54,369 - Really? - You got to stop slouching. 86 00:04:54,444 --> 00:04:56,309 Now look me in the eye! 87 00:04:56,379 --> 00:04:57,676 Yeah, stay like that. 88 00:04:57,747 --> 00:04:59,374 Boy, LSP. 89 00:04:59,449 --> 00:05:01,883 You sure are making me feel good about myself. 90 00:05:01,951 --> 00:05:04,283 You feeling good makes me feel good, Johnnie. 91 00:05:04,353 --> 00:05:07,322 So, where are you staying while you're in town? 92 00:05:07,390 --> 00:05:09,449 I'm subletting a friend's apartment. 93 00:05:09,525 --> 00:05:10,924 Talk is cheap, Johnnie. 94 00:05:10,993 --> 00:05:12,858 You should take me there. 95 00:05:19,268 --> 00:05:20,701 That chair? 96 00:05:20,770 --> 00:05:23,864 Oh, it used to be over there, but I moved it. 97 00:05:23,940 --> 00:05:25,134 Johnnie, it's so nice. 98 00:05:25,208 --> 00:05:26,835 You've really made it your own. 99 00:05:26,909 --> 00:05:29,241 - Thanks. - Ooh! Records! 100 00:05:31,447 --> 00:05:33,915 Okay, want to see something funny? 101 00:05:33,983 --> 00:05:35,280 - Yeah. - Okay. 102 00:05:35,351 --> 00:05:39,412 Okay. Sit down. 103 00:05:39,489 --> 00:05:40,285 Okay, are you ready? 104 00:05:40,356 --> 00:05:42,017 Yeah. 105 00:05:42,091 --> 00:05:45,185 Okay! 106 00:05:47,063 --> 00:05:49,861 It's his face, but on your body. 107 00:05:49,932 --> 00:05:52,765 I know! That's the joke! 108 00:05:52,835 --> 00:05:54,325 My friend Melissa and I came up with that. 109 00:05:54,403 --> 00:05:56,132 You're smart that you get it. 110 00:05:56,205 --> 00:05:57,934 Boy, when this evening started, 111 00:05:58,007 --> 00:05:59,941 I was feeling so dump trucks, 112 00:06:00,009 --> 00:06:02,477 but now it's like a hundred forklifts! 113 00:06:02,545 --> 00:06:04,410 I feel the same way, Johnnie. 114 00:06:04,480 --> 00:06:06,471 Do you feel this couch? 115 00:06:06,549 --> 00:06:07,811 What? 116 00:06:07,884 --> 00:06:09,749 'Cause it's where you're gonna sleep! 117 00:06:13,356 --> 00:06:14,983 Seriously, it's getting late, 118 00:06:15,057 --> 00:06:18,925 and I don't want you walking home, so I insist. 119 00:06:18,995 --> 00:06:21,293 I'll be in the other room, sleeping peacefully... 120 00:06:21,364 --> 00:06:22,991 and dreaming about you. 121 00:06:23,065 --> 00:06:24,930 Johnnie! 122 00:06:25,001 --> 00:06:27,526 Thank you for everything. 123 00:06:27,603 --> 00:06:29,036 Johnnie. 124 00:06:29,105 --> 00:06:30,299 Go to bed already. 125 00:06:30,373 --> 00:06:32,204 You have a big day tomorrow. 126 00:06:32,275 --> 00:06:33,469 Good night. 127 00:06:39,315 --> 00:06:40,873 Rise and shine! 128 00:06:40,950 --> 00:06:45,250 I hope you like pancakes, 'cause I got... 129 00:06:45,321 --> 00:06:46,652 oh. 130 00:06:46,722 --> 00:06:49,850 I guess she'll be the one who got away. 131 00:06:49,926 --> 00:06:52,554 Looking for someone? 132 00:06:52,628 --> 00:06:55,188 - You're still here! - 'Course I am. 133 00:06:55,264 --> 00:06:57,596 Now make me some breakfast. 134 00:06:57,667 --> 00:06:59,498 Okay, Johnnie, good luck at your meeting, 135 00:06:59,569 --> 00:07:01,901 and remember, I'll be right over there 136 00:07:01,971 --> 00:07:03,438 sending you good vibes 137 00:07:03,506 --> 00:07:04,700 while you're wowing Princess Bubblegum. 138 00:07:04,774 --> 00:07:07,800 Sending you good vibes. 139 00:07:09,946 --> 00:07:12,176 Yo. Why are you so confident, man? 140 00:07:12,248 --> 00:07:14,307 Aren't you nervous to meet the Princess? 141 00:07:14,383 --> 00:07:17,716 Nope. My GF Is back at my place, sending me good vibes. 142 00:07:19,188 --> 00:07:22,123 Johnnie's friend has so many movie channels. 143 00:07:23,726 --> 00:07:25,455 Ha-ha! That movie was so dumb. 144 00:07:25,528 --> 00:07:27,120 Oh, poop! Johnnie's meeting! 145 00:07:27,196 --> 00:07:28,629 Wonder how it went. 146 00:07:28,698 --> 00:07:30,029 Johnnie! 147 00:07:30,099 --> 00:07:31,999 Oh, Johnnie, you're home! 148 00:07:32,068 --> 00:07:33,660 How'd it go? 149 00:07:33,736 --> 00:07:35,431 Oh, don't keep me in suspense, Johnnie! 150 00:07:35,504 --> 00:07:37,438 I did it, babe! I landed the sale! 151 00:07:37,506 --> 00:07:39,440 Johnnie, that's wonderful! 152 00:07:39,508 --> 00:07:41,100 And I couldn't have done it without you. 153 00:07:41,177 --> 00:07:42,576 I know! 154 00:07:42,645 --> 00:07:44,374 And here's the best part... 155 00:07:44,447 --> 00:07:46,142 she wants me back at the castle tonight 156 00:07:46,215 --> 00:07:49,480 to go over the contracts during a royal dinner. 157 00:07:49,552 --> 00:07:50,849 Oh, my glob! 158 00:07:50,920 --> 00:07:54,321 It's gonna be so nice to have dinner inside the castle. 159 00:07:54,390 --> 00:07:56,381 It's been awhile. - Oh. No. 160 00:07:56,459 --> 00:07:58,723 L-It's a business meeting, not social... 161 00:07:58,794 --> 00:08:01,661 just me and the Princess, I'm afraid. 162 00:08:01,731 --> 00:08:03,756 - What? - LSP? 163 00:08:03,833 --> 00:08:07,564 So, Bubblegum thinks she can horn in on my territory, 164 00:08:07,637 --> 00:08:10,629 sip from my soup after I cut all the onions? 165 00:08:10,706 --> 00:08:12,765 Yo, think again, tranch. 166 00:08:12,842 --> 00:08:15,037 Who... who are you talking to? 167 00:08:15,111 --> 00:08:17,045 So, how are you enjoying your time 168 00:08:17,113 --> 00:08:18,876 in the Candy Kingdom? 169 00:08:18,948 --> 00:08:20,347 Oh, it's just great. 170 00:08:20,416 --> 00:08:22,611 I met this amazing purple girl at the Candy Tavern. 171 00:08:22,685 --> 00:08:24,778 That's wonderful, Johnnie. Now, tell me... 172 00:08:24,854 --> 00:08:27,618 Oh, Johnnie. "Ugly Johnnie." 173 00:08:27,690 --> 00:08:29,954 Through my tender love, you have metamorphed 174 00:08:30,026 --> 00:08:32,324 into beautiful Johnnie butterfly. 175 00:08:33,529 --> 00:08:36,293 Every relationship, I gamble with my heart. 176 00:08:36,365 --> 00:08:40,529 I go all-in because the payoff is true love. 177 00:08:40,603 --> 00:08:43,470 I see you when I close my eyes. 178 00:08:43,539 --> 00:08:46,804 And thinking of you makes my mind feel light. 179 00:08:46,876 --> 00:08:50,676 All my problems fade away, and I can't help smiling. 180 00:08:53,616 --> 00:08:56,983 To let someone you love go into the arms of another 181 00:08:57,053 --> 00:08:59,021 takes a big person. 182 00:08:59,088 --> 00:09:02,683 I don't know if I can be that big. 183 00:09:08,030 --> 00:09:09,463 Aah. Aah. 184 00:09:12,435 --> 00:09:14,232 We're under attack! 185 00:09:14,303 --> 00:09:15,565 Can I help? 186 00:09:15,638 --> 00:09:17,629 No, hide yourself beneath the tablecloth. 187 00:09:17,707 --> 00:09:19,971 There's cyanide-laced gum under the table. 188 00:09:20,042 --> 00:09:23,136 Chew it if you hear raiders break down the door. 189 00:09:23,212 --> 00:09:24,179 Okay. 190 00:09:27,083 --> 00:09:28,141 Hi, Johnnie. 191 00:09:28,217 --> 00:09:30,685 What are you doing here? 192 00:09:30,753 --> 00:09:32,618 I'm going to time-travel you back 193 00:09:32,688 --> 00:09:34,383 to when we first met at the tavern, 194 00:09:34,457 --> 00:09:36,618 back to when you loved me, 195 00:09:36,692 --> 00:09:38,853 so we can have a second chance. 196 00:09:38,928 --> 00:09:39,917 What? 197 00:09:41,964 --> 00:09:42,931 Aah! 198 00:09:46,502 --> 00:09:49,403 Manfried, where are the banana guards? 199 00:09:49,472 --> 00:09:52,532 Take a chill pill, Princess. I handled it. 200 00:09:52,608 --> 00:09:55,042 What did you handle? 201 00:09:55,111 --> 00:09:57,875 You know. Someone drove their car in the door, 202 00:09:57,947 --> 00:09:59,574 but no one was driving, 203 00:09:59,648 --> 00:10:02,344 and it exploded, so I handled it. 204 00:10:02,418 --> 00:10:04,579 Mm. 205 00:10:04,653 --> 00:10:07,349 Don't chew it, don't chew it, don't chew it! 206 00:10:14,797 --> 00:10:16,355 Johnnie? 207 00:10:16,432 --> 00:10:18,764 Come on. Sit up straight. 208 00:10:18,834 --> 00:10:20,165 Let me see them eyes. 209 00:10:21,370 --> 00:10:22,962 - Uh... - He's not here. 210 00:10:23,038 --> 00:10:24,130 What? 211 00:10:24,206 --> 00:10:25,537 But I sent him back. 212 00:10:25,608 --> 00:10:27,667 The sphere would've had to log his molecules 213 00:10:27,743 --> 00:10:30,507 before you engaged the time-travel function. 214 00:10:30,579 --> 00:10:32,547 Well, then where is he? 215 00:10:32,615 --> 00:10:33,946 I don't know. 216 00:10:37,286 --> 00:10:39,720 Then if he's gone, can you send me back 217 00:10:39,789 --> 00:10:41,120 to before I met him 218 00:10:41,190 --> 00:10:43,750 so I won't have to remember this heartache? 219 00:10:43,826 --> 00:10:46,056 If that's what you want. 220 00:10:46,128 --> 00:10:47,959 Do it. Do it! 221 00:10:52,334 --> 00:10:54,234 You witch! Give me them to... what? 222 00:10:54,303 --> 00:10:55,600 What? Where are we? 223 00:10:55,671 --> 00:10:57,502 You asked me to use this. 224 00:10:57,573 --> 00:10:58,972 Don't touch me! 225 00:10:59,041 --> 00:11:00,668 You pretty skunk! 226 00:11:00,743 --> 00:11:03,143 You don't know heartache, with the whole Candy Kingdom 227 00:11:03,212 --> 00:11:06,579 in love with your Bubblegum buns! 228 00:11:40,683 --> 00:11:47,678 This party is so crazy! Ripped By mstoll