1 00:00:24,910 --> 00:00:31,910 Ripped By mstoll 2 00:00:45,455 --> 00:00:47,548 Your butt is mine, Joshua! 3 00:00:47,624 --> 00:00:50,149 What? My butt? 4 00:00:50,226 --> 00:00:51,158 Weird. 5 00:00:51,227 --> 00:00:52,353 Where are we? 6 00:00:52,429 --> 00:00:53,919 This is my yoga room. 7 00:00:53,997 --> 00:00:56,022 And this is your new home. 8 00:00:56,099 --> 00:00:57,225 Downward, dog! 9 00:00:57,300 --> 00:00:58,130 Ouch! 10 00:00:58,201 --> 00:01:00,066 Welcome to revenge, Joshua. 11 00:01:00,136 --> 00:01:02,366 You'll never see your loved ones again. 12 00:01:02,439 --> 00:01:05,169 Everything you need for survival is booby-trapped. 13 00:01:06,509 --> 00:01:07,840 Huh. 14 00:01:07,911 --> 00:01:10,744 Now I'm gonna gank your blood the way you ganked mine! 15 00:01:19,189 --> 00:01:20,417 Boo-yah! 16 00:01:20,490 --> 00:01:21,923 How does it feel, dog? 17 00:01:21,992 --> 00:01:23,425 How does it feel that I've juiced your body 18 00:01:23,493 --> 00:01:25,654 and turned your blood into Man-dazzle? 19 00:01:25,729 --> 00:01:27,492 Mm. Not that great. 20 00:01:27,564 --> 00:01:29,327 I feel weird in my skin. 21 00:01:30,500 --> 00:01:32,365 Wait. Is that it? 22 00:01:32,435 --> 00:01:34,733 Yeah, but I could get used to this. 23 00:01:34,804 --> 00:01:36,203 What? No! 24 00:01:36,272 --> 00:01:37,705 You have to suffer! 25 00:01:37,774 --> 00:01:38,638 Okay. 26 00:01:38,708 --> 00:01:40,141 No "Okay"! 27 00:01:40,210 --> 00:01:41,142 When I say something, 28 00:01:41,211 --> 00:01:43,202 you're supposed to disagree, okay? 29 00:01:43,279 --> 00:01:44,371 Okay. 30 00:01:47,817 --> 00:01:50,217 You're causing tension in my neck and shoulders. 31 00:01:50,286 --> 00:01:51,753 I'm gonna go stretch it out. 32 00:01:51,821 --> 00:01:54,619 You stay here and suffer. 33 00:01:54,691 --> 00:01:55,521 Okay. 34 00:01:56,760 --> 00:01:58,091 Jake? 35 00:02:00,997 --> 00:02:02,794 Drat. 36 00:02:02,866 --> 00:02:03,992 Hmm. 37 00:02:04,067 --> 00:02:05,091 Ah! 38 00:02:09,639 --> 00:02:10,469 Hey, Lady. 39 00:02:10,540 --> 00:02:12,701 Listen, your husband got abducted by Kee Oth the demon. 40 00:02:12,776 --> 00:02:14,243 Jake? 41 00:02:14,310 --> 00:02:15,140 Yeah, your hubby or... 42 00:02:15,211 --> 00:02:16,644 boyfriend or whatever. 43 00:02:21,618 --> 00:02:23,609 Yo, my Korean is not that good. 44 00:02:23,686 --> 00:02:24,812 Can you just get over here? 45 00:02:24,888 --> 00:02:27,118 We need to find a way to Kee Oth's dimension, Shipshiyo. 46 00:02:30,193 --> 00:02:32,218 All right, that sounds affirmative. 47 00:02:32,295 --> 00:02:33,489 See you soon. Bye. 48 00:02:52,916 --> 00:02:55,009 Just kidding. I got a girl! 49 00:02:56,152 --> 00:02:57,813 Lady Rainicorn! Yeah! 50 00:02:57,887 --> 00:03:00,151 Mm. That don't look right. 51 00:03:01,124 --> 00:03:01,954 That's better. 52 00:03:02,926 --> 00:03:03,756 Excuse me. 53 00:03:03,827 --> 00:03:05,226 Hmm? 54 00:03:05,295 --> 00:03:06,455 Down here. 55 00:03:06,529 --> 00:03:07,359 Hi! 56 00:03:07,430 --> 00:03:08,419 Oh, my fun! 57 00:03:08,498 --> 00:03:09,590 I thought you was a rock! 58 00:03:09,666 --> 00:03:10,724 I'm not a rock. 59 00:03:10,800 --> 00:03:11,892 I'm a little buddy! 60 00:03:11,968 --> 00:03:13,196 Can you get off me, please? 61 00:03:13,269 --> 00:03:15,032 Whoops! Sorry. 62 00:03:15,105 --> 00:03:16,163 It's okay. 63 00:03:16,239 --> 00:03:17,137 Cool. 64 00:03:17,207 --> 00:03:18,231 You want to be friends? 65 00:03:18,308 --> 00:03:19,400 I'd like that! 66 00:03:19,476 --> 00:03:21,410 I've never had a friend. 67 00:03:21,478 --> 00:03:23,036 Whoa, seriously? 68 00:03:23,113 --> 00:03:26,776 My species spends its first 12 years sleeping. 69 00:03:26,850 --> 00:03:28,112 I just woke up today! 70 00:03:31,121 --> 00:03:32,986 Hello? 71 00:03:35,458 --> 00:03:37,585 I'm just gonna pretend you're sleeping. 72 00:03:40,930 --> 00:03:42,488 Whoop! She's here. 73 00:03:42,565 --> 00:03:44,760 I thought my body was hopping up and down, 74 00:03:44,834 --> 00:03:46,563 but I was sitting still. 75 00:03:48,271 --> 00:03:49,363 What is it, Lady? 76 00:03:55,845 --> 00:03:56,675 What? 77 00:03:58,748 --> 00:04:01,114 Uh... something "skip." 78 00:04:01,184 --> 00:04:02,173 I don't know. 79 00:04:02,252 --> 00:04:03,184 Just play it, BMO. 80 00:04:04,220 --> 00:04:05,653 Jake? Finn? Jermaine? 81 00:04:05,722 --> 00:04:07,053 Whoever is watching this? 82 00:04:07,123 --> 00:04:08,112 Dad! 83 00:04:08,191 --> 00:04:10,318 I just opened up an unexplored cavern deep in the 84 00:04:10,393 --> 00:04:11,826 underground grasslands complex. 85 00:04:11,895 --> 00:04:13,556 Please refer to my chart system, okay? 86 00:04:13,630 --> 00:04:15,063 I'm in Cave 73H. 87 00:04:15,131 --> 00:04:16,655 In case I am overtaken by an enemy, 88 00:04:16,733 --> 00:04:17,927 I need you to retrieve my corpse. 89 00:04:18,902 --> 00:04:20,164 Hey, Lady. 90 00:04:20,236 --> 00:04:21,669 You asked me to make you a video... 91 00:04:22,939 --> 00:04:24,406 BMO, skip! Skip! 92 00:04:24,474 --> 00:04:25,805 saying JTD won't 93 00:04:25,875 --> 00:04:26,933 change his doggie ways... 94 00:04:30,280 --> 00:04:31,542 That should be good. 95 00:04:31,614 --> 00:04:33,013 Okay, I love you, girl. 96 00:04:33,082 --> 00:04:34,344 I hope you liked it. 97 00:04:34,417 --> 00:04:35,441 Bye! 98 00:04:36,553 --> 00:04:37,952 over here, you see? 99 00:04:38,021 --> 00:04:39,613 The second half of the tablet, I believe. 100 00:04:39,689 --> 00:04:41,452 Now, if I put this together with mine, 101 00:04:41,524 --> 00:04:43,458 I should be able to create a portal to the demon 102 00:04:43,526 --> 00:04:44,584 Kee Oth's dimension 103 00:04:44,661 --> 00:04:46,322 and trap him in a circle of holy water. 104 00:04:46,396 --> 00:04:47,761 Okay, here we go. 105 00:04:47,830 --> 00:04:49,730 Perfect! Okay, let's see... 106 00:04:49,799 --> 00:04:51,994 "Kee Oth zaple myrups pama" 107 00:04:55,205 --> 00:04:58,265 Okay, this is scene one, take one of "Heat Signature 2." 108 00:04:58,341 --> 00:04:59,433 Ready? 109 00:04:59,509 --> 00:05:00,567 Action! 110 00:05:00,643 --> 00:05:04,204 Father, it's been a year since I was on the submarine, 111 00:05:04,280 --> 00:05:06,373 but I still hear the screams. 112 00:05:06,449 --> 00:05:07,780 I was forced to choose 113 00:05:07,850 --> 00:05:11,377 the lives of my men or the entire planet! 114 00:05:11,454 --> 00:05:12,978 What would you do? 115 00:05:13,056 --> 00:05:14,318 Tell me, father! 116 00:05:14,390 --> 00:05:15,652 I'm a mess, man! 117 00:05:15,725 --> 00:05:17,090 Oh! 118 00:05:17,160 --> 00:05:18,821 Wait, what do I say? 119 00:05:18,895 --> 00:05:20,760 Mm, check, please! 120 00:05:20,830 --> 00:05:21,728 No! 121 00:05:23,333 --> 00:05:24,493 Hold on, BMO. 122 00:05:24,567 --> 00:05:26,865 I feel like we need to watch more of this video for clues, 123 00:05:26,936 --> 00:05:28,267 but you got to promise me that 124 00:05:28,338 --> 00:05:30,363 I'm not gonna see any more weird Jake stuff. 125 00:05:39,148 --> 00:05:41,116 Okay, high five. 126 00:05:41,184 --> 00:05:42,845 Play it, BMO. 127 00:05:42,919 --> 00:05:44,477 Mm, guess what, Lady. 128 00:05:44,554 --> 00:05:46,545 This dirty dog needs a bath. 129 00:05:46,623 --> 00:05:47,453 Whoo! 130 00:05:47,523 --> 00:05:48,353 Aaaah! 131 00:05:48,424 --> 00:05:49,254 Aaaah! 132 00:05:49,325 --> 00:05:50,724 Aaaah! 133 00:05:50,793 --> 00:05:52,021 This stinks! 134 00:05:52,095 --> 00:05:52,925 What do you mean? 135 00:05:52,996 --> 00:05:54,258 Come on, Joshua! 136 00:05:54,330 --> 00:05:55,422 Back in the old days, 137 00:05:55,498 --> 00:05:58,023 you would've been up here trying to take me apart! 138 00:05:58,101 --> 00:05:59,193 Uh, what? 139 00:05:59,269 --> 00:06:01,760 That's my Dad, Joshua, back in the old days. 140 00:06:01,838 --> 00:06:03,499 I'm his son, dude. 141 00:06:03,573 --> 00:06:04,938 Shoot. 142 00:06:05,008 --> 00:06:06,737 Where is he? 143 00:06:06,809 --> 00:06:07,741 He's dead, dude. 144 00:06:07,810 --> 00:06:09,368 Don't make me get emotional about it. 145 00:06:09,445 --> 00:06:11,106 Then why are you being such a wimp then? 146 00:06:11,180 --> 00:06:13,205 Come on up here and beat on me like your Dad would. 147 00:06:13,283 --> 00:06:14,807 Okay, that's weird. 148 00:06:14,884 --> 00:06:16,078 What's weird? 149 00:06:16,152 --> 00:06:17,449 You want to get beat up? 150 00:06:17,520 --> 00:06:18,646 That's weird. 151 00:06:18,721 --> 00:06:20,712 I'm not doing your weird biz. 152 00:06:20,790 --> 00:06:22,690 You won't fight? 153 00:06:22,759 --> 00:06:23,657 Nope. 154 00:06:24,961 --> 00:06:26,656 Heh-heh. 155 00:06:26,729 --> 00:06:27,559 What the... 156 00:06:27,630 --> 00:06:29,097 Aaaaaaaaaaaaah! 157 00:06:29,165 --> 00:06:30,063 Oh, my gosh! 158 00:06:31,934 --> 00:06:33,265 Hi. I'm Samantha. 159 00:06:33,336 --> 00:06:35,463 I'm Jay T. T-The dog! 160 00:06:35,538 --> 00:06:36,630 I'm... I'm Jake. 161 00:06:36,706 --> 00:06:38,606 Only one can survive my pit! 162 00:06:38,675 --> 00:06:40,836 This bozo tried stealing my blood, too! 163 00:06:40,910 --> 00:06:43,708 So youse better duke it out and see who gets to live! 164 00:06:43,780 --> 00:06:46,647 But I haven't seen a man-dog in years! 165 00:06:46,716 --> 00:06:50,482 And now the universe has dropped one into my arms. 166 00:06:50,553 --> 00:06:52,145 Whoa, Lady. No way. 167 00:06:52,221 --> 00:06:53,745 This boy is got. 168 00:06:53,823 --> 00:06:55,814 But fate has brought us together! 169 00:06:55,892 --> 00:06:58,827 The stars have paired you with a goddess! 170 00:06:58,895 --> 00:07:01,659 I like the way you talk, but you are crazy. 171 00:07:01,731 --> 00:07:03,699 Kill or be killed, you two! 172 00:07:03,766 --> 00:07:07,668 Yes, if I'm so crazy, then let's fight! 173 00:07:07,737 --> 00:07:09,432 No, girl, we can bounce out of here. 174 00:07:09,505 --> 00:07:11,370 My friend Finn will save us any second now. 175 00:07:11,441 --> 00:07:13,636 I don't wait for rescue. 176 00:07:13,710 --> 00:07:16,270 I conquer till I am conquered... 177 00:07:16,346 --> 00:07:19,577 by love or by the hand of an adversary. 178 00:07:19,649 --> 00:07:21,879 Well, I guess we're gonna have to fight then. 179 00:07:21,951 --> 00:07:23,282 Yaah! 180 00:07:30,159 --> 00:07:31,683 Okay, take your time. 181 00:07:31,761 --> 00:07:34,025 I got to do my daily sun salutations. 182 00:07:36,532 --> 00:07:38,056 Release me, Joshua! 183 00:07:40,169 --> 00:07:41,431 I'll show you! 184 00:07:47,009 --> 00:07:47,998 Blech! 185 00:07:48,077 --> 00:07:50,272 Dude, your blood is harsh! 186 00:07:51,447 --> 00:07:54,507 That's 'cause I been drinking so much holy water. 187 00:07:54,584 --> 00:07:56,017 It's in my blood, sucker! 188 00:07:56,085 --> 00:07:58,315 And naturally, I got to go to the bathroom like crazy. 189 00:07:58,388 --> 00:07:59,753 Be right back! 190 00:07:59,822 --> 00:08:03,223 If I can't suck you, I'll suck myself's blood. 191 00:08:08,798 --> 00:08:10,288 Taste it, scrub! 192 00:08:11,534 --> 00:08:12,592 Aaaaaaaaaaaaah! 193 00:08:13,803 --> 00:08:15,202 Man, I can't believe it. 194 00:08:15,271 --> 00:08:16,568 I got to weewee again. 195 00:08:19,542 --> 00:08:21,237 Would you like to rate this video? 196 00:08:21,310 --> 00:08:22,504 No time, BMO. 197 00:08:22,578 --> 00:08:23,875 Let's go find the cave from the video. 198 00:08:23,946 --> 00:08:25,379 Maybe we'll find more clues there. 199 00:08:38,294 --> 00:08:41,024 "Kee Oth zaple myrups pama mancakes." 200 00:08:42,265 --> 00:08:43,459 Whoa. 201 00:08:51,307 --> 00:08:52,934 Jake? 202 00:08:53,009 --> 00:08:53,907 Yeesh. 203 00:08:53,976 --> 00:08:54,840 Eh? 204 00:08:56,012 --> 00:08:56,842 Jake? 205 00:08:56,913 --> 00:08:57,743 Finn, yes! 206 00:08:57,814 --> 00:08:58,678 Help me! 207 00:08:58,748 --> 00:09:01,342 Jake! 208 00:09:01,417 --> 00:09:03,112 This is not hugging! 209 00:09:03,186 --> 00:09:04,210 It's fighting! 210 00:09:04,287 --> 00:09:05,276 Fighting! 211 00:09:05,354 --> 00:09:06,480 Jake, what do I do? 212 00:09:06,556 --> 00:09:07,614 Should I kill him? 213 00:09:07,690 --> 00:09:08,918 With what? 214 00:09:08,991 --> 00:09:10,515 With this! 215 00:09:10,593 --> 00:09:12,117 Demon blood! 216 00:09:12,195 --> 00:09:13,184 That's right! 217 00:09:13,262 --> 00:09:14,695 Demon blood beats demon! 218 00:09:14,764 --> 00:09:16,698 Uh, that is not correct. 219 00:09:18,968 --> 00:09:20,265 Oh, yeah! 220 00:09:20,336 --> 00:09:21,598 Give me that blood, stupid! 221 00:09:23,573 --> 00:09:26,633 Whoaaaaaaa! 222 00:09:26,709 --> 00:09:29,542 Lady, don't break the circle of protection! 223 00:09:32,114 --> 00:09:32,944 Aw, geez. 224 00:09:33,015 --> 00:09:34,710 He's sucking my sword off its hilt! 225 00:09:36,219 --> 00:09:38,449 Yeah! 226 00:09:38,521 --> 00:09:40,352 Your circle can't stop my sucking! 227 00:09:40,423 --> 00:09:42,516 Now I have your demon blood, as well! 228 00:09:42,592 --> 00:09:44,116 Except it's not demon blood. 229 00:09:44,193 --> 00:09:47,060 It's a frozen grape juice that was blessed by the priest. 230 00:09:49,866 --> 00:09:51,493 Cold. 231 00:09:51,567 --> 00:09:53,831 Bless this sword, Fodder! 232 00:09:53,903 --> 00:09:55,803 Mm. Check, please! 233 00:09:58,074 --> 00:09:59,041 Mmm. Grapy. 234 00:09:59,108 --> 00:10:00,473 Wait. 235 00:10:00,543 --> 00:10:01,908 Aaaaaaaaaah! 236 00:10:04,213 --> 00:10:05,271 My blood! 237 00:10:05,348 --> 00:10:06,372 Whoo! 238 00:10:06,449 --> 00:10:07,416 Coward! 239 00:10:07,483 --> 00:10:08,450 Whoop! 240 00:10:08,518 --> 00:10:09,348 Hey, hey! 241 00:10:09,418 --> 00:10:10,510 Lady! 242 00:10:10,586 --> 00:10:12,076 Let's go, bros! 243 00:10:12,154 --> 00:10:14,418 Samantha, you can come, too, I guess. 244 00:10:14,490 --> 00:10:16,481 Very well. 245 00:10:20,830 --> 00:10:22,229 You've returned me to my world, 246 00:10:22,298 --> 00:10:25,426 so I recant my oath to destroy you. 247 00:10:25,501 --> 00:10:26,729 You made an oath? 248 00:10:26,802 --> 00:10:27,769 Okay. 249 00:10:27,837 --> 00:10:30,101 Let's fight again sometime. 250 00:10:30,172 --> 00:10:32,402 Nah, I'll just stretch into a tree. 251 00:10:32,475 --> 00:10:33,339 Hmm. 252 00:10:33,409 --> 00:10:36,344 Took long enough for you to stretch out of that pit. 253 00:10:42,518 --> 00:10:44,884 Psh! Please. Not even. 254 00:10:47,623 --> 00:10:50,387 Uh, because Kee Oth was right there! 255 00:10:50,459 --> 00:10:51,892 A-and there were traps. 256 00:10:51,961 --> 00:10:53,895 I didn't have no blood this whole time, 257 00:10:53,963 --> 00:10:55,362 so I'm totally out of it. 258 00:10:57,533 --> 00:10:58,397 Jake? 259 00:10:58,467 --> 00:10:59,297 Whew! Sorry. 260 00:10:59,368 --> 00:11:00,426 I got a little light-headed. 261 00:11:03,773 --> 00:11:05,070 I love you, too, Lady. 262 00:11:05,141 --> 00:11:05,971 Yo, guys. 263 00:11:06,042 --> 00:11:07,202 I still love Flame Princess. 264 00:11:07,276 --> 00:11:08,834 Okay, big hug. 265 00:11:08,911 --> 00:11:10,242 Hug! 266 00:11:40,509 --> 00:11:42,409 This party is so crazy! 267 00:11:45,170 --> 00:11:55,170 Ripped By mstoll