1 00:00:02,420 --> 00:00:07,926 Beemo, turn it down! 2 00:00:08,027 --> 00:00:10,228 Come on, beemo! 3 00:00:10,296 --> 00:00:14,834 You're messing up my game! Hey, dude, can i borrow that 4 00:00:14,902 --> 00:00:16,469 Paper? Mm-Hmm. 5 00:00:16,570 --> 00:00:19,338 Bad computer! No! No! 6 00:00:19,406 --> 00:00:22,376 Now go sit in the corner and 7 00:00:22,477 --> 00:00:24,511 Think about your life. 8 00:00:28,983 --> 00:00:34,389 Snail attack! 9 00:00:34,456 --> 00:00:36,991 Aaaaaah! Oof! 10 00:00:41,063 --> 00:00:42,765 Oh, sick! Ugh! 11 00:00:42,866 --> 00:00:45,501 Dude, how do you fight a snail? 12 00:00:45,569 --> 00:00:49,305 Hold on! I got this! 13 00:00:49,372 --> 00:00:52,441 Don't make me use this, man! Salt? 14 00:00:52,509 --> 00:00:54,911 But i heard you guys were heroes. 15 00:00:55,012 --> 00:00:57,681 We are heroes. We thought you were trying to 16 00:00:57,748 --> 00:00:59,916 Attack us. Why'd you break in here all mad, 17 00:01:00,017 --> 00:01:01,751 Squirting that juice all over us? 18 00:01:01,853 --> 00:01:05,456 It's not mad juice. It's sad juice. 19 00:01:05,557 --> 00:01:10,329 My name's snorlock, and i'm sa-A-A-A-D! 20 00:01:10,396 --> 00:01:13,465 Stop squirting slime! 21 00:01:13,533 --> 00:01:17,002 Just tell us what's wrong! I need a girlfriend. 22 00:01:17,070 --> 00:01:21,473 I have no one to love. Jake, hero huddle. 23 00:01:21,575 --> 00:01:22,708 What do you think? 24 00:01:22,809 --> 00:01:24,644 I think our house is all jacked up. 25 00:01:24,745 --> 00:01:27,714 Yeah, but he's just an innocent goober looking for 26 00:01:27,781 --> 00:01:29,349 Love. Yeah. 27 00:01:29,450 --> 00:01:32,619 Okay, let's help him. But he's got to lay off the 28 00:01:32,720 --> 00:01:34,087 House. Right! 29 00:01:34,154 --> 00:01:36,357 All right, man. We'll help you hook up as long 30 00:01:36,458 --> 00:01:37,457 As you — yay! 31 00:01:37,558 --> 00:01:38,926 Whoa! 32 00:01:39,027 --> 00:01:43,864 [cre-E-E-E-Ak!] aaah! 33 00:01:48,371 --> 00:01:53,942 Lay off the house, man! You guys won't help 34 00:01:54,010 --> 00:01:55,811 Me? 35 00:01:55,879 --> 00:01:58,648 All right! All right! We'll help you, dude! 36 00:01:58,715 --> 00:02:00,882 Just put our house back! Okay! 37 00:02:00,983 --> 00:02:04,553 Right after i get a girlfriend. Aw! 38 00:02:04,621 --> 00:02:07,791 All right, you big crazy. It's a deal. 39 00:02:07,858 --> 00:02:12,094 Jake, what time is it? 40 00:02:12,162 --> 00:02:15,532 I don't know, but you're probably gonna say... 41 00:02:15,600 --> 00:02:18,069 Lady time! 42 00:02:18,137 --> 00:02:21,105 F okay, snorlock, iyouf want a lady, you have to be 43 00:02:21,173 --> 00:02:22,974 Yourself. How do i be myself? 44 00:02:23,042 --> 00:02:25,443 Uh, how does he be himself, jake? 45 00:02:25,511 --> 00:02:28,646 Just do whatever you want, man, as long as it comes 46 00:02:28,714 --> 00:02:30,649 From the inside. Like sad juice? 47 00:02:30,717 --> 00:02:32,918 No! You keep that stuff 48 00:02:33,019 --> 00:02:35,654 Inside you, brother. You just got to talk to 'em. 49 00:02:35,722 --> 00:02:39,892 Oh. I never done that. Finn, you see any hot 50 00:02:39,959 --> 00:02:41,795 Mamas? Um... 51 00:02:41,896 --> 00:02:45,665 Bam! Go talk to her! 52 00:02:45,733 --> 00:02:48,101 Go talk to her! 53 00:02:48,169 --> 00:02:50,170 Okay. 54 00:02:52,441 --> 00:02:56,077 Oh! Hello. 55 00:02:56,144 --> 00:02:58,379 Hi. Mm. 56 00:02:58,480 --> 00:03:02,950 You seem like a reasonable male. We should go to a movie 57 00:03:03,018 --> 00:03:04,920 Sometime. He's got this. 58 00:03:05,021 --> 00:03:06,655 Yeah. Uh... 59 00:03:06,723 --> 00:03:09,357 I like old movies. 60 00:03:09,425 --> 00:03:12,228 Uh, uh, uh... Um, are you okay? 61 00:03:12,329 --> 00:03:16,099 Aaaaaaaaah! 62 00:03:16,166 --> 00:03:19,068 Girlfriend! Girlfriend! Aaah! 63 00:03:19,136 --> 00:03:22,138 Girlfriend! Girlfriend! Girlfriend! Girlfriend! 64 00:03:22,206 --> 00:03:25,341 Girlfriend! Girlfriend! Dude! Our house! 65 00:03:25,409 --> 00:03:28,645 We got to do something! Relax. I got it. 66 00:03:28,713 --> 00:03:32,282 Snorlock! Hey, snorlock. You okay, buddy? 67 00:03:32,350 --> 00:03:35,453 Went a little nuts there, guy. You got to get that under 68 00:03:35,554 --> 00:03:38,957 Control, 'cause you're scaring ladies and jacking up our house. 69 00:03:39,024 --> 00:03:42,627 I'm sorry. Are you gonna leave me? 70 00:03:42,729 --> 00:03:44,963 Aw, who could leave you? 71 00:03:45,030 --> 00:03:48,734 Come here, you big hot mess. Break it up, you two! 72 00:03:48,802 --> 00:03:52,271 We have ladies to attend to! Yeah, the ladies. 73 00:03:52,339 --> 00:03:56,108 Talking to ladies is hard. No, it's not. 74 00:03:56,176 --> 00:03:59,145 Check it out, snorlock. Finn, you be the guy snail, and 75 00:03:59,212 --> 00:04:03,984 I'll be... The chick snail. Ugh! Gross, jake! 76 00:04:04,051 --> 00:04:06,787 Come on, man. We're just pretending. 77 00:04:06,888 --> 00:04:11,893 Do it for love. 78 00:04:11,960 --> 00:04:13,829 Okay. I'll do it for this guy. 79 00:04:15,831 --> 00:04:17,965 What's up, lady snail? 80 00:04:18,066 --> 00:04:20,869 Well, i'm just sitting here thinking about mating with 81 00:04:20,937 --> 00:04:22,971 Snails. No! 82 00:04:23,039 --> 00:04:27,342 I can't do this, man! I am out! I'll mate with you. 83 00:04:27,410 --> 00:04:30,212 We're just role playing, buddy. 84 00:04:30,280 --> 00:04:31,815 Aww. Here, finn. 85 00:04:31,916 --> 00:04:36,887 This time you be the chick and i'll be the snail dude. 86 00:04:36,988 --> 00:04:40,457 Hey, baby. What's up? 87 00:04:40,525 --> 00:04:43,594 Uh — wha? Mm-Mmm! 88 00:04:43,662 --> 00:04:45,429 Mm-Mmm! 89 00:04:45,497 --> 00:04:48,066 Girl, you smell good. 90 00:04:48,134 --> 00:04:53,103 Did you take a bath in rainbows and cupcakes? 91 00:04:53,171 --> 00:04:55,874 Say "yes"! Say 92 00:04:55,975 --> 00:04:57,175 "yes"! Say "yes"! 93 00:04:57,276 --> 00:04:58,343 Say "yes"! 94 00:04:58,411 --> 00:04:59,946 Okay! Yes! See, 95 00:05:00,012 --> 00:05:01,179 Snorlock? Talking to ladies is easy. 96 00:05:01,247 --> 00:05:03,516 Just act like me. 97 00:05:08,155 --> 00:05:16,296 Uh... Girl, you smell good. You can smell me? 98 00:05:16,364 --> 00:05:20,767 May i smell you more? Uh, okay. 99 00:05:20,835 --> 00:05:24,839 Cupcakes. 100 00:05:24,907 --> 00:05:27,976 Uh, i have to go. Did you take a bath? 101 00:05:28,043 --> 00:05:35,283 Don't ever talk to me again. Please don't go! Don't go! 102 00:05:35,351 --> 00:05:39,221 Aww. Aw, it's okay, buddy. 103 00:05:39,289 --> 00:05:42,725 Come here and give us a hug. Man, i wish you guys were 104 00:05:42,792 --> 00:05:44,561 Ladies. Uh... 105 00:05:44,629 --> 00:05:49,232 Stay focused, snorlock. You have any cool talents that 106 00:05:49,300 --> 00:05:50,901 Ladies might like? No. 107 00:05:50,968 --> 00:05:53,603 Um... Hey, finn, teach him how to use 108 00:05:53,671 --> 00:05:57,374 Swords. The princesses always love this 109 00:05:57,441 --> 00:06:00,378 One. Yah! Yah! Yah! Yah! 110 00:06:00,479 --> 00:06:05,283 Yaaaah! Hyah! Do you think you can do 111 00:06:05,350 --> 00:06:07,286 That, snorlock? I don't know. 112 00:06:07,353 --> 00:06:09,387 Hmm. Maybe you're musical. 113 00:06:09,488 --> 00:06:12,224 Can you do this? 114 00:06:17,864 --> 00:06:21,634 Try doing all that. Hmm. 115 00:06:28,809 --> 00:06:31,779 Whoo-Hoo! Yeah! 116 00:06:35,051 --> 00:06:38,353 My word, eleanor! What is that alluring sound? 117 00:06:38,421 --> 00:06:41,356 I have no idea. Yeah, snorlock! 118 00:06:41,424 --> 00:06:44,793 Show us that talent! Whoo-Hoo! 119 00:06:48,130 --> 00:06:49,899 Oh, my! What is that? 120 00:06:49,967 --> 00:06:52,868 What is that wonderful sound? Do i see swords? 121 00:06:52,936 --> 00:06:55,771 Jake, these chicks look pretty serious. 122 00:06:55,839 --> 00:07:00,978 Let's just let snorlock do his thing. 123 00:07:01,045 --> 00:07:06,717 Go to it, buddy! 124 00:07:06,818 --> 00:07:08,185 Ohh! Ooh! 125 00:07:08,252 --> 00:07:10,787 Ahh. Look at him go! 126 00:07:10,855 --> 00:07:14,993 Bringing in the ladies. Uh, he's bringing in a 127 00:07:15,060 --> 00:07:17,329 Lot of ladies. Mm! 128 00:07:26,172 --> 00:07:27,840 Beep! 129 00:07:27,907 --> 00:07:30,309 Snorlock! 130 00:07:30,377 --> 00:07:32,979 These ladies are ruining our tree house! 131 00:07:33,046 --> 00:07:34,481 Stop! 132 00:07:42,056 --> 00:07:46,427 Whoa! Wedge, dude! 133 00:07:50,232 --> 00:07:52,967 It's no use, man. It's stuck with snail slime. 134 00:07:53,068 --> 00:07:54,903 Wha? 135 00:07:54,971 --> 00:07:57,906 Finn! Aah! 136 00:07:58,007 --> 00:08:01,510 How are we gonna get our house back? 137 00:08:07,051 --> 00:08:09,085 Salt? 138 00:08:12,389 --> 00:08:17,528 Dude, i'm going in. Wha? Jake! No! 139 00:08:17,595 --> 00:08:21,799 You'll get slimed or grinded on! 140 00:08:27,739 --> 00:08:30,641 Hmph! 141 00:08:40,620 --> 00:08:43,856 Snorlock, i'm gonna give you till the count of 142 00:08:43,924 --> 00:08:45,958 Three, mister! One... 143 00:08:46,026 --> 00:08:49,229 Two... Three! 144 00:08:49,297 --> 00:08:51,965 Fine. 145 00:08:52,066 --> 00:08:56,637 I didn't want to have to do this. 146 00:09:08,884 --> 00:09:13,922 Aaaaaah! Ow! Ow! 147 00:09:13,990 --> 00:09:20,462 Owwwwwww! Oh, my gosh. He's naked. 148 00:09:20,530 --> 00:09:23,099 What? I'm naked? 149 00:09:23,167 --> 00:09:27,571 But i've never had a shell. Snorlock, you never had 150 00:09:27,672 --> 00:09:30,474 A shell? That means you're not naked. 151 00:09:30,542 --> 00:09:33,978 You're a slug. Me, a slug? 152 00:09:34,045 --> 00:09:36,647 Yeah, man. That's why you have trouble with 153 00:09:36,715 --> 00:09:39,283 Snail chicks. You need slug chicks. 154 00:09:39,384 --> 00:09:44,756 I don't know any slug chicks. Actually, i-I'm not really a 155 00:09:44,824 --> 00:09:48,193 Snail. I'm a slug. 156 00:09:48,261 --> 00:09:53,166 My shell's made of peppermint. 157 00:09:56,403 --> 00:09:58,871 That's gross! I don't know why they 158 00:09:58,939 --> 00:10:00,773 Have to make out so close to our house. 159 00:10:00,874 --> 00:10:02,475 I don't know. Come on. 160 00:10:02,543 --> 00:10:05,145 Let's finish rebuilding it. I got some ear plugs you can 161 00:10:05,213 --> 00:10:06,579 Borrow. 162 00:10:06,680 --> 00:10:09,516 Where's that music coming from? 163 00:10:11,953 --> 00:10:13,820 Go! Go! Go! Go! Beemo! 164 00:10:13,888 --> 00:10:16,424 Get over here and help us rebuild the tree house. 165 00:10:16,492 --> 00:10:20,094 Yeah. You live here, too! 166 00:10:20,162 --> 00:10:26,134 Oh, beemo!