1 00:00:44,761 --> 00:00:45,750 Are you okay, dude? 2 00:00:45,829 --> 00:00:46,659 Yeah. Why? 3 00:00:46,730 --> 00:00:47,560 You look bored. 4 00:00:47,631 --> 00:00:48,461 Nah. 5 00:00:48,531 --> 00:00:50,658 That's just how i look when i'm listening to music. 6 00:00:50,734 --> 00:00:53,601 Well, good, because i'm about to kick it up a notch. 7 00:00:53,670 --> 00:00:54,728 Bring it. 8 00:01:00,677 --> 00:01:02,110 Who do you think it is? 9 00:01:02,178 --> 00:01:04,271 Could be anybody. 10 00:01:04,347 --> 00:01:05,814 I can't quite make it out. 11 00:01:06,816 --> 00:01:08,010 Aah! It's the lce king! 12 00:01:08,084 --> 00:01:08,982 The lce king? 13 00:01:09,052 --> 00:01:10,917 I think this is the right address. 14 00:01:10,987 --> 00:01:12,249 Maybe this is — is this west? 15 00:01:12,322 --> 00:01:13,152 Hyah! 16 00:01:13,223 --> 00:01:14,986 Yeah, kick his butt, dude! 17 00:01:15,058 --> 00:01:17,356 Wah! Wah! Wah! 18 00:01:17,427 --> 00:01:18,621 Eat my sword, lce king! 19 00:01:21,298 --> 00:01:23,960 Yeah! Aw! 20 00:01:24,034 --> 00:01:25,661 You cannot defeat me, child! 21 00:01:26,736 --> 00:01:29,034 I will, though, with a sweet kick! 22 00:01:30,307 --> 00:01:31,137 Psych! 23 00:01:31,207 --> 00:01:32,640 Aah! 24 00:01:32,709 --> 00:01:33,573 Unh! 25 00:01:36,913 --> 00:01:38,881 Oh, wait. Wait, wait. 26 00:01:38,949 --> 00:01:41,816 Oh, i am so stupid! Silly billy! 27 00:01:41,885 --> 00:01:43,819 I came by to tell you the good news. 28 00:01:43,887 --> 00:01:45,354 What's the good news? 29 00:01:45,422 --> 00:01:48,653 I'm getting married to someone who wants to marry me. 30 00:01:50,527 --> 00:01:53,189 My betrothed is right over there. 31 00:01:53,263 --> 00:01:54,093 Hi, honey. 32 00:01:54,164 --> 00:01:55,256 Hey, cool guy. 33 00:01:55,332 --> 00:01:57,095 I'm a lucky guy. 34 00:01:57,167 --> 00:01:59,635 I didn't even have to kidnap this one. 35 00:01:59,703 --> 00:02:04,072 She fell in love with me the moment i slipped on her engagement ring. 36 00:02:04,140 --> 00:02:05,198 Ew! 37 00:02:05,275 --> 00:02:07,368 Bye-Bye! 38 00:02:09,412 --> 00:02:13,644 The lady penguins are throwing her one of those "bachelorette" parties. 39 00:02:13,717 --> 00:02:15,480 This is weird, dude. 40 00:02:15,552 --> 00:02:16,450 Hmm. 41 00:02:16,519 --> 00:02:19,886 If you get married, what about capturing princesses? 42 00:02:19,956 --> 00:02:21,389 Oh, well. 43 00:02:21,458 --> 00:02:24,916 No more capturing pretty princesses for this lce king. 44 00:02:26,162 --> 00:02:27,891 Oh. 45 00:02:27,964 --> 00:02:29,295 Well, fare thee well, lce king. 46 00:02:29,366 --> 00:02:30,196 Huh? 47 00:02:30,266 --> 00:02:32,826 Yeah, good luck with thee and thy creepy wedding. 48 00:02:32,902 --> 00:02:34,301 We totally support your decision to stop capturing princesses. 49 00:02:37,307 --> 00:02:38,569 I'm happy for him. 50 00:02:42,012 --> 00:02:45,675 Sure wish someone would throw me a bachelorette party — 51 00:02:45,749 --> 00:02:47,944 Oh, i mean, "manlerette" party. 52 00:02:48,018 --> 00:02:49,144 But we hate you. 53 00:02:49,219 --> 00:02:50,618 If you won't throw me a manlerette party, 54 00:02:50,687 --> 00:02:55,488 Then i'll never have my last hurrah before buckling down with that battle axe! 55 00:02:55,592 --> 00:02:59,050 It'll drive me back to a life of stealing hot princesses! 56 00:02:59,129 --> 00:03:00,153 Is that what you want? 57 00:03:00,230 --> 00:03:01,663 No. No, no, no, no, no. 58 00:03:01,731 --> 00:03:04,791 Dude, we got to show him a good time and treat him right. 59 00:03:04,868 --> 00:03:07,029 Otherwise, he'll go back to imprisoning ladies. 60 00:03:07,103 --> 00:03:08,331 L-L can't have that! I — 61 00:03:08,405 --> 00:03:09,429 Shh! I know. 62 00:03:09,506 --> 00:03:11,030 I know that you can't have that. 63 00:03:11,107 --> 00:03:11,971 Don't worry. 64 00:03:12,042 --> 00:03:14,476 All right, let's go party, lce king. 65 00:04:15,472 --> 00:04:18,202 Best manlerette party ever! 66 00:04:25,181 --> 00:04:26,842 Bah! Aah! 67 00:04:28,551 --> 00:04:31,918 Now i'm gonna go get marrled! 68 00:04:32,889 --> 00:04:34,754 I'm gonna get married! 69 00:04:34,824 --> 00:04:36,621 Bye, lce king! Good luck! 70 00:04:36,693 --> 00:04:38,217 Have fun being married! 71 00:04:38,294 --> 00:04:40,455 No more stealing princesses! 72 00:04:40,530 --> 00:04:42,259 Yeah — wait. 73 00:04:42,332 --> 00:04:45,631 No more st-Stealing princesses? Wow. 74 00:04:45,702 --> 00:04:46,532 What? 75 00:04:46,603 --> 00:04:50,095 L-L didn't realize i'd have to give up stealing the ladies. 76 00:04:50,173 --> 00:04:52,368 But you said you were fine with it. 77 00:04:52,442 --> 00:04:53,932 I know what i said, 78 00:04:54,010 --> 00:04:55,500 But, you know, sometimes you say 79 00:04:55,578 --> 00:04:57,739 Things and then you don't really mean them. 80 00:04:57,814 --> 00:04:59,406 Wha— are you serious? 81 00:04:59,482 --> 00:05:03,043 I'm just not sure i want to get married in such a hurry. 82 00:05:03,119 --> 00:05:06,987 What if she's just after my demonic wishing eye and ghost pouch? 83 00:05:08,424 --> 00:05:11,257 We just took you out partying so that you could feel 84 00:05:11,327 --> 00:05:12,658 Better about getting hitched! 85 00:05:12,729 --> 00:05:16,290 Maybe i'll just go back to capturing lots of girls. 86 00:05:16,366 --> 00:05:19,460 It's what i feel comfortable doing, you know? 87 00:05:19,536 --> 00:05:23,734 Being free, wind at my back, lots of girls, kidnapping 'em. 88 00:05:23,806 --> 00:05:26,502 All right, here comes my double kick! 89 00:05:26,576 --> 00:05:28,703 Finn, finn, cool yourself, buddy. 90 00:05:28,778 --> 00:05:31,076 We need to get this guy married, remember? 91 00:05:31,147 --> 00:05:32,739 Yeah, i remember. 92 00:05:32,815 --> 00:05:33,839 Watch. 93 00:05:33,917 --> 00:05:36,010 Let big brother handle this. 94 00:05:36,085 --> 00:05:38,747 Hey, lce king, don't be nervous. 95 00:05:38,821 --> 00:05:42,416 Marriage is the most beautiful thing that could ever happen to a jerk like you. 96 00:05:42,492 --> 00:05:44,187 Oh, really? Why? 97 00:05:44,260 --> 00:05:45,454 Why? 98 00:05:45,528 --> 00:05:46,586 Poots, that guy is good. 99 00:05:46,663 --> 00:05:47,493 Why? Why? 100 00:05:47,564 --> 00:05:48,394 Jake. 101 00:05:48,464 --> 00:05:49,362 Not now! 102 00:05:49,432 --> 00:05:50,626 Why? Why? Why? Why? Why? 103 00:05:50,700 --> 00:05:55,364 My mind is made up 80% sure — no marriage. 104 00:05:55,438 --> 00:06:01,138 Well, uh, don't you, uh, want to grow old with somebody, right? 105 00:06:01,211 --> 00:06:02,872 Just like these old swans. 106 00:06:05,648 --> 00:06:09,209 Bleh, those stinky, old swans. 107 00:06:09,285 --> 00:06:10,217 Huh? 108 00:06:15,725 --> 00:06:16,817 What? 109 00:06:16,893 --> 00:06:21,296 Oh, now i get what you guys are trying to tell me. 110 00:06:21,364 --> 00:06:23,491 Marriage is a thing that allows 111 00:06:23,566 --> 00:06:28,367 Me to capture a princess forever and let her live inside of me. 112 00:06:31,541 --> 00:06:34,772 Marriage is the most beautiful thing in the world! 113 00:06:34,844 --> 00:06:36,004 Uh... 114 00:06:36,079 --> 00:06:38,172 Yeah, l-L never, uh... 115 00:06:38,248 --> 00:06:39,943 I guess it is. 116 00:06:40,016 --> 00:06:41,415 Jake, this is bad news, man. 117 00:06:41,484 --> 00:06:43,952 We got to go tell him that he can't eat his wife. 118 00:06:44,020 --> 00:06:46,784 Eh, let's cross that bridge when we get to it. 119 00:06:46,856 --> 00:06:52,158 Look at how happy he is. The wedding — back on 100% ! 120 00:06:53,763 --> 00:06:54,593 Whew! 121 00:06:54,664 --> 00:06:56,723 All that's left is the lousy wedding. 122 00:06:56,799 --> 00:06:58,858 I'm weddy for the wedding! 123 00:07:07,443 --> 00:07:09,001 You know, even though the lce king is a wad, 124 00:07:09,078 --> 00:07:11,876 I'm pretty happy for him. 125 00:07:11,948 --> 00:07:13,006 Uh-Huh. 126 00:07:13,082 --> 00:07:15,380 This wedding looks lame, man. 127 00:07:15,451 --> 00:07:17,919 Be prepared to be bored out of your mind. 128 00:07:19,155 --> 00:07:21,282 Lce klng: finn, jake, you made it. 129 00:07:21,357 --> 00:07:22,381 Come on up here. 130 00:07:22,458 --> 00:07:24,756 I'm almost finished tying up my bride. 131 00:07:24,827 --> 00:07:25,657 Weird. 132 00:07:25,728 --> 00:07:27,093 And your bride is lnto that? 133 00:07:27,163 --> 00:07:31,759 This is a traditional wedding ritual for good luck in the lce kingdom. 134 00:07:31,834 --> 00:07:35,827 You see, she'll be hoisted up and then lowered down. 135 00:07:35,905 --> 00:07:40,604 And when she touches my beard from above, she will be my queen. 136 00:07:42,412 --> 00:07:44,209 Well, cool, man. 137 00:07:44,280 --> 00:07:46,111 I'm glad y'all are happy... 138 00:07:46,182 --> 00:07:47,274 Being crazy together. 139 00:07:47,350 --> 00:07:48,510 Thank you. 140 00:07:48,584 --> 00:07:51,144 Excuse me as we finish preparing for the nuptials. 141 00:07:51,220 --> 00:07:54,849 2, 4, 8, 1 6, 20, uh... 142 00:07:54,924 --> 00:07:55,822 32. 143 00:07:55,892 --> 00:07:58,793 Yes, 32, 64, 100 144 00:07:58,861 --> 00:07:59,953 And... 145 00:08:00,029 --> 00:08:00,961 Huh? 146 00:08:01,030 --> 00:08:02,156 Her eyes are huge. 147 00:08:02,231 --> 00:08:03,493 I'm gonna go check 'em out. 148 00:08:03,566 --> 00:08:04,760 Stop scratching your ear, man. 149 00:08:04,834 --> 00:08:05,664 It's gross. 150 00:08:05,735 --> 00:08:06,793 It wasn't me. 151 00:08:06,869 --> 00:08:08,029 It was my foot, dude. 152 00:08:08,104 --> 00:08:11,471 Whoa, you've got ridiculously large eyes, princess. 153 00:08:11,541 --> 00:08:12,974 Are you allergic to something? 154 00:08:13,042 --> 00:08:13,872 No, finn. 155 00:08:13,943 --> 00:08:15,240 I was just born like this. 156 00:08:15,311 --> 00:08:16,710 Why are you crying? 157 00:08:16,779 --> 00:08:18,406 I'm not crying, finn. 158 00:08:18,481 --> 00:08:20,346 My tear sack is broken. 159 00:08:20,416 --> 00:08:21,747 Help me! 160 00:08:21,818 --> 00:08:22,682 What? 161 00:08:22,752 --> 00:08:24,117 I didn't say anything. 162 00:08:24,187 --> 00:08:25,984 The lce king cursed me! 163 00:08:26,055 --> 00:08:27,647 You've got to set me free! 164 00:08:27,724 --> 00:08:30,454 I would rather die than marry the lce king! 165 00:08:31,494 --> 00:08:32,927 He tricked me! 166 00:08:32,995 --> 00:08:34,860 And i was happy for that son of a toot! 167 00:08:34,931 --> 00:08:36,125 Look at her ring. 168 00:08:36,199 --> 00:08:40,067 She fell in love with me the moment i slipped on her engagement ring. 169 00:08:40,136 --> 00:08:41,603 That's what cursed her! 170 00:08:41,671 --> 00:08:42,729 Don't worry, princess. 171 00:08:42,805 --> 00:08:44,898 I'll remove this ring and save your life. 172 00:08:44,974 --> 00:08:47,909 No, she's my love boat! 173 00:08:47,977 --> 00:08:49,638 No, man, you cursed her! 174 00:08:49,712 --> 00:08:50,542 She hates you! 175 00:08:50,613 --> 00:08:52,706 Okay, that's your opinion! 176 00:08:52,782 --> 00:08:54,147 Wait a minute. 177 00:08:55,151 --> 00:08:57,449 So, you knew she was cursed all along, 178 00:08:57,520 --> 00:09:00,853 Which means you knew she wasn't trying to steal your 179 00:09:00,923 --> 00:09:02,322 Demonic eye junk or whatever, 180 00:09:02,392 --> 00:09:04,485 And you knew you had total control of her. 181 00:09:04,560 --> 00:09:06,460 Yeah, yes, that's right. 182 00:09:06,529 --> 00:09:09,464 So then why did you make us go through all that junk 183 00:09:09,532 --> 00:09:11,466 About why marriage is worth stuff? 184 00:09:11,534 --> 00:09:13,365 Oh, i don't know. 185 00:09:13,436 --> 00:09:15,597 I'm complicated — and spontaneous. 186 00:09:16,572 --> 00:09:18,733 That's probably why she wants to marry me. 187 00:09:18,808 --> 00:09:21,800 She wants to marry you because you brainwashed her! 188 00:09:21,878 --> 00:09:22,936 Silence! 189 00:09:23,012 --> 00:09:24,343 Whoa, wait! 190 00:09:24,414 --> 00:09:25,244 Aw, man! 191 00:09:25,314 --> 00:09:28,750 It's time for the lowering ceremony! 192 00:09:30,153 --> 00:09:31,347 Hoist her up! 193 00:09:37,894 --> 00:09:39,521 Commence the lowering! 194 00:09:42,865 --> 00:09:43,695 Hyah! 195 00:09:43,766 --> 00:09:45,961 Yes, nothing can stop me now. 196 00:09:46,035 --> 00:09:47,024 Hyah! 197 00:09:47,103 --> 00:09:49,037 Oh! Whoa! Unh! 198 00:09:52,442 --> 00:09:53,409 Aah! 199 00:09:54,410 --> 00:09:56,503 Strangling the groom's nose at a wedding? 200 00:09:56,579 --> 00:09:57,409 Aaaah! 201 00:09:57,480 --> 00:09:59,107 What's wrong with you? 202 00:09:59,182 --> 00:10:01,207 You're the one that there's something wrong with! 203 00:10:01,284 --> 00:10:02,251 Aaaaaaah! 204 00:10:02,318 --> 00:10:03,444 Huh? 205 00:10:03,519 --> 00:10:04,349 Gotcha! 206 00:10:04,420 --> 00:10:05,250 Thanks, man. 207 00:10:05,321 --> 00:10:06,788 No problem. 208 00:10:07,757 --> 00:10:09,918 I think you dropped something. 209 00:10:09,992 --> 00:10:11,357 Catch! - Huh? 210 00:10:12,428 --> 00:10:13,622 Whoa! 211 00:10:13,696 --> 00:10:14,924 Jake! 212 00:10:17,967 --> 00:10:18,797 What? What? 213 00:10:18,868 --> 00:10:20,301 Jake! 214 00:10:21,804 --> 00:10:22,930 Oh, hey. - Hey. 215 00:10:23,005 --> 00:10:24,836 You got the ring off her finger? 216 00:10:24,907 --> 00:10:26,067 Huh? Oh, oh, yeah. 217 00:10:26,142 --> 00:10:27,439 Now she's not hypnotized. 218 00:10:27,510 --> 00:10:28,704 But we're still frozen. 219 00:10:28,778 --> 00:10:29,938 I got a plan. 220 00:10:30,012 --> 00:10:30,979 Oh, good. 221 00:10:31,047 --> 00:10:33,106 Now let's try that again. 222 00:10:33,182 --> 00:10:34,149 Lower her! 223 00:10:34,217 --> 00:10:36,845 You lousy, butt-Faced pig! 224 00:10:36,919 --> 00:10:37,783 I hate you! 225 00:10:37,854 --> 00:10:39,685 Here she comes. 226 00:10:39,755 --> 00:10:42,155 Yes, touch my beard, deary. 227 00:10:42,225 --> 00:10:43,715 Yes, that's right. 228 00:10:43,793 --> 00:10:44,623 Almost there. 229 00:10:44,694 --> 00:10:45,524 Now! 230 00:10:47,029 --> 00:10:48,360 Oh! 231 00:10:48,431 --> 00:10:51,423 I'm married, right, snowman? 232 00:10:51,501 --> 00:10:52,695 Yes, it's official. 233 00:10:52,768 --> 00:10:53,996 It's official! 234 00:10:54,070 --> 00:10:55,560 You done married a dog, dude! 235 00:10:55,638 --> 00:10:56,627 What? 236 00:10:56,706 --> 00:10:59,038 What's that supposed to — oh, no. 237 00:11:02,178 --> 00:11:03,611 Wait, what the — what am i laughing about? 238 00:11:07,483 --> 00:11:09,144 And now everything's back to normal. 239 00:11:09,218 --> 00:11:11,209 Well, i wouldn't say everything. 240 00:11:11,287 --> 00:11:12,754 Come on, guys. 241 00:11:12,822 --> 00:11:14,756 Help me celebrate my un-Marriage.