1 00:00:41,793 --> 00:00:43,837 Oh, great and mighty Rapu... 2 00:00:44,546 --> 00:00:47,966 we pray to you for water and sustenance. 3 00:00:49,551 --> 00:00:53,513 I pray to you, not for me, but for my daughter. 4 00:01:30,758 --> 00:01:32,343 I'm tired. 5 00:02:12,300 --> 00:02:15,553 You have suffered. 6 00:02:16,387 --> 00:02:18,264 Come to me. 7 00:02:19,432 --> 00:02:21,434 Come to me. 8 00:02:26,773 --> 00:02:29,150 You have suffered. 9 00:02:33,530 --> 00:02:35,365 Come to me. 10 00:02:45,792 --> 00:02:48,837 You have suffered. 11 00:03:30,712 --> 00:03:32,255 What do we have here? 12 00:03:34,758 --> 00:03:35,759 Look at it. 13 00:03:35,884 --> 00:03:37,719 It's gobbling up all my fruit. 14 00:03:41,056 --> 00:03:42,474 Rapu. 15 00:03:46,186 --> 00:03:47,312 Bringer of Light. 16 00:03:47,437 --> 00:03:48,688 Oh, it's one of mine. 17 00:03:50,690 --> 00:03:53,568 I am Gorr, the last of your disciples. 18 00:03:53,693 --> 00:03:56,654 We have lost everything, my lord. 19 00:03:56,738 --> 00:03:58,448 The land is dry. 20 00:03:58,615 --> 00:04:00,784 All life is lost. 21 00:04:00,867 --> 00:04:05,121 But our faith in you never wavered and now we await the promise... 22 00:04:06,748 --> 00:04:08,750 of the eternal reward. 23 00:04:09,459 --> 00:04:11,127 Is this why you celebrate? 24 00:04:13,463 --> 00:04:15,507 He thinks there's an eternal reward. 25 00:04:19,761 --> 00:04:21,554 No. No, sorry. 26 00:04:21,721 --> 00:04:23,848 There's no eternal reward for you, dog! 27 00:04:25,433 --> 00:04:28,353 What we're celebrating is a fresh kill. 28 00:04:28,979 --> 00:04:31,564 We just vanquished the holder of the Necrosword... 29 00:04:31,773 --> 00:04:33,149 - You have suffered. - ... before he could harm... 30 00:04:33,316 --> 00:04:35,568 - any other gods with that cursed blade. - If it's revenge you seek. 31 00:04:35,735 --> 00:04:38,113 He threatened to end my entire empire. 32 00:04:38,655 --> 00:04:40,240 But, my lord... 33 00:04:40,865 --> 00:04:43,368 your empire has already ended. 34 00:04:44,327 --> 00:04:45,787 There's no one left to worship you. 35 00:04:45,954 --> 00:04:48,456 There'll be more followers to replace you. 36 00:04:48,623 --> 00:04:49,833 There always are. 37 00:04:50,333 --> 00:04:51,793 We have suffered... 38 00:04:53,169 --> 00:04:55,088 and we have starved. 39 00:04:57,924 --> 00:04:59,884 My daughter died... 40 00:05:01,928 --> 00:05:03,763 - in your name. - And well you should. 41 00:05:03,888 --> 00:05:06,850 Suffering for your gods is your only purpose. 42 00:05:07,726 --> 00:05:09,269 There's nothing for you after death. 43 00:05:09,769 --> 00:05:10,812 Except death. 44 00:05:12,897 --> 00:05:14,232 You are no god. 45 00:05:21,031 --> 00:05:22,532 I renounce you. 46 00:05:29,706 --> 00:05:32,751 Now your meaningless life finally does have a purpose. 47 00:05:34,127 --> 00:05:36,421 To sacrifice yourself to me. 48 00:05:39,007 --> 00:05:41,885 If it's revenge you seek... 49 00:05:42,218 --> 00:05:44,095 kill all the gods. 50 00:05:44,638 --> 00:05:46,097 Go to Eternity. 51 00:05:46,222 --> 00:05:49,225 If it's revenge you seek... 52 00:05:51,019 --> 00:05:52,437 summon the Bifrost. 53 00:05:52,562 --> 00:05:53,772 Go to Eternity. 54 00:05:53,897 --> 00:05:56,900 - Kill all the gods. - Summon the Bifrost. 55 00:05:57,067 --> 00:05:58,235 Go to Eternity. 56 00:05:58,443 --> 00:06:01,655 Kill all the gods. Kill all the gods. Kill all the gods. 57 00:06:15,168 --> 00:06:16,795 The sword chose you. 58 00:06:17,629 --> 00:06:19,589 You are now cursed! 59 00:06:19,756 --> 00:06:20,840 Funny. 60 00:06:20,966 --> 00:06:23,051 It doesn't feel like a curse. 61 00:06:26,805 --> 00:06:28,306 Feels like a promise. 62 00:06:30,016 --> 00:06:31,434 So, this is my vow. 63 00:06:34,729 --> 00:06:36,523 All gods will die. 64 00:07:21,985 --> 00:07:24,279 Come, come, gather round. 65 00:07:24,487 --> 00:07:27,699 And listen to the legend of the Space Viking. 66 00:07:27,908 --> 00:07:33,538 AKA the God of Thunder. AKA Thor Odinson. 67 00:07:40,170 --> 00:07:42,172 Raised in the way of the warrior... 68 00:07:42,339 --> 00:07:44,841 Thor was taught to help win battles... 69 00:07:45,008 --> 00:07:48,303 fighting the good fight for those who can't fight good. 70 00:07:50,847 --> 00:07:54,434 He grew and he grew and he grew. 71 00:07:55,227 --> 00:07:57,354 He was sensitive, like a smile. 72 00:07:57,562 --> 00:08:00,732 And his loving nature did not discriminate. 73 00:08:00,899 --> 00:08:03,902 He once loved a swashbuckling Passionista. 74 00:08:04,027 --> 00:08:06,947 Another time, he loved a Wolf Woman... 75 00:08:07,030 --> 00:08:08,698 on a Woman Wolf. 76 00:08:10,659 --> 00:08:15,288 But Thor's one true love was an Earth woman named Jane Fonda. 77 00:08:15,413 --> 00:08:17,833 Wait. No. Jane Foster. 78 00:08:18,208 --> 00:08:21,461 But sadly, in the battle for love, Thor lost. 79 00:08:23,463 --> 00:08:26,424 In fact, he lost a lot of people in those days. 80 00:08:26,633 --> 00:08:27,759 His mum. 81 00:08:27,884 --> 00:08:29,052 His dad. 82 00:08:29,594 --> 00:08:30,437 And that guy. 83 00:08:30,637 --> 00:08:31,721 And that guy. 84 00:08:31,888 --> 00:08:33,014 And whoever that is. 85 00:08:33,098 --> 00:08:34,224 And Heimdall. 86 00:08:34,391 --> 00:08:35,391 And his brother. 87 00:08:36,226 --> 00:08:37,894 And his brother, again. 88 00:08:38,061 --> 00:08:39,062 And again. 89 00:08:41,106 --> 00:08:43,316 Poor Thor had to watch his planet explode. 90 00:08:43,984 --> 00:08:46,236 And then he said, "What have I done?" 91 00:08:46,945 --> 00:08:50,240 It seemed that everything and everyone he loved, he lost. 92 00:08:50,407 --> 00:08:53,243 And so he hid his heart behind a big, fleshy bod... 93 00:08:53,452 --> 00:08:55,954 so it could never be broken again. 94 00:08:56,371 --> 00:09:00,000 But just because he was done loving, didn't mean he was done fighting. 95 00:09:00,917 --> 00:09:03,712 He teamed up with the Guardians of the Galaxy... 96 00:09:03,920 --> 00:09:06,298 and set off on some classic Thor adventures. 97 00:09:06,965 --> 00:09:08,341 He got in shape. 98 00:09:08,467 --> 00:09:10,302 Putting in the hard yards. 99 00:09:10,469 --> 00:09:14,473 Turning pains into gains, and never skipping leg day. 100 00:09:16,224 --> 00:09:18,935 He went from Dad Bod to God Bod. 101 00:09:19,060 --> 00:09:22,230 But beneath his God Bod, there was still a Sad Bod... 102 00:09:22,397 --> 00:09:23,607 just trying to get out. 103 00:09:26,067 --> 00:09:29,404 Because all of the bods that Thor had worn over the years... 104 00:09:29,613 --> 00:09:32,741 couldn't hide the pain that he was feeling on the inside. 105 00:09:34,576 --> 00:09:36,495 So he gave up his search for love... 106 00:09:37,454 --> 00:09:40,332 accepting that he was only good for one thing... 107 00:09:41,625 --> 00:09:44,836 Waiting in quiet contemplation for someone to say... 108 00:09:45,212 --> 00:09:48,465 "Thor, we need your help to win this battle." 109 00:09:49,966 --> 00:09:51,218 Thor. 110 00:09:51,343 --> 00:09:53,345 We need your help to win this battle. 111 00:09:53,512 --> 00:09:54,721 Let's go. 112 00:09:54,930 --> 00:09:56,973 Okay. Come on, Stormbreaker. 113 00:09:57,307 --> 00:09:58,517 Back to work. 114 00:10:00,352 --> 00:10:01,645 We must hurry, okay? 115 00:10:02,687 --> 00:10:04,022 People are dying. 116 00:10:04,147 --> 00:10:05,190 See you down there. 117 00:10:09,736 --> 00:10:11,238 Hurry up! 118 00:10:21,707 --> 00:10:24,000 Give me those. You're gonna break 'em. 119 00:10:25,293 --> 00:10:26,378 I am Groot! 120 00:10:26,545 --> 00:10:28,130 You got sap all over it. 121 00:10:30,674 --> 00:10:33,677 - Hello, everybody. - Well, well, look who it is. 122 00:10:33,844 --> 00:10:35,095 How are we doing, guys? 123 00:10:35,554 --> 00:10:36,596 Terrible! 124 00:10:37,305 --> 00:10:38,682 We're all about to die. 125 00:10:38,849 --> 00:10:41,143 You said this planet would be a relaxing holiday. 126 00:10:41,268 --> 00:10:44,187 I said it was going to be, "Like a relaxing holiday." 127 00:10:44,312 --> 00:10:47,482 But look at that resplendent skyscape. Three suns of Saturn. 128 00:10:47,649 --> 00:10:49,192 What could be more relaxing than that? 129 00:10:49,651 --> 00:10:51,236 An actual holiday! 130 00:10:51,403 --> 00:10:53,447 Die Booskan scum! 131 00:10:56,324 --> 00:10:57,743 God of Thunder. 132 00:10:57,909 --> 00:10:59,119 King Yakan. 133 00:10:59,244 --> 00:11:01,830 You have finally joined our fight. 134 00:11:01,997 --> 00:11:04,583 Well, as they say, "Better late than not at all." 135 00:11:04,833 --> 00:11:06,335 Yes, it's very nice. 136 00:11:06,501 --> 00:11:09,546 As you know, we used to live in a peaceful oasis. 137 00:11:09,755 --> 00:11:12,591 - But then our gods were murdered. - Murdered? 138 00:11:12,799 --> 00:11:15,844 And now our sacred temple has been left unguarded... 139 00:11:16,011 --> 00:11:18,805 and Habooska's hordes took control of its power. 140 00:11:18,930 --> 00:11:22,267 It is our most sacred shrine and he desecrates it. 141 00:11:22,476 --> 00:11:23,476 Not for long. 142 00:11:25,812 --> 00:11:29,149 King Yakan, tell them what happened here today. 143 00:11:29,524 --> 00:11:31,526 Tell of the time that Thor... 144 00:11:32,110 --> 00:11:36,406 and his ragtag, motley crew of misfit desperados... 145 00:11:36,531 --> 00:11:38,450 turned the tide of the battle... 146 00:11:38,617 --> 00:11:40,702 and etched their names in history. 147 00:11:40,869 --> 00:11:44,081 For the odds may be against us, but I'll tell you this for free... 148 00:11:44,206 --> 00:11:45,332 Here it comes. 149 00:11:45,540 --> 00:11:49,586 This ends here and now! 150 00:13:43,700 --> 00:13:46,370 He's not going to go into the temple, is he? No. 151 00:13:57,965 --> 00:13:59,383 Well done, everybody. 152 00:13:59,466 --> 00:14:02,678 We can collectively take credit for that because we worked as a team. 153 00:14:03,554 --> 00:14:06,390 We used our hearts and our minds to defeat the enemy... 154 00:14:06,515 --> 00:14:08,141 with minimal loss or damage. 155 00:14:16,066 --> 00:14:17,985 What a classic Thor adventure! 156 00:14:18,151 --> 00:14:19,361 Hurrah! 157 00:14:43,010 --> 00:14:44,386 Good book? 158 00:14:44,511 --> 00:14:45,554 Yeah. 159 00:14:46,305 --> 00:14:47,431 I wrote it. 160 00:14:48,432 --> 00:14:51,101 Wait. You're Dr. Jane Foster? 161 00:14:51,268 --> 00:14:52,436 I am. 162 00:14:52,978 --> 00:14:54,229 - Hi. - Hi. 163 00:14:54,396 --> 00:14:55,939 How's the Einstein-Rosen Bridge? 164 00:14:56,440 --> 00:14:57,483 It's tough. 165 00:14:57,649 --> 00:14:58,817 - Yeah. - Really tough. 166 00:14:59,026 --> 00:15:00,777 It's... You need a 3D model. 167 00:15:00,944 --> 00:15:02,404 You ever see Event Horizon? 168 00:15:02,571 --> 00:15:03,614 No. 169 00:15:04,698 --> 00:15:06,241 - Interstellar? - No. 170 00:15:06,408 --> 00:15:08,202 That movie explains everything really clearly. 171 00:15:08,827 --> 00:15:10,704 All right. The Einstein-Rosen Bridge... 172 00:15:10,954 --> 00:15:14,458 folds space, so that point A and point B... 173 00:15:15,459 --> 00:15:17,461 coexist in space and time. 174 00:15:18,128 --> 00:15:19,128 Like that. 175 00:15:20,964 --> 00:15:22,341 You just ruined your own book. 176 00:15:22,466 --> 00:15:24,134 Yeah, but now you understand wormholes. 177 00:15:26,887 --> 00:15:27,888 Watch those movies. 178 00:15:28,305 --> 00:15:29,389 - Okay. - Okay. 179 00:15:29,515 --> 00:15:31,850 Saw the Hot Cheetos, had to get it. 180 00:15:38,732 --> 00:15:41,109 So, how's it going? 181 00:15:41,485 --> 00:15:44,488 It's going amazing. 182 00:15:49,118 --> 00:15:52,538 Have you told anyone else besides me? 183 00:15:53,163 --> 00:15:57,501 When people find out they start acting weird. They're just different. 184 00:15:58,335 --> 00:16:00,170 I don't need that in my life right now. 185 00:16:00,337 --> 00:16:01,922 Anyway, it's not that serious. 186 00:16:02,339 --> 00:16:03,549 Jane, it's Stage Four. 187 00:16:03,715 --> 00:16:05,884 Out of, like, how many stages? 188 00:16:06,635 --> 00:16:07,636 Four. 189 00:16:07,803 --> 00:16:09,012 That we know about. 190 00:16:13,225 --> 00:16:15,561 Oh, you have somewhere else you gotta be right now... 191 00:16:15,727 --> 00:16:17,438 that's more important than chemo? 192 00:16:17,855 --> 00:16:18,856 No. 193 00:16:26,488 --> 00:16:28,031 You're trying to get back to the lab, aren't you? 194 00:16:28,198 --> 00:16:29,867 I have a few ideas I'm trying. 195 00:16:30,117 --> 00:16:31,827 Okay, no, time out. 196 00:16:32,536 --> 00:16:34,872 I know you think your lab work is something you have to do... 197 00:16:35,080 --> 00:16:37,624 otherwise you're letting down all of civilization... 198 00:16:38,792 --> 00:16:41,962 but you're not getting what the universe is actually trying to tell you... 199 00:16:42,129 --> 00:16:43,505 so let me translate. 200 00:16:44,089 --> 00:16:46,133 Slow down. 201 00:16:46,258 --> 00:16:48,260 You need your energy to fight this thing. 202 00:16:49,595 --> 00:16:51,805 I'll fight it my way, okay? 203 00:16:52,097 --> 00:16:53,390 Well, FYI... 204 00:16:53,515 --> 00:16:57,227 "my way" does not have to equal alone in a lab. 205 00:16:59,605 --> 00:17:02,191 Maybe it's time to play the Space Viking card. 206 00:17:02,399 --> 00:17:03,525 It's not a card. 207 00:17:03,650 --> 00:17:04,485 Yes, it is. 208 00:17:04,568 --> 00:17:05,944 - There's no card. - There's a card. 209 00:17:06,111 --> 00:17:08,489 It's tall, it's blond, and it's gorgeous. 210 00:17:08,655 --> 00:17:10,074 It's a handsome card. 211 00:17:10,199 --> 00:17:11,950 - Jane, are you sure? - Look, Darcy... 212 00:17:12,201 --> 00:17:15,329 I will figure this out by myself. 213 00:17:22,878 --> 00:17:25,923 Results are still coming back the same. 214 00:17:26,548 --> 00:17:28,509 I'm afraid the chemo has very little effect. 215 00:17:30,761 --> 00:17:32,221 I'm so sorry, Jane. 216 00:17:33,555 --> 00:17:36,850 If there's anything I can do, or if you just wanna talk, call me. 217 00:18:31,530 --> 00:18:34,658 Smell like a king, because you're worthy. 218 00:18:34,908 --> 00:18:36,160 Old Spice. 219 00:18:38,662 --> 00:18:40,122 Cut! 220 00:19:07,191 --> 00:19:09,443 Look at this place. It's beautiful. 221 00:19:09,777 --> 00:19:11,028 Home. 222 00:19:11,195 --> 00:19:12,363 Yes, home, Father. 223 00:19:12,988 --> 00:19:14,531 We're here to take you home. 224 00:19:14,865 --> 00:19:17,451 Yes. To planet Asgard. 225 00:19:17,618 --> 00:19:19,954 Asgard is not a planet, my sons. 226 00:19:20,412 --> 00:19:22,706 It is people. It is you! 227 00:19:22,873 --> 00:19:27,628 And now, it is time for me to pass on to the spirit realm. 228 00:19:30,297 --> 00:19:32,007 I will take my place... 229 00:19:32,216 --> 00:19:35,094 in the great banqueting hall of Valhalla... 230 00:19:35,260 --> 00:19:37,596 the resting place of the gods. 231 00:19:37,763 --> 00:19:39,682 Oh, one more thing. 232 00:19:40,641 --> 00:19:41,850 You have a sister. 233 00:19:43,102 --> 00:19:46,772 And so now, I turn into godly stardust... 234 00:19:47,314 --> 00:19:48,983 and say farewell. 235 00:19:49,733 --> 00:19:50,734 Oh, look. 236 00:19:51,360 --> 00:19:53,195 Do you see? It's happening. 237 00:19:54,113 --> 00:19:55,656 I'm disappearing. 238 00:20:00,119 --> 00:20:01,620 No! 239 00:20:01,787 --> 00:20:02,830 Father! 240 00:20:04,999 --> 00:20:06,417 But wait! Brother! 241 00:20:07,835 --> 00:20:11,046 An ominous portal hath appeared behind us. 242 00:20:11,630 --> 00:20:12,715 Transform! 243 00:20:22,641 --> 00:20:25,269 I am Hela, Goddess of Death. 244 00:20:25,436 --> 00:20:30,399 Now, I return to Asgard to stake my claim as the rightful heir to the throne... 245 00:20:30,566 --> 00:20:32,359 and no one will stop me! 246 00:20:32,484 --> 00:20:33,527 Join me or die! 247 00:20:33,652 --> 00:20:35,905 We will never join you, witch! Mjolnir! 248 00:20:40,826 --> 00:20:42,077 Impossible! 249 00:20:43,662 --> 00:20:45,539 I broke your hammer! 250 00:20:45,706 --> 00:20:47,082 Time to die! 251 00:20:47,249 --> 00:20:48,542 Bifrost! 252 00:21:00,429 --> 00:21:02,806 You can almost feel the power... 253 00:21:02,973 --> 00:21:05,809 of these magnificent and immovable stones. 254 00:21:06,310 --> 00:21:08,729 Okay. Let's head back to the village... 255 00:21:08,854 --> 00:21:11,815 where we can drink some real Asgardian mead. 256 00:21:11,941 --> 00:21:13,526 Come on. 257 00:21:48,477 --> 00:21:50,020 God of Disaster... 258 00:21:51,272 --> 00:21:52,523 we thank you. 259 00:21:52,690 --> 00:21:56,360 We feared we would be at war forever without the protection of our gods... 260 00:21:56,569 --> 00:21:59,572 but now, peace shall reign. 261 00:22:00,030 --> 00:22:03,492 In return for your service, please accept these gifts. 262 00:22:04,618 --> 00:22:09,540 As is tradition, the protectors of our world are bestowed with great beasts. 263 00:22:12,084 --> 00:22:13,010 Giant goats! 264 00:22:13,210 --> 00:22:15,254 Look at those! They are wonderful. 265 00:22:15,462 --> 00:22:18,174 Korg, look at that. Those things are beautiful. 266 00:22:18,591 --> 00:22:20,676 King Yakan, thank you so much. 267 00:22:20,843 --> 00:22:22,595 Listen, about the temple... 268 00:22:22,761 --> 00:22:23,888 I don't wanna talk about the temple. 269 00:22:24,054 --> 00:22:25,806 I know, but if we were to talk about it, I think it's important... 270 00:22:25,931 --> 00:22:27,349 - It's making me sad. - ... to life and material objects... 271 00:22:27,516 --> 00:22:28,893 - And mad. - Okay, I'll stop talking. 272 00:22:29,643 --> 00:22:30,644 Don't forget the goats. 273 00:22:30,853 --> 00:22:33,105 Which you accepted, and now must take with you. 274 00:22:33,272 --> 00:22:34,440 No backsies. 275 00:22:36,150 --> 00:22:38,527 - They are beautiful. - Yes, they are beautiful. 276 00:22:39,445 --> 00:22:40,905 They also scream quite a lot. 277 00:22:41,071 --> 00:22:42,071 They'll be fine. 278 00:22:42,948 --> 00:22:43,949 I am Groot. 279 00:22:44,116 --> 00:22:46,952 We need to find the damn remote so we can download the distress signal! 280 00:22:47,077 --> 00:22:48,996 Retrace your steps. Where did you put the remote? 281 00:22:49,121 --> 00:22:50,414 One of your goats probably ate it! 282 00:22:50,581 --> 00:22:52,291 Goats didn't eat the remote. Don't be ridiculous. 283 00:22:52,500 --> 00:22:53,876 Well, I ain't digging through their crap. 284 00:22:54,001 --> 00:22:56,629 I love them! They should live with us forever! 285 00:22:56,796 --> 00:22:57,880 Found the remote! 286 00:22:58,088 --> 00:22:59,131 I'm putting them down. 287 00:22:59,298 --> 00:23:00,224 - Me too. - Is it working or not? 288 00:23:00,424 --> 00:23:01,759 No, it's not workin'. It's not charged. 289 00:23:01,884 --> 00:23:03,552 - Well, maybe you need to find a charger... - Get out of my way! 290 00:23:03,677 --> 00:23:05,179 Hey, hey! Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa! 291 00:23:07,056 --> 00:23:08,849 - Korg, you okay? - Yeah, bro. All good. 292 00:23:08,933 --> 00:23:11,519 All right. Everybody, just relax. The goats are gonna be fine. 293 00:23:11,685 --> 00:23:13,187 If not, we can just use them for meat... 294 00:23:15,064 --> 00:23:16,065 ting people. 295 00:23:16,190 --> 00:23:18,275 Meeting people. They're a great conversation starter. 296 00:23:18,442 --> 00:23:20,694 And I've been told you can summon them with a special whistle... 297 00:23:20,903 --> 00:23:21,987 that goes something like this... 298 00:23:22,530 --> 00:23:24,156 No, that's not it. No, that's not it. 299 00:23:24,448 --> 00:23:25,825 No, that's not it. You have a go. 300 00:23:26,367 --> 00:23:27,368 No, that's not it. 301 00:23:27,576 --> 00:23:29,161 - Oh, hey, guys. - Kraglin! 302 00:23:29,370 --> 00:23:30,338 No, that's not it. 303 00:23:30,538 --> 00:23:32,832 - You been here this whole time? - Yeah, you said to stay with the ship. 304 00:23:33,207 --> 00:23:35,167 This is Glenda. We're married. 305 00:23:36,210 --> 00:23:37,211 I am Groot. 306 00:23:37,420 --> 00:23:40,005 What did we tell you about jumpin' into new relationships? 307 00:23:40,172 --> 00:23:41,424 That I shouldn't be doing that. 308 00:23:41,590 --> 00:23:44,176 Yeah, you can't get married on every single planet we land on. 309 00:23:44,301 --> 00:23:45,803 I am Groot. 310 00:23:46,554 --> 00:23:47,805 Finally! 311 00:23:47,930 --> 00:23:49,765 All right, here we go. Distress calls. 312 00:23:50,349 --> 00:23:53,102 Please help us! The God Butcher has found us! 313 00:23:53,310 --> 00:23:54,478 God Butcher? 314 00:23:54,645 --> 00:23:56,188 He left them hanging as a warning. 315 00:23:56,397 --> 00:23:58,149 Look at all of these gods, murdered. 316 00:23:58,315 --> 00:24:01,986 Our greatest champions, now laid to waste. 317 00:24:02,069 --> 00:24:03,237 The horror. 318 00:24:03,446 --> 00:24:04,864 Who could have done something like this? 319 00:24:05,990 --> 00:24:06,991 Thor, where are you? 320 00:24:07,116 --> 00:24:08,701 Wait, wait, wait. What was that? Go back. 321 00:24:10,202 --> 00:24:11,203 Play that one. 322 00:24:12,788 --> 00:24:14,206 - Thor, where are you? - Sif? 323 00:24:14,373 --> 00:24:15,666 We need you here. 324 00:24:16,375 --> 00:24:17,960 My friend is in danger. We must go at once. 325 00:24:18,544 --> 00:24:19,754 Start the ship, my friends. 326 00:24:19,879 --> 00:24:21,881 I don't know, maybe we should split up. 327 00:24:22,006 --> 00:24:25,009 So many people to save, I mean, look at all of these distress... 328 00:24:25,676 --> 00:24:26,677 calls. 329 00:24:30,014 --> 00:24:31,015 Thor. 330 00:24:31,182 --> 00:24:32,516 You gonna be okay? 331 00:24:32,683 --> 00:24:35,394 I admire your commitment to each other. It's a beautiful thing. 332 00:24:35,644 --> 00:24:37,271 Alas, it's something I'll never have. 333 00:24:37,438 --> 00:24:38,814 Buddy, if I may... 334 00:24:39,398 --> 00:24:40,399 You may. 335 00:24:41,942 --> 00:24:44,528 After thousands of years of living, you don't seem to know who the hell you are. 336 00:24:45,446 --> 00:24:46,906 I've been lost before. 337 00:24:47,948 --> 00:24:49,658 But then I found meaning, I found love. 338 00:24:50,910 --> 00:24:52,953 And yeah, it got taken from me, and god, that hurts. 339 00:24:55,039 --> 00:24:57,750 But that shitty feeling is better than feeling empty. 340 00:24:59,377 --> 00:25:02,880 My hope for you is that one day you will find something... 341 00:25:03,339 --> 00:25:05,591 to make you feel this shitty. 342 00:25:05,716 --> 00:25:08,427 I have loved before. It didn't work out. 343 00:25:08,636 --> 00:25:12,306 They either die a grismal death or they dump you with a handwritten letter. 344 00:25:12,556 --> 00:25:15,810 I don't know which is worse, but it's why I keep everyone at arm's length. 345 00:25:18,771 --> 00:25:20,898 You've grown too attached. Damn it, I knew this would happen. 346 00:25:21,065 --> 00:25:22,942 You must go. I'll find Sif. 347 00:25:23,651 --> 00:25:26,362 You answer the other calls. The galaxy needs its Guardians. 348 00:25:26,529 --> 00:25:28,906 - Cool, yeah. We were just leaving... - I know it hurts. 349 00:25:29,031 --> 00:25:30,783 But it's better this way. You have to trust me. 350 00:25:31,742 --> 00:25:33,411 To ease the pain, why don't you... 351 00:25:34,370 --> 00:25:36,956 take this ship here as a parting farewell gift? 352 00:25:37,707 --> 00:25:38,916 You're giving me my ship? 353 00:25:39,041 --> 00:25:40,334 Yes, she's yours. 354 00:25:40,543 --> 00:25:43,212 May you make as many memories with her as I have. 355 00:25:43,337 --> 00:25:44,922 She's a temperamental old lass. 356 00:25:45,089 --> 00:25:47,341 Will serve you well in a tight pickle. 357 00:25:47,466 --> 00:25:48,634 - I'll start the ship. - Thank you. 358 00:25:48,801 --> 00:25:50,094 Goodbye, old friend. 359 00:25:51,303 --> 00:25:53,014 A human handshake... 360 00:25:53,222 --> 00:25:54,974 to the Asgardian shake. 361 00:25:55,099 --> 00:25:57,727 Into the snake that you cannot trust. 362 00:25:58,811 --> 00:25:59,895 You're really dragging this out. 363 00:26:00,021 --> 00:26:02,898 And finish with the classic Asgardian high one. 364 00:26:06,819 --> 00:26:07,987 Let's go. 365 00:26:08,112 --> 00:26:10,323 Take care of my crew. This is gonna be hard for them. 366 00:26:10,448 --> 00:26:11,449 Hurry up! 367 00:26:11,657 --> 00:26:12,658 Not her. 368 00:26:12,825 --> 00:26:14,160 Remember what I told you. 369 00:26:15,119 --> 00:26:16,579 You ever feel lost... 370 00:26:17,371 --> 00:26:19,707 just look into the eyes of the people that you love. 371 00:26:20,082 --> 00:26:22,084 They'll tell you exactly who you are. 372 00:26:26,505 --> 00:26:27,505 All right. Bye. 373 00:26:31,177 --> 00:26:33,679 For what it's worth, let's cling to the good memories. 374 00:26:34,180 --> 00:26:38,017 We Asgardians say, "May you travel with the speed of Odin's ravens. 375 00:26:38,434 --> 00:26:41,562 "I'll see you in Valhalla where we shall drink mead and..." 376 00:26:43,522 --> 00:26:45,775 - They're gone. - Alone again. Just me and you. 377 00:26:45,900 --> 00:26:47,068 Stormbreaker! 378 00:26:47,944 --> 00:26:50,029 Watch out, you frickin' crazy axe! 379 00:26:53,658 --> 00:26:54,909 So what do we do now, bro? 380 00:26:55,076 --> 00:26:56,369 Let's go get Sif! 381 00:27:11,884 --> 00:27:13,761 Who or what is that? 382 00:27:13,928 --> 00:27:17,056 Falligar, God of the Falligarians. 383 00:27:17,473 --> 00:27:19,475 One of the nicest gods you'll ever meet. 384 00:27:21,143 --> 00:27:22,270 Oh, no. 385 00:27:31,279 --> 00:27:32,989 Sif, it's me, Thor. 386 00:27:33,573 --> 00:27:34,574 Odinson? 387 00:27:34,991 --> 00:27:36,158 You're missing an arm. 388 00:27:36,492 --> 00:27:37,493 I'm gonna get you home. 389 00:27:37,702 --> 00:27:39,579 No! Leave me here. 390 00:27:39,787 --> 00:27:41,747 I want to die a warrior's death. 391 00:27:41,914 --> 00:27:43,958 On the battlefield. In battle. 392 00:27:44,125 --> 00:27:47,003 And then I can claim my place in Valhalla. 393 00:27:47,503 --> 00:27:49,380 Oh, I hate to break it to you... 394 00:27:49,547 --> 00:27:52,550 but for a warrior to get into Valhalla, you have to die in the battle. 395 00:27:53,259 --> 00:27:55,303 - You survived. - Oh, shit. 396 00:27:55,887 --> 00:27:57,722 Maybe your arm is in Valhalla. 397 00:27:59,432 --> 00:28:00,558 What happened here? 398 00:28:01,183 --> 00:28:02,643 I've been hunting a madman. 399 00:28:02,852 --> 00:28:04,937 I followed him here, but it was a trap. 400 00:28:05,062 --> 00:28:06,063 Who is this madman? 401 00:28:06,647 --> 00:28:08,900 The God Butcher is coming. 402 00:28:09,066 --> 00:28:11,319 He seeks the extinction of the gods. 403 00:28:11,736 --> 00:28:13,279 Asgard is next. 404 00:30:03,764 --> 00:30:04,849 Look, it's Thor! 405 00:30:04,974 --> 00:30:06,976 - Thor! - Take Sif to the infirmary. 406 00:30:07,101 --> 00:30:08,102 Hey! 407 00:30:08,269 --> 00:30:09,353 Who'd you piss off now? 408 00:30:09,520 --> 00:30:11,105 This is not my fault. I've never even seen these things... 409 00:30:11,230 --> 00:30:12,106 whatever the hell they are. 410 00:30:12,231 --> 00:30:13,357 Welcome back. 411 00:30:38,883 --> 00:30:40,051 Who's the new guy? 412 00:30:40,426 --> 00:30:42,887 That guy? You're gonna love that guy. 413 00:30:57,693 --> 00:30:59,570 Mjolnir! Mjolnir! 414 00:30:59,779 --> 00:31:00,822 It's me, Thor. 415 00:31:01,030 --> 00:31:02,281 Have you seen my hammer? 416 00:31:02,824 --> 00:31:03,824 Mjolnir, here, boy. 417 00:31:06,119 --> 00:31:07,370 Mjolnir? 418 00:31:11,541 --> 00:31:12,667 Mjolnir. 419 00:31:17,422 --> 00:31:19,924 You're back! 420 00:31:23,511 --> 00:31:24,511 Mjolnir! 421 00:31:52,373 --> 00:31:53,291 Excuse me. 422 00:31:53,416 --> 00:31:55,334 Hello. That's my hammer you've got there. 423 00:31:56,711 --> 00:31:58,171 And that's my look. 424 00:32:05,887 --> 00:32:06,888 Hey! 425 00:32:09,223 --> 00:32:10,391 Enough tomfoolery. 426 00:32:10,516 --> 00:32:12,727 Why don't you take off that mask and reveal yourself? 427 00:32:12,894 --> 00:32:13,895 Come on. 428 00:32:15,813 --> 00:32:16,813 Hey. 429 00:32:17,440 --> 00:32:18,566 Jane? 430 00:32:24,197 --> 00:32:27,200 Let me tell you the legend of Thor and Jane. 431 00:32:28,868 --> 00:32:32,914 He was a God of Thunder and she, a woman of science. 432 00:32:34,165 --> 00:32:36,542 And although they were from different worlds... 433 00:32:38,378 --> 00:32:40,088 somehow, it just made sense. 434 00:32:41,422 --> 00:32:44,842 And together they embarked on a journey of love. 435 00:32:50,556 --> 00:32:52,892 Thor taught Jane the way of the warrior... 436 00:32:55,061 --> 00:32:58,106 And Jane taught Thor the way of the people. 437 00:32:59,399 --> 00:33:03,611 And as time passed, their love grew deeper and deeper. 438 00:33:06,739 --> 00:33:08,741 She's incredible, isn't she, Mjolnir? 439 00:33:11,536 --> 00:33:14,706 I need you to promise me you'll always protect her. 440 00:33:16,499 --> 00:33:18,418 I love you too, buddy. 441 00:33:19,919 --> 00:33:23,506 And love that deep has a way of becoming magical. 442 00:33:27,260 --> 00:33:29,345 Thor set his sights toward a future... 443 00:33:29,512 --> 00:33:31,514 and all it might hold. 444 00:33:35,476 --> 00:33:39,939 But the more he pondered a life with Jane, the more he feared losing that life. 445 00:33:40,523 --> 00:33:42,817 And although Jane didn't want to admit it... 446 00:33:42,942 --> 00:33:45,320 she was scared of loss as well. 447 00:33:48,781 --> 00:33:51,117 And so, they built walls between them. 448 00:33:51,909 --> 00:33:53,995 Thor got busy saving humanity. 449 00:33:54,662 --> 00:33:55,747 Heimdall! 450 00:33:57,206 --> 00:33:59,500 And Jane got busy doing the same. 451 00:33:59,876 --> 00:34:01,711 Real busy. 452 00:34:01,878 --> 00:34:06,925 And eventually, the space between them grew and grew until it became too wide to bear. 453 00:34:12,889 --> 00:34:14,265 Something had to give. 454 00:34:14,432 --> 00:34:18,019 I have to stay up all night to go through this data. Okay? 455 00:34:18,227 --> 00:34:20,271 And I have to stay up all night and clean all of this up. 456 00:34:20,396 --> 00:34:22,565 - There's two plates! - It's two plates and two forks! 457 00:34:26,819 --> 00:34:28,905 And then, one night, it did give. 458 00:34:30,573 --> 00:34:32,158 Jane wrote a note. 459 00:34:33,451 --> 00:34:35,411 And Thor read that note. 460 00:34:37,205 --> 00:34:39,832 And their legend suddenly became myth. 461 00:34:41,417 --> 00:34:43,336 Or so they thought. 462 00:34:46,589 --> 00:34:47,840 You okay? 463 00:34:48,049 --> 00:34:50,843 Yeah, it's a little hot in... 464 00:34:51,761 --> 00:34:52,971 Startin' to feel... 465 00:34:53,304 --> 00:34:56,015 It's claustrophobic with the helmet. 466 00:35:00,353 --> 00:35:01,354 How? 467 00:35:04,482 --> 00:35:05,692 Can we talk about this later? 468 00:35:06,276 --> 00:35:07,318 Yeah, sure. 469 00:35:07,443 --> 00:35:08,611 Great seeing you. 470 00:35:10,446 --> 00:35:11,531 What? 471 00:35:17,871 --> 00:35:20,164 Kill all the gods. 472 00:35:58,620 --> 00:36:00,622 Hey. Is that the Necrosword? 473 00:36:00,747 --> 00:36:03,041 That's cool. I've only ever read about it in stories. 474 00:36:03,500 --> 00:36:06,169 Then you know this is going to hurt. 475 00:36:06,836 --> 00:36:07,879 Pain. 476 00:36:08,046 --> 00:36:10,507 What is pain but a construct invented by the weak? 477 00:36:10,715 --> 00:36:11,883 Okay, that's very sharp! 478 00:36:21,226 --> 00:36:22,227 Ready? 479 00:36:23,061 --> 00:36:26,105 Don't touch my things. 480 00:36:52,465 --> 00:36:54,509 Yeah, you better run, you coward. 481 00:37:14,070 --> 00:37:16,489 The children. They're taking the children! 482 00:37:17,449 --> 00:37:18,449 Mommy! 483 00:37:20,410 --> 00:37:21,494 Mom! 484 00:37:45,185 --> 00:37:47,729 Shadow monsters. Disgusting. 485 00:37:51,357 --> 00:37:53,651 Flew around the world twice. Nothing. 486 00:37:53,818 --> 00:37:56,154 Cowards must have run away. We'll find them. 487 00:37:59,574 --> 00:38:01,534 - Quite a reunion, huh? - You're telling me. 488 00:38:01,701 --> 00:38:03,536 What's it been? Like, three, four years? 489 00:38:03,787 --> 00:38:05,955 Eight years, seven months, and six days. 490 00:38:06,372 --> 00:38:07,415 I haven't forgotten... 491 00:38:07,582 --> 00:38:10,168 the last time I saw you, or didn't see you, because you left. 492 00:38:10,877 --> 00:38:13,671 It's kind of an oversimplification to say that I left. 493 00:38:13,838 --> 00:38:15,924 No, you left. You did. 494 00:38:16,049 --> 00:38:17,926 You wrote me a beautiful handwritten letter. 495 00:38:18,093 --> 00:38:19,219 I should know, I was there. 496 00:38:20,136 --> 00:38:22,764 - You weren't there, actually, hence the note. - I was. 497 00:38:24,808 --> 00:38:28,103 And if you weren't there to see me leave, then maybe it was you that left. 498 00:38:29,020 --> 00:38:30,480 Fair point. 499 00:38:31,106 --> 00:38:32,649 Not that it matters. 500 00:38:32,774 --> 00:38:34,359 - Like, who's keeping track, right? - No, yeah. 501 00:38:35,151 --> 00:38:37,028 I suppose we both left and both got left. 502 00:38:37,737 --> 00:38:38,863 Now you're leaving again. 503 00:38:40,448 --> 00:38:43,201 Miek, we need detailed accounts from all the witnesses. 504 00:38:43,410 --> 00:38:45,662 Darryl, get me all the names of the children who have been lost. 505 00:38:46,287 --> 00:38:48,623 Your Majesty, my daughter has been taken, and I don't know where she is. 506 00:38:48,790 --> 00:38:50,291 And she'll be found. 507 00:38:50,583 --> 00:38:53,211 Guys, they're bleeding. Get them to the infirmary. Now! 508 00:38:53,420 --> 00:38:54,421 Darryl! 509 00:38:54,587 --> 00:38:58,383 Majesty, should we start working on a performance of this entire debacle? 510 00:38:58,550 --> 00:38:59,968 The people need entertainment. 511 00:39:00,135 --> 00:39:01,886 Particularly now, in times of crisis. 512 00:39:02,011 --> 00:39:03,555 Particularly. 513 00:39:05,598 --> 00:39:06,850 I did not hear a, "No." 514 00:39:07,225 --> 00:39:08,476 Nor did I. 515 00:39:08,643 --> 00:39:09,811 - Asgard. Night. - Yes! 516 00:39:09,936 --> 00:39:11,146 We open on some sleeping children. 517 00:39:15,442 --> 00:39:17,485 So, that's the ex-girlfriend, is it? 518 00:39:17,944 --> 00:39:19,154 The old ex-girlfriend. 519 00:39:19,320 --> 00:39:20,405 Jodie Foster. 520 00:39:20,572 --> 00:39:21,531 Jane Foster. 521 00:39:21,698 --> 00:39:22,866 The one that got away. 522 00:39:23,408 --> 00:39:24,617 The one that got away. 523 00:39:24,784 --> 00:39:25,785 That means escaped. 524 00:39:25,910 --> 00:39:27,537 Yeah. Yeah... Yeah. 525 00:39:27,954 --> 00:39:30,123 Must be hard for you to see your ex-girlfriend... 526 00:39:30,290 --> 00:39:32,959 and your ex-hammer hangin' out, and getting on so well. 527 00:39:37,172 --> 00:39:38,423 What you up to, bro? 528 00:39:39,466 --> 00:39:40,508 Come on. 529 00:39:40,967 --> 00:39:42,302 Come to daddy. 530 00:39:43,428 --> 00:39:45,305 Come on. Mjolnir. 531 00:39:46,931 --> 00:39:49,309 Hey! There you are. 532 00:39:49,851 --> 00:39:50,852 Hey. 533 00:39:51,186 --> 00:39:52,937 - Do you know what I think we should do? - I was just calling you. 534 00:39:53,063 --> 00:39:55,648 - Start an army! - With what? Half our soldiers are dead! 535 00:39:55,815 --> 00:39:57,233 Half our soldiers are always dead! 536 00:39:57,442 --> 00:39:58,902 - Everyone, please... - Where are the children? 537 00:39:59,027 --> 00:40:00,612 go home. I promise you we'll have news soon. 538 00:40:00,779 --> 00:40:02,113 Someone needs to tell us what happened. 539 00:40:02,405 --> 00:40:03,782 We shall find them. 540 00:40:05,742 --> 00:40:07,035 - I just don't understand. - You know what? 541 00:40:07,243 --> 00:40:08,495 This is all our fault. 542 00:40:08,662 --> 00:40:09,704 Stop it! 543 00:40:09,829 --> 00:40:10,914 Asgard! 544 00:40:20,006 --> 00:40:22,842 My friends, we must not quarrel. 545 00:40:23,802 --> 00:40:26,221 In times like this, we need to unite, come together. 546 00:40:26,972 --> 00:40:28,807 I see what's happening here. 547 00:40:29,516 --> 00:40:30,809 You're afraid. 548 00:40:32,310 --> 00:40:33,353 Scared. 549 00:40:34,688 --> 00:40:35,730 Afraid. 550 00:40:35,939 --> 00:40:36,940 Anxious. 551 00:40:38,858 --> 00:40:42,696 If we are to find the children, we must first look within ourselves. 552 00:40:43,071 --> 00:40:47,492 I'm sorry. Miek, it's very hard to give a rousing speech with the... noise. 553 00:40:47,659 --> 00:40:48,994 - What are you doing? - She's taking minutes. 554 00:40:49,160 --> 00:40:50,537 Precious minutes we don't have. 555 00:40:51,705 --> 00:40:52,705 You want the kids back? 556 00:40:53,707 --> 00:40:55,375 I'll be back in a minute. 557 00:40:56,501 --> 00:40:57,669 You can write that down, Miek. 558 00:41:00,839 --> 00:41:01,839 No! 559 00:41:10,473 --> 00:41:13,393 Stormbreaker, what are you doing? Is this about Mjolnir? 560 00:41:13,768 --> 00:41:15,228 Everyone, out! 561 00:41:18,023 --> 00:41:18,982 Didn't find them. 562 00:41:19,149 --> 00:41:20,108 Bae, your cape's on fire. 563 00:41:20,275 --> 00:41:21,234 It's fine. It'll grow back. 564 00:41:21,401 --> 00:41:22,402 I'm invoicing you for this. 565 00:41:22,611 --> 00:41:23,611 Listen. 566 00:41:23,945 --> 00:41:25,030 What do we know about this guy? 567 00:41:25,196 --> 00:41:27,991 - He travels through shadows. - And he creates monsters with them. 568 00:41:28,116 --> 00:41:29,743 Absolutely freaky monsters. 569 00:41:29,909 --> 00:41:31,786 He also wields the Necrosword. How do I know that? 570 00:41:31,953 --> 00:41:33,246 Because he almost speared me in the face with it. 571 00:41:33,413 --> 00:41:34,497 What's a Necrosword? 572 00:41:34,706 --> 00:41:37,500 It's an ancient weapon that's been passed through hands since the dawn of time. 573 00:41:37,918 --> 00:41:40,211 It has the ability to slay gods... 574 00:41:40,378 --> 00:41:43,048 but it slowly corrupts and kills whoever wields it, which means... 575 00:41:43,214 --> 00:41:46,176 - So, it infected him. - It's infecting him. Yes. It must be. 576 00:41:46,468 --> 00:41:50,847 So basically, we're up against a cursed, shadow-zombie kidnapper. 577 00:41:51,181 --> 00:41:52,682 Awesome. When do we leave? 578 00:41:52,849 --> 00:41:53,850 Thor. 579 00:41:54,643 --> 00:41:55,685 Can you see me? 580 00:41:55,852 --> 00:41:57,020 Floating head alert. 581 00:41:57,103 --> 00:41:59,022 It's Astrid. Heimdall's son. 582 00:41:59,147 --> 00:42:00,815 Astrid, are you okay? 583 00:42:00,982 --> 00:42:02,984 I no longer go by the name Astrid. 584 00:42:03,109 --> 00:42:05,070 I'm now known as Axl. 585 00:42:05,237 --> 00:42:07,364 He's a singer from a popular band I heard on Earth. 586 00:42:07,530 --> 00:42:08,698 - G N' R. - Astrid... 587 00:42:08,865 --> 00:42:10,784 your father gave you a very tough Viking name... 588 00:42:10,951 --> 00:42:12,452 and I intend to honor his wishes. 589 00:42:12,661 --> 00:42:13,620 - Axl. - Astrid. 590 00:42:13,787 --> 00:42:14,913 - I said Axl. - Astrid. 591 00:42:15,038 --> 00:42:17,165 - Axl! - It's asshole. Now listen to him! 592 00:42:17,332 --> 00:42:20,001 All right, fine, Axl. Where are you? 593 00:42:20,085 --> 00:42:23,296 I'm not sure. I don't know how to use my magic eyes yet. 594 00:42:23,463 --> 00:42:24,923 Your father taught me and I'm gonna teach you. 595 00:42:25,090 --> 00:42:27,467 I need you to focus and hold out your hand. 596 00:42:28,009 --> 00:42:30,095 Okay, good. Now focus. 597 00:42:30,262 --> 00:42:31,429 Close your eyes. 598 00:42:37,185 --> 00:42:38,436 Thor! 599 00:42:40,397 --> 00:42:41,731 Hey, how's it going, kids? 600 00:42:41,898 --> 00:42:43,733 "How's it going?" Look where we are. 601 00:42:43,900 --> 00:42:45,819 We're in a cage made of spikes. 602 00:42:46,361 --> 00:42:48,113 Yes, right. Not good. Yeah. 603 00:42:48,196 --> 00:42:49,239 Are you gonna do something? 604 00:42:49,364 --> 00:42:51,032 Yes. Yes, I am, but just not right now. 605 00:42:51,157 --> 00:42:53,159 I'm the vision ghost. Look. 606 00:42:54,578 --> 00:42:56,246 - See? - What will happen to us? 607 00:42:57,080 --> 00:42:59,958 Who can tell? I mean, this is a very, very bad situation. 608 00:43:00,083 --> 00:43:02,544 You know, the good news is you're Asgardians. 609 00:43:02,752 --> 00:43:04,796 So, if you die, you'll end up in Valhalla. 610 00:43:04,921 --> 00:43:06,089 Oh, my God. Go away. 611 00:43:06,214 --> 00:43:07,299 Wait, wait. Listen. 612 00:43:09,467 --> 00:43:12,345 Okay. It's all right, children. Don't cry. Don't cry. It's okay. 613 00:43:12,512 --> 00:43:15,765 Listen, I've got a plan, okay? I'm putting together a really, really good team. 614 00:43:15,974 --> 00:43:19,686 We've got Uncle Korg, King Valkyrie... 615 00:43:20,645 --> 00:43:24,191 my ex-girlfriend, Jane, which is a whole other story I won't bore you with, okay? 616 00:43:24,357 --> 00:43:26,318 But it is a top-notch team... 617 00:43:26,484 --> 00:43:28,445 and we're gonna have you home before you know it. 618 00:43:28,653 --> 00:43:29,779 Yeah. 619 00:43:37,162 --> 00:43:38,205 I know where you are. 620 00:43:41,333 --> 00:43:42,542 I'm gonna get you out of here. 621 00:43:42,792 --> 00:43:45,253 I'm scared. We all are. 622 00:43:46,171 --> 00:43:48,423 Thor! Thor! Save us. 623 00:43:52,052 --> 00:43:53,178 Get me out of here. You take care, okay? 624 00:43:53,386 --> 00:43:55,138 Take care. I'll see you soon. All right? 625 00:43:55,263 --> 00:43:56,556 Axl, get me out of here! 626 00:43:58,099 --> 00:43:59,142 They're in the Shadow Realm. 627 00:43:59,267 --> 00:44:00,268 How do you know? 628 00:44:00,435 --> 00:44:03,063 The heavy atmosphere there has a darkness like no other. 629 00:44:03,188 --> 00:44:05,190 It's as if color fears to tread. It's unmistakable. 630 00:44:05,982 --> 00:44:07,567 Well then, if it's color we need... 631 00:44:08,109 --> 00:44:09,528 let's bring the rainbow. 632 00:44:11,571 --> 00:44:13,448 "Bring the rainbow"? Is that a catchphrase or something? 633 00:44:13,615 --> 00:44:15,158 She's only been a Thor for a minute. 634 00:44:15,367 --> 00:44:18,036 I mean, saving lives, she's quite good at. But the rest of it, she needs work. 635 00:44:18,161 --> 00:44:20,038 - How many catchphrases have there been? - A lot. 636 00:44:21,790 --> 00:44:23,542 Yep. Jumped the gun. 637 00:44:23,792 --> 00:44:26,795 Hang on, he moves through shadows and he's going to the Shadow Realm... 638 00:44:26,962 --> 00:44:28,421 it seems like that's where he's going to be the most powerful. 639 00:44:28,588 --> 00:44:30,549 You're right. We can't just go marching in there. It could be a trap. 640 00:44:30,757 --> 00:44:32,134 We'd be endangering the children. 641 00:44:32,259 --> 00:44:34,136 We need reinforcements. We must raise an army. 642 00:44:34,261 --> 00:44:35,512 Are you thinking what I think you're thinking? 643 00:44:35,679 --> 00:44:36,888 - I'm thinking it. - What are we thinking? 644 00:44:37,055 --> 00:44:38,432 - Thinking what? - I'm thinking it too. 645 00:44:38,598 --> 00:44:39,766 Omnipotence City. 646 00:44:41,184 --> 00:44:42,602 What's Omnipotence City? 647 00:44:42,811 --> 00:44:44,980 It's the home of the most powerful gods in the universe. 648 00:44:45,105 --> 00:44:46,982 We could pull together the greatest team ever. 649 00:44:47,107 --> 00:44:49,234 We could recruit Ra, Hercules... 650 00:44:49,401 --> 00:44:50,485 Tūmatauenga. 651 00:44:50,735 --> 00:44:54,364 Quetzalcoatl, maybe. And Zeus, the oldest and wisest of them all. 652 00:44:54,489 --> 00:44:55,782 Did you say Zeus? 653 00:44:55,991 --> 00:44:56,783 Yeah, Zeus. 654 00:44:56,867 --> 00:44:58,243 Like, the Zeus. Zeus-Zeus? 655 00:44:58,452 --> 00:44:59,703 I'm not sure if he has a second name. 656 00:44:59,870 --> 00:45:02,080 Do you think my god will be there, Ninny of the Nonny? 657 00:45:02,247 --> 00:45:04,207 You never know, Korg. But if they are, we'll ask them to join our team. 658 00:45:04,374 --> 00:45:05,208 Yes. 659 00:45:05,375 --> 00:45:06,376 Stormbreaker. 660 00:45:07,669 --> 00:45:09,045 All right. Calm down. Relax. 661 00:45:09,212 --> 00:45:12,090 No, no, no, mate, we are not traveling in Stormbreaker's janky Bifrost. 662 00:45:12,215 --> 00:45:13,091 Look what just happened. 663 00:45:13,216 --> 00:45:15,427 We can't exactly go in your tiny, little, flying portal horse, can we? 664 00:45:15,594 --> 00:45:16,470 We won't all fit. 665 00:45:16,636 --> 00:45:18,013 What are you talking about? Warsong's awesome. 666 00:45:18,180 --> 00:45:19,264 Stormbreaker's awesome too. 667 00:45:19,389 --> 00:45:20,724 Stormbreaker just needs a conduit. 668 00:45:20,891 --> 00:45:22,267 Anything that can handle space travel. 669 00:45:22,476 --> 00:45:23,643 I love it when she talks shop. 670 00:45:23,852 --> 00:45:24,978 It has the power to get us there... 671 00:45:25,187 --> 00:45:28,774 it just needs something to focus that energy so it's not so unpredictable. 672 00:45:28,940 --> 00:45:30,859 You know, if we had a ship we could harness it... 673 00:45:30,984 --> 00:45:32,486 and use Stormbreaker as a power source. 674 00:45:32,652 --> 00:45:34,279 - Oh, like an engine. - Like an engine. 675 00:45:34,446 --> 00:45:35,781 You need a ship? 676 00:45:36,073 --> 00:45:37,365 I've got a ship. 677 00:45:41,912 --> 00:45:43,163 Get rid of all those seats. 678 00:45:43,288 --> 00:45:45,332 And you guys, go tie those goats to the front. 679 00:45:45,457 --> 00:45:46,750 We leave in 15 minutes. 680 00:45:46,917 --> 00:45:48,752 Essentials only, everyone. 681 00:45:48,919 --> 00:45:50,462 That's essential. 682 00:45:50,879 --> 00:45:52,047 Fifteen minutes to departure! 683 00:45:52,255 --> 00:45:53,799 Well, you moved on quick, didn't you? 684 00:45:55,675 --> 00:45:57,135 You're some piece of work. 685 00:45:58,637 --> 00:46:00,430 - Oh, hey! - Hey. 686 00:46:00,680 --> 00:46:03,225 - Just catching up with an old friend. - Yeah. 687 00:46:03,350 --> 00:46:05,185 I've been meaning to apologize. 688 00:46:05,602 --> 00:46:08,563 Sorta acting a little weird before. I just haven't really been myself lately. 689 00:46:08,772 --> 00:46:10,273 You know, kind of... 690 00:46:10,399 --> 00:46:13,360 Trying to figure out who I am, and just felt a little bit lost. 691 00:46:13,527 --> 00:46:16,113 And then, all of a sudden, I see you dressed as me... 692 00:46:16,321 --> 00:46:17,572 and it was kind of... 693 00:46:17,739 --> 00:46:19,199 It's a lot for me, too. 694 00:46:19,700 --> 00:46:22,536 So, how did you guys get together? How did this happen? 695 00:46:23,161 --> 00:46:26,206 I swear I heard Mjolnir call to me. 696 00:46:26,331 --> 00:46:27,916 Ah, did it? 697 00:46:28,083 --> 00:46:29,668 And so I came here to investigate... 698 00:46:29,918 --> 00:46:32,546 and its pieces started glowing and swirling, and then... 699 00:46:32,838 --> 00:46:33,839 Crazy. 700 00:46:34,172 --> 00:46:35,424 Thor. 701 00:46:35,882 --> 00:46:39,011 Well, you know what, it looks good on you, it works, so... 702 00:46:43,098 --> 00:46:44,099 Just checking. 703 00:46:48,020 --> 00:46:49,146 See you later. 704 00:46:49,312 --> 00:46:51,398 Five minutes to departure! 705 00:46:55,485 --> 00:46:56,653 What? 706 00:46:57,195 --> 00:46:58,488 We were just talking. 707 00:47:09,708 --> 00:47:12,002 Mommy, don't leave me. 708 00:47:12,377 --> 00:47:14,046 Don't be afraid. 709 00:47:15,547 --> 00:47:17,132 Even when I'm gone, honey... 710 00:47:18,925 --> 00:47:20,635 You won't be alone. 711 00:47:23,388 --> 00:47:25,390 And whatever happens... 712 00:47:27,267 --> 00:47:28,977 never stop fighting. 713 00:47:29,770 --> 00:47:31,396 Never stop fighting. 714 00:47:45,410 --> 00:47:47,245 Hey. You all right? 715 00:47:47,496 --> 00:47:48,497 Great. 716 00:47:50,123 --> 00:47:51,500 The sink would say otherwise. 717 00:47:53,377 --> 00:47:54,920 You think I really should be coming? 718 00:47:55,128 --> 00:47:56,505 I'm not getting any better. 719 00:47:56,672 --> 00:47:58,423 You're a Thor. Of course, you should come. 720 00:47:58,799 --> 00:48:00,133 Besides, what else are you gonna do? 721 00:48:00,300 --> 00:48:01,593 You're a Viking now. 722 00:48:01,760 --> 00:48:03,929 Means you pretty much have to die in battle... 723 00:48:04,096 --> 00:48:06,181 and it needs to be devastatingly painful. 724 00:48:06,306 --> 00:48:07,641 Otherwise, you don't get into Valhalla. 725 00:48:08,266 --> 00:48:09,351 That's my plan. 726 00:48:09,476 --> 00:48:11,728 What about, you know, kinging and stuff? 727 00:48:11,979 --> 00:48:14,523 I love being king. I love my people... 728 00:48:14,648 --> 00:48:16,066 but it's all meetings and raven-mail... 729 00:48:16,275 --> 00:48:17,818 and meetings that could've been raven-mail. 730 00:48:18,026 --> 00:48:19,194 I miss fighting. 731 00:48:19,403 --> 00:48:20,445 I miss my sisters. 732 00:48:20,612 --> 00:48:22,531 Which is why you need to come, 'cause I need one. 733 00:48:23,699 --> 00:48:24,699 Okay, we should go. 734 00:48:24,992 --> 00:48:26,034 You packed? 735 00:48:26,618 --> 00:48:27,619 Are you packed? 736 00:48:29,454 --> 00:48:30,454 Yes! 737 00:48:32,958 --> 00:48:34,001 A hand grenade? 738 00:48:34,167 --> 00:48:35,627 No. It's a portable speaker. 739 00:48:42,467 --> 00:48:43,468 Let's go. 740 00:48:44,386 --> 00:48:47,931 If you don't mind keeping the sink thing under wraps? 741 00:48:48,265 --> 00:48:49,391 I got you. 742 00:48:52,185 --> 00:48:53,812 My fellow Asgardians... 743 00:48:54,229 --> 00:48:58,358 Wish us well, for we shall travel with the speed of Odin's ravens. 744 00:48:58,567 --> 00:49:01,236 We will return with children. 745 00:49:02,738 --> 00:49:04,323 Many children. 746 00:49:04,489 --> 00:49:05,782 And then we shall feast! 747 00:49:06,199 --> 00:49:07,242 Not on the children. 748 00:49:07,951 --> 00:49:09,703 We do not do that anymore. 749 00:49:09,828 --> 00:49:12,372 Those were dark times. Shameful times. 750 00:49:13,165 --> 00:49:14,458 Okay, we should go. 751 00:50:01,046 --> 00:50:02,673 So, you still rollerblading? 752 00:50:02,839 --> 00:50:04,591 No. No. You? 753 00:50:04,758 --> 00:50:06,051 Oh, yeah. Every weekend. 754 00:50:06,176 --> 00:50:08,095 Once you blade, you never fade. Right, Korg? 755 00:50:08,220 --> 00:50:09,137 Skate mates for life! 756 00:50:09,304 --> 00:50:11,265 - Hey, can I run something by you? - Yeah. 757 00:50:11,390 --> 00:50:12,391 So, I was thinking... 758 00:50:12,516 --> 00:50:15,811 when we get to the bad guy, what about if I had, like, a cool catchphrase? 759 00:50:16,603 --> 00:50:17,896 Like, "Eat this hammer!" 760 00:50:18,564 --> 00:50:21,316 Or, like, "Check out my hammer." 761 00:50:21,859 --> 00:50:23,569 Like, what about... 762 00:50:23,735 --> 00:50:25,612 No... I'm workshopping it. 763 00:50:25,779 --> 00:50:28,115 No, they are all really good. Mine is... 764 00:50:28,282 --> 00:50:30,075 "This ends here and now." 765 00:50:30,200 --> 00:50:31,368 Oh, that's such a good one. 766 00:50:31,535 --> 00:50:32,661 Took me a long time to perfect it. 767 00:50:32,870 --> 00:50:34,163 You'll get there. You just need to practice. 768 00:50:34,288 --> 00:50:35,664 Just my first bad guy. 769 00:50:35,873 --> 00:50:37,207 You never forget your first. 770 00:50:40,544 --> 00:50:41,587 Yeah. 771 00:50:42,212 --> 00:50:43,505 So, you got a girlfriend? 772 00:50:44,715 --> 00:50:47,634 No, no. Too busy, don't have time, you know? 773 00:50:48,218 --> 00:50:50,095 Just the work and everything. 774 00:50:50,262 --> 00:50:52,264 Cool. Gonna check this place out. 775 00:50:56,810 --> 00:50:57,811 So cool. 776 00:50:57,978 --> 00:50:58,979 Who's so cool? 777 00:50:59,188 --> 00:51:00,564 The buildings are cool. 778 00:51:01,190 --> 00:51:02,524 - What's happening there? - Where? 779 00:51:02,649 --> 00:51:05,194 Am I sensing feelings? 780 00:51:05,736 --> 00:51:07,488 Feelings? What, for Jane? 781 00:51:07,613 --> 00:51:09,072 No, don't be ridiculous. Feelings. 782 00:51:09,281 --> 00:51:10,949 The last time we had feelings were... 783 00:51:11,158 --> 00:51:12,743 long time ago. Long, long gone. I think you... 784 00:51:12,868 --> 00:51:14,495 - Maybe you have feelings. - Right. 785 00:51:15,621 --> 00:51:17,414 - Mate, relax. We're on the same team. - I don't know. 786 00:51:17,623 --> 00:51:19,958 Know exactly what team we're on, okay? 787 00:51:20,167 --> 00:51:21,502 Team Jane. 788 00:51:25,756 --> 00:51:28,342 Thing about Thor is that he always bounces back. 789 00:51:28,759 --> 00:51:30,260 - Yeah. - Like when Hela stole his hammer... 790 00:51:30,427 --> 00:51:33,305 he went and built an axe which was forged in the heart of a dying star. 791 00:51:36,558 --> 00:51:39,019 And the same axe was used to cut off Thanos' head. 792 00:51:41,230 --> 00:51:42,523 That's a good one. 793 00:51:45,567 --> 00:51:47,820 What a neat story! 794 00:51:50,030 --> 00:51:52,908 With all this talk about chopping off heads... 795 00:51:53,158 --> 00:51:54,493 I wanna have a go. 796 00:51:55,327 --> 00:51:56,328 What's this? 797 00:52:01,667 --> 00:52:04,169 This is Octy. Hello, Octy. 798 00:52:04,545 --> 00:52:06,004 How are you? 799 00:52:06,463 --> 00:52:08,424 You know what Octy loves? 800 00:52:08,882 --> 00:52:10,884 Having his head ripped off! 801 00:52:14,930 --> 00:52:17,516 What? You liked it a second ago. 802 00:52:18,684 --> 00:52:20,018 All right, all right, all right. 803 00:52:20,394 --> 00:52:21,395 Octy's gone. 804 00:52:25,357 --> 00:52:26,400 Come on. 805 00:52:27,192 --> 00:52:28,485 I'm scared. 806 00:52:28,986 --> 00:52:30,195 Look at you. 807 00:52:31,405 --> 00:52:34,366 I knew a little girl just like you. 808 00:52:34,908 --> 00:52:38,537 And she was brave, and she was smart... 809 00:52:40,330 --> 00:52:43,792 and funny and she liked to draw. 810 00:52:46,545 --> 00:52:48,338 Let me ask you a question... 811 00:52:49,840 --> 00:52:51,050 about gods. 812 00:52:51,675 --> 00:52:53,719 They're meant to protect you, right? 813 00:52:54,344 --> 00:52:55,721 Well, where are they? 814 00:52:55,846 --> 00:52:58,557 - Thor is on his way. - Yeah! 815 00:52:58,724 --> 00:53:01,393 Yes. I'm counting on that. 816 00:53:02,019 --> 00:53:04,229 That's why you're here. 817 00:53:07,649 --> 00:53:10,486 It's invitation only, so we're gonna have to keep a low profile and blend in. 818 00:53:10,652 --> 00:53:13,197 Luckily, disguises are my specialty. 819 00:53:13,906 --> 00:53:14,948 Greek philosopher? 820 00:53:15,616 --> 00:53:16,658 Got us these. 821 00:53:17,201 --> 00:53:18,202 What are those? 822 00:53:18,369 --> 00:53:19,370 Actual disguises. 823 00:53:20,120 --> 00:53:22,247 They're the cloaks of the emotion gods. 824 00:53:22,623 --> 00:53:26,085 Every color signifies a different emotion. 825 00:53:26,627 --> 00:53:28,003 Where are the emotion gods? 826 00:53:28,337 --> 00:53:29,588 Don't ask. 827 00:53:32,883 --> 00:53:34,093 Holy shit. 828 00:53:43,227 --> 00:53:45,104 Welcome to the Golden Temple, kids. 829 00:53:45,312 --> 00:53:48,524 This is where the most powerful creator gods in the universe hang out. 830 00:53:51,443 --> 00:53:55,322 There's the god of magic, the god of dreams... 831 00:53:55,489 --> 00:53:56,490 the god of carpentry. 832 00:53:56,782 --> 00:53:57,866 Look at that one. 833 00:53:58,033 --> 00:53:59,702 Oh, yes. That's Bao, god of dumplings. 834 00:54:00,077 --> 00:54:01,787 - Hey, Bao! - Bao. 835 00:54:01,954 --> 00:54:02,955 Look up there, guys! 836 00:54:03,122 --> 00:54:04,999 That's the Kronan god, Ninny of the Nonny. 837 00:54:05,666 --> 00:54:07,334 Hey, Ninny Nonny! 838 00:54:17,594 --> 00:54:20,431 Zeus! Zeus! Zeus! 839 00:54:20,556 --> 00:54:23,100 Zeus! Zeus! Zeus! 840 00:54:49,793 --> 00:54:50,919 Yes. 841 00:54:52,129 --> 00:54:53,631 I am Zeus! 842 00:54:58,093 --> 00:54:59,345 There he is! 843 00:54:59,511 --> 00:55:01,472 The man, the myth, the legend. 844 00:55:01,889 --> 00:55:02,848 I don't know if you know this... 845 00:55:02,973 --> 00:55:05,059 but I base a lot of what I do on this guy. 846 00:55:05,225 --> 00:55:06,810 He's the god of lightning, I'm the god of thunder. 847 00:55:07,019 --> 00:55:09,063 - Huge source of inspiration. - That's really good. 848 00:55:09,229 --> 00:55:11,815 You should lead with that when you ask him for an army. 849 00:55:12,816 --> 00:55:15,361 How do we get up there? Do we just, like, fly? 850 00:55:15,527 --> 00:55:16,862 No, we can't interrupt him in the middle of an entrance. 851 00:55:16,946 --> 00:55:18,656 He's famous for his entrances. 852 00:55:18,822 --> 00:55:20,616 Thunderbolt! Thunderbolt! 853 00:55:21,158 --> 00:55:22,159 Yes! 854 00:55:24,912 --> 00:55:26,246 Zeus! 855 00:55:35,631 --> 00:55:37,716 Yes! Thunderbolt! 856 00:55:45,474 --> 00:55:46,474 Order. 857 00:55:47,059 --> 00:55:48,143 Order! 858 00:55:50,020 --> 00:55:52,439 Silence! Silence! 859 00:55:56,694 --> 00:55:58,571 I hereby open... 860 00:55:59,196 --> 00:56:02,449 this holy council of the god. 861 00:56:02,950 --> 00:56:07,371 Where we have many, many serious matter to be talk about. 862 00:56:07,871 --> 00:56:08,914 Such as... 863 00:56:09,873 --> 00:56:12,042 where are we going to hold this year's orgy? 864 00:56:12,793 --> 00:56:14,044 Is this guy for real? 865 00:56:14,211 --> 00:56:15,379 Honestly, I'm not mad at it. 866 00:56:15,546 --> 00:56:17,214 Yeah, I'm sure he has a point, okay? 867 00:56:17,715 --> 00:56:18,716 Sorry. 868 00:56:18,924 --> 00:56:20,050 So now we're going to announce the winner... 869 00:56:20,217 --> 00:56:25,306 of the, "Most human souls sacrificed in the name of a god." 870 00:56:25,681 --> 00:56:26,932 Okay, maybe he's not that great. 871 00:56:27,099 --> 00:56:28,517 Oh, no, not good. 872 00:56:28,684 --> 00:56:30,311 No, I don't think it's gonna get any better than this. 873 00:56:30,561 --> 00:56:31,937 Look, these gods aren't gonna help. 874 00:56:32,062 --> 00:56:34,607 But that thunderbolt, I think that might be of use. 875 00:56:34,773 --> 00:56:36,692 Jane, you go right. Thor, you go left. 876 00:56:36,859 --> 00:56:39,236 We bum-rush him, take the bolt, ding-dong. 877 00:56:39,403 --> 00:56:41,488 - All right, let's go get it! - No, no, no, wait! 878 00:56:41,655 --> 00:56:43,324 There's no ding-donging or bum-rushing. 879 00:56:43,490 --> 00:56:44,909 Especially not Zeus' bum. 880 00:56:45,117 --> 00:56:46,619 When the time is right, I'm gonna talk to him. 881 00:56:46,785 --> 00:56:47,620 The time is right now. 882 00:56:47,786 --> 00:56:48,704 Time is not right now. 883 00:56:48,871 --> 00:56:50,122 Who is talking? 884 00:56:50,331 --> 00:56:51,373 Who is talking? 885 00:56:51,582 --> 00:56:52,833 - These guys. - Korg, shut up. 886 00:56:52,958 --> 00:56:55,461 Do you have something to say to the group? 887 00:56:55,836 --> 00:56:56,837 Sorry. 888 00:56:56,962 --> 00:56:59,715 I'm bashing heads in 60 seconds, so speak fast. 889 00:56:59,882 --> 00:57:01,258 Literally, heads will roll. 890 00:57:02,092 --> 00:57:03,344 Who are you two? 891 00:57:04,261 --> 00:57:05,262 Hello. 892 00:57:05,888 --> 00:57:08,349 Let me be the first to say it is an honor and a privilege to be... 893 00:57:08,515 --> 00:57:09,683 No, I can't hear you. 894 00:57:09,850 --> 00:57:11,185 Why don't you take the stage? 895 00:57:11,644 --> 00:57:13,229 The stage down there? 896 00:57:13,395 --> 00:57:17,691 Well, yes. You see the area that looks very much like a stage? 897 00:57:19,151 --> 00:57:20,152 Got ya. 898 00:57:27,368 --> 00:57:28,368 Coming through. 899 00:57:29,578 --> 00:57:30,871 Oops. Sorry. 900 00:57:30,996 --> 00:57:31,997 Good luck, bro. 901 00:57:39,839 --> 00:57:41,090 Mighty Zeus! 902 00:57:41,799 --> 00:57:42,842 Wow! 903 00:57:43,384 --> 00:57:44,969 Gods of the universe... 904 00:57:45,511 --> 00:57:48,764 I come here to ask for your help, to raise an army. 905 00:57:49,014 --> 00:57:52,017 There's a maniac called the God Butcher who seeks to end us all. 906 00:57:52,184 --> 00:57:53,686 His destruction is everywhere. 907 00:57:53,894 --> 00:57:55,896 Entire planets, realms... 908 00:57:56,021 --> 00:57:57,481 have been left completely unprotected. 909 00:57:57,648 --> 00:57:59,775 He's left nothing but chaos in his wake. 910 00:58:00,192 --> 00:58:01,735 But I know where he is... 911 00:58:01,902 --> 00:58:05,990 and with your help we can crush him before he kills anyone else. 912 00:58:06,615 --> 00:58:07,867 That guy... 913 00:58:07,992 --> 00:58:10,953 he killed a couple of low-level god. 914 00:58:11,203 --> 00:58:12,204 Boo-hoo. 915 00:58:12,371 --> 00:58:13,789 If that's all... 916 00:58:13,956 --> 00:58:15,040 pretty boy... 917 00:58:15,166 --> 00:58:17,001 you go back to your seat and you be quiet. 918 00:58:17,126 --> 00:58:20,129 Yeah, I'm sorry. Did you not hear any of what I just said? 919 00:58:20,713 --> 00:58:22,256 He's murdering en masse. 920 00:58:22,423 --> 00:58:24,550 I tell you one time... 921 00:58:24,675 --> 00:58:25,676 now, you shut up. 922 00:58:25,843 --> 00:58:26,844 You be quiet. 923 00:58:27,011 --> 00:58:29,680 Because you are this close to being uninvited to the orgy. 924 00:58:29,805 --> 00:58:32,057 Zeus, we must do something. 925 00:58:32,224 --> 00:58:34,018 You cannot come to the orgy! 926 00:58:34,185 --> 00:58:36,103 - You have to listen to us! - That's it! 927 00:58:36,687 --> 00:58:37,730 Shackle! 928 00:58:40,191 --> 00:58:41,817 Your Highness, whenever you're ready, you just tell me. 929 00:58:41,984 --> 00:58:43,110 - We go on my signal. - Mm-hmm. 930 00:58:43,277 --> 00:58:44,278 What is the signal? 931 00:58:44,403 --> 00:58:45,404 It'll be, "Go." 932 00:58:49,617 --> 00:58:50,910 Let's see who you are. 933 00:58:51,035 --> 00:58:52,703 I take off your disguise. 934 00:58:52,828 --> 00:58:53,828 And flick! 935 00:59:01,962 --> 00:59:03,672 You flicked too hard, damn it! 936 00:59:06,175 --> 00:59:08,385 Should we help him? 937 00:59:08,594 --> 00:59:09,970 I mean, eventually. 938 00:59:10,096 --> 00:59:11,138 Grape? 939 00:59:11,305 --> 00:59:12,973 Looks like a shy courgette. 940 00:59:13,140 --> 00:59:14,892 And what about the others? 941 00:59:15,059 --> 00:59:16,185 We take off their disguise too. 942 00:59:16,352 --> 00:59:17,603 Oh, no. No. Don't flick us. 943 00:59:17,728 --> 00:59:18,771 It's cool. 944 00:59:19,480 --> 00:59:20,356 Disguise gone! 945 00:59:20,439 --> 00:59:21,282 Disguise off. Cool? 946 00:59:21,482 --> 00:59:22,817 Asgardians. 947 00:59:23,150 --> 00:59:25,778 I thought we'd seen the last of you when Odin died. 948 00:59:27,196 --> 00:59:29,490 You are Thor... 949 00:59:29,949 --> 00:59:31,492 the God of Thunder. 950 00:59:32,243 --> 00:59:35,454 But is not thunder just the sound of lightning? 951 00:59:37,790 --> 00:59:38,999 Good one, Dad. 952 00:59:39,166 --> 00:59:40,376 Zeus, this is bigger than us. 953 00:59:40,543 --> 00:59:42,545 He's taken Asgardian children. 954 00:59:42,753 --> 00:59:45,965 Who do you think we are? The god police? 955 00:59:46,882 --> 00:59:49,844 Every god watches over their own peoples. 956 00:59:50,261 --> 00:59:52,888 Nothing more, nothing less. 957 00:59:53,055 --> 00:59:54,682 Asgardian problems... 958 00:59:55,599 --> 00:59:57,768 are Asgardian problems. 959 00:59:58,394 --> 01:00:00,396 How the mighty have fallen. 960 01:00:00,521 --> 01:00:02,732 My hero, Zeus... 961 01:00:02,898 --> 01:00:03,899 afraid. 962 01:00:16,120 --> 01:00:17,413 Couple of thing. 963 01:00:18,164 --> 01:00:21,167 One, yes, I am scared. 964 01:00:21,667 --> 01:00:24,045 Gorr has the Necrosword... 965 01:00:24,170 --> 01:00:26,297 which means he could kill us. 966 01:00:26,839 --> 01:00:28,215 Not good. Two... 967 01:00:28,382 --> 01:00:30,301 I know you're trying to do the right thing. 968 01:00:30,468 --> 01:00:31,677 I understand. 969 01:00:31,802 --> 01:00:34,013 But all you do is cause a panic. 970 01:00:34,430 --> 01:00:36,140 Panic is not good. 971 01:00:36,265 --> 01:00:37,850 We are safe here. 972 01:00:38,017 --> 01:00:40,311 You, my friend. You are safe here. 973 01:00:40,936 --> 01:00:42,521 So, chill, baby cake. 974 01:00:43,064 --> 01:00:45,274 Have some wine, have some grape. 975 01:00:45,399 --> 01:00:46,942 Anything goes here... 976 01:00:47,109 --> 01:00:49,320 in Omnipotence City. 977 01:00:50,112 --> 01:00:52,531 Three, don't talk back to Zeus. 978 01:00:52,907 --> 01:00:55,034 I flicked too hard. I put your clothes back on. 979 01:00:56,786 --> 01:00:58,204 Now I put your clothes back on! 980 01:00:58,412 --> 01:00:59,246 Flick, flick. 981 01:00:59,330 --> 01:01:02,124 For this is the Golden Temple of the god. 982 01:01:02,625 --> 01:01:04,794 It's not a rudie-nudie festival. 983 01:01:05,211 --> 01:01:07,880 If you're not gonna help us, then at least let us use your weapon. 984 01:01:08,047 --> 01:01:09,423 We need your lightning bolt. 985 01:01:10,132 --> 01:01:12,343 My lightning bolt is called Thunderbolt. 986 01:01:12,468 --> 01:01:15,721 So, I think to use somebody's secret weapon like this... 987 01:01:15,888 --> 01:01:18,432 that you should at least get the name right when you ask. 988 01:01:19,058 --> 01:01:20,768 Can I borrow Thunderbolt? 989 01:01:20,935 --> 01:01:21,936 Thunderbolt! 990 01:01:49,547 --> 01:01:50,548 No! 991 01:01:54,176 --> 01:01:55,928 Do not worry. 992 01:01:56,512 --> 01:01:58,264 The God Butcher... 993 01:01:58,931 --> 01:02:00,850 he will not reach Eternity. 994 01:02:01,225 --> 01:02:02,268 Eternity? 995 01:02:02,393 --> 01:02:04,145 What does he mean, reach Eternity? 996 01:02:07,523 --> 01:02:09,317 Oh, shit. 997 01:02:11,861 --> 01:02:16,282 Eternity is a very powerful being at the center of the universe. 998 01:02:17,116 --> 01:02:20,119 It will grant the desire of the first person who reaches it. 999 01:02:20,244 --> 01:02:22,121 So, it's like a wishing well? 1000 01:02:24,540 --> 01:02:27,335 What do you think a guy called the God Butcher would wish for? 1001 01:02:27,501 --> 01:02:30,421 If he seeks the Altar of Eternity, that means he could wipe us out at once. 1002 01:02:30,588 --> 01:02:32,214 Zeus, we must act now. 1003 01:02:32,340 --> 01:02:34,091 He's not going to make it. 1004 01:02:34,300 --> 01:02:35,551 He doesn't have the key. 1005 01:02:36,135 --> 01:02:37,929 Is this the purpose of the gods? 1006 01:02:38,054 --> 01:02:40,723 To hide away in a golden palace like cowards? 1007 01:02:40,932 --> 01:02:42,308 Maybe we have lost our way. 1008 01:02:42,975 --> 01:02:44,977 You know what? We'll stop him ourselves. 1009 01:02:45,144 --> 01:02:47,313 I am afraid I cannot allow that. 1010 01:02:47,605 --> 01:02:50,024 This is a secret place... 1011 01:02:50,191 --> 01:02:51,943 known only to the gods. 1012 01:02:52,318 --> 01:02:54,028 You know where we are. 1013 01:02:54,236 --> 01:02:57,823 The God Butcher could use you to find us. 1014 01:02:58,574 --> 01:02:59,909 This is no good. 1015 01:03:01,077 --> 01:03:02,078 So now... 1016 01:03:03,287 --> 01:03:04,872 you must stay. 1017 01:03:06,207 --> 01:03:07,208 Guards! 1018 01:03:09,919 --> 01:03:10,920 Hey. 1019 01:03:11,087 --> 01:03:12,004 Can we do my plan now? 1020 01:03:12,171 --> 01:03:14,006 Yes. Rush his bum. 1021 01:03:14,173 --> 01:03:15,174 Hell, yeah! 1022 01:03:18,261 --> 01:03:19,553 You didn't say, "Go." 1023 01:03:24,225 --> 01:03:25,560 Coming, guys! 1024 01:03:35,736 --> 01:03:36,737 Thor, catch! 1025 01:03:39,991 --> 01:03:40,991 Korg! 1026 01:04:00,386 --> 01:04:01,512 Val, duck! 1027 01:04:07,018 --> 01:04:08,019 Korg! 1028 01:04:10,271 --> 01:04:11,271 Thor. 1029 01:04:12,815 --> 01:04:14,817 Oh, no. No. Korg! 1030 01:04:15,484 --> 01:04:18,946 Thor, I'm perishing! 1031 01:04:23,701 --> 01:04:24,911 Zeus! 1032 01:04:26,996 --> 01:04:28,414 You're next, Odinson! 1033 01:04:36,214 --> 01:04:38,424 That's the sound of lightning. 1034 01:04:45,598 --> 01:04:46,807 No! 1035 01:04:47,517 --> 01:04:49,519 Korgi. Korgi! 1036 01:04:49,685 --> 01:04:50,686 Thor. 1037 01:04:50,937 --> 01:04:52,271 - Korgi? - I'm down here. 1038 01:04:52,438 --> 01:04:54,649 Where? Where are you? I'm gonna get you out. It's okay. 1039 01:04:54,899 --> 01:04:56,150 - Korg. Korgi! - Here I am! 1040 01:04:56,317 --> 01:04:57,276 I didn't die! 1041 01:04:57,443 --> 01:04:59,487 Oh, my God. Yes! You're alive! 1042 01:04:59,654 --> 01:05:02,156 Turns out the only part of a Kronan that's alive is his mouth. 1043 01:05:02,657 --> 01:05:04,617 Korgi, listen. I need you to call the goats. 1044 01:05:04,784 --> 01:05:05,701 I'll do my best. 1045 01:05:05,868 --> 01:05:07,203 Guard him with your life. 1046 01:05:07,370 --> 01:05:08,204 I will. 1047 01:05:08,371 --> 01:05:09,371 Ready to go for a ride? 1048 01:05:13,668 --> 01:05:14,961 Now you've got my six. 1049 01:05:15,461 --> 01:05:16,587 Eight o'clock, Val. 1050 01:05:17,547 --> 01:05:18,589 7:48. 1051 01:05:20,091 --> 01:05:21,384 I can do this, damn it. 1052 01:05:22,176 --> 01:05:23,469 No, that's not it. No, that's not it. 1053 01:05:23,636 --> 01:05:24,679 Nope. 1054 01:05:24,804 --> 01:05:27,265 Come on, Korg, purse those lips. 1055 01:05:41,028 --> 01:05:42,029 I did it! 1056 01:06:19,400 --> 01:06:22,111 And then the goat boat came in, rescued us... 1057 01:06:22,236 --> 01:06:24,655 and we flew out the window. The end. 1058 01:06:24,864 --> 01:06:26,407 Another classic Thor adventure. 1059 01:06:27,074 --> 01:06:28,576 I can't believe you killed Zeus. 1060 01:06:28,743 --> 01:06:31,621 Well, you know what they say, never meet your heroes. 1061 01:06:33,456 --> 01:06:35,666 But what's important is we are on our way to you right now. 1062 01:06:36,209 --> 01:06:37,752 How are you guys doing? Are you okay? 1063 01:06:37,919 --> 01:06:39,545 We're all right. A little scared. 1064 01:06:39,712 --> 01:06:41,798 Well, listen, I know what it's like to be scared. 1065 01:06:41,923 --> 01:06:43,549 And I'll tell you, when I was your age... 1066 01:06:43,716 --> 01:06:45,343 I don't think I would have been as brave as you. 1067 01:06:45,510 --> 01:06:46,511 Really? 1068 01:06:46,677 --> 01:06:49,514 In fact, might just be the bravest Asgardians that I've ever met. 1069 01:06:49,639 --> 01:06:50,807 All of you. 1070 01:06:50,973 --> 01:06:52,892 So I need you to keep being brave, all right? 1071 01:06:53,101 --> 01:06:55,269 And take care of each other. You're a team now. 1072 01:06:55,436 --> 01:06:56,771 Team Kids in a Cage. 1073 01:06:58,481 --> 01:06:59,524 Can you do that? 1074 01:07:00,108 --> 01:07:02,276 Yeah. I think we can do that. 1075 01:07:02,944 --> 01:07:03,945 I know you can. 1076 01:07:07,532 --> 01:07:08,574 Right? 1077 01:07:08,950 --> 01:07:10,118 - Thor? - Yeah. 1078 01:07:10,535 --> 01:07:11,953 I'm glad I met my hero. 1079 01:07:12,161 --> 01:07:13,287 Oh, thanks, buddy. 1080 01:07:17,667 --> 01:07:19,419 How are the children? 1081 01:07:19,544 --> 01:07:21,212 As you can imagine, they're a little bit scared because they're kids... 1082 01:07:21,379 --> 01:07:22,922 but I told them that everything is going to plan. 1083 01:07:23,172 --> 01:07:24,057 Oh, so you lied to them? 1084 01:07:24,257 --> 01:07:25,141 We still have a plan? 1085 01:07:25,341 --> 01:07:26,342 - Yes, there's a plan. - There's no plan. 1086 01:07:26,509 --> 01:07:28,594 - There is a plan. - No. There's no plan. 1087 01:07:28,761 --> 01:07:30,805 We failed to raise a god army... 1088 01:07:30,930 --> 01:07:31,973 Korg is dead. 1089 01:07:32,140 --> 01:07:33,224 - He's not dead. - I'm not dead. 1090 01:07:33,391 --> 01:07:34,851 Well, he's a head. And you... 1091 01:07:35,017 --> 01:07:36,394 you got properly humiliated. 1092 01:07:36,561 --> 01:07:38,855 No, I got properly naked, which I am okay with. 1093 01:07:39,021 --> 01:07:40,565 - Jane? - I was okay with it. 1094 01:07:40,732 --> 01:07:41,899 - Korg? - I loved it. 1095 01:07:42,108 --> 01:07:43,818 The point is, we are going into the Shadow Realm... 1096 01:07:44,027 --> 01:07:45,361 weaker than we were before. 1097 01:07:45,528 --> 01:07:46,738 I mean, we're gonna die. 1098 01:07:46,904 --> 01:07:48,448 - No one's gonna die, okay? - Really? 1099 01:07:48,614 --> 01:07:50,783 Everything is fine. We did great back there. 1100 01:07:50,950 --> 01:07:52,869 - We killed Zeus! - You killed Zeus. 1101 01:07:53,077 --> 01:07:55,955 I mean, that may or may not be catastrophic for the whole universe... 1102 01:07:56,164 --> 01:07:58,041 and, sure, the entire god kingdom is probably going... 1103 01:07:58,207 --> 01:07:59,625 to hunt us down for the rest of our days... 1104 01:07:59,751 --> 01:08:02,253 but listen, you stole this beautiful weapon. 1105 01:08:02,420 --> 01:08:04,297 All right? This is the army right here. 1106 01:08:04,464 --> 01:08:07,467 It's sleek, it's slender, it's powerful, it's beautiful... 1107 01:08:09,552 --> 01:08:11,429 For you. I love it for you, Valkyrie. 1108 01:08:11,596 --> 01:08:13,014 I mean, it's not really what I'm into... 1109 01:08:13,264 --> 01:08:15,099 'cause I've got my weapon out there. 1110 01:08:15,308 --> 01:08:16,851 Can I borrow that for a second? 1111 01:08:19,896 --> 01:08:22,190 There you are, old friend. 1112 01:08:22,648 --> 01:08:24,984 That was quite an entrance back there. 1113 01:08:30,740 --> 01:08:32,033 Listen... 1114 01:08:32,450 --> 01:08:33,493 are we good? 1115 01:08:33,743 --> 01:08:34,744 Yeah? 1116 01:08:34,911 --> 01:08:37,372 I mean, I know it's a little weird having my ex-weapon around... 1117 01:08:38,039 --> 01:08:39,957 but come on, Mjolnir, in the past. 1118 01:08:40,375 --> 01:08:41,542 It's you and me now, buddy. 1119 01:08:41,834 --> 01:08:43,336 You know what? 1120 01:08:43,544 --> 01:08:45,838 I think it's time for your first beer. What do you say? 1121 01:08:51,636 --> 01:08:53,054 Delicious. 1122 01:08:53,680 --> 01:08:55,390 I'm sorry we've been fighting lately. 1123 01:09:03,481 --> 01:09:04,482 Hey. 1124 01:09:04,816 --> 01:09:05,817 Oh, hey. 1125 01:09:08,653 --> 01:09:10,405 It's quite the view, huh? 1126 01:09:11,030 --> 01:09:12,031 Yeah. Beautiful. 1127 01:09:12,198 --> 01:09:15,868 I just want to say that was very, very impressive what you did back there. 1128 01:09:16,577 --> 01:09:18,413 You and Mjolnir, you know. 1129 01:09:21,040 --> 01:09:22,041 Yeah. 1130 01:09:24,669 --> 01:09:26,504 - Space dolphins. - What? 1131 01:09:27,422 --> 01:09:28,798 You should see some space dolphins... 1132 01:09:28,965 --> 01:09:29,965 What? 1133 01:09:30,633 --> 01:09:32,051 - Wow. - Yeah. 1134 01:09:32,260 --> 01:09:33,803 Beautiful. 1135 01:09:34,721 --> 01:09:36,097 So beautiful. So rare. 1136 01:09:36,306 --> 01:09:37,348 Very loyal creatures. 1137 01:09:37,515 --> 01:09:40,268 They mate for life, in packs of six. 1138 01:09:40,435 --> 01:09:42,228 Just love. 1139 01:09:42,353 --> 01:09:45,273 With a hey ninny-nonny and a fair finny-fonny 1140 01:09:45,440 --> 01:09:48,693 Ooh, brother man, you look so hot 1141 01:09:48,860 --> 01:09:51,696 I wanna get in your rocks 1142 01:09:52,488 --> 01:09:55,283 When we get together We're gonna get it on 1143 01:09:55,491 --> 01:09:59,203 And we're all gonna make some babies 1144 01:09:59,996 --> 01:10:03,875 That is the song that my dad sang to my other dad when they were courting. 1145 01:10:04,042 --> 01:10:06,961 When two Kronans wanna make a baby, they get together inside a mountain... 1146 01:10:07,128 --> 01:10:10,590 and they go down to a little lava pool, and they hold hands over the hot lava... 1147 01:10:10,715 --> 01:10:12,967 and then, after a month, they pull their hands apart... 1148 01:10:13,176 --> 01:10:16,137 and they find they've created a beautiful new Kronan baby boy. 1149 01:10:16,721 --> 01:10:18,556 Fascinating. And hot. 1150 01:10:18,806 --> 01:10:19,974 Did you ever have a special someone? 1151 01:10:20,141 --> 01:10:22,977 I've had so many special someones. 1152 01:10:23,102 --> 01:10:25,438 But I don't know... 1153 01:10:26,522 --> 01:10:27,690 I don't know if I want that again. 1154 01:10:27,815 --> 01:10:30,443 Is that because you lost your girlfriend in battle and never forgave yourself? 1155 01:10:30,610 --> 01:10:33,196 And now, you're just trying to find answers in the bottom of a bottle... 1156 01:10:33,404 --> 01:10:36,199 or some meaningless dalliance, which only serves to numb the pain... 1157 01:10:36,407 --> 01:10:38,952 instead of bringing you real happiness or satisfaction? 1158 01:10:39,160 --> 01:10:41,537 Yeah. Something like that. 1159 01:10:44,290 --> 01:10:47,126 Beautiful. Beautiful things. 1160 01:10:51,464 --> 01:10:52,465 Jane. 1161 01:10:52,924 --> 01:10:53,925 Thor. 1162 01:10:54,092 --> 01:10:55,343 I wanna feel shitty about you. 1163 01:10:55,510 --> 01:10:56,511 What? 1164 01:11:00,598 --> 01:11:04,227 I wanna feel shitty about something and I think that's you. 1165 01:11:04,435 --> 01:11:05,478 Not really getting any better. 1166 01:11:05,687 --> 01:11:07,063 It's not, is it? Damn it. 1167 01:11:08,773 --> 01:11:11,401 My friend, he told me that it's better to feel shitty... 1168 01:11:12,694 --> 01:11:14,612 from losing love than it is to never experience love... 1169 01:11:14,779 --> 01:11:16,155 and to feel nothing at all, to feel empty... 1170 01:11:16,322 --> 01:11:17,365 and I think he was right... 1171 01:11:18,283 --> 01:11:20,702 which is how I've been feeling for a long time. 1172 01:11:20,869 --> 01:11:23,162 I've pushed people away, kept them at a distance... 1173 01:11:23,371 --> 01:11:24,622 because of the fear of that loss... 1174 01:11:24,789 --> 01:11:26,791 but I don't wanna do that anymore. I don't wanna live like that. 1175 01:11:26,958 --> 01:11:28,626 Better to close off your heart than feel the pain. 1176 01:11:28,793 --> 01:11:31,004 That's what I did, yes. I closed off my heart... 1177 01:11:31,170 --> 01:11:32,881 and I meditated. Did you meditate? 1178 01:11:33,047 --> 01:11:34,215 No. It's so boring. 1179 01:11:34,465 --> 01:11:36,050 It actually made me more angry. 1180 01:11:37,010 --> 01:11:39,637 But I'm tired of giving myself over to the idea of fate... 1181 01:11:39,804 --> 01:11:42,056 and trying to figure out what the universe wants from me. 1182 01:11:42,223 --> 01:11:44,684 I wanna live in the moment, I wanna live like there's no tomorrow... 1183 01:11:44,851 --> 01:11:45,935 throw caution to the wind. 1184 01:11:46,102 --> 01:11:48,062 I wanna be with you, Jane. 1185 01:11:49,022 --> 01:11:50,190 What do you say? 1186 01:11:50,690 --> 01:11:52,400 I have cancer. 1187 01:11:54,777 --> 01:11:55,778 I'm sorry. What? 1188 01:11:56,446 --> 01:11:57,447 I'm sick. 1189 01:11:57,614 --> 01:11:59,157 - Wait. What's happening? - Bye. 1190 01:11:59,949 --> 01:12:02,202 No, no, no. Jane, Jane, Jane. Wait, wait, wait. Jane. 1191 01:12:02,452 --> 01:12:04,954 What did I say? I didn't mean that. Just kidding. 1192 01:12:06,581 --> 01:12:08,124 I don't have cancer. 1193 01:12:08,291 --> 01:12:09,709 Let's go smash something. 1194 01:12:10,502 --> 01:12:11,503 Jane, I'm so sorry. 1195 01:12:11,669 --> 01:12:13,630 Don't be sorry for me. 1196 01:12:15,215 --> 01:12:16,716 When did you find out? 1197 01:12:18,885 --> 01:12:20,762 Like six months ago. 1198 01:12:20,845 --> 01:12:24,724 I was just feeling tired, and then they told me I have Stage Four. 1199 01:12:24,891 --> 01:12:26,601 Get my affairs in order. 1200 01:12:27,393 --> 01:12:29,771 And then I heard Mjolnir calling me... 1201 01:12:30,522 --> 01:12:32,982 so I thought maybe, if science isn't working... 1202 01:12:33,900 --> 01:12:36,402 maybe Viking space magic. 1203 01:12:37,403 --> 01:12:38,863 That's why you came to New Asgard. 1204 01:12:38,988 --> 01:12:41,866 Yeah, I thought the hammer maybe could cure me... 1205 01:12:41,991 --> 01:12:44,911 and I think it's getting better. 1206 01:12:45,662 --> 01:12:47,038 Maybe not. 1207 01:12:48,081 --> 01:12:50,291 Jane, none of us know how long we have. 1208 01:12:50,542 --> 01:12:52,794 We don't know what tomorrow holds. 1209 01:12:52,919 --> 01:12:53,920 And Mjolnir... 1210 01:12:54,254 --> 01:12:55,547 Mjolnir chose you. 1211 01:12:56,422 --> 01:12:58,341 And it chose you because you're worthy. 1212 01:12:58,508 --> 01:12:59,759 And that's something. 1213 01:12:59,926 --> 01:13:01,052 When I first met you... 1214 01:13:01,719 --> 01:13:04,347 I was unworthy. I was unable to pick up that hammer. 1215 01:13:05,223 --> 01:13:06,432 But you taught me... 1216 01:13:06,599 --> 01:13:09,561 there is no greater purpose than to help those in need. 1217 01:13:10,228 --> 01:13:12,313 You made me worthy. 1218 01:13:13,857 --> 01:13:15,984 So whatever you wanna do, we can do together. 1219 01:13:18,153 --> 01:13:19,154 Okay. 1220 01:13:19,279 --> 01:13:21,072 Now what do you wanna do? 1221 01:13:22,198 --> 01:13:24,868 I wanna get those children back to their families. 1222 01:13:25,034 --> 01:13:26,286 I wanna finish that mission. 1223 01:13:27,537 --> 01:13:28,913 Spoken like a true Thor. 1224 01:13:30,707 --> 01:13:32,000 How do you feel now? 1225 01:13:33,209 --> 01:13:34,377 So scared. 1226 01:13:35,712 --> 01:13:36,713 How are you feeling? 1227 01:13:36,880 --> 01:13:38,006 Shitty. 1228 01:13:38,173 --> 01:13:39,048 How shitty? 1229 01:13:39,215 --> 01:13:40,925 - Really shitty. - Well, then... 1230 01:13:51,978 --> 01:13:53,980 I wonder what those two are talking about out there. 1231 01:13:54,689 --> 01:13:55,940 Yeah, they're not talking. 1232 01:13:58,526 --> 01:14:02,989 Do you think those two will ever hold hands over a hot lava pool and make a Thor baby? 1233 01:14:04,824 --> 01:14:06,993 It's unlikely, sadly. 1234 01:14:07,535 --> 01:14:10,246 That's too bad. I think Thor would make a great dad. 1235 01:14:13,458 --> 01:14:14,876 Hey. We're here. 1236 01:14:23,843 --> 01:14:25,428 Where did all the color go? 1237 01:14:58,920 --> 01:15:00,130 They're not here. 1238 01:15:05,635 --> 01:15:06,678 Where are they? 1239 01:15:25,947 --> 01:15:27,657 What the hell is this place? 1240 01:15:56,019 --> 01:15:58,021 Bifrost is the key? 1241 01:16:07,364 --> 01:16:08,698 It's a trap! 1242 01:16:26,091 --> 01:16:28,510 You wanna tell me why you just threw Stormbreaker out the window? 1243 01:16:28,718 --> 01:16:30,845 He needs it to open the Gates of Eternity. 1244 01:17:02,168 --> 01:17:03,545 We really have to stop meeting like this. 1245 01:17:03,753 --> 01:17:04,796 Call the axe. 1246 01:17:05,005 --> 01:17:06,464 I'll call the axe when you call the dentist. 1247 01:17:06,631 --> 01:17:09,259 Call the axe. 1248 01:17:09,426 --> 01:17:11,511 Tell me where the children are or I'm gonna kill you. 1249 01:17:18,602 --> 01:17:20,061 Call the axe. 1250 01:17:27,235 --> 01:17:29,112 Some god you are. 1251 01:17:29,988 --> 01:17:33,325 You know nothing of being a god. 1252 01:17:35,869 --> 01:17:40,332 You went to the gods for help, and they did nothing. 1253 01:17:40,540 --> 01:17:43,168 We're alike in that sense. 1254 01:17:43,835 --> 01:17:45,086 He's nothing like you. 1255 01:17:45,211 --> 01:17:46,796 What was that? 1256 01:17:49,966 --> 01:17:51,718 I said he's nothing like you. 1257 01:17:51,927 --> 01:17:53,261 That's right. 1258 01:17:53,428 --> 01:17:57,807 I'm not a hypocrite. I'm truly creating peace. 1259 01:17:57,974 --> 01:17:59,726 Peace? You're murdering innocent gods. 1260 01:17:59,893 --> 01:18:00,936 Innocent? 1261 01:18:02,103 --> 01:18:03,104 Are you a Valkyrie? 1262 01:18:03,230 --> 01:18:04,230 Yes. 1263 01:18:05,440 --> 01:18:06,983 How exciting! 1264 01:18:08,026 --> 01:18:11,071 Oh, the gods failed you, too... 1265 01:18:11,321 --> 01:18:15,116 when your sisterhood was led to slaughter. 1266 01:18:15,242 --> 01:18:16,326 Don't you dare speak... 1267 01:18:17,160 --> 01:18:19,204 Did you pray to the gods... 1268 01:18:19,329 --> 01:18:23,583 when the women you loved laid dying on the battlefield? 1269 01:18:25,460 --> 01:18:27,587 Did you beg them for help... 1270 01:18:28,213 --> 01:18:30,257 as your family was massacred? 1271 01:18:33,218 --> 01:18:34,219 Good chat. 1272 01:18:38,056 --> 01:18:39,224 This one. 1273 01:18:39,641 --> 01:18:41,393 You're interesting. 1274 01:18:42,519 --> 01:18:44,145 You're different. 1275 01:18:44,813 --> 01:18:46,022 Yes. 1276 01:18:54,322 --> 01:18:55,615 You're dying. 1277 01:18:57,409 --> 01:18:58,660 I'm sorry. 1278 01:18:59,828 --> 01:19:01,621 We're on the same path. 1279 01:19:03,999 --> 01:19:07,294 Just as the sword empowered me... 1280 01:19:08,003 --> 01:19:10,130 the hammer empowered you. 1281 01:19:11,047 --> 01:19:13,758 But it did nothing to change your fate. 1282 01:19:14,759 --> 01:19:17,888 The gods will use you... 1283 01:19:18,805 --> 01:19:21,433 but they will not help you. 1284 01:19:21,975 --> 01:19:27,105 There is no eternal reward for us. 1285 01:19:33,653 --> 01:19:35,238 She'll be gone soon. 1286 01:19:36,990 --> 01:19:38,700 And you know who won't help her? 1287 01:19:38,867 --> 01:19:40,619 I'll give you one guess. 1288 01:19:51,880 --> 01:19:53,256 I know your pain. 1289 01:19:53,340 --> 01:19:55,383 Love is pain. 1290 01:20:00,013 --> 01:20:02,432 I had a daughter once. 1291 01:20:03,308 --> 01:20:05,227 I put my faith in a higher power... 1292 01:20:05,393 --> 01:20:08,104 hoping it would save her... 1293 01:20:08,271 --> 01:20:09,981 and she... 1294 01:20:11,149 --> 01:20:12,901 died. 1295 01:20:16,947 --> 01:20:19,032 Now I understand. 1296 01:20:19,199 --> 01:20:21,409 My daughter is the lucky one. 1297 01:20:22,077 --> 01:20:27,290 She does not have to grow up in a world of suffering... 1298 01:20:27,415 --> 01:20:28,917 and pain... 1299 01:20:29,084 --> 01:20:33,338 run by wicked gods. 1300 01:20:35,048 --> 01:20:37,342 Choose love. 1301 01:20:38,468 --> 01:20:42,013 Call the axe. 1302 01:20:50,647 --> 01:20:52,691 Call... 1303 01:20:53,108 --> 01:20:54,484 the axe. 1304 01:21:30,729 --> 01:21:32,064 You okay? 1305 01:21:32,230 --> 01:21:33,315 Yeah. 1306 01:21:36,276 --> 01:21:37,319 I wanna kill this guy. 1307 01:21:37,444 --> 01:21:39,905 So do I, but we have to take him alive. 1308 01:21:40,072 --> 01:21:42,074 He's our only link to finding those children. 1309 01:22:56,023 --> 01:22:57,816 Thank you, Mr. Goat. 1310 01:23:30,557 --> 01:23:31,558 Val! 1311 01:23:42,736 --> 01:23:44,112 We gotta get her out of here! 1312 01:23:53,914 --> 01:23:55,207 Hey. I got you. 1313 01:24:06,343 --> 01:24:08,178 Hey, guys, we're here. Come on, let's go. 1314 01:24:08,428 --> 01:24:10,264 Stormbreaker, take us home. 1315 01:25:05,903 --> 01:25:08,196 at a rate that none of us have seen before. 1316 01:25:08,322 --> 01:25:11,491 Look, there are other more aggressive forms of treatment we can try... 1317 01:25:11,617 --> 01:25:14,786 but something's affecting her body's ability to fight the cancer. 1318 01:25:15,704 --> 01:25:17,414 I'm sorry, Thor. 1319 01:25:31,386 --> 01:25:33,013 There you are. Okay. 1320 01:25:33,222 --> 01:25:34,264 What's goin' on out there? 1321 01:25:34,389 --> 01:25:37,309 Some moron made a fridge without a door. Can you believe it? 1322 01:25:37,434 --> 01:25:40,520 Not to worry. Got it open and got you all sorts of goodies. 1323 01:25:40,646 --> 01:25:41,647 How's Val? 1324 01:25:41,939 --> 01:25:44,358 She's in a lot of pain, but she is stable. 1325 01:25:44,525 --> 01:25:45,525 Okay, good. 1326 01:25:45,817 --> 01:25:48,237 Now you just gotta get this out of my... 1327 01:25:48,445 --> 01:25:49,863 No, no, no. That's gotta stay in there. 1328 01:25:49,988 --> 01:25:53,283 That's all the magic potions and elixirs doing their thing, so... 1329 01:25:53,867 --> 01:25:56,620 I'm just gonna pop out for a moment, pick up the kids, kill the bad guy... 1330 01:25:56,787 --> 01:25:57,955 and then I'll come straight back. 1331 01:25:59,122 --> 01:26:00,666 You're going without me? 1332 01:26:01,458 --> 01:26:02,459 Yeah. 1333 01:26:02,626 --> 01:26:04,586 What happened to, like, doing everything together? 1334 01:26:04,711 --> 01:26:06,672 He's gonna use those kids to distract you. 1335 01:26:06,797 --> 01:26:07,881 You need me. 1336 01:26:08,048 --> 01:26:10,342 I do need you, Jane. I need you alive. 1337 01:26:10,509 --> 01:26:13,512 It'd be great to have you on the battlefield, fighting Gorr side by side... 1338 01:26:13,679 --> 01:26:15,430 but that hammer is killing you. 1339 01:26:16,765 --> 01:26:19,768 Every time you use it, it's draining all of your mortal strength... 1340 01:26:19,935 --> 01:26:22,104 leaving your body unable to fight the cancer. 1341 01:26:22,896 --> 01:26:24,773 What happened to, "Live like there's no tomorrow"? 1342 01:26:24,982 --> 01:26:26,817 Well, that's before I knew you might not have one. 1343 01:26:27,025 --> 01:26:28,443 Why not have one more adventure? 1344 01:26:28,610 --> 01:26:30,696 Jane, if there's a chance to live, you have to take it. 1345 01:26:30,863 --> 01:26:33,740 Spoken like a true Thor who does not have cancer. 1346 01:26:37,244 --> 01:26:41,206 I know I seem like some cool astrophysicist from New Mexico... 1347 01:26:41,373 --> 01:26:43,959 just living the dream, but look at me. 1348 01:26:44,126 --> 01:26:47,754 I wanna keep fighting. I'm the Mighty Thor. 1349 01:26:47,963 --> 01:26:49,173 And you want me not to do that? 1350 01:26:49,381 --> 01:26:51,884 What's the point of more time of this? 1351 01:26:52,926 --> 01:26:54,553 Because I love you. 1352 01:26:57,014 --> 01:26:58,765 I've always loved you. 1353 01:26:59,808 --> 01:27:01,894 And this is a chance for us. 1354 01:27:02,644 --> 01:27:06,106 But if you pick up that damn hammer again, then that chance is gone. 1355 01:27:18,202 --> 01:27:19,620 It's your choice, Jane. 1356 01:27:20,746 --> 01:27:23,582 But I'd regret it every single day if I didn't ask you to stay here... 1357 01:27:23,749 --> 01:27:25,626 so we could try and figure this out together. 1358 01:27:28,796 --> 01:27:30,798 You better come back to me. 1359 01:27:31,673 --> 01:27:33,592 I'm coming back as soon as I can. 1360 01:27:36,136 --> 01:27:38,597 - Break a leg. - I'll break all his legs. 1361 01:27:52,111 --> 01:27:54,279 Remember that the Gate to Eternity is at the literal center... 1362 01:27:54,446 --> 01:27:55,489 - of the universe. - Universe. Yes. 1363 01:27:55,697 --> 01:27:56,907 If you go past the cluster of comets... 1364 01:27:57,074 --> 01:27:59,284 Yes, yes, I know. We've been over this. I'm not gonna get lost. 1365 01:27:59,827 --> 01:28:02,246 So how you feeling with the old stab wound? 1366 01:28:02,413 --> 01:28:03,580 I think I lost my kidney. 1367 01:28:03,747 --> 01:28:04,998 Gone completely? 1368 01:28:05,165 --> 01:28:06,250 I wish I could join you... 1369 01:28:06,500 --> 01:28:08,877 but I'd probably die, and that won't help get the kids back... 1370 01:28:09,044 --> 01:28:10,546 so you'll have to go alone. 1371 01:28:11,088 --> 01:28:13,715 All you have to do is destroy that sword. 1372 01:28:13,841 --> 01:28:16,510 It's his source of power. He won't survive long without it. 1373 01:28:18,470 --> 01:28:20,431 Hey. Don't die. 1374 01:28:20,848 --> 01:28:21,974 Yeah, I know. 1375 01:29:15,736 --> 01:29:17,738 Eternity. 1376 01:29:19,990 --> 01:29:21,492 Finally. 1377 01:29:36,215 --> 01:29:37,466 Come on. 1378 01:30:03,325 --> 01:30:04,326 Hey, kids. 1379 01:30:06,870 --> 01:30:08,205 I knew he'd come. 1380 01:30:08,914 --> 01:30:09,915 Go! 1381 01:30:10,124 --> 01:30:11,124 Go, kids! 1382 01:30:20,175 --> 01:30:22,970 Everyone okay? All right, gather round. Gather round. 1383 01:30:23,429 --> 01:30:26,181 Good to see you in person, buddy. Good to see you. 1384 01:30:37,026 --> 01:30:38,402 All right, listen up. Here's the plan. 1385 01:30:38,610 --> 01:30:40,738 We're gonna sneak our way towards Stormbreaker... 1386 01:30:40,863 --> 01:30:44,825 being very careful not to bump into any of those big shadow monsters. 1387 01:30:46,285 --> 01:30:47,745 They're behind me, aren't they? 1388 01:30:53,375 --> 01:30:55,002 Does anyone here have battle experience? 1389 01:30:55,127 --> 01:30:56,086 Battle experience? 1390 01:30:56,253 --> 01:30:58,213 Well, no time to learn like the present. 1391 01:30:58,380 --> 01:31:00,799 We're not strong like you. We're just kids. 1392 01:31:00,966 --> 01:31:02,926 Hey, don't forget you're Asgardian kids. 1393 01:31:03,385 --> 01:31:05,054 I'm not. I'm just a Lycan kid. 1394 01:31:05,220 --> 01:31:06,347 And I'm a Midassian kid. 1395 01:31:06,597 --> 01:31:07,723 - I'm Falligarian. - Okay, okay. 1396 01:31:07,890 --> 01:31:10,267 But today you're Asgardians. 1397 01:31:10,476 --> 01:31:11,769 Now collect your weapons. 1398 01:31:11,936 --> 01:31:12,811 What? 1399 01:31:12,978 --> 01:31:14,980 Go and find anything you can pick up. 1400 01:31:15,105 --> 01:31:16,106 Bring it back here. 1401 01:31:16,523 --> 01:31:17,942 Hurry, hurry! 1402 01:31:18,400 --> 01:31:19,568 Okay, cool. Come on! 1403 01:31:20,819 --> 01:31:22,446 They're getting closer. Hurry up! 1404 01:31:22,613 --> 01:31:23,614 Come on! 1405 01:31:25,240 --> 01:31:28,827 Today is a day that will go down in history. 1406 01:31:29,828 --> 01:31:32,998 Today is the day they will talk about for generations to come. 1407 01:31:33,123 --> 01:31:35,542 Today we are Space Vikings! 1408 01:31:36,377 --> 01:31:38,212 Present arms! 1409 01:31:43,592 --> 01:31:46,303 Whosoever holds these weapons, and believes in getting home... 1410 01:31:46,470 --> 01:31:49,306 if they be true of heart is therefore worthy... 1411 01:31:49,473 --> 01:31:50,933 and shall possess... 1412 01:31:51,934 --> 01:31:53,477 for limited time only... 1413 01:31:54,019 --> 01:31:57,773 the power of Thor! 1414 01:32:07,032 --> 01:32:08,284 General Axl... 1415 01:32:09,952 --> 01:32:11,745 lead your army to that axe. 1416 01:32:12,454 --> 01:32:13,914 We shall do our worst. 1417 01:32:15,416 --> 01:32:16,750 For Asgard. 1418 01:34:12,992 --> 01:34:14,201 Yeah! 1419 01:34:16,620 --> 01:34:17,621 No. 1420 01:34:32,011 --> 01:34:33,387 Jane. 1421 01:34:50,362 --> 01:34:52,031 We destroy that sword and he's dead. 1422 01:34:52,156 --> 01:34:54,241 The gateway's almost open. You gotta stop Stormbreaker. 1423 01:34:55,034 --> 01:34:56,327 It's okay. I got him. 1424 01:35:04,376 --> 01:35:05,878 Stormbreaker, stop this! 1425 01:35:06,629 --> 01:35:08,214 Get a hold of yourself. Look what you're doing! 1426 01:35:08,422 --> 01:35:09,799 I'm gonna get you out of there. 1427 01:35:10,758 --> 01:35:13,135 Come on. Come on, buddy. 1428 01:35:18,224 --> 01:35:21,602 Let go of my friend. 1429 01:35:25,815 --> 01:35:27,316 You've lost, Lady Thor. 1430 01:35:34,824 --> 01:35:35,824 First off... 1431 01:35:36,158 --> 01:35:38,828 the name is Mighty Thor. 1432 01:35:40,329 --> 01:35:41,622 And secondly... 1433 01:35:41,872 --> 01:35:43,874 if you can't say Mighty Thor... 1434 01:35:44,875 --> 01:35:48,462 I'll accept Doctor Jane Foster. 1435 01:35:52,425 --> 01:35:53,634 And thirdly... 1436 01:35:54,343 --> 01:35:57,221 Eat my hammer! 1437 01:36:05,479 --> 01:36:07,898 Stormbreaker! 1438 01:36:12,236 --> 01:36:13,446 I knew you could do it. 1439 01:36:14,530 --> 01:36:16,532 Axl! Get them home! 1440 01:38:05,516 --> 01:38:06,684 Jane? 1441 01:38:07,184 --> 01:38:08,185 I'm okay. 1442 01:38:08,519 --> 01:38:09,854 You have to stop him. 1443 01:38:40,176 --> 01:38:41,510 Gorr! Stop! 1444 01:38:46,182 --> 01:38:48,351 What kind of father would I be... 1445 01:38:48,851 --> 01:38:50,478 if I stopped? 1446 01:38:54,398 --> 01:38:57,568 I know your pain, but this isn't the way. 1447 01:38:59,528 --> 01:39:02,448 It's not death or revenge that you seek. 1448 01:39:05,284 --> 01:39:07,578 What do I seek? 1449 01:39:21,092 --> 01:39:22,301 You seek love. 1450 01:39:25,638 --> 01:39:27,014 Love? 1451 01:39:28,057 --> 01:39:30,059 Why should I seek love? 1452 01:39:30,685 --> 01:39:32,562 Because it's all any of us want. 1453 01:39:35,022 --> 01:39:36,190 How... 1454 01:39:36,399 --> 01:39:40,069 dare you turn your back on me? 1455 01:39:41,612 --> 01:39:43,406 You've won, Gorr. 1456 01:39:43,531 --> 01:39:45,408 Why would I spend my last moments with you... 1457 01:39:45,533 --> 01:39:46,951 when I can be with her? 1458 01:39:48,327 --> 01:39:49,787 I choose love. 1459 01:39:50,079 --> 01:39:52,832 You can, too. You can bring her back. 1460 01:39:56,752 --> 01:39:58,546 Make your wish. 1461 01:40:29,702 --> 01:40:31,078 I'm dying. 1462 01:40:32,538 --> 01:40:34,165 She would have no one. 1463 01:40:35,416 --> 01:40:37,251 She would be alone. 1464 01:40:44,550 --> 01:40:46,552 She won't be alone. 1465 01:41:56,914 --> 01:41:58,166 My love. 1466 01:42:08,176 --> 01:42:10,094 I've missed you so much. 1467 01:42:12,972 --> 01:42:14,599 I missed you too. 1468 01:42:18,186 --> 01:42:19,437 I'm so sorry. 1469 01:42:19,562 --> 01:42:20,563 It's okay. 1470 01:42:22,648 --> 01:42:25,026 Ever since I picked up that hammer... 1471 01:42:26,861 --> 01:42:28,237 it's like... 1472 01:42:28,946 --> 01:42:30,490 I've gotten an extra life. 1473 01:42:31,908 --> 01:42:33,826 And it was... 1474 01:42:35,536 --> 01:42:37,038 magical. 1475 01:42:39,916 --> 01:42:41,959 Not too bad for a human. 1476 01:42:43,628 --> 01:42:45,213 Not too bad for a god. 1477 01:42:46,130 --> 01:42:50,009 Hey. I think I figured out my catchphrase. 1478 01:42:50,510 --> 01:42:52,011 - Oh, yeah? What is it? - Come close... 1479 01:42:58,017 --> 01:42:59,185 It's perfect. 1480 01:42:59,352 --> 01:43:00,686 It's the best one yet. 1481 01:43:00,812 --> 01:43:02,021 Thanks. 1482 01:43:10,113 --> 01:43:12,407 Keep your heart open. 1483 01:43:17,870 --> 01:43:19,288 I love you. 1484 01:43:20,581 --> 01:43:22,041 I love you, too. 1485 01:44:07,754 --> 01:44:09,172 Protect her. 1486 01:44:10,798 --> 01:44:12,091 Protect my love. 1487 01:44:46,084 --> 01:44:49,879 Let me tell you the legend of the Space Viking... 1488 01:44:50,713 --> 01:44:55,885 AKA the Mighty Thor, AKA Dr. Jane Foster. 1489 01:44:58,096 --> 01:45:00,640 Her sacrifice saved the universe... 1490 01:45:00,807 --> 01:45:04,394 and taught us all what it means to be worthy. 1491 01:45:04,936 --> 01:45:06,854 She helped the children of the gods... 1492 01:45:07,021 --> 01:45:09,357 who laser-beamed their way back home... 1493 01:45:09,482 --> 01:45:13,444 to their dozy little fishing village turned tourist destination. 1494 01:45:14,529 --> 01:45:15,613 Axl! 1495 01:45:15,738 --> 01:45:17,156 I missed you. 1496 01:45:17,615 --> 01:45:18,825 - Are you okay? - I'm fine. I'm okay. 1497 01:45:18,950 --> 01:45:20,076 - Are you sure? - I'm okay. 1498 01:45:20,243 --> 01:45:21,744 The kids were safe to be kids again. 1499 01:45:21,869 --> 01:45:23,204 Louder, three! 1500 01:45:24,872 --> 01:45:25,873 Widen your stance. 1501 01:45:26,040 --> 01:45:29,460 Especially after their king made them all go to self-defense classes. 1502 01:45:29,627 --> 01:45:31,421 Look at all those budding Space Vikings. 1503 01:45:31,587 --> 01:45:32,714 And the most important part. 1504 01:45:33,214 --> 01:45:34,549 The war cry! 1505 01:45:35,967 --> 01:45:37,260 Even Heimdall's son... 1506 01:45:37,468 --> 01:45:39,053 Axl Heimdallson... 1507 01:45:39,262 --> 01:45:41,514 who could now do his dad's freaky eye magic... 1508 01:45:41,681 --> 01:45:43,516 was becoming quite the warrior. 1509 01:45:43,891 --> 01:45:46,102 The future of Asgard was secure. 1510 01:45:47,895 --> 01:45:50,898 Speaking of futures, I was forging one of my own... 1511 01:45:51,024 --> 01:45:52,483 now that my body's grown back... 1512 01:45:53,401 --> 01:45:55,570 with a dude I met called Dwayne. 1513 01:45:57,196 --> 01:45:58,823 And what about Thor, you ask? 1514 01:45:59,449 --> 01:46:01,576 He embarked on a new journey... 1515 01:46:01,701 --> 01:46:06,039 because he had found something to live for, something to love for. 1516 01:46:06,205 --> 01:46:10,793 A little someone who turned him from Sad God into Dad God. 1517 01:46:10,919 --> 01:46:12,045 Breakfast is served. 1518 01:46:13,630 --> 01:46:15,548 Hello. There you go. 1519 01:46:15,757 --> 01:46:17,675 Hey. Breakfast. 1520 01:46:18,092 --> 01:46:20,595 Excuse me. What is that? 1521 01:46:20,762 --> 01:46:22,597 They're pan-flaps. From Earth. 1522 01:46:22,764 --> 01:46:24,599 I don't think I like pan-flaps. 1523 01:46:24,766 --> 01:46:25,850 - You love them. - No, I don't. 1524 01:46:25,975 --> 01:46:27,852 - Yes, you do. - I've never had that in my life. 1525 01:46:27,977 --> 01:46:29,604 Come on. Eat up. We have to go. We're gonna be late. 1526 01:46:29,729 --> 01:46:30,697 Now where are your boots? 1527 01:46:30,897 --> 01:46:32,857 I'm wearing them. 1528 01:46:33,149 --> 01:46:34,317 You're not wearing those. 1529 01:46:34,567 --> 01:46:36,069 - Yes, I am. - No, you're not. 1530 01:46:36,236 --> 01:46:37,445 Yes, I am. 1531 01:46:37,654 --> 01:46:38,696 No. You're not. 1532 01:46:38,863 --> 01:46:39,989 Go to hell, demon! 1533 01:46:41,950 --> 01:46:42,950 Wow! 1534 01:46:43,243 --> 01:46:45,954 Brand new, now destroyed. Thank you very much. 1535 01:46:46,079 --> 01:46:47,914 You know what? You wear what you want. 1536 01:46:48,081 --> 01:46:49,916 Don't come complaining to me when your feet get sore, all right? 1537 01:46:50,083 --> 01:46:51,834 You'll get no sympathy here from me. 1538 01:46:52,001 --> 01:46:54,254 Fine, I'll wear the boots. 1539 01:46:54,462 --> 01:46:55,305 Thank you. 1540 01:46:55,505 --> 01:46:57,173 Remember what my mother used to tell me. 1541 01:46:57,382 --> 01:46:58,382 Listen to the grown-ups... 1542 01:46:58,591 --> 01:47:00,635 and if you see anyone scared or being picked on... 1543 01:47:00,802 --> 01:47:02,053 - you look after them, okay? - Okay. 1544 01:47:02,220 --> 01:47:03,680 And most of all, have fun. 1545 01:47:03,846 --> 01:47:05,306 - Gotcha. - Gotcha. 1546 01:47:05,515 --> 01:47:07,517 Now where is Mjolnir? Where did I put him? 1547 01:47:07,684 --> 01:47:08,893 Over there. Sleeping in the bed. 1548 01:47:09,018 --> 01:47:10,186 In the bed. 1549 01:47:11,771 --> 01:47:12,772 Oh, wow. 1550 01:47:15,233 --> 01:47:16,985 That is not coming off. 1551 01:47:17,777 --> 01:47:19,153 What did you do? 1552 01:47:19,362 --> 01:47:21,239 She looked boring before. 1553 01:47:22,323 --> 01:47:23,908 Yeah. Suppose it did. 1554 01:47:23,992 --> 01:47:24,993 I love it. 1555 01:47:25,326 --> 01:47:26,619 Very creative. 1556 01:47:30,790 --> 01:47:31,790 Okay. 1557 01:47:32,333 --> 01:47:33,585 Now, you see the aliens down there? 1558 01:47:33,751 --> 01:47:36,004 - The stripy ones? - They look nice. 1559 01:47:36,129 --> 01:47:37,922 Yeah, they are nice. That's why we have to look after them. 1560 01:47:38,089 --> 01:47:39,924 Got it. Protect the nice ones. 1561 01:47:41,009 --> 01:47:42,010 I love you, sweetie. 1562 01:47:42,218 --> 01:47:43,511 Love you, Uncle Thor. 1563 01:47:46,514 --> 01:47:47,974 They will always be there for us. 1564 01:47:48,099 --> 01:47:51,269 The Space Viking and his girl, born from Eternity. 1565 01:47:51,477 --> 01:47:53,855 With the powers of a god. 1566 01:47:56,274 --> 01:47:57,942 Two warriors... 1567 01:47:58,067 --> 01:48:01,196 fighting the good fight for those who can't fight good. 1568 01:48:06,868 --> 01:48:10,538 They have traveled far, and have been given many names. 1569 01:48:11,122 --> 01:48:13,625 But to those who know them best... 1570 01:48:13,791 --> 01:48:15,376 they are simply known... 1571 01:48:15,627 --> 01:48:17,587 as Love and Thunder. 1572 01:50:05,445 --> 01:50:09,449 It used to be that being a god, it meant something. 1573 01:50:11,201 --> 01:50:13,244 People would whisper your name... 1574 01:50:13,912 --> 01:50:17,832 before sharing their deepest hopes and dreams. 1575 01:50:18,917 --> 01:50:21,211 They begged you for mercy... 1576 01:50:21,920 --> 01:50:24,631 without ever knowing if you were actually listening. 1577 01:50:27,008 --> 01:50:28,009 Now... 1578 01:50:28,676 --> 01:50:30,595 you know, they look to the sky... 1579 01:50:31,388 --> 01:50:33,681 they don't ask us for lightning. 1580 01:50:34,307 --> 01:50:36,684 They don't ask us for rain. 1581 01:50:37,310 --> 01:50:41,731 They just want to see one of their so-called superheroes. 1582 01:50:45,026 --> 01:50:47,320 When did we become the joke? 1583 01:50:50,407 --> 01:50:51,700 No. 1584 01:50:52,659 --> 01:50:54,160 No more. 1585 01:50:55,662 --> 01:50:58,248 They will fear us again... 1586 01:50:58,748 --> 01:51:01,751 when Thor Odinson falls from the sky. 1587 01:51:05,004 --> 01:51:07,882 Do you understand me, Hercules? 1588 01:51:08,299 --> 01:51:10,802 Do you understand me, my son? 1589 01:51:11,094 --> 01:51:12,429 Yes, Father. 1590 01:57:59,961 --> 01:58:00,961 What? 1591 01:58:02,547 --> 01:58:03,673 Hey. 1592 01:58:05,050 --> 01:58:06,551 Jane Foster. 1593 01:58:07,427 --> 01:58:08,970 Heimdall. 1594 01:58:09,429 --> 01:58:10,764 I see you're dead now. 1595 01:58:11,556 --> 01:58:12,766 Yeah. 1596 01:58:13,475 --> 01:58:15,477 Thank you for looking after my son. 1597 01:58:16,228 --> 01:58:18,772 You are very welcome here, to the land of the gods. 1598 01:58:23,610 --> 01:58:25,320 Welcome to Valhalla.