1 00:01:23,050 --> 00:01:25,100 ♪ When your day 2 00:02:48,190 --> 00:02:49,910 Fucking knock on the fucking door. 3 00:02:56,550 --> 00:02:58,280 Un-Fucking-Believable. 4 00:02:59,800 --> 00:03:03,150 ♪ No, no need to cry 5 00:03:23,520 --> 00:03:24,520 Hi. 6 00:03:25,390 --> 00:03:26,300 Hi. 7 00:03:28,050 --> 00:03:29,090 This is you, right? 8 00:03:29,530 --> 00:03:31,140 Yeah. That's me. 9 00:03:32,220 --> 00:03:34,090 Are you the actor andy samberg? 10 00:03:35,050 --> 00:03:35,950 I am. 11 00:03:36,150 --> 00:03:36,910 You are? Yeah. 12 00:03:37,110 --> 00:03:38,260 Are you kidding? 13 00:03:38,460 --> 00:03:41,460 I'm a big fan, man. Like, a big fan. 14 00:03:41,660 --> 00:03:44,500 Oh, thank you very much. Hey, i got a question for you. 15 00:03:45,850 --> 00:03:47,070 Do you like limos? 16 00:03:47,270 --> 00:03:49,160 Do i like limos? Sure. Yeah. 17 00:03:49,360 --> 00:03:50,140 Who doesn't, right? 18 00:03:50,340 --> 00:03:52,100 Right. Yeah. 19 00:03:52,300 --> 00:03:53,110 You wanna get in? 20 00:03:55,590 --> 00:03:57,370 Uh... 21 00:03:57,570 --> 00:03:59,640 Sure. Yeah? Come on. 22 00:04:10,440 --> 00:04:12,600 Congrats. You've been selected. 23 00:04:12,800 --> 00:04:15,310 Thanks. For what? 24 00:04:16,880 --> 00:04:18,230 Um, i don't know. 25 00:04:18,920 --> 00:04:21,000 So, um, you know what? 26 00:04:21,200 --> 00:04:25,130 I'm not memorized, so i'm just gonna read this off the card. 27 00:04:25,330 --> 00:04:27,480 Are you talking to me or...? Per the contract. 28 00:04:27,680 --> 00:04:29,010 Huh? No, sorry, you're good. 29 00:04:29,210 --> 00:04:30,190 Don't worry. Yeah. Okay. 30 00:04:30,460 --> 00:04:32,100 Uh, thomas walcott. 31 00:04:32,300 --> 00:04:34,620 Single, no children, no dependents. 32 00:04:34,820 --> 00:04:36,360 Job is network management, 33 00:04:36,560 --> 00:04:38,410 Focusing on statistical analysis. 34 00:04:38,610 --> 00:04:39,770 Physically fit. 35 00:04:41,810 --> 00:04:42,900 Enough. 36 00:04:43,120 --> 00:04:44,890 I guess they're not too strict about that one. 37 00:04:45,090 --> 00:04:47,110 I'm joking. Kind of serious though. 38 00:04:47,310 --> 00:04:48,430 All right. I'll keep it going here. 39 00:04:48,650 --> 00:04:50,380 I'm sorry. I'll keep it going. I'ma keep it tight. 40 00:04:50,580 --> 00:04:51,940 Uh, after your breakup... I'm sorry. 41 00:04:52,140 --> 00:04:53,300 You moved back in with your mother. 42 00:04:53,520 --> 00:04:55,270 Yeah, i'm sorry, andy samberg. How do you know all this? 43 00:04:55,470 --> 00:04:57,220 Oh, the company that hired me, 44 00:04:57,830 --> 00:04:59,430 I think they've been tracking you for a while. 45 00:04:59,630 --> 00:05:01,260 There's a company that's been tracking me? 46 00:05:01,460 --> 00:05:03,040 I guess what i would say is, don't ask me 47 00:05:03,240 --> 00:05:06,000 Any specific questions because they told me nothing. 48 00:05:06,200 --> 00:05:08,230 I, i don't know any details about what it is. 49 00:05:08,580 --> 00:05:12,850 But i do need to ask you, do you want to continue on this adventure? 50 00:05:15,150 --> 00:05:16,020 Um... 51 00:05:17,850 --> 00:05:19,170 Fuck it. Yes. 52 00:05:19,360 --> 00:05:20,840 Really? Really, yeah. Definitely. 53 00:05:21,040 --> 00:05:22,120 Why would you say yes? 54 00:05:22,770 --> 00:05:25,280 'cause this is the most exciting thing that's happened to me in ages. 55 00:05:25,480 --> 00:05:27,720 And i don't want it to end. Okay. 56 00:05:27,920 --> 00:05:30,850 I mean, if i say no, then i have to go back to my life. 57 00:05:31,050 --> 00:05:33,310 And my life is in this, like, routine. It's, like, i'm stuck. 58 00:05:33,510 --> 00:05:36,030 So saying yes has to be better than that, right? 59 00:05:36,230 --> 00:05:38,250 I mean, no, not necessarily. 60 00:05:38,450 --> 00:05:42,440 But, man, the way you just phrased that. So sad. 61 00:05:42,750 --> 00:05:44,910 Um... All right, let's go. 62 00:05:55,540 --> 00:05:59,500 How long until we get to, uh, the next part of the adventure? 63 00:06:02,590 --> 00:06:04,030 You're not supposed to talk. 64 00:06:05,900 --> 00:06:06,900 How come? 65 00:06:07,900 --> 00:06:10,980 I think they just wanna use all of this. 66 00:06:11,180 --> 00:06:12,170 Build up the tension. 67 00:06:26,790 --> 00:06:29,950 Okay. You see that red door? Walk through it. 68 00:06:30,150 --> 00:06:32,350 There will be small red arrows on the ground and walls. 69 00:06:32,550 --> 00:06:33,650 Just follow those. 70 00:06:33,850 --> 00:06:35,720 You're not coming? No, no, i'm done. 71 00:06:35,920 --> 00:06:38,760 Yeah, they just paid me to get you here. So... 72 00:06:40,530 --> 00:06:42,670 Well, it was really awesome to meet you. 73 00:06:43,890 --> 00:06:44,890 Yeah. 74 00:06:45,630 --> 00:06:47,980 Maybe we could get a beer. Good luck, man. 75 00:06:49,460 --> 00:06:51,730 Yeah. Thank you. Yeah. 76 00:08:16,640 --> 00:08:17,680 Come sit. 77 00:08:18,860 --> 00:08:19,770 Please. 78 00:08:23,990 --> 00:08:24,860 Okay. 79 00:08:41,530 --> 00:08:42,840 Congratulations. 80 00:08:43,190 --> 00:08:45,130 You have been selected to partake 81 00:08:45,330 --> 00:08:48,370 In the biggest reality show in the dark web. 82 00:08:49,370 --> 00:08:51,590 There will be people trying to kill you. 83 00:08:51,980 --> 00:08:52,850 The hunters. 84 00:08:54,760 --> 00:08:56,010 What are you talking about? 85 00:08:56,210 --> 00:08:57,910 There's people trying to murder me? 86 00:08:58,110 --> 00:08:58,980 Very much so. 87 00:09:02,210 --> 00:09:06,780 Each participant selected will have 30 days to... Survive. 88 00:09:07,380 --> 00:09:09,420 If they survive 30 days, 89 00:09:09,620 --> 00:09:13,640 They will receive one million dollars, cash. 90 00:09:13,840 --> 00:09:16,900 The hunters will be all around the world, mr. Walcott, 91 00:09:17,100 --> 00:09:20,080 And, uh, might not make it to your city. 92 00:09:20,280 --> 00:09:22,520 So you will be safe until they find you. 93 00:09:22,720 --> 00:09:24,950 You might spend the next 30 days and never encounter anyone, 94 00:09:25,150 --> 00:09:27,190 But you still make the million dollars. 95 00:09:28,190 --> 00:09:30,130 We will be filming you the entire time. 96 00:09:30,330 --> 00:09:31,230 How? 97 00:09:31,760 --> 00:09:33,700 Production assistants have already bugged your residence 98 00:09:33,900 --> 00:09:36,400 As well as places we expect you to go. 99 00:09:36,600 --> 00:09:40,930 They will travel as you do. You will not see them. 100 00:09:41,130 --> 00:09:42,900 They are highly skilled at evasion. 101 00:09:44,120 --> 00:09:47,190 So they're kind of like production assistant ninjas? 102 00:09:47,390 --> 00:09:49,630 No, they are not trained ninjas. 103 00:09:49,830 --> 00:09:52,290 I didn't say trained ninjas, i said like ninjas. 104 00:09:52,490 --> 00:09:58,130 But if it helps you to say yes, to think of them as ninjas, 105 00:09:58,700 --> 00:10:00,090 We are fine with that. 106 00:10:00,440 --> 00:10:03,100 Excuse me. I need to stand up for a moment. 107 00:10:03,300 --> 00:10:05,220 Yeah, please. Thank you. 108 00:10:12,320 --> 00:10:13,420 What are you thinking? 109 00:10:13,620 --> 00:10:16,400 I mean, what can i do to help you say yes? 110 00:10:16,600 --> 00:10:18,660 Ah, nothing. I don't think i can do this. 111 00:10:18,860 --> 00:10:20,500 Oh, you can. You should. 112 00:10:22,420 --> 00:10:25,670 Well, come sit down, yeah. You can always say no. 113 00:10:25,870 --> 00:10:28,030 So, just come sit for a minute. Yeah? 114 00:10:30,470 --> 00:10:32,120 It's very interesting, guys. 115 00:10:32,380 --> 00:10:35,590 I just, i don't think that i can do this. I can't risk other people's lives. 116 00:10:35,790 --> 00:10:38,290 I can't, i can't have my roommate catching a bullet 117 00:10:38,490 --> 00:10:40,260 'cause i'm playing some silly game. 118 00:10:41,090 --> 00:10:42,870 Your mother will be safe. 119 00:10:43,740 --> 00:10:45,820 How do you— how can you guarantee that? 120 00:10:46,020 --> 00:10:48,440 You will only be killed when you are alone. 121 00:10:49,660 --> 00:10:51,690 What does that mean, i'll only be killed when i'm alone? 122 00:10:51,890 --> 00:10:55,710 If you are with someone else, the hunters will have to wait. 123 00:10:56,320 --> 00:10:59,140 There is no risk to anyone else. 124 00:10:59,340 --> 00:11:03,460 But once alone, you are no longer safe. 125 00:11:04,680 --> 00:11:05,590 So that's a loophole. 126 00:11:05,980 --> 00:11:08,670 Well, this is no loophole. It's just a rule. 127 00:11:08,870 --> 00:11:10,030 Well, it's kind of a loophole. 128 00:11:10,770 --> 00:11:13,760 What if i was with, like, my mom or my sisters every second of every day? 129 00:11:13,960 --> 00:11:16,020 You would need to spend every moment 130 00:11:16,220 --> 00:11:19,950 With them in close proximity. It's not as easy as it sounds. 131 00:11:21,300 --> 00:11:23,030 Yeah. If the person you're with walks 132 00:11:23,230 --> 00:11:26,700 To the other side of the room, you are vulnerable for attack. 133 00:11:27,350 --> 00:11:30,400 You must be within striking distance from them 134 00:11:30,960 --> 00:11:32,820 Each and every second. 135 00:11:33,020 --> 00:11:37,260 So let me get this straight. It's 30 days, right? 136 00:11:37,460 --> 00:11:38,910 And you guys are hunting me for my life. 137 00:11:39,110 --> 00:11:42,410 But you cannot touch me if i'm with someone, 138 00:11:42,890 --> 00:11:45,760 And the hunters might not even ever make it to my city. 139 00:11:45,980 --> 00:11:48,790 So there's a chance i spend the entire 30 days 140 00:11:48,990 --> 00:11:50,450 And no one even finds me. 141 00:11:50,650 --> 00:11:53,550 And then i get a million dollars. That's the game? 142 00:11:54,590 --> 00:11:57,320 Yes. Are you interested? 143 00:12:05,430 --> 00:12:06,460 Let's play. 144 00:12:11,610 --> 00:12:14,990 I just wanna make sure that i'm clear on what you're saying. 145 00:12:15,190 --> 00:12:17,910 What you called us all here on a saturday to say, which is 146 00:12:18,110 --> 00:12:20,480 That andy samberg pulled up to you driving a limo? 147 00:12:20,680 --> 00:12:23,090 No, i, i'm not saying that. Okay. What are you saying? 148 00:12:23,290 --> 00:12:24,100 He had a chauffeur. 149 00:12:24,890 --> 00:12:27,660 I'd hope so. Oh, i'm sorry. I botched that detail. 150 00:12:27,860 --> 00:12:29,270 Oh, you're damn right he'd have a driver. 151 00:12:29,470 --> 00:12:31,120 The sams ain't driving himself. 152 00:12:31,320 --> 00:12:32,880 Don't call him the sams. He goes by andy. 153 00:12:33,080 --> 00:12:35,360 What are you, his publicist? Yeah, you're his best friend now? 154 00:12:35,560 --> 00:12:37,280 No, but he, no, i didn't call him the sams. 155 00:12:37,480 --> 00:12:38,760 He didn't introduce himself.I call him the sams. 156 00:12:38,960 --> 00:12:41,000 You've never met him. 157 00:12:41,200 --> 00:12:42,720 Andy samberg. Yeah. 158 00:12:42,920 --> 00:12:45,500 Is like, "hey tommy, get in, get in the backseat." 159 00:12:46,910 --> 00:12:48,640 I'm just trying to get it right. 160 00:12:48,840 --> 00:12:49,990 I didn't, okay, this is getting turned around. 161 00:12:50,180 --> 00:12:51,810 I'm done talking about andy fucking samberg. 162 00:12:52,010 --> 00:12:53,080 If the hunters find me, 163 00:12:53,270 --> 00:12:55,250 You need to be with me 24/7 so i don't die. 164 00:12:55,450 --> 00:12:57,950 Oh, hey, but, like, aren't there other people playing 165 00:12:58,150 --> 00:13:00,100 The pretend-Y game who could hang out with you? 166 00:13:00,400 --> 00:13:03,040 I posted a cryptic message on, uh, craigslist. 167 00:13:03,240 --> 00:13:04,960 I'm waiting to hear back, but i can't depend on it. 168 00:13:05,160 --> 00:13:06,610 So in the meantime, i need to lean on the family. 169 00:13:06,810 --> 00:13:10,270 Okay. Tommy, you are delusional. 170 00:13:10,470 --> 00:13:11,790 I am not delusional. 171 00:13:11,990 --> 00:13:14,620 What about when you told everybody at school 172 00:13:14,820 --> 00:13:16,750 That you were moving to japan 173 00:13:16,950 --> 00:13:20,280 To become a samurai with dad after he left? How about that? 174 00:13:20,480 --> 00:13:22,500 Great idea. Bringing up when dad left, right in front of mom. 175 00:13:22,700 --> 00:13:24,980 Okay, what about the time that you made us all 176 00:13:25,180 --> 00:13:27,810 Call you michael jackson for a year? 177 00:13:28,010 --> 00:13:29,550 Okay, you know what, guys?'cause i liked his music. 178 00:13:29,750 --> 00:13:31,110 No, you know what, guys? Stop. Stop.I was a fan. 179 00:13:31,310 --> 00:13:32,290 There's a big difference between liking— 180 00:13:32,490 --> 00:13:33,300 What is the difference? 181 00:13:33,960 --> 00:13:36,120 Stop, stop. Just a minute, okay? Just hang on just a minute. 182 00:13:36,320 --> 00:13:38,950 Honey, do you think that all this, andy samberg, 183 00:13:39,150 --> 00:13:43,080 Greenlandic ninjas, the internet killing show 184 00:13:43,280 --> 00:13:47,090 Is really, really more about the fact 185 00:13:47,290 --> 00:13:50,740 That theresa broke up with you and now she has a baby? 186 00:13:50,940 --> 00:13:55,090 So you created this all as a diversion 187 00:13:55,290 --> 00:13:57,270 So that you wouldn't have to feel the emotional pain 188 00:13:57,470 --> 00:14:00,550 Of that loss. I mean, is that a possibility? 189 00:14:01,460 --> 00:14:02,420 Well, first of all, 190 00:14:02,850 --> 00:14:04,150 Thanks for bringing up my breakup in this moment. 191 00:14:04,350 --> 00:14:07,080 It feels like a great time for a mother to do that. 192 00:14:07,470 --> 00:14:09,720 Um, and second, um, 193 00:14:09,920 --> 00:14:12,460 If you're implying, lemme just try to do the math on this, 194 00:14:12,660 --> 00:14:16,200 That the producers of this game 195 00:14:16,400 --> 00:14:17,860 Implanted my ex-Girlfriend, 196 00:14:18,060 --> 00:14:21,120 Who i haven't talked to in nearly two years, 197 00:14:21,320 --> 00:14:23,510 Uh, with a baby. 198 00:14:23,710 --> 00:14:26,340 She grew the baby and had it in order to get me 199 00:14:26,540 --> 00:14:29,430 To risk my life for a million dollars? 200 00:14:29,630 --> 00:14:31,040 Right, but if all that happened, then possibly. 201 00:14:31,240 --> 00:14:33,760 But to me that seems a little wacky. Are you okay? 202 00:14:33,960 --> 00:14:35,020 I'm done. Are you okay? 203 00:14:35,410 --> 00:14:36,740 I'm done with this, tommy.'cause i'm worried about you. 204 00:14:36,940 --> 00:14:37,800 Tommy. What? 205 00:14:38,110 --> 00:14:39,440 You're lonely, so find a club, you know. 206 00:14:39,640 --> 00:14:40,540 Yeah. That's not what this is about. 207 00:14:40,850 --> 00:14:42,010 Do a hobby or something. Yeah, i understand. 208 00:14:42,210 --> 00:14:43,750 Just, this is sad. Yeah, thanks. 209 00:14:43,950 --> 00:14:46,280 And this is all in your head. Get over it. 210 00:14:46,470 --> 00:14:47,800 Don't leave that ice cream, cause i'll eat it all. 211 00:14:48,000 --> 00:14:49,890 Great. Bye, mom. I'll see you thursday. 212 00:14:50,090 --> 00:14:51,240 Is, is it thursday? I thought it was friday. 213 00:14:51,440 --> 00:14:52,430 No, it's thursday. Bye, tommy! 214 00:14:52,630 --> 00:14:53,670 I hope the ninjas don't kill you. 215 00:14:53,870 --> 00:14:55,730 Mom. You believe me, right? 216 00:14:56,600 --> 00:14:57,650 Not even a little. 217 00:16:36,790 --> 00:16:37,660 Hello? 218 00:16:48,850 --> 00:16:49,720 Hello? 219 00:17:41,720 --> 00:17:43,160 Tommy, what? 220 00:17:43,680 --> 00:17:44,680 Someone found me. 221 00:17:45,030 --> 00:17:46,780 Oh, good. Well, now that they found you, 222 00:17:46,980 --> 00:17:48,150 Maybe you can move in with them. 223 00:17:48,350 --> 00:17:49,850 It was a production assistant. 224 00:17:50,050 --> 00:17:51,460 It was one of the ninjas with a camera. 225 00:17:51,660 --> 00:17:53,160 Oh, god. This crap, again? 226 00:17:53,360 --> 00:17:57,270 Mom, i'm holding a tiny camera in my hands right now. 227 00:17:57,470 --> 00:18:00,120 A tiny- What are you holding a tiny camera for? 228 00:18:00,320 --> 00:18:02,040 It's either that or a piece of rat shit. I'm not sure. 229 00:18:02,240 --> 00:18:04,430 But- Or, like, a, a weird little blueberry. 230 00:18:04,630 --> 00:18:06,390 Either way, do you understand what i'm saying, mom? 231 00:18:06,590 --> 00:18:07,390 Yeah, i know what you're saying. 232 00:18:07,590 --> 00:18:09,350 You're holding a tiny piece of rat shit 233 00:18:09,550 --> 00:18:11,180 And you're... Hi. 234 00:18:11,380 --> 00:18:14,350 And you're pretending that it's a camera. 235 00:18:14,550 --> 00:18:16,700 Put it down. Wash your hands. It's full of diseases. 236 00:18:16,900 --> 00:18:18,050 Okay, you're not listening to what i'm saying. 237 00:18:18,250 --> 00:18:19,200 I need to come see you right now. 238 00:18:19,590 --> 00:18:20,840 I need to come to the hospital. I can't be alone. 239 00:18:21,040 --> 00:18:23,750 Oh, no, no, no.Mom, do you want me killed? 240 00:18:23,950 --> 00:18:25,100 You know what, at this point, 241 00:18:25,300 --> 00:18:27,540 I think that, that i would prefer sandy amberg 242 00:18:27,740 --> 00:18:29,240 To murder you on a computer show 243 00:18:29,440 --> 00:18:31,890 Than have you come down here and get me fired. 244 00:18:32,090 --> 00:18:34,290 His name is andy samberg. 245 00:18:34,490 --> 00:18:37,430 I don't care what his name... Call your sister. 246 00:18:38,650 --> 00:18:39,560 Oh, god. 247 00:18:39,870 --> 00:18:41,860 Dude, i heard something, like, bang. 248 00:18:42,060 --> 00:18:45,170 It spooked me, man. Like, i know they're on to me now. 249 00:18:45,370 --> 00:18:46,750 I left the back door closed. 250 00:18:46,950 --> 00:18:49,750 I mean, i get it. Your mom's at work. It's after midnight. 251 00:18:50,140 --> 00:18:51,580 You can't just run over there. 252 00:18:51,920 --> 00:18:53,960 Well, this— yeah, either way, man. 253 00:18:54,160 --> 00:18:55,660 I appreciate it. I didn't know what i was gonna do. 254 00:18:55,850 --> 00:18:56,800 I can't be alone. 255 00:18:57,190 --> 00:18:59,010 Yeah, no, your sister doesn't get home until two. 256 00:18:59,210 --> 00:19:01,310 So you're more than welcome to crash here with us on the couch. 257 00:19:01,510 --> 00:19:02,330 You'll be good. 258 00:19:03,460 --> 00:19:05,500 Yeah, and then what time do you wanna hop in there and go to bed together? 259 00:19:06,330 --> 00:19:07,200 Huh? 260 00:19:08,030 --> 00:19:10,060 At what point you wanna— if we hang out here, we'll watch— 261 00:19:10,260 --> 00:19:12,890 I'm beat now. I'm ready for bed. I'll keep watching the movie with you, 262 00:19:13,090 --> 00:19:16,120 But i don't, i don't care. I mean, i'm zonked, bro. 263 00:19:16,510 --> 00:19:18,560 You wanna sleep in the bed with me? 264 00:19:19,340 --> 00:19:20,460 No. 265 00:19:24,970 --> 00:19:26,250 Good, man. 'cause for a second there, 266 00:19:26,450 --> 00:19:27,860 I was a little confused of what you were asking. 267 00:19:28,060 --> 00:19:29,830 I have to for my safety. 268 00:19:32,620 --> 00:19:34,010 What? 269 00:19:34,360 --> 00:19:36,520 I have to sleep in bed with you so that i don't die. 270 00:19:36,720 --> 00:19:37,970 These are the rules, my man. 271 00:19:38,750 --> 00:19:41,790 Look, bro, i don't want you to die. I want you to be safe. You're my brother. 272 00:19:41,990 --> 00:19:43,220 I love you.I love you. 273 00:19:43,420 --> 00:19:45,940 But we not sleeping in the same bed. 274 00:19:48,980 --> 00:19:50,490 Yes, we are.No, we're not. 275 00:19:50,690 --> 00:19:51,450 Yes, we are. 276 00:19:51,650 --> 00:19:52,450 No, we are not. Yes, we are. 277 00:19:52,650 --> 00:19:53,800 We are not. Yes, we are. 278 00:19:54,000 --> 00:19:55,340 No. Yes. 279 00:19:58,160 --> 00:19:59,950 Well, goodnight, man. Shut the fuck up. 280 00:20:26,760 --> 00:20:28,490 Oh, shit. No, no, no, no. 281 00:20:28,690 --> 00:20:31,400 Oh, no. Malcolm! Malcolm! 282 00:20:31,600 --> 00:20:34,140 I'm in the bathroom. Ah, ah. Oh, god. 283 00:20:34,340 --> 00:20:36,410 What's going on? 284 00:20:36,610 --> 00:20:39,630 I am in the bathroom taking a shit. What's happening? 285 00:20:41,310 --> 00:20:43,200 What are you doing? What are you doing, man? 286 00:20:43,400 --> 00:20:45,370 Why'd you leave my side?I had to take a shit. 287 00:20:45,570 --> 00:20:47,380 Why didn't you wake me up and bring me with you? 288 00:20:47,570 --> 00:20:49,250 Because i'm taking a shit. 289 00:20:49,450 --> 00:20:51,360 I can't be alone. 290 00:20:51,560 --> 00:20:54,030 I'm not gonna wake you up to bring you in here to take a shit with me. 291 00:20:54,230 --> 00:20:55,780 He's right here. He's taking a dump. He's taking a dump. 292 00:20:55,970 --> 00:20:58,080 Put the rifle down. No, no, no. Get up, get up, get up. 293 00:20:58,280 --> 00:20:59,340 Do not pull me off-Turn around. 294 00:20:59,540 --> 00:21:01,430 Turn the fuck around. What are you doing? 295 00:21:01,630 --> 00:21:04,480 He's right here. What the? God. 296 00:21:04,680 --> 00:21:06,710 Man, there's nobody out there. 297 00:21:07,500 --> 00:21:09,670 Well... 298 00:21:13,500 --> 00:21:14,340 They found me. 299 00:21:14,540 --> 00:21:16,500 They found you, alright. 300 00:21:20,120 --> 00:21:22,210 Get out. Huh? 301 00:21:23,470 --> 00:21:25,200 Get out! 302 00:21:25,400 --> 00:21:27,720 What you are doing is irresponsible. 303 00:21:27,920 --> 00:21:29,200 You are not thinking clearly, man. 304 00:21:29,400 --> 00:21:30,210 Oh, yes, i am. 305 00:21:30,560 --> 00:21:31,780 No, you're not. And when amy comes home, 306 00:21:32,130 --> 00:21:33,380 I'll explain to her that you kicked in our bathroom door... 307 00:21:33,580 --> 00:21:35,900 I was being hunted... And pulled me off the toilet. 308 00:21:36,100 --> 00:21:37,730 I can't be alone. I've told you that. 309 00:21:37,930 --> 00:21:39,170 I can't be alone.I had to go to the bathroom. 310 00:21:39,370 --> 00:21:40,350 I'm sorry. What was i supposed to do? 311 00:21:40,750 --> 00:21:42,130 Wake you up so i can have another man watch me dump? 312 00:21:42,320 --> 00:21:43,180 No, that's gross. 313 00:21:43,400 --> 00:21:44,820 I know it's gross. I didn't wanna do it. 314 00:21:45,020 --> 00:21:47,700 I don't have a choice. I can't be alone, man. 315 00:21:47,900 --> 00:21:48,830 Fuck. 316 00:21:56,330 --> 00:21:57,500 Hey, you see that guy? 317 00:21:58,720 --> 00:21:59,590 Who, him? 318 00:22:00,240 --> 00:22:01,360 Yeah, him. Do you see him? Yeah, i see him. 319 00:22:01,560 --> 00:22:02,760 Just watch me until i get to him. 320 00:22:02,950 --> 00:22:05,240 Please do not leave until i'm with that man, okay? 321 00:22:05,440 --> 00:22:06,290 You sure? 322 00:22:06,640 --> 00:22:08,020 Yes, i'm sure. You promise you'll keep watching? 323 00:22:08,220 --> 00:22:10,120 I promise i'll watch you. 324 00:22:11,120 --> 00:22:14,160 I'm sorry i pulled you off a toilet while you were taking a dump. 325 00:22:14,360 --> 00:22:16,170 It's all right. I'll forgive you. 326 00:22:17,000 --> 00:22:18,030 We family. 327 00:22:27,240 --> 00:22:28,270 Excuse me, sir. 328 00:22:29,140 --> 00:22:31,960 Hi. Uh, are, are you interested in making some money? 329 00:22:32,160 --> 00:22:33,220 Yeah. 330 00:22:33,420 --> 00:22:35,090 Yeah? Yeah, how much? 331 00:22:35,290 --> 00:22:38,440 This is so weird. Very weird. 332 00:22:38,640 --> 00:22:40,310 You have no idea, man. You're saving my life. 333 00:22:40,510 --> 00:22:42,580 Now well, how could that be?Because i can't be alone, 334 00:22:42,780 --> 00:22:44,230 'cause i'm playing this dark web game. 335 00:22:44,430 --> 00:22:46,100 And so the whole thing about it is if i'm alone 336 00:22:46,300 --> 00:22:47,370 Even for a second, i can be killed. 337 00:22:47,560 --> 00:22:48,670 But if i'm with you, i'm safe. 338 00:22:48,870 --> 00:22:50,820 So you'll just shadow me and then i'm safe. 339 00:22:55,650 --> 00:22:57,330 What the fuck is this? 340 00:22:57,530 --> 00:22:59,250 I'm gonna need you to be a little bit more specific. 341 00:22:59,450 --> 00:23:00,680 You need me to be more specific? 342 00:23:00,880 --> 00:23:02,900 How about the stranger who's eating mom's raisin bran. 343 00:23:03,100 --> 00:23:04,160 Is that specific enough for you, tommy? 344 00:23:04,360 --> 00:23:05,430 Amy, you don't have to- Don't be rude, honey. 345 00:23:05,630 --> 00:23:06,440 Mom. Don't. 346 00:23:07,270 --> 00:23:10,840 You called me to come over here, so please don't be soft now, okay? 347 00:23:11,310 --> 00:23:15,480 Malcolm told me that you pulled him off the toilet last night 348 00:23:15,680 --> 00:23:18,180 When he was in the middle of using the bathroom. 349 00:23:18,380 --> 00:23:20,350 Well, i asked him to stand. He wouldn't stand. 350 00:23:20,550 --> 00:23:23,810 I'm sorry i revealed his bare bottom. That was not my intention. 351 00:23:24,460 --> 00:23:25,950 And this is james, my new friend. 352 00:23:26,150 --> 00:23:27,250 Hi, james. 353 00:23:27,450 --> 00:23:28,340 Hi, tommy's family. 354 00:23:28,540 --> 00:23:30,120 Oh, we are very happy to have you. 355 00:23:30,320 --> 00:23:34,320 Mm. I'm very happy to be here. I slept great last night. 356 00:23:34,520 --> 00:23:35,280 Me too, man. 357 00:23:35,480 --> 00:23:36,910 Good. 358 00:23:37,110 --> 00:23:38,460 James, would you mind just stepping outside, please, 359 00:23:38,660 --> 00:23:40,480 For a minute, so i can talk to my son now. 360 00:23:40,680 --> 00:23:43,120 Oh, i can't do that. He pays me to shadow him. 361 00:23:43,320 --> 00:23:44,610 It's my job. 362 00:23:44,910 --> 00:23:46,490 Oh, wow. That is amazing. 363 00:23:46,690 --> 00:23:47,790 Shadow? Good work. 364 00:23:48,000 --> 00:23:50,170 Thank you for taking my unique situation seriously. 365 00:23:50,370 --> 00:23:52,130 It genuinely means the world to me. 366 00:23:52,320 --> 00:23:53,650 'cause i'm kind of in a tough spot 367 00:23:53,850 --> 00:23:55,390 And you're the only one who's kind of helping. 368 00:23:55,590 --> 00:23:57,390 So thank you. But you can step outside. 369 00:23:57,590 --> 00:23:58,570 Are you sure? Yeah. 370 00:23:58,770 --> 00:23:59,520 Okay. 371 00:23:59,720 --> 00:24:01,150 Don't go far.I won't. 372 00:24:04,760 --> 00:24:06,440 What in the actual fuck is going on with you? 373 00:24:06,640 --> 00:24:08,320 There was a cowboy who had a rifle... 374 00:24:08,510 --> 00:24:10,230 A cowboy? A cowboy... On me last night. 375 00:24:10,430 --> 00:24:12,380 And he was going to shoot me and kill me. 376 00:24:12,580 --> 00:24:14,810 I cannot be alone, you guys. 377 00:24:15,940 --> 00:24:17,370 I thought you were gonna be more supportive 378 00:24:17,570 --> 00:24:19,760 Or i never would've signed up for this fucking game. 379 00:24:19,960 --> 00:24:22,220 Oh, that's not fair. Supportive.I support this. 380 00:24:22,420 --> 00:24:24,770 So, yes, i hired a person without a home to shadow me. 381 00:24:24,970 --> 00:24:26,400 Why?'cause you're a weirdo. 382 00:24:26,600 --> 00:24:28,050 Because i don't wanna die. 383 00:24:28,250 --> 00:24:30,730 You cannot have this person sleeping in mom's house. 384 00:24:30,930 --> 00:24:32,470 We don't know him. It's not safe. 385 00:24:32,670 --> 00:24:34,730 Then how about this. Are you gonna shadow me? 386 00:24:34,930 --> 00:24:36,470 No. Are you gonna shadow me? 387 00:24:36,670 --> 00:24:38,820 No, i'm not gonna shadow. Are you gonna shadow me? 388 00:24:39,020 --> 00:24:41,270 I don't wanna take away james's job. 389 00:24:41,930 --> 00:24:43,410 So what choice do i have here? 390 00:24:43,670 --> 00:24:47,150 Okay, well, mom... Mom, kick him out. 391 00:24:48,060 --> 00:24:49,570 He's an adult. He has money. He's got a job. 392 00:24:49,770 --> 00:24:50,630 Mom, we had a deal. Kick him out. 393 00:24:51,240 --> 00:24:52,400 You said, as long as i had a job, i could stay with you. 394 00:24:52,600 --> 00:24:53,320 I have a job. 395 00:24:53,520 --> 00:24:54,270 Mom.Mom. 396 00:24:54,470 --> 00:24:55,730 No. Mom.Mom. 397 00:24:55,930 --> 00:24:57,410 Yeah, i did. No, i did say that. 398 00:24:57,610 --> 00:25:00,890 I remember saying that. But that, now, now this, this whole thing 399 00:25:01,090 --> 00:25:04,110 About picking people up off of the toilet bowls. 400 00:25:04,310 --> 00:25:06,070 Honey, that's, i mean, come on. 401 00:25:06,270 --> 00:25:10,780 That, i mean, no more of that. Okay? All right, that's fair i think. 402 00:25:11,040 --> 00:25:11,910 As long as i got him, 403 00:25:12,520 --> 00:25:13,840 I don't have to pull anybody off a toilet bowl, right? 404 00:25:14,040 --> 00:25:15,390 That's why i have him. 405 00:25:15,920 --> 00:25:17,400 But that's over. That's a deal. 406 00:25:18,180 --> 00:25:19,870 Yeah, very tough, mom. Well done. 407 00:25:25,140 --> 00:25:26,140 Whoa. 408 00:25:26,360 --> 00:25:28,480 This is gonna end badly. I guarantee it. 409 00:26:20,980 --> 00:26:22,280 Where's your best friend? 410 00:26:22,470 --> 00:26:23,510 I don't know. 411 00:26:23,770 --> 00:26:25,510 I tried calling him, hopefully he's on his way. 412 00:26:25,990 --> 00:26:27,450 Long and short of it is i gotta crash with you 413 00:26:27,650 --> 00:26:28,760 A couple of days. Well, you can't. 414 00:26:28,960 --> 00:26:29,760 Yes, i can. 415 00:26:29,960 --> 00:26:31,370 No, you can't.I actually have to. 416 00:26:31,570 --> 00:26:33,420 Mom kicked me out.Wow, 'cause you got fired? 417 00:26:33,620 --> 00:26:35,000 Yes, i had to deal with... 418 00:26:35,950 --> 00:26:37,160 Holy shit. 419 00:26:37,360 --> 00:26:39,030 Oh my god. Is that the craigslist post? 420 00:26:39,230 --> 00:26:40,900 It's also happening to me. Shall we chat? 421 00:26:41,100 --> 00:26:42,770 This is exactly what i want. Honestly, get your hands off. 422 00:26:42,970 --> 00:26:43,870 Can you just forward it to me? 423 00:26:44,270 --> 00:26:45,250 Stay here. Don't go away. Just forward it to me. 424 00:26:45,450 --> 00:26:47,430 Sorry, it's really loud. Gimme one sec. 425 00:26:47,630 --> 00:26:49,690 This is the guy from craigslist. 426 00:26:49,890 --> 00:26:50,670 Oh, hi. Yeah. 427 00:26:50,870 --> 00:26:53,310 I saw your ad. I'm a participant. 428 00:26:53,510 --> 00:26:54,520 How do i know you're real? 429 00:26:54,720 --> 00:26:55,920 How do i know you're real? 430 00:26:56,120 --> 00:26:58,090 Yeah, but this could be a setup. You could be hunting me. 431 00:26:58,290 --> 00:27:00,310 You could be hunting me. Okay, so let's meet. 432 00:27:00,510 --> 00:27:02,620 You wanna meet in public somewhere so it's safe? 433 00:27:02,820 --> 00:27:04,360 How's that? Okay, sure. When? 434 00:27:04,560 --> 00:27:05,850 Uh, now. 435 00:27:06,290 --> 00:27:08,250 No, it's the middle of the night. I could do tomorrow. 436 00:27:09,250 --> 00:27:11,320 Okay, you know where la cita is downtown? 437 00:27:11,520 --> 00:27:12,610 No, but i can figure it out. 438 00:27:12,810 --> 00:27:14,940 Great, let's meet there tomorrow at 10:00 am. 439 00:27:15,140 --> 00:27:16,070 Can you do that? 440 00:27:16,270 --> 00:27:18,000 Okay. How are you gonna recognize me? 441 00:27:18,950 --> 00:27:21,030 You got anything yellow? Like, a yellow hat? 442 00:27:21,230 --> 00:27:22,380 I've got a banana sweatshirt. 443 00:27:22,580 --> 00:27:23,830 What's a banana sweatshirt? 444 00:27:24,050 --> 00:27:25,640 It's a sweatshirt with a giant banana on it. 445 00:27:25,840 --> 00:27:27,880 Okay. Wear the banana sweatshirt. 446 00:27:28,090 --> 00:27:29,440 Okay, are you gonna be wearing yellow? 447 00:27:30,050 --> 00:27:32,610 No, it would be ridiculous if we were both wearing yellow clothes, right? 448 00:27:32,810 --> 00:27:34,960 That's a good point. I'll see you tomorrow. 449 00:27:35,160 --> 00:27:36,230 Yeah, great. This is good. 450 00:27:37,710 --> 00:27:39,060 Oh shit! 451 00:27:56,430 --> 00:27:57,300 Stop. 452 00:27:59,300 --> 00:28:01,080 Oh, god. Oh. 453 00:28:01,300 --> 00:28:03,330 I'm not, i'm not alone.You're alone. 454 00:28:03,530 --> 00:28:06,000 I'm not! James is coming. He's on his way right now. 455 00:28:06,260 --> 00:28:08,420 Oh, god. Oh, god. 456 00:28:24,110 --> 00:28:26,660 Help! Fucking help! Help! Help! 457 00:28:26,860 --> 00:28:28,660 Sos! Hey, did you not hear me, man? 458 00:28:28,860 --> 00:28:30,840 No, what happened? What the fuck you doing standing here? 459 00:28:31,040 --> 00:28:31,980 I'm here. 460 00:28:32,420 --> 00:28:34,580 I was just choked by a giant. He was trying to kill me. 461 00:28:34,780 --> 00:28:36,710 He, he was wearing a, a red leather jacket with the... 462 00:28:36,910 --> 00:28:39,280 He was wearing a fucking michael jackson jacket. 463 00:28:39,480 --> 00:28:41,330 He was wearing the fucking "thriller" jacket. 464 00:28:41,530 --> 00:28:43,550 You got choked by a giant dressed like michael jackson. 465 00:28:43,750 --> 00:28:44,600 He had the zippers. 466 00:28:45,080 --> 00:28:47,070 He had the michael jackson "thriller" video zippers. 467 00:28:47,270 --> 00:28:50,350 Sorry, that's the jacket from... That's not the "thriller" jacket. 468 00:28:50,740 --> 00:28:52,290 What? The "thriller" jacket? 469 00:28:52,490 --> 00:28:54,580 The one, the- Was it a zippers jacket, right? 470 00:28:54,780 --> 00:28:56,360 Yeah. That from "beat it." 471 00:28:56,560 --> 00:28:58,690 The "thriller" jacket, they're similar jackets. 472 00:28:58,890 --> 00:28:59,950 Tommy!I'm sorry. 473 00:29:00,150 --> 00:29:03,100 Tommy. I'm here. I'm sorry, man. 474 00:29:03,540 --> 00:29:05,180 Oh, man.I'm sorry, man. 475 00:29:05,380 --> 00:29:08,790 Where the fuck were you, man?I was waiting for your call. 476 00:29:08,990 --> 00:29:11,490 I fucking called you ten times. 477 00:29:11,690 --> 00:29:14,420 My phone never rang. Maybe it's dead. 478 00:29:16,200 --> 00:29:17,810 Okay, let's just go, man. 479 00:29:19,420 --> 00:29:21,980 Tell my sister i was almost murdered. Okay? 480 00:29:22,180 --> 00:29:23,470 I'm gonna give her a full report. 481 00:29:24,030 --> 00:29:25,120 Thanks but hang on. 482 00:29:25,380 --> 00:29:26,910 We gotta get that thing a charger, and we're... 483 00:29:28,210 --> 00:29:30,160 It's pretty fucking annoying, but also really cool 484 00:29:30,360 --> 00:29:31,940 How much you know about michael jackson, man. 485 00:29:32,140 --> 00:29:33,830 I loved his music when i was a kid. 486 00:29:38,180 --> 00:29:39,830 Thanks. Me too. 487 00:29:42,660 --> 00:29:44,480 All right. Is your phone 100 percent charged? 488 00:29:44,680 --> 00:29:46,670 Yes, sir. It is. Okay, let's do this. 489 00:29:55,020 --> 00:29:57,530 I think that's her. She doesn't look that scary to me. 490 00:29:57,730 --> 00:29:59,880 Well, you never know. Stay with me, okay? 491 00:30:00,080 --> 00:30:02,510 Okay, i got your back. Don't worry about it. 492 00:30:04,120 --> 00:30:06,800 Hi, are you, uh, are you the lady from, uh, craigslist? 493 00:30:07,000 --> 00:30:08,510 Yeah.You are? 494 00:30:09,380 --> 00:30:11,000 Why aren't you wearing the, uh, banana sweatshirt 495 00:30:11,200 --> 00:30:12,610 Like you said? Oh, i got self-Conscious. 496 00:30:12,810 --> 00:30:14,070 About what? 497 00:30:14,270 --> 00:30:15,830 It's a sweatshirt with a giant banana on it. 498 00:30:16,480 --> 00:30:18,420 But this is yellow, so i wore this. 499 00:30:18,620 --> 00:30:19,640 Do you guys wanna sit? 500 00:30:19,840 --> 00:30:20,560 Yeah. Let's sit down. Yeah, please. 501 00:30:20,760 --> 00:30:21,610 Great. Uh... 502 00:30:22,220 --> 00:30:23,490 Would you mind sitting there, james?I don't mind. 503 00:30:23,690 --> 00:30:25,170 Oh, thanks for meeting. Yeah, sure. 504 00:30:25,370 --> 00:30:27,430 It's nice to meet you. I'm tom. 505 00:30:27,630 --> 00:30:28,390 Maddy. Maddy? 506 00:30:28,590 --> 00:30:29,430 Yeah. Yeah. 507 00:30:29,630 --> 00:30:31,460 How many days you got left? Fifteen. 508 00:30:31,660 --> 00:30:33,580 You?Sixteen. 509 00:30:36,890 --> 00:30:38,500 I got a question for ya. 510 00:30:38,890 --> 00:30:42,110 If you're playing the game, then how the fuck are you alone right now? 511 00:30:43,240 --> 00:30:44,110 I'm not alone. 512 00:30:45,120 --> 00:30:47,240 Well, we don't count. We just got here. You were alone before we got here. 513 00:30:47,440 --> 00:30:50,250 Yeah, my mom's right over there. Okay, well, that's my dad right there. 514 00:30:50,640 --> 00:30:51,990 Mom?Yeah, oh, yeah? 515 00:30:52,430 --> 00:30:53,430 Hi. Hi. 516 00:30:53,780 --> 00:30:55,950 Just checking in. Maddy's mom: oh, sure. Hi. 517 00:30:56,260 --> 00:30:58,460 Anything else i need to prove? Let's cut the shit. 518 00:31:00,090 --> 00:31:02,160 You're not with them, right? You're not gonna murder me? 519 00:31:02,360 --> 00:31:05,050 Are you actually asking me that?I really am. Yes. 520 00:31:05,790 --> 00:31:08,820 Well, if i was gonna murder you, i wouldn't tell you. I'd just murder you. 521 00:31:09,020 --> 00:31:11,740 Right, but i don't think you're gonna. But just say it so i can hear it. 522 00:31:11,940 --> 00:31:13,520 You're not gonna—no, i'm not gonna murder you. 523 00:31:13,720 --> 00:31:14,570 Are you gonna murder me? 524 00:31:14,770 --> 00:31:17,050 No, i wanna be on the same team as you. 525 00:31:17,250 --> 00:31:18,020 Great. 526 00:31:19,020 --> 00:31:20,060 So that's settled. 527 00:31:20,760 --> 00:31:21,660 This feels good, right? 528 00:31:21,860 --> 00:31:22,840 Mm-Hmm. Right? 529 00:31:23,040 --> 00:31:24,400 Mm-Hmm.You think what i'm thinking? 530 00:31:24,600 --> 00:31:27,110 Mm-Hmm.I hope so. 531 00:31:28,940 --> 00:31:31,890 You know what i think we should do? I think we should partner up. 532 00:31:32,090 --> 00:31:33,030 What does that mean, partner up? 533 00:31:33,380 --> 00:31:34,640 I mean, spend all of our time together. 534 00:31:34,950 --> 00:31:36,950 They can't kill us if we're together, right? The loophole. 535 00:31:38,780 --> 00:31:40,160 You wanna spend all our time together 536 00:31:40,360 --> 00:31:41,350 After knowing me for five minutes? 537 00:31:42,090 --> 00:31:44,350 Come on, let's just do this. Let's team up. Let's fucking win together. 538 00:31:44,780 --> 00:31:45,780 Right. 539 00:31:47,440 --> 00:31:50,490 I, i don't know if i'm ready to say okay to the full 15 days. 540 00:31:55,020 --> 00:31:56,610 I couldn't understand a word you said, buddy. 541 00:31:56,810 --> 00:31:59,190 I said, "go for what you can get." 542 00:32:00,230 --> 00:32:02,630 Would you be willing to commit for the rest of today? 543 00:32:13,070 --> 00:32:14,250 Wow, look at this. 544 00:32:15,250 --> 00:32:16,850 Beautiful house.Wow. 545 00:32:17,050 --> 00:32:18,210 Thanks. Yeah. 546 00:32:19,600 --> 00:32:21,900 Is it just you and, uh, your parents here then? 547 00:32:22,090 --> 00:32:25,870 Uh, well, it's just me and my mom. My dad died. 548 00:32:26,390 --> 00:32:28,290 Oh, i'm sorry to hear that.No, it was a long time ago. 549 00:32:28,490 --> 00:32:30,600 He was in a car accident. Oof. 550 00:32:30,800 --> 00:32:33,750 It was a drunk driver. He was a drunk driver. 551 00:32:34,830 --> 00:32:37,170 He was a veteran though. So his funeral was really beautiful. 552 00:32:37,370 --> 00:32:40,000 He was kind of this, like, beloved figure in the community. 553 00:32:40,200 --> 00:32:42,520 I don't know why i'm saying all that. 554 00:32:42,720 --> 00:32:43,970 It's a lot of info. 555 00:32:45,500 --> 00:32:46,880 You guys wanna see something weird? 556 00:32:47,080 --> 00:32:49,720 Uh, yeah, sure. Sure, yeah. 557 00:32:51,460 --> 00:32:53,930 Oh, wow. 558 00:32:54,130 --> 00:32:56,030 What is this? 559 00:32:57,120 --> 00:32:59,190 Yeah, it started as a hobby. 560 00:32:59,390 --> 00:33:01,520 I've always liked making just, like, 561 00:33:01,720 --> 00:33:05,240 Weird little sculptures, ceramics, that kind of thing. 562 00:33:05,440 --> 00:33:08,510 But etsy's a wild place. You know? 563 00:33:08,710 --> 00:33:13,120 The custom, like, dog things for people's pets and stuff? 564 00:33:13,320 --> 00:33:14,320 It kind of sells like hot cakes. 565 00:33:16,050 --> 00:33:17,050 Did you hear that? 566 00:33:18,010 --> 00:33:20,140 It's an old house, so. Right. 567 00:33:25,420 --> 00:33:28,320 Has that door always been like that? 568 00:33:29,370 --> 00:33:31,110 I don't know, i don't mark it. 569 00:33:32,240 --> 00:33:34,840 Do you mind if i check it out? 570 00:33:35,040 --> 00:33:35,850 Yeah. 571 00:33:36,420 --> 00:33:38,550 Do you mind coming with? Yeah, of course. 572 00:33:44,180 --> 00:33:46,210 Do you wanna hold hands? Yeah, sure. 573 00:34:00,440 --> 00:34:01,750 Nothing, right? Yep. 574 00:34:02,270 --> 00:34:07,090 Just, um, christmas decorations and a couple embarrassing old journals, 575 00:34:07,290 --> 00:34:09,670 I'm guessing. That kind of thing. 576 00:34:11,060 --> 00:34:12,190 And a camera. 577 00:34:12,670 --> 00:34:14,410 No. Yeah. 578 00:34:14,930 --> 00:34:18,760 The ninjas have been here. Holy shit. 579 00:34:19,940 --> 00:34:21,930 Little fucking snakes. 580 00:34:23,430 --> 00:34:25,150 Well, i've never been married, 581 00:34:25,350 --> 00:34:29,460 But i never wanted to. I just like my freedom. 582 00:34:29,660 --> 00:34:30,960 Well, i've had a lot of love affairs, 583 00:34:31,160 --> 00:34:33,130 But then, um, who hasn't? 584 00:34:34,300 --> 00:34:36,300 I'm sorry, ma'am. What was your question? 585 00:34:37,910 --> 00:34:39,470 I didn't ask one. 586 00:34:39,670 --> 00:34:41,450 Oh.I was married once, james. 587 00:34:41,650 --> 00:34:43,490 I regret it. Should have stayed single. 588 00:34:43,690 --> 00:34:46,610 My ex was a pain in the ass. Oh, boy. I'll say so. 589 00:34:46,800 --> 00:34:50,670 I was never married, but i did date a woman for a long time. For 23 years. 590 00:34:51,190 --> 00:34:52,440 Did you say 23? Yeah. 591 00:34:52,640 --> 00:34:53,870 Of dating?Yes. 592 00:34:54,070 --> 00:34:56,590 We felt married. We just never did the paperwork. But... 593 00:34:56,790 --> 00:34:58,150 Well, what happened? Why did it end? 594 00:34:58,930 --> 00:35:00,490 Uh... He doesn't know. 595 00:35:00,690 --> 00:35:01,630 Oh, thank you, james. 596 00:35:02,020 --> 00:35:03,670 We got together when we were young. We were, like, 15. 597 00:35:03,860 --> 00:35:05,490 I thought we were gonna be together forever. 598 00:35:05,690 --> 00:35:08,670 And then, um, i don't know, i guess we grew apart. 599 00:35:08,870 --> 00:35:11,090 One day i came home and she said that was it. 600 00:35:11,290 --> 00:35:13,120 And so, uh, so i left. 601 00:35:13,990 --> 00:35:14,910 And then what? 602 00:35:15,340 --> 00:35:17,030 He hasn't talked to the girl since she dumped him. 603 00:35:17,230 --> 00:35:21,780 What? Shut up, james, please. 604 00:35:22,260 --> 00:35:25,210 I've gone to her house a lot to ask her. 605 00:35:25,410 --> 00:35:28,860 I just, i don't even know what i would say. 606 00:35:29,060 --> 00:35:30,520 So you just broke- You just don't know why 607 00:35:30,720 --> 00:35:32,300 She broke up with you?I don't. 608 00:35:32,500 --> 00:35:34,260 Don't you wanna know?I would love to know. 609 00:35:34,460 --> 00:35:36,450 Is it killing you?It's killing me. 610 00:35:37,190 --> 00:35:38,670 Well, this is what we're doing today. 611 00:35:40,190 --> 00:35:41,880 Oh, no, no, no, no. I can't do that today. 612 00:35:42,080 --> 00:35:44,940 Oh, no. We need to find out. If we're gonna be partners, 613 00:35:45,460 --> 00:35:47,980 I need to know what i'm dealing with.I don't think you need to know. 614 00:35:48,590 --> 00:35:49,900 Do you wanna be my partner or not? 615 00:35:53,210 --> 00:35:57,210 Uh, this is delicious. So what do you call it? 616 00:35:58,300 --> 00:35:59,430 Spaghetti. 617 00:36:28,590 --> 00:36:31,420 Hi, tommy. Hey, theresa. How are ya? 618 00:36:33,550 --> 00:36:35,510 Seen you out here a few times. 619 00:36:36,770 --> 00:36:39,740 How's, uh, how's your baby? 620 00:36:39,940 --> 00:36:42,950 She is good. Her name is heather. She's almost one. 621 00:36:44,650 --> 00:36:48,090 Are you just here to ask about the baby? 622 00:36:48,740 --> 00:36:51,310 I actually wanted to ask you, um... 623 00:36:52,530 --> 00:36:56,600 How you felt about the, uh, ellen degeneres cancellation. 624 00:36:56,800 --> 00:36:58,350 I know what a big fan you were of her show. 625 00:36:58,540 --> 00:37:00,570 Yes, i was very disappointed, as you can imagine. 626 00:37:00,760 --> 00:37:02,360 I've been dying to ask you. 627 00:37:03,060 --> 00:37:05,230 I mean, all the red flags were there. I should have known, but... 628 00:37:06,060 --> 00:37:07,850 Really fucked with my afternoon schedules. 629 00:37:09,370 --> 00:37:10,240 What do you want? 630 00:37:11,370 --> 00:37:15,160 A friend encouraged me to come here and ask you why you broke up with me. 631 00:37:15,720 --> 00:37:17,580 You know why i broke up with you.I don't. Just tell me. 632 00:37:17,780 --> 00:37:18,600 Yes, you do.No, i don't. 633 00:37:18,860 --> 00:37:19,980 We talked about it so many times. You know. 634 00:37:20,170 --> 00:37:21,370 We never talked. I don't know why. 635 00:37:21,570 --> 00:37:24,330 I don't. If i knew, i wouldn't be here, okay? 636 00:37:24,530 --> 00:37:26,370 And look, i- Obviously, we had our, our problems, 637 00:37:26,570 --> 00:37:29,350 But i mean, fuck, we were together forever. 638 00:37:29,740 --> 00:37:30,740 We... 639 00:37:31,220 --> 00:37:32,810 We were supposed to make it work. 640 00:37:33,010 --> 00:37:34,950 Yeah. That was our fucking deal. 641 00:37:35,150 --> 00:37:37,700 Yeah, i thought so too. 642 00:37:38,090 --> 00:37:41,130 But your version of being together is just existing 643 00:37:41,330 --> 00:37:43,010 And i needed more from life. 644 00:37:43,450 --> 00:37:45,570 Right. I don't know what that means. 645 00:37:45,770 --> 00:37:48,570 For years, we just did the same things all the time. 646 00:37:48,770 --> 00:37:50,270 We just went to the same restaurants, 647 00:37:50,470 --> 00:37:51,960 And ate the same foods, and sat in the same chairs, 648 00:37:52,160 --> 00:37:54,730 Just to, like, not feel anything. 649 00:37:54,930 --> 00:37:58,060 But at a certain point, i wanted to feel things, good and bad. 650 00:37:58,260 --> 00:38:00,380 And i wanted you there with me. 651 00:38:00,860 --> 00:38:02,580 And i really tried. 652 00:38:02,780 --> 00:38:05,020 And you didn't wanna do that. You never wanted to do that. 653 00:38:05,220 --> 00:38:07,000 You just wanted to fucking hide. 654 00:38:07,200 --> 00:38:10,000 You were just, like, stuck and you refused to move. 655 00:38:10,200 --> 00:38:13,130 It's like you're so afraid of feeling that you're already dead. 656 00:38:13,820 --> 00:38:16,640 I had a lot of shit to deal with, and i've been working on it, 657 00:38:16,840 --> 00:38:18,960 And i have fought to get better... 658 00:38:21,960 --> 00:38:25,100 But i don't think you wanted to do that fight, so i had to leave. 659 00:38:27,100 --> 00:38:29,130 Well, what would you do if i told you, uh, 660 00:38:29,330 --> 00:38:31,420 I got better too? What would you say then? 661 00:38:31,620 --> 00:38:36,800 Yeah, well, then i would have to ask you who that man is. 662 00:38:42,510 --> 00:38:44,330 This is an awkward time to explain. 663 00:38:45,330 --> 00:38:46,470 Give it a shot. 664 00:38:46,940 --> 00:38:48,160 This is james. 665 00:38:48,420 --> 00:38:52,020 He follows me for a dark web game where i'm being hunted 666 00:38:52,220 --> 00:38:54,040 For my life and he keeps me safe. 667 00:38:55,560 --> 00:38:56,780 Right. 668 00:38:58,480 --> 00:39:02,210 Tommy, you have to deal with your emotions. 669 00:39:02,410 --> 00:39:04,520 Okay? You deserve better than this. 670 00:39:04,710 --> 00:39:05,490 You know what? 671 00:39:06,360 --> 00:39:07,310 Thank you. 672 00:39:08,310 --> 00:39:10,370 Thank you. I actually owe you one. 673 00:39:10,570 --> 00:39:12,410 'cause he's awesome and now he's mine. 674 00:39:13,190 --> 00:39:15,930 Cool. Who is she?I'm his partner. 675 00:39:16,580 --> 00:39:19,050 And we're gonna go live the fuck out of every day 676 00:39:19,250 --> 00:39:20,660 'cause we could die at any moment. 677 00:39:20,860 --> 00:39:22,460 Yes. Yeah. 678 00:39:23,370 --> 00:39:25,250 And congratulations on your baby. 679 00:39:25,450 --> 00:39:27,490 You look, i mean, honestly, you look stunning. 680 00:39:27,690 --> 00:39:29,670 I'm so sorry. This isn't about- This isn't about me. 681 00:39:29,870 --> 00:39:31,380 I'm so sorry. I'm really, i'm gonna go. 682 00:39:36,990 --> 00:39:38,000 Take care, tommy. 683 00:39:39,520 --> 00:39:40,650 Yeah, you too. 684 00:39:43,700 --> 00:39:44,650 Bye, james. 685 00:39:58,930 --> 00:40:01,350 Good try, buddy. Thanks, pal. 686 00:40:01,550 --> 00:40:03,660 I'm so sorry. I'm so sorry. 687 00:40:03,860 --> 00:40:05,270 I thought that was gonna be, like, funny, 688 00:40:05,470 --> 00:40:07,360 Or i don't know what i thought. That was awful. 689 00:40:07,560 --> 00:40:08,370 That was so awful. 690 00:40:08,720 --> 00:40:09,880 It's okay. It's okay. It needed to happen. 691 00:40:10,080 --> 00:40:11,190 Really? Yes. I'm glad. 692 00:40:11,390 --> 00:40:14,150 Okay. Partners? I'm so sorry. 693 00:40:14,350 --> 00:40:15,500 Yes. Partners.Partners? 694 00:40:15,700 --> 00:40:17,150 Okay, can we do something fun, please? 695 00:40:17,350 --> 00:40:18,210 Yes, please. 696 00:40:18,730 --> 00:40:20,390 Like, what's the most fun thing you can think of? 697 00:40:43,410 --> 00:40:46,370 I am so glad we're playing this game together. 698 00:40:47,150 --> 00:40:49,660 I love dancing.It is so fun. 699 00:40:49,860 --> 00:40:52,580 I'm so bad at it.You're so good at it. 700 00:40:52,780 --> 00:40:54,860 I'm better than you but i'm really bad. 701 00:40:56,160 --> 00:40:59,250 All right, here you go. I'm good. Thanks, bud. 702 00:41:01,780 --> 00:41:04,160 Um, i need to tell you something. 703 00:41:04,360 --> 00:41:05,780 Okay. Uh... 704 00:41:06,390 --> 00:41:08,870 My, uh, dad didn't die. I lied about that. 705 00:41:10,650 --> 00:41:13,380 He and my mom split up when i was 10. 706 00:41:13,580 --> 00:41:16,690 It wasn't dramatic. Um, no fights or anything. 707 00:41:16,890 --> 00:41:18,910 They just kind of drifted apart 708 00:41:19,110 --> 00:41:20,520 And neither of them fought for the marriage. 709 00:41:20,720 --> 00:41:25,220 So now, um, my nightmare is to be in that relationship, 710 00:41:25,420 --> 00:41:29,140 And i, uh, kind of end up in these situations 711 00:41:29,340 --> 00:41:31,330 With overly dramatic people. 712 00:41:31,630 --> 00:41:36,060 Um, but then i get, like, overwhelmed by their shit 713 00:41:36,260 --> 00:41:37,160 And i leave. 714 00:41:40,160 --> 00:41:41,730 Well, thanks for the honesty. 715 00:41:47,820 --> 00:41:52,130 When i was 10, my dad vanished from the family. 716 00:41:52,830 --> 00:41:54,690 We were just hanging out and everything was fine, 717 00:41:54,880 --> 00:41:56,950 And he and i stayed up really late together. 718 00:41:57,150 --> 00:41:59,080 And we were playing video games and laughing. 719 00:41:59,280 --> 00:42:01,750 And it was one of the most fun nights i'd ever had with him. 720 00:42:02,580 --> 00:42:04,350 And then when i woke up, he was gone. 721 00:42:04,550 --> 00:42:07,880 And we all looked for him and we called the police. 722 00:42:09,890 --> 00:42:11,760 There was, like, no trace of him. 723 00:42:17,200 --> 00:42:19,320 This has been an interesting day. 724 00:42:19,520 --> 00:42:21,030 Right? Yeah. 725 00:42:21,810 --> 00:42:26,190 It's been a fascinating, uh, first day, 726 00:42:26,390 --> 00:42:28,990 Of our partnership in this game together. 727 00:42:29,250 --> 00:42:30,370 Do you wanna get outta here? 728 00:42:30,570 --> 00:42:33,260 Sure. Um, where to? 729 00:42:33,740 --> 00:42:36,070 I'm sorry i didn't want james staying here, 730 00:42:36,270 --> 00:42:39,430 But i think he was content with the hotel room i got him. 731 00:42:39,620 --> 00:42:42,430 Oh, he was really fired up about that hotel room tonight. 732 00:42:42,630 --> 00:42:45,080 He's excited for the time off. Yeah, and, and again, 733 00:42:45,280 --> 00:42:47,560 Thank you for agreeing to sleep like this. 734 00:42:47,760 --> 00:42:49,260 You know, i'm sorry i'm old school. 735 00:42:49,460 --> 00:42:50,500 So i just thought it would be... 736 00:42:50,700 --> 00:42:51,570 Mom, stop... Better if... 737 00:42:51,770 --> 00:42:53,100 Stop, stop, mom. Okay, okay. 738 00:42:53,580 --> 00:42:55,880 So, again, you're welcome to use the guest room 739 00:42:56,080 --> 00:42:59,360 If you want and have your own bed. But it's up to you. 740 00:42:59,560 --> 00:43:01,670 That's really sweet of you. But i obviously can't be 741 00:43:01,860 --> 00:43:03,060 Away from your daughter or i'm gonna— 742 00:43:03,260 --> 00:43:07,190 Oh, oh, right. Or you'll get murdered. I forgot. 743 00:43:07,390 --> 00:43:08,800 Oh, you know what? 744 00:43:09,000 --> 00:43:11,860 I can't talk to you about this. This is too weird. 745 00:43:12,170 --> 00:43:14,720 You know, you're an adult so i assume you know 746 00:43:14,920 --> 00:43:16,900 What you're doing, so goodnight. 747 00:43:17,100 --> 00:43:20,780 And i hope no one murders either of you. 748 00:43:26,310 --> 00:43:29,130 I'm sorry about my mom.No, she's great. 749 00:43:29,330 --> 00:43:31,220 This is great. 750 00:43:31,420 --> 00:43:33,540 Thank god this is here. Yeah, for sure. 751 00:43:35,150 --> 00:43:36,260 Otherwise it would be weird. 752 00:43:37,760 --> 00:43:40,060 Yeah, it would be weird without it. For sure. 753 00:43:45,110 --> 00:43:45,980 All right. 754 00:43:47,720 --> 00:43:48,640 Good day. 755 00:43:48,990 --> 00:43:50,600 Glad we met.Mm-Hmm. 756 00:44:02,870 --> 00:44:03,870 Goodnight. 757 00:44:04,350 --> 00:44:06,870 Goodnight. 758 00:44:35,770 --> 00:44:37,020 Wake up. 759 00:44:37,220 --> 00:44:38,030 My god. 760 00:44:40,950 --> 00:44:43,470 Are you a ninja?Production assistant, yeah. 761 00:44:44,390 --> 00:44:46,160 Why are you letting me see you? 762 00:44:46,360 --> 00:44:48,120 Well, you're all of our favorite character. 763 00:44:48,320 --> 00:44:50,430 We think you play with a lot of heart. 764 00:44:50,620 --> 00:44:51,600 Thanks. 765 00:44:51,800 --> 00:44:54,170 You are not as safe as you think you are. 766 00:44:54,370 --> 00:44:55,660 We wanted to warn you. 767 00:44:56,790 --> 00:44:59,840 Why do you keep saying "we" when you're all by yourself? 768 00:45:16,290 --> 00:45:17,470 Hi, guys. 769 00:45:21,990 --> 00:45:25,130 You need to go. You are not safe here. 770 00:45:25,330 --> 00:45:27,040 Yes, i am. I'm with maddy. 771 00:45:27,910 --> 00:45:30,040 Shh. 772 00:45:30,830 --> 00:45:31,830 Look. 773 00:45:37,050 --> 00:45:41,580 Be careful. They're close. Closer than you think. 774 00:46:01,250 --> 00:46:02,980 What the fuck? 775 00:46:08,140 --> 00:46:09,420 Holy-Oh my god. 776 00:46:14,220 --> 00:46:15,730 Where were you?I was getting water. 777 00:46:15,930 --> 00:46:18,210 We need to go to a motel right now, maddy. 778 00:46:18,410 --> 00:46:20,530 Is this about my mom?What? 779 00:46:20,830 --> 00:46:22,520 Is this about, like, the sleeping situation? 780 00:46:22,720 --> 00:46:24,880 No, it's not about your mom, it's about... 781 00:46:25,490 --> 00:46:27,610 There was a bunch of contortionist ninjas in here. 782 00:46:27,810 --> 00:46:29,520 They came out of there and he, 783 00:46:29,720 --> 00:46:32,570 There was, like, six of them in here and they told me that it wasn't safe 784 00:46:32,770 --> 00:46:35,370 And i was in danger and we needed to go someplace safer. 785 00:46:35,890 --> 00:46:37,630 We can just move the pillows. 786 00:46:39,630 --> 00:46:41,720 It's not about the pillows. Okay. 787 00:46:59,060 --> 00:47:00,090 How's this? 788 00:47:00,440 --> 00:47:02,740 Yeah, it's better, right? Oh, great. 789 00:47:08,330 --> 00:47:09,660 Get up. 790 00:47:10,320 --> 00:47:11,870 No, i'm tired. I wanna go to sleep. 791 00:47:12,070 --> 00:47:13,740 Please come out here just for a second. What? 792 00:47:13,940 --> 00:47:15,480 'cause i can't. I can't go out there alone. Please. 793 00:47:15,680 --> 00:47:17,020 No. Please. 794 00:47:18,410 --> 00:47:20,070 Thank you. 795 00:47:23,720 --> 00:47:25,190 It's very nice.It's really— 796 00:47:25,390 --> 00:47:26,900 It's very pretty.It's pretty. 797 00:47:31,430 --> 00:47:34,780 Do you mind telling me why you agreed to play the game? 798 00:47:35,520 --> 00:47:36,980 Why are you asking me this now? 799 00:47:37,180 --> 00:47:39,070 I'm just so curious. 800 00:47:44,180 --> 00:47:46,090 I was very bored. 801 00:47:47,400 --> 00:47:49,620 Like, dangerously bored. 802 00:47:50,050 --> 00:47:52,710 I felt like i needed to do something extreme to shake things up. 803 00:47:53,710 --> 00:47:55,320 Why did you agree to do it? 804 00:47:57,670 --> 00:48:00,420 I guess i did it, uh, 'cause i was lonely. 805 00:48:00,620 --> 00:48:04,320 I felt so alone and, uh, stuck in my routine. 806 00:48:04,510 --> 00:48:05,970 I didn't know how to get out of it. 807 00:48:06,170 --> 00:48:09,940 And as soon as that fucking guy mentioned the loophole, 808 00:48:11,070 --> 00:48:12,240 A light bulb went off. 809 00:48:12,440 --> 00:48:14,470 And i thought, "well, that's what i've been craving." 810 00:48:15,860 --> 00:48:18,730 I want to be around people more, so i'll do that. 811 00:48:20,470 --> 00:48:21,650 And it's worked. 812 00:48:24,870 --> 00:48:27,820 Yeah. I think we sort of did it for the same reason. 813 00:48:28,020 --> 00:48:30,690 I bet everybody who's played this game has done it for the same reason. 814 00:48:30,890 --> 00:48:32,140 Maybe. Maybe. 815 00:48:33,490 --> 00:48:36,450 Let's go to bed. Yeah, let's go to bed. 816 00:48:53,860 --> 00:48:57,080 Oh no. No. We're together. 817 00:49:02,650 --> 00:49:05,420 Hey, hey. Hey, man, we're together. 818 00:49:05,620 --> 00:49:08,140 You can't do this, man. Those aren't the rules. 819 00:49:08,340 --> 00:49:09,730 Sorry, maintenance. I thought the room was empty. 820 00:49:09,930 --> 00:49:11,080 Oh, fucking bullshit with you. 821 00:49:11,280 --> 00:49:12,560 If you're maintenance then why are you dressed 822 00:49:12,760 --> 00:49:13,910 Like a mario brother? 823 00:49:14,110 --> 00:49:15,010 Tommy? 824 00:49:15,490 --> 00:49:17,000 What do you mean mario brother? 825 00:49:17,200 --> 00:49:18,610 You know what i mean. Fucking look at you. 826 00:49:18,810 --> 00:49:20,260 Hey... No, i don't know what you mean. 827 00:49:20,460 --> 00:49:23,740 I'm also the manager of this motel. This is our uniform. 828 00:49:23,940 --> 00:49:26,570 Well, what are you, are you maintenance or are you the fucking manager? 829 00:49:26,770 --> 00:49:27,720 Can't i be both? 830 00:49:27,920 --> 00:49:30,270 The, the uniform's kind of ridiculous, so. 831 00:49:30,470 --> 00:49:32,980 Alright. I need to improve the uniform. 832 00:49:34,030 --> 00:49:35,940 I'm sorry for interrupting your sleep. 833 00:49:36,720 --> 00:49:39,450 Just stay out of our fucking room, mario. You hear me? 834 00:49:39,650 --> 00:49:40,760 We're together now. 835 00:49:49,390 --> 00:49:50,220 Well... 836 00:49:53,520 --> 00:49:54,920 If i'm mario... 837 00:49:56,400 --> 00:49:58,490 Who does that make you, huh? 838 00:49:59,440 --> 00:50:01,950 Huh? King koopa? 839 00:50:02,150 --> 00:50:03,130 What is king koopa? 840 00:50:03,330 --> 00:50:05,390 What? You don't know the characters? 841 00:50:05,590 --> 00:50:06,880 It's the bad guy from mario brothers. 842 00:50:07,450 --> 00:50:09,530 It's a really good reference.I'm not the bad guy. You're the bad guy. 843 00:50:09,730 --> 00:50:10,850 I'm the guy trying to survive. 844 00:50:11,050 --> 00:50:14,050 So in your scenario that make you mario. 845 00:50:14,250 --> 00:50:15,850 Yeah, he's mario. 846 00:50:16,160 --> 00:50:18,230 And that doesn't mean i'm princess peach, by the way. I'm fucking luigi. 847 00:50:20,130 --> 00:50:23,210 You wanna be luigi? His twin brother? 848 00:50:24,120 --> 00:50:25,890 Not the princess? Well, i... 849 00:50:26,090 --> 00:50:28,980 I mean, i guess i wasn't thinking about the fact that it's like a bro— 850 00:50:29,180 --> 00:50:30,850 I guess mario brothers. They are brothers. 851 00:50:31,050 --> 00:50:33,160 Yeah. I was just... I want it to be clear 852 00:50:33,360 --> 00:50:34,770 That it's, like, a partnership and i feel like— 853 00:50:34,970 --> 00:50:37,820 Just stay out of our fucking room. How about that, man? 854 00:50:38,020 --> 00:50:39,090 'cause we're together. 855 00:50:48,930 --> 00:50:51,220 Oh! Oh my gosh. 856 00:50:51,420 --> 00:50:53,660 Fucking christ. Oh my god. 857 00:50:53,860 --> 00:50:55,010 That was incredible. Yeah. 858 00:50:55,210 --> 00:50:56,590 Can you imagine if i hadn't answered your ad? 859 00:50:56,850 --> 00:50:59,100 I'd just be asleep in bed, and instead i'm yelling at some guy 860 00:50:59,300 --> 00:51:01,490 At three in the morning, calling him like a mario brother. 861 00:51:01,690 --> 00:51:02,710 Okay, we gotta go. 862 00:51:02,910 --> 00:51:04,410 What are you doing? We have to go obviously. 863 00:51:04,610 --> 00:51:06,730 No, no, no, no, no, no. Yes, we do. 864 00:51:07,340 --> 00:51:09,500 It's just not safe here. We have to go. 865 00:51:09,700 --> 00:51:11,210 Hey. No, no, no. 866 00:51:11,470 --> 00:51:13,160 It's safe.It's not safe. 867 00:51:13,360 --> 00:51:15,550 Tommy. You're not serious. Where would we even go? 868 00:51:15,750 --> 00:51:17,160 No, no, no, no, no, we're not... 869 00:51:17,360 --> 00:51:20,000 We're not doing that. We have to do it. 870 00:51:20,830 --> 00:51:23,050 Tommy, we just— we're fine. 871 00:51:25,830 --> 00:51:28,740 Okay, you know what?I don't understand what's happening. 872 00:51:28,940 --> 00:51:31,350 Here's what's happening. Did you see how close he was? 873 00:51:31,550 --> 00:51:33,000 Yes. Did you see how aggressive he was? 874 00:51:33,200 --> 00:51:34,050 Yes.I mean, he walked into our— 875 00:51:34,250 --> 00:51:35,670 And we're fine 'cause we're together. 876 00:51:36,890 --> 00:51:39,010 Right. But we have to be, like, so perfect. 877 00:51:39,210 --> 00:51:40,150 Okay. 878 00:51:40,630 --> 00:51:42,190 It can't be as sloppy as it was back at your house, right? 879 00:51:42,380 --> 00:51:44,320 Okay.It's gotta be 100 percent on. 880 00:51:44,520 --> 00:51:45,540 Okay. Or we're dead. 881 00:51:45,740 --> 00:51:48,410 Look, i really, really like hanging with you. 882 00:51:48,610 --> 00:51:50,800 I feel like i have been waiting for you. 883 00:51:51,000 --> 00:51:54,690 And now that i got you, i don't wanna die. Okay. 884 00:51:55,690 --> 00:51:56,560 I'm... 885 00:51:58,950 --> 00:52:01,700 I'm not going anywhere. 886 00:52:02,870 --> 00:52:03,970 Okay? 887 00:52:04,170 --> 00:52:06,610 Okay, i'm not going anywhere. Good, then... 888 00:52:07,220 --> 00:52:08,470 So then we have to spend the next... 889 00:52:08,670 --> 00:52:09,860 Great... Two weeks or so... 890 00:52:10,060 --> 00:52:11,130 Great... Like fucking this. 891 00:52:11,330 --> 00:52:13,450 I'm not worried about it, are you?No, no. 892 00:52:14,270 --> 00:52:16,870 All right, well, i promise i'm not going anywhere. I'm with you. 893 00:52:17,070 --> 00:52:19,610 You're not getting rid of me. Okay, good. Then we're— 894 00:52:19,810 --> 00:52:21,220 We're together. Yeah. 895 00:53:20,300 --> 00:53:21,250 Holy shit. 896 00:53:22,120 --> 00:53:25,520 There's another participant. Look. Look. 897 00:53:26,260 --> 00:53:29,830 I am also playing. I have info that you will want. 898 00:53:34,660 --> 00:53:36,220 We don't wanna do that, right? 899 00:53:36,750 --> 00:53:38,050 I mean, we have to see. 900 00:53:38,970 --> 00:53:40,970 You wanna involve somebody else? Now? 901 00:53:42,010 --> 00:53:43,960 I feel like we've got a pretty good thing going here. 902 00:53:44,160 --> 00:53:46,890 I would rather not fuck it up. Right. 903 00:53:47,450 --> 00:53:50,020 I'm feeling really good. 904 00:53:50,630 --> 00:53:52,950 Like, kind of better than i've felt in a while. 905 00:53:53,150 --> 00:53:54,460 Sorry, are you listening? 906 00:53:55,330 --> 00:53:59,150 Yeah, yeah. I'm sorry. I am. There's another person playing. 907 00:53:59,350 --> 00:54:01,380 Hey, you're not listening. It sucks. 908 00:54:03,640 --> 00:54:04,560 Maddy. 909 00:54:05,730 --> 00:54:08,640 They could be playing the game and they could be alone 910 00:54:08,830 --> 00:54:11,090 And in danger and we could help. 911 00:54:11,690 --> 00:54:14,160 Do you remember how we were before we met each other? 912 00:54:14,360 --> 00:54:17,610 How fucking scary that was? How lonely we were? 913 00:54:18,310 --> 00:54:21,790 Well, they could be like this right now and we could help them. 914 00:54:22,840 --> 00:54:23,710 Right? 915 00:54:24,790 --> 00:54:27,130 Or they could help us. 916 00:54:27,330 --> 00:54:28,920 They could have information that changes our game. 917 00:54:29,120 --> 00:54:31,350 We don't know. We have to try. 918 00:54:31,550 --> 00:54:33,540 And what is there? What, what's the risk? 919 00:54:35,850 --> 00:54:38,370 Nothing. We have each other. Right? 920 00:54:39,590 --> 00:54:40,460 Right. 921 00:54:41,940 --> 00:54:47,080 But this could be huge for us. This could help our game so much. 922 00:55:04,660 --> 00:55:05,490 Sit down. 923 00:55:10,930 --> 00:55:14,670 How many days you got left?I'm 11. She's, uh, 10. 924 00:55:18,760 --> 00:55:19,630 What's so funny? 925 00:55:20,630 --> 00:55:24,060 I don't wanna burst your bubble, man, but the game is a joke. 926 00:55:24,260 --> 00:55:25,290 They're laughing at us. 927 00:55:26,640 --> 00:55:29,950 Oh, that's good to know. 928 00:55:30,430 --> 00:55:33,370 Right? It's a good thing we met you. 929 00:55:33,570 --> 00:55:35,900 Yeah, that's probably everything we need though. We should— 930 00:55:36,100 --> 00:55:37,200 You don't wanna know how the game works? 931 00:55:37,400 --> 00:55:38,480 I do want to know how the game works. 932 00:55:39,220 --> 00:55:40,880 Well, we're still playing. So i don't—of course, yeah. Please tell us. 933 00:55:41,080 --> 00:55:45,210 They pick a certain type of contestant. You wanna know what the type is? 934 00:55:45,410 --> 00:55:46,650 Analytical. Kinda cute. 935 00:55:46,850 --> 00:55:47,790 Hell no. 936 00:55:48,360 --> 00:55:50,960 They pick people really going through shit. Like, struggling. 937 00:55:51,150 --> 00:55:53,040 Those are the ones they take advantage of. 938 00:55:53,240 --> 00:55:56,280 The kind of people when other people start to doubt them, 939 00:55:56,580 --> 00:55:57,970 They doubt themselves too. 940 00:56:00,020 --> 00:56:00,980 Right. 941 00:56:01,800 --> 00:56:04,110 Tom, i think we should go. 942 00:56:04,850 --> 00:56:06,410 You guys ready for the other surprise? 943 00:56:06,600 --> 00:56:07,850 Yeah. Not really. 944 00:56:08,330 --> 00:56:09,990 The show is a comedy. 945 00:56:10,730 --> 00:56:13,060 How's it a comedy? They're trying to fucking kill us. 946 00:56:13,260 --> 00:56:14,600 That's it right there. 947 00:56:14,990 --> 00:56:18,290 The people trying to kill you are dressed up just to get some laughs. 948 00:56:18,490 --> 00:56:21,460 Like me, i'm getting hunted by a sumo wrestler 949 00:56:21,660 --> 00:56:23,680 And a guy dressed like sinbad. 950 00:56:23,880 --> 00:56:25,050 A sumo wrestler? 951 00:56:26,180 --> 00:56:28,340 And sinbad, like, the comedian? 952 00:56:28,540 --> 00:56:31,390 Yeah. And they're dangerous as fuck too. 953 00:56:31,590 --> 00:56:35,480 So the show's, like, um, like, "let's make a deal." 954 00:56:35,680 --> 00:56:37,570 Is that the one with wayne brady? 955 00:56:37,770 --> 00:56:39,790 Yeah, it's actually- It's a surprisingly good show. 956 00:56:39,990 --> 00:56:42,380 He's a great host.No surprises there at all. 957 00:56:42,580 --> 00:56:43,960 That motherfucker is all talent. 958 00:56:44,160 --> 00:56:45,050 I've never seen the show. 959 00:56:45,250 --> 00:56:46,110 Yes.It's fun. 960 00:56:46,550 --> 00:56:48,670 It's a good show. Okay, i'll check it out. 961 00:56:48,860 --> 00:56:51,620 Do you even know the title of the show you're on? 962 00:56:51,820 --> 00:56:52,670 No, they never told me. 963 00:56:52,870 --> 00:56:54,200 Did they tell you?No. 964 00:56:55,730 --> 00:57:00,520 Dog.D, period, o, period, g. Delusions of grandeur. 965 00:57:00,990 --> 00:57:03,460 You're stuck in a spider web and don't even know it. 966 00:57:03,660 --> 00:57:06,570 Charlie. Enough's enough. It's time to go. 967 00:57:07,260 --> 00:57:10,380 Bring your ass on. Now. Gonna sit in the car. 968 00:57:10,580 --> 00:57:14,270 That's my dad. He's on one. I gotta go. 969 00:57:20,930 --> 00:57:22,360 I don't even know, uh... 970 00:57:23,970 --> 00:57:27,760 What to say. Yeah, um, i need to go home. 971 00:57:28,460 --> 00:57:29,840 Yeah? Yeah. 972 00:57:30,040 --> 00:57:30,980 Great, yeah. That's smart. 973 00:57:31,590 --> 00:57:33,060 Just to get closer to the people and places we're familiar with. 974 00:57:33,260 --> 00:57:35,840 No um, i'm gonna, i think i'm gonna go home alone. 975 00:57:36,040 --> 00:57:38,240 What does that mean, alone? Without me? 976 00:57:38,440 --> 00:57:40,410 Yeah, i just need, need the night at least 977 00:57:40,610 --> 00:57:42,550 To kind of breathe. Does that make sense? 978 00:57:42,740 --> 00:57:46,430 Uh, emotionally, yeah. In terms of the game, no, not at all. 979 00:57:46,780 --> 00:57:48,770 Um, okay. How about this? 980 00:57:48,970 --> 00:57:51,420 I can just drive you wherever you want to go. 981 00:57:51,620 --> 00:57:54,080 And maybe tomorrow we can check in and, 982 00:57:54,280 --> 00:57:55,880 And see where we're at kind of. 983 00:57:56,140 --> 00:57:58,530 Or, or, or, sorry. 984 00:57:59,050 --> 00:58:01,650 Or we could go back to the motel and i'll just give you, 985 00:58:01,850 --> 00:58:03,720 I'll just give you more space. Right. 986 00:58:03,920 --> 00:58:05,390 The motel where we sleep in the same bed 987 00:58:05,590 --> 00:58:07,160 And we can't be more than three feet apart. 988 00:58:07,360 --> 00:58:09,270 Well, we can—i can take, i can take you wherever you want. 989 00:58:09,470 --> 00:58:11,720 And i'll, i'll wait until somebody's with you. 990 00:58:12,630 --> 00:58:15,270 I think this is a really bad idea and they could kill us. 991 00:58:15,470 --> 00:58:18,640 Yeah, um... 992 00:58:20,070 --> 00:58:22,120 I'm okay with you thinking that. 993 00:58:28,430 --> 00:58:30,470 Maddy. Maddy, please. 994 00:58:31,170 --> 00:58:36,900 Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you. Fuck you. 995 00:58:37,100 --> 00:58:37,920 What is happening? 996 00:58:38,570 --> 00:58:39,830 I don't know where the cameras are, but i know they're here. 997 00:58:40,050 --> 00:58:41,970 I know you guys have been here. You're sneaky as fuck. 998 00:58:42,170 --> 00:58:43,520 And i know that the ninjas have been here. 999 00:58:43,720 --> 00:58:45,830 I know the real name. Delusions of grandeur. 1000 00:58:46,020 --> 00:58:48,440 Fuck off. I got it. Very clever. And guess what? 1001 00:58:48,640 --> 00:58:49,960 I don't care. And guess what? 1002 00:58:50,160 --> 00:58:51,790 You tried to get my family not to believe me. 1003 00:58:51,990 --> 00:58:56,230 Well, i got james. And guess what? He's become a friend. 1004 00:58:56,430 --> 00:58:58,270 Maybe even a friend for life. 1005 00:58:58,470 --> 00:58:59,450 This is your brother. Yeah. 1006 00:58:59,650 --> 00:59:00,940 And if i find out madeline gets hurt, 1007 00:59:01,330 --> 00:59:05,280 I'm gonna fucking kill andy samberg. Maddy dies, samberg dies. 1008 00:59:05,480 --> 00:59:08,910 I'll turn that motherfucker into a pinata. You understand what i'm saying? 1009 00:59:09,110 --> 00:59:11,820 I'll put his head on a fucking stick. 1010 00:59:12,040 --> 00:59:15,420 He'll be a little pinata boy. 1011 00:59:15,620 --> 00:59:18,700 Ya fucked with the wrong guy. I'll kill andy samberg. 1012 00:59:34,360 --> 00:59:35,240 Tommy. 1013 00:59:37,800 --> 00:59:40,940 You gotta go. There's a limo outside waiting for you. 1014 00:59:41,550 --> 00:59:45,200 I don't want to go to a limo right now.You don't have a choice. 1015 00:59:45,770 --> 00:59:47,500 Is this about... 1016 00:59:47,700 --> 00:59:50,410 Me saying i would murder andy samberg? 1017 00:59:50,610 --> 00:59:53,330 I don't know.'cause i, i would never do that. 1018 00:59:53,530 --> 00:59:55,330 I was just saying it 'cause i was mad. 1019 00:59:55,530 --> 00:59:58,380 I don't know. You gotta go.Am i in trouble? 1020 00:59:58,580 --> 00:59:59,650 I don't know. 1021 01:00:01,480 --> 01:00:02,390 Let's go. 1022 01:00:59,230 --> 01:01:00,150 Hi, tommy. 1023 01:01:01,970 --> 01:01:02,890 Hi, dad. 1024 01:01:04,980 --> 01:01:06,110 How's your mother? 1025 01:01:07,410 --> 01:01:10,550 She's good, yeah. Mom's doing-Mary? Amy? 1026 01:01:11,070 --> 01:01:13,630 Good. Everybody's doing really good in the last 30 years. 1027 01:01:13,820 --> 01:01:14,840 How are you? 1028 01:01:15,040 --> 01:01:17,420 Oh, real good. 1029 01:01:18,470 --> 01:01:19,430 Actually... 1030 01:01:20,730 --> 01:01:23,900 Living in cleveland, sober. 1031 01:01:24,100 --> 01:01:26,690 I'm sorry, uh, what, uh... 1032 01:01:28,300 --> 01:01:31,380 What are you doing here?Right. 1033 01:01:31,580 --> 01:01:32,990 And i don't mean to be rude, dad. 1034 01:01:33,190 --> 01:01:35,470 I'm just trying to do the math on what the fuck's happening. 1035 01:01:35,670 --> 01:01:37,740 I didn't expect to see you. 1036 01:01:37,940 --> 01:01:41,000 Well, yeah. Yeah. 1037 01:01:41,200 --> 01:01:45,890 I'm here to tell you... That madeline is unharmed. 1038 01:01:46,800 --> 01:01:48,280 What are you talking about? 1039 01:01:51,070 --> 01:01:56,710 A few hours ago, a guy named wayne brady knocked on my door. 1040 01:01:56,910 --> 01:01:59,110 Next thing i know... 1041 01:01:59,300 --> 01:02:02,030 I'm on a, a private jet. 1042 01:02:03,430 --> 01:02:05,390 Now i'm sitting here with you. 1043 01:02:06,300 --> 01:02:11,170 All right, dad, well, this was interesting but, um... 1044 01:02:11,870 --> 01:02:12,740 Tommy. 1045 01:02:14,790 --> 01:02:17,250 When i, i left, 1046 01:02:17,450 --> 01:02:19,260 When you and me stayed up—hey. 1047 01:02:19,460 --> 01:02:22,170 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. No. 1048 01:02:22,370 --> 01:02:24,480 No. No. 1049 01:02:24,680 --> 01:02:26,620 Don't do this right now. 1050 01:02:27,360 --> 01:02:30,050 I can't do the big fucking dad talk right now. 1051 01:02:31,600 --> 01:02:36,400 What the fuck is going on now? We're doing a dad talk? 1052 01:02:36,600 --> 01:02:39,970 If i try to do a dad talk, my fucking head is gonna explode. 1053 01:02:40,170 --> 01:02:41,770 I understand. 1054 01:02:42,470 --> 01:02:44,120 I mean, don't get me wrong. 1055 01:02:45,560 --> 01:02:48,820 I have wanted to have this moment with you 1056 01:02:49,820 --> 01:02:53,030 Since the night you fucking left. 1057 01:02:53,230 --> 01:02:58,990 I've dreamt of this fucking moment, man. But not now. 1058 01:02:59,190 --> 01:03:02,820 'cause all i'm thinking about now is madeline's safety. 1059 01:03:03,020 --> 01:03:05,450 I like her so much. 1060 01:03:07,930 --> 01:03:11,710 I hope no one hurts her, son. Or you. 1061 01:03:13,710 --> 01:03:18,150 And that you get to spend your lives together. 1062 01:03:19,590 --> 01:03:23,900 Don't be like me. Don't fuck up a good thing. 1063 01:03:27,600 --> 01:03:30,950 Hey, dad. 1064 01:03:34,870 --> 01:03:37,870 Is this real-Life right now? Is this really happening? 1065 01:03:40,090 --> 01:03:41,390 I think so. 1066 01:03:46,140 --> 01:03:46,970 Okay. 1067 01:03:48,180 --> 01:03:49,050 Okay. 1068 01:03:51,580 --> 01:03:52,620 I love you, dad. 1069 01:03:54,540 --> 01:03:55,710 Oh, man. 1070 01:03:57,060 --> 01:03:57,890 Mm-Hmm. 1071 01:04:05,370 --> 01:04:06,990 All right. Okay. 1072 01:04:13,680 --> 01:04:16,390 Been calling her for days. Maybe she wants some space. 1073 01:04:23,520 --> 01:04:24,790 Hi. 1074 01:04:24,990 --> 01:04:27,570 Hey, i've been trying you for days. Are you okay? 1075 01:04:27,880 --> 01:04:29,950 I'm fine. I'm fine.You're safe? Hundred percent? 1076 01:04:30,150 --> 01:04:31,010 Yeah. 1077 01:04:31,660 --> 01:04:35,260 Oh my god. Come here, please. Tommy. I was lying. 1078 01:04:35,460 --> 01:04:37,180 I know, we've been over that. I don't care. 1079 01:04:37,380 --> 01:04:38,540 No. Tommy, about the game. 1080 01:04:39,800 --> 01:04:42,540 Um. I'm not playing a game. 1081 01:04:43,280 --> 01:04:46,630 What are you talking about?I saw your ad and i... 1082 01:04:47,760 --> 01:04:51,900 Was really bored and lonely, and um... 1083 01:04:53,160 --> 01:04:57,210 I thought it was a joke. I thought this was like... 1084 01:04:58,990 --> 01:05:01,640 Roleplaying dating or something... 1085 01:05:01,830 --> 01:05:03,570 What are you talking about? What is this? 1086 01:05:03,770 --> 01:05:05,520 This is the truth. I... 1087 01:05:08,520 --> 01:05:10,530 I'm so sorry. I didn't know. 1088 01:05:13,180 --> 01:05:15,430 Who got to you?Nobody. 1089 01:05:15,630 --> 01:05:17,840 Who told you to say this? 1090 01:05:18,970 --> 01:05:20,020 Tommy, nobody. 1091 01:05:20,220 --> 01:05:23,220 Yeah. Was it fucking wayne brady? 1092 01:05:23,420 --> 01:05:25,270 Did wayne brady come here and tell you to say that? 1093 01:05:25,470 --> 01:05:27,050 That son of a fucking bitch. 1094 01:05:27,250 --> 01:05:28,790 I can assure you wayne brady was not here. 1095 01:05:33,640 --> 01:05:35,330 Oh, for fuck's sake. 1096 01:05:37,550 --> 01:05:39,500 They got my mom. Who got your mom? 1097 01:05:39,700 --> 01:05:41,510 Fucking hunters, maddy. 1098 01:05:42,170 --> 01:05:45,770 Please, please keep up with me. James, go as fast as you can! 1099 01:05:45,970 --> 01:05:48,120 Shit. Shit. Shit. 1100 01:05:58,980 --> 01:06:01,060 Ah! Ah, god. 1101 01:06:01,970 --> 01:06:05,800 Whoo. Hi. I, i'm ellen degeneres. 1102 01:06:06,500 --> 01:06:09,010 Sorry, but you don't really look like ellen degeneres to me. 1103 01:06:09,210 --> 01:06:12,050 You're probably a little nervous, 'cause you're a big fan. 1104 01:06:12,250 --> 01:06:13,940 You've come to my taping before. 1105 01:06:14,160 --> 01:06:16,580 Yeah? You, you and, uh, your ex-Girlfriend, didn't you? 1106 01:06:16,780 --> 01:06:18,230 Yeah, we went. How do you know that? 1107 01:06:18,430 --> 01:06:21,430 Well, get in the car, tom. We can talk about it in private. 1108 01:06:21,630 --> 01:06:23,540 But it's not a limousine. 1109 01:06:23,740 --> 01:06:25,850 Well, i, i like a lincoln. 1110 01:06:26,050 --> 01:06:27,590 Why the fuck would you like a lincoln? 1111 01:06:27,790 --> 01:06:30,250 Come on, don't be a car snob. Just, just get in the car. 1112 01:06:30,450 --> 01:06:32,030 I'm not a car snob. Tommy, please. 1113 01:06:32,230 --> 01:06:33,310 Why would you like a lincoln over a limo? 1114 01:06:35,890 --> 01:06:37,310 Get in the fucking car. 1115 01:06:37,660 --> 01:06:41,080 Hey, it's ellen degeneres from tv. She's giving away guest blocks. 1116 01:06:41,280 --> 01:06:42,740 Tommy! What the hell happened to you, man? 1117 01:06:42,940 --> 01:06:44,350 I got hit in the face. 1118 01:06:44,550 --> 01:06:46,700 Oh, well, that's what happens when you go too fast. 1119 01:06:46,900 --> 01:06:49,180 Here, gimme your hand.You gotta keep up with me, man. 1120 01:06:49,380 --> 01:06:51,480 Did you say ellen degeneres was here? 1121 01:06:51,680 --> 01:06:55,380 No, that wasn't ellen degeneres. It was a murderer, you asshole! 1122 01:06:55,580 --> 01:06:56,590 What? 1123 01:06:56,890 --> 01:06:59,320 How's it look? Awful. Wipe your mouth. 1124 01:06:59,520 --> 01:07:00,620 Did you just call me an asshole? 1125 01:07:04,170 --> 01:07:05,080 Almost there. 1126 01:07:05,550 --> 01:07:07,850 Yeah, yeah, you said that about ten minutes ago. 1127 01:07:08,050 --> 01:07:10,650 Okay, come on, come on. Please, please, please. Hurry up. 1128 01:07:17,040 --> 01:07:18,000 What is this? 1129 01:07:18,310 --> 01:07:20,120 What does it look like? It's an intervention. 1130 01:07:20,320 --> 01:07:22,080 For me?No, for mom. 1131 01:07:22,280 --> 01:07:23,560 We're all just facing the wrong direction. 1132 01:07:23,760 --> 01:07:25,520 What the hell happened to your tooth? 1133 01:07:25,720 --> 01:07:29,240 Oh, i got hit in the face by an ellen degeneres impersonator. 1134 01:07:29,440 --> 01:07:31,350 Did it hurt? It was a pretty clean hit. 1135 01:07:31,550 --> 01:07:33,220 Yes, it hurt, but it's kind of fine now. 1136 01:07:33,420 --> 01:07:35,010 Hi, tom. I'm lindsay. 1137 01:07:35,210 --> 01:07:37,490 I'm an interventionist and i'd like to welcome you 1138 01:07:37,690 --> 01:07:39,150 To have a seat with us for a while. 1139 01:07:39,460 --> 01:07:42,100 Hi, lindsay. An inter... What do you think? I'm a drug addict? 1140 01:07:42,300 --> 01:07:45,890 Do you think i'm on drugs? No, it's about your mental health. 1141 01:07:46,090 --> 01:07:48,280 Or, i mean— we're not really sure what it is. 1142 01:07:48,480 --> 01:07:51,150 Or maybe it's about attention or, like, theresa dumped you. 1143 01:07:51,350 --> 01:07:52,720 Okay, well, then how about fucking this? 1144 01:07:52,920 --> 01:07:55,650 I saw theresa and we're good. We talked. 1145 01:07:56,520 --> 01:07:57,820 Oh, yeah? 1146 01:07:58,300 --> 01:08:00,990 Okay, well, maybe it's about dad never being around. 1147 01:08:01,190 --> 01:08:02,350 I saw dad. 1148 01:08:03,130 --> 01:08:04,780 He says hi to everybody. 1149 01:08:04,970 --> 01:08:08,910 Yeah, he lives in cleveland. He claims to be sober, 1150 01:08:09,110 --> 01:08:11,320 And he was pretty apologetic about how he left. 1151 01:08:11,930 --> 01:08:13,360 You saw dad? 1152 01:08:13,880 --> 01:08:16,030 Yeah, we were in a limousine together. 1153 01:08:16,220 --> 01:08:20,330 Uh, wayne brady, um, i guess found him and put him on a private jet. 1154 01:08:22,240 --> 01:08:24,730 Wayne brady's friends with dad? 1155 01:08:24,930 --> 01:08:26,540 I'm not sure if wayne brady's friends with him, 1156 01:08:26,740 --> 01:08:28,630 But yeah, that's what dad said. 1157 01:08:28,820 --> 01:08:31,370 There are a lot of people in this room who really love you. 1158 01:08:31,570 --> 01:08:32,800 So why don't you just sit for a while. 1159 01:08:33,000 --> 01:08:35,070 Hey, hey. Tommy? What? 1160 01:08:35,270 --> 01:08:36,120 Just sit down. 1161 01:08:36,560 --> 01:08:38,810 No offense, but this woman is ridiculously expensive, 1162 01:08:39,010 --> 01:08:40,300 So please, thank you. 1163 01:08:41,170 --> 01:08:45,510 Okay, we hired someone. We hired someone to search for your dark web show. 1164 01:08:45,710 --> 01:08:47,220 They found nothing, honey. 1165 01:08:50,440 --> 01:08:51,440 No thanks, buddy. 1166 01:08:53,400 --> 01:08:57,940 Well, maybe the person that you hired is part of the game. 1167 01:08:58,140 --> 01:09:00,180 Have you brainiacs ever thought of that? 1168 01:09:00,380 --> 01:09:03,150 Maybe it's a setup. Oh, tommy. 1169 01:09:03,410 --> 01:09:06,660 Tommy, we've been down this road so many times. 1170 01:09:06,860 --> 01:09:10,360 And it's not the first time that you thought the world was against you. 1171 01:09:10,560 --> 01:09:12,070 It just happens to be the latest. 1172 01:09:13,330 --> 01:09:15,250 Honey, please accept it. 1173 01:09:21,860 --> 01:09:24,050 There's a ninja out the window right now. 1174 01:09:24,250 --> 01:09:27,210 But don't look, they'll just run away. It'll make me look worse. 1175 01:09:27,400 --> 01:09:28,220 There's no ninja. 1176 01:09:28,570 --> 01:09:30,340 What's that ninja doing? Something really cool? 1177 01:09:30,540 --> 01:09:33,150 Like, some back flips, some kicks, or are they just chilling? 1178 01:09:33,350 --> 01:09:34,530 Just chilling. 1179 01:09:34,790 --> 01:09:36,230 That's disappointing. 1180 01:09:36,490 --> 01:09:39,260 Flips would've been cool. Okay, stop it. It's not funny. 1181 01:09:39,460 --> 01:09:41,010 Used to be funny. 1182 01:09:41,540 --> 01:09:44,270 Uh, excuse me, uh, lindsay. Yes. 1183 01:09:44,470 --> 01:09:46,220 This is a lot to take in, um, 1184 01:09:46,420 --> 01:09:48,620 And, um, i'm just wondering before i make my decision 1185 01:09:48,820 --> 01:09:51,100 And we get to the letters, if i can just take a minute. 1186 01:09:51,300 --> 01:09:55,160 Um, just to process and then i'm happy to get in. Is that okay? 1187 01:09:55,770 --> 01:09:57,420 Sure. Thank you. 1188 01:09:59,730 --> 01:10:02,470 Would you stop fucking snacking and come with me, man? 1189 01:10:03,250 --> 01:10:04,810 That's all you ever say to me. 1190 01:10:05,010 --> 01:10:06,640 Stop snacking is all i say to you? 1191 01:10:06,840 --> 01:10:08,200 Yeah. That's not it. 1192 01:10:08,400 --> 01:10:10,270 Oh, it isn't? No. 1193 01:10:10,470 --> 01:10:11,950 Well, that went really bad. 1194 01:10:12,140 --> 01:10:14,600 I can't believe one tooth can change a face so much. 1195 01:10:14,800 --> 01:10:16,300 Right? Oh! There, he's running. 1196 01:10:16,500 --> 01:10:17,730 No, tommy. Go, go, go, go, go. 1197 01:10:17,930 --> 01:10:21,090 Oh, goddamn it. I'm calling the police. 1198 01:10:25,580 --> 01:10:29,280 Man, i gotta admit, this has been a lot of fun. 1199 01:10:30,020 --> 01:10:31,790 I agree, man. 1200 01:10:31,990 --> 01:10:35,270 It's been great having you part of it, james. It really has. 1201 01:10:35,470 --> 01:10:39,410 Also, you should know my name's not james. 1202 01:10:39,610 --> 01:10:43,720 It's walter. 1203 01:10:43,920 --> 01:10:46,940 Is that true? Yes, that's true. 1204 01:10:47,140 --> 01:10:51,030 So why the fuck did you tell me your name was james? 1205 01:10:51,230 --> 01:10:53,030 I didn't tell you my name was james. 1206 01:10:53,230 --> 01:10:54,860 You just started calling me james. 1207 01:10:55,060 --> 01:10:57,050 What? 1208 01:11:01,360 --> 01:11:04,880 I just made up james? Yes, you did. 1209 01:11:05,400 --> 01:11:07,000 But don't worry about it, man. 1210 01:11:07,200 --> 01:11:08,320 Um—all right. 1211 01:11:08,840 --> 01:11:10,710 We're friends now. Okay. 1212 01:11:11,060 --> 01:11:13,140 Sorry i did that.So you should know my real name. 1213 01:11:13,340 --> 01:11:15,440 Yeah, i agree, man. 1214 01:11:15,640 --> 01:11:17,850 Sometimes my brain does shit, man. 1215 01:11:21,200 --> 01:11:24,380 Well, walter, when i win this fucking game, which i will... 1216 01:11:25,470 --> 01:11:27,630 I'd like to buy you a place, man. 1217 01:11:27,830 --> 01:11:30,420 For reals? Hundred percent. You deserve it, man. 1218 01:11:30,610 --> 01:11:31,850 No, no.You're a great fucking guy. 1219 01:11:32,050 --> 01:11:33,000 No, no, man. And i don't... 1220 01:11:33,430 --> 01:11:35,680 I don't want you living like this.It's too much. 1221 01:11:35,880 --> 01:11:36,900 We're friends, right? 1222 01:11:37,100 --> 01:11:38,520 Yeah.So i got you. 1223 01:11:42,440 --> 01:11:43,530 Listen to me. 1224 01:11:44,570 --> 01:11:47,430 Keep your head in the game, kid. 1225 01:11:47,630 --> 01:11:51,000 Remember what you're doing. Remember the rules. 1226 01:11:51,200 --> 01:11:55,280 You can win. Don't quit. 1227 01:11:59,810 --> 01:12:00,660 Okay. 1228 01:12:00,860 --> 01:12:02,100 You're good? Yeah. 1229 01:12:02,300 --> 01:12:03,490 Okay. Me too. 1230 01:12:03,690 --> 01:12:06,650 Okay. 1231 01:12:06,850 --> 01:12:09,190 Boy, we are a toothless bunch of old dudes, ain't we? 1232 01:12:27,010 --> 01:12:29,750 Excuse me. Have you seen the guy i was with, with the big beard? 1233 01:12:36,580 --> 01:12:39,150 What the fuck is going on? James! 1234 01:12:42,290 --> 01:12:43,200 Walter! 1235 01:12:57,050 --> 01:12:58,690 Have you seen the guy i was with, with the big beard? 1236 01:13:00,780 --> 01:13:02,030 It's a dark web reality show. 1237 01:13:02,230 --> 01:13:03,810 I'm being hunted, i just can't be alone. 1238 01:13:04,010 --> 01:13:06,700 So that's why i came here, cause my family doesn't trust me. So... 1239 01:13:16,060 --> 01:13:18,130 I'd prefer to go home, believe me, you know, 1240 01:13:18,330 --> 01:13:20,670 But it's only a couple more days, so... 1241 01:13:25,540 --> 01:13:27,880 So i've got about 24 hours left, and then i win. 1242 01:13:28,080 --> 01:13:30,110 That's it. That's it. 1243 01:13:43,860 --> 01:13:44,910 Wake up. 1244 01:13:49,870 --> 01:13:51,300 It's day 30, is it over? 1245 01:13:51,490 --> 01:13:53,220 Did i win?No. 1246 01:13:53,960 --> 01:13:55,270 Then why are you here? 1247 01:13:55,790 --> 01:13:58,360 We're just here to give you instructions on the ending of the game. 1248 01:13:59,270 --> 01:14:00,190 Okay. 1249 01:14:01,010 --> 01:14:03,320 You can just bring out the other ninjas, i know they're here. 1250 01:14:11,330 --> 01:14:12,330 Hey. 1251 01:14:12,850 --> 01:14:14,800 So what happens now, how does it end? 1252 01:14:15,000 --> 01:14:17,450 There will be a limo.You need to get in it. 1253 01:14:17,650 --> 01:14:19,070 It will take you to the ending. 1254 01:14:19,770 --> 01:14:21,720 That's it. Those are the instructions. 1255 01:14:21,920 --> 01:14:23,280 Okay, where's the limo? 1256 01:14:23,480 --> 01:14:26,110 I don't know, but, uh, they did tell me to tell you 1257 01:14:26,310 --> 01:14:29,070 That you need to leave this area to find the limo. 1258 01:14:29,270 --> 01:14:31,940 I have to leave here? Why? 1259 01:14:32,140 --> 01:14:33,860 They feel like the audience is getting bored 1260 01:14:34,060 --> 01:14:35,600 Watching you sleeping under this bridge. 1261 01:14:35,800 --> 01:14:37,340 They feel like it's getting a little depressing. 1262 01:14:37,540 --> 01:14:38,520 Really? 1263 01:14:38,720 --> 01:14:40,690 It is a comedy, remember? 1264 01:14:40,890 --> 01:14:42,610 Well, i'm sorry i'm not being more entertaining, 1265 01:14:42,810 --> 01:14:44,440 But people are trying to murder me. 1266 01:14:44,630 --> 01:14:47,790 We get it. But they do want a more exciting ending. 1267 01:14:47,990 --> 01:14:49,750 That's why we got rid of walter in the first place. 1268 01:14:49,940 --> 01:14:52,400 They felt like your relationship was too repetitive. 1269 01:14:52,600 --> 01:14:55,880 You took walter? You didn't hurt him, did you? 1270 01:14:56,080 --> 01:14:59,760 No, he's sleeping in a motel right now until you either win or die. 1271 01:14:59,950 --> 01:15:01,630 He's quite happy with the set up. 1272 01:15:01,830 --> 01:15:03,540 Well i'm sure he is. 1273 01:15:03,740 --> 01:15:07,200 We recommend that you find someone getting outta here 1274 01:15:07,400 --> 01:15:08,820 And you follow them. 1275 01:15:09,210 --> 01:15:11,170 The limo will find you. Okay. 1276 01:15:12,130 --> 01:15:13,220 Maybe her? 1277 01:15:42,810 --> 01:15:45,370 Sir, why'd you follow me? 1278 01:15:45,560 --> 01:15:47,020 Oh, i wasn't following you. 1279 01:15:47,220 --> 01:15:49,600 We just both happened to be doing the same thing. 1280 01:15:58,970 --> 01:16:01,050 How are you doing, mr. Walcott? 1281 01:16:02,870 --> 01:16:05,340 Boy, you have been one hell of a contestant. 1282 01:16:05,540 --> 01:16:07,100 Excuse me, can you see him? 1283 01:16:08,100 --> 01:16:09,880 Stop talking to me. 1284 01:16:11,530 --> 01:16:14,390 Mm-Hmm. Woah. 1285 01:16:14,590 --> 01:16:16,700 I'm not alone. We're together. 1286 01:16:16,900 --> 01:16:20,840 You will be. And i'm a patient man. 1287 01:16:21,040 --> 01:16:22,330 Do you mind if i ask you a question? 1288 01:16:23,460 --> 01:16:24,550 Go ahead. 1289 01:16:27,030 --> 01:16:28,860 Have you figured it out? 1290 01:16:30,680 --> 01:16:33,770 That this whole game was set up just for you? 1291 01:16:35,080 --> 01:16:37,520 All that michael jackson shit. 1292 01:16:38,650 --> 01:16:41,430 You and your dad playing video games, 1293 01:16:41,700 --> 01:16:43,920 And your ex with ellen degeneres. 1294 01:16:49,880 --> 01:16:51,400 So then who are you? 1295 01:16:51,790 --> 01:16:55,580 I think maybe you watched a few too many westerns, huh? 1296 01:18:30,150 --> 01:18:31,110 Hi. 1297 01:18:32,240 --> 01:18:34,290 Me again. Hi. 1298 01:18:34,590 --> 01:18:36,730 So, you been having fun? 1299 01:18:36,930 --> 01:18:38,800 Did you just ask if i was having fun? 1300 01:18:39,000 --> 01:18:40,850 Um... Yes? 1301 01:18:41,040 --> 01:18:43,760 No! I'm not having fun! 1302 01:18:43,960 --> 01:18:44,780 Okay. 1303 01:18:45,340 --> 01:18:48,030 This has been a goddamn nightmare, andy samberg. 1304 01:18:48,230 --> 01:18:50,610 Well i'm sorry to hear that. But truth be told... 1305 01:18:51,480 --> 01:18:54,260 Since i last saw you, things haven't been that great for me either. So... 1306 01:18:55,960 --> 01:18:58,780 Been on a little bit of a bender. 1307 01:18:58,980 --> 01:19:01,310 You've been on a bender? Lot of ups and downs. 1308 01:19:01,570 --> 01:19:04,450 Currently in a big down. 1309 01:19:05,670 --> 01:19:10,150 In a big down. Thus, me, back here with you. 1310 01:19:10,580 --> 01:19:12,530 For a little money gig. What do you even want? 1311 01:19:12,730 --> 01:19:13,750 You know what, you're actually totally right. 1312 01:19:13,950 --> 01:19:15,120 I'm gonna keep this moving 1313 01:19:15,320 --> 01:19:17,720 So i can get paid, you can be on your way, and i can... 1314 01:19:20,820 --> 01:19:22,810 I'm just kidding! 1315 01:19:23,680 --> 01:19:24,900 No more of that. 1316 01:19:25,250 --> 01:19:26,800 Just getting my money so i can pay everyone back that i owe. 1317 01:19:27,000 --> 01:19:28,330 If you're watching, i'm just joking around, 1318 01:19:28,530 --> 01:19:30,260 You're gonna get your money. Here we go. 1319 01:19:31,650 --> 01:19:34,030 Thomas walcott. Smelly, no tooth. 1320 01:19:34,230 --> 01:19:35,940 Doesn't really say that, i was just joking. 1321 01:19:36,140 --> 01:19:39,080 Gotta keep it light. Congratulations. You have made it to the limo. 1322 01:19:39,280 --> 01:19:42,250 But the game is not over. You have a choice. 1323 01:19:42,450 --> 01:19:45,480 Do you want to continue playing, or end it now, 1324 01:19:45,670 --> 01:19:48,580 And return to your home safely but receive no money? 1325 01:19:52,540 --> 01:19:54,400 I'm gonna do it. Really? 1326 01:19:54,600 --> 01:19:58,440 Yeah, really. I've come this far, i need to finish what i started. 1327 01:19:58,640 --> 01:20:00,840 Why would you— you know what? Fine. 1328 01:20:01,040 --> 01:20:03,070 I get paid more if you keep going, so great. 1329 01:20:03,680 --> 01:20:05,590 He wants to keep going. Let's keep going. 1330 01:20:07,020 --> 01:20:09,860 Jesus fucking christ. 1331 01:20:12,380 --> 01:20:14,460 Hey uh, would you do me a favor? Roll your window down. 1332 01:20:14,660 --> 01:20:16,650 You're pretty ripe. 1333 01:20:17,780 --> 01:20:21,870 Thank you. 1334 01:20:32,450 --> 01:20:35,970 Okay. Good luck, man. 1335 01:20:56,560 --> 01:20:57,600 Hey, boo. 1336 01:20:58,300 --> 01:21:01,120 Can i talk to you? I got some information about maddy. 1337 01:21:01,320 --> 01:21:04,420 Hey, tommy, come this way. Towards me. 1338 01:21:04,620 --> 01:21:06,600 We're friends with charlie. Sinbad... 1339 01:21:06,800 --> 01:21:08,210 Come here. Fuck. 1340 01:21:08,410 --> 01:21:09,920 Tommy. 1341 01:21:21,320 --> 01:21:23,020 Tommy! 1342 01:21:35,550 --> 01:21:37,510 Holy shit. 1343 01:21:37,860 --> 01:21:40,760 Oh, fuck. Oh, shit. 1344 01:21:48,700 --> 01:21:51,610 I won! I won! I won! 1345 01:22:01,490 --> 01:22:06,280 Where are the fucking guys? I won! 1346 01:22:10,680 --> 01:22:14,250 It's been 30 days. The limo picked me up, i made it! 1347 01:22:14,850 --> 01:22:16,910 I told you when we were sitting here, 1348 01:22:17,110 --> 01:22:19,320 Your game was beatable, and it was. 1349 01:22:19,520 --> 01:22:21,120 And i beat you! 1350 01:22:21,640 --> 01:22:24,940 You tried to break me, but you failed at that too. 1351 01:22:25,140 --> 01:22:27,510 You actually made me stronger. 1352 01:22:27,710 --> 01:22:29,810 You wanna know why? 'cause i learned things. 1353 01:22:30,010 --> 01:22:33,260 First of all, i got over my ex. Check mark. 1354 01:22:33,920 --> 01:22:36,950 Second of all, i saw my dad. Thank you. 1355 01:22:37,150 --> 01:22:38,920 Fucking check mark. 1356 01:22:39,400 --> 01:22:42,610 Third of all, i met a new woman and she's excellent. 1357 01:22:42,810 --> 01:22:44,010 So how's this? 1358 01:22:45,670 --> 01:22:51,310 I know that i won, and you owe me a million dollars, 1359 01:22:51,510 --> 01:22:55,160 And i'm not leaving until you bring it to me. 1360 01:23:05,430 --> 01:23:08,030 Just gimme my goddamn money so i can get on with my life 1361 01:23:08,220 --> 01:23:09,690 For fuck's sake. 1362 01:23:22,920 --> 01:23:27,090 Congratulations. You survived 30 days. 1363 01:23:27,290 --> 01:23:31,660 You are our first winner! You won our game! 1364 01:23:31,860 --> 01:23:34,370 How does it feel to be a winner? 1365 01:23:36,020 --> 01:23:38,800 Pretty good. Pretty good. 1366 01:23:38,990 --> 01:23:40,170 Stoked for you, tommy. 1367 01:23:40,370 --> 01:23:43,600 Thanks, man. You helped me a lot. All you guys did. 1368 01:23:44,070 --> 01:23:46,060 I mean, not you, samurai. 1369 01:23:46,260 --> 01:23:49,250 I just met you. Interviewer 1: and you remember this guy. 1370 01:23:50,040 --> 01:23:53,000 You beat me, ya prick. 1371 01:23:54,000 --> 01:23:57,550 Even that was scary. 1372 01:23:57,750 --> 01:23:58,610 What is this? 1373 01:23:59,220 --> 01:24:02,270 This is danish kroner. It's the currency of greenland. 1374 01:24:03,180 --> 01:24:05,780 Thank you. And i'm really glad you didn't kill me. 1375 01:24:05,980 --> 01:24:07,520 You're very welcome. 1376 01:24:07,720 --> 01:24:09,090 I think i learned from this game, 1377 01:24:09,290 --> 01:24:11,830 I'm ready to shake things up. Let's try new things. 1378 01:24:12,030 --> 01:24:13,050 Yeah. 1379 01:24:13,250 --> 01:24:18,020 I fucking won! I won the game! 1380 01:24:19,280 --> 01:24:22,100 Fuck yeah! 1381 01:24:22,300 --> 01:24:27,860 Wow! What a fucked-Up game! 1382 01:24:36,740 --> 01:24:41,040 Was it dangerous? Uh, yeah, it actually really was. 1383 01:24:41,610 --> 01:24:44,000 Was it worth it? Hmm. 1384 01:24:45,350 --> 01:24:49,840 You bet your ass it was. 'cause we're talking a million dollars. 1385 01:24:50,400 --> 01:24:51,450 And i won. 1386 01:24:52,840 --> 01:24:55,480 So i'd like to thank you guys for fucking nothing, 1387 01:24:55,680 --> 01:24:57,810 Because you didn't believe in me, 1388 01:24:58,010 --> 01:25:00,050 And you were wrong and i was right. 1389 01:25:00,250 --> 01:25:01,970 And you all have egg on your face. 1390 01:25:02,160 --> 01:25:03,720 So what do you have to say for yourselves? 1391 01:25:04,760 --> 01:25:08,620 I'm glad you fixed your tooth, 'cause it really looked terrible. 1392 01:25:08,820 --> 01:25:11,680 Comedically. I preferred it before.So you won. 1393 01:25:12,210 --> 01:25:16,170 So does that, does that mean you're, you're a millionaire now, honey? 1394 01:25:16,780 --> 01:25:21,030 Uh, obviously with this game, there's always twists and turns 1395 01:25:21,230 --> 01:25:22,590 And it's happened with the currency. 1396 01:25:22,790 --> 01:25:23,770 What's the twist with the currency? 1397 01:25:23,970 --> 01:25:25,050 Yeah, how much- How much did you— 1398 01:25:25,250 --> 01:25:27,160 I wonder what the twist is with the currency. 1399 01:25:27,360 --> 01:25:28,820 Are you a millionaire or not? 1400 01:25:29,020 --> 01:25:30,010 Yeah, so. Of course. 1401 01:25:30,570 --> 01:25:32,560 Yeah, so the way they're doing the payment on this one is uh, 1402 01:25:32,760 --> 01:25:37,360 It's four grand a month for, i think it's 250 months. 1403 01:25:37,710 --> 01:25:40,220 And it's in greenlandic currency. So i don't know the conversion. 1404 01:25:40,420 --> 01:25:42,610 That's very interesting. Greenlandic currency. 1405 01:25:42,810 --> 01:25:44,700 I wonder where that terrible idea came from. 1406 01:25:44,900 --> 01:25:46,810 Not so bad! That's, like, 12 years. 1407 01:25:47,010 --> 01:25:48,990 Yeah. Okay well, that's it. I'm done. 1408 01:25:49,190 --> 01:25:51,100 Uh, wayne brady, big fan. 1409 01:25:51,300 --> 01:25:52,250 Yeah.Aw, thank you. 1410 01:25:52,720 --> 01:25:54,100 Uh, you wanna grab lunch or something, or are you down? 1411 01:25:54,300 --> 01:25:56,110 Yeah, yeah, no i'm down. Great. Awesome. Yeah, cool. 1412 01:25:56,310 --> 01:25:58,300 Thank you. Alright, well good to see everybody. 1413 01:25:59,170 --> 01:26:01,460 It's just like a lot, you know what i mean? 1414 01:26:01,660 --> 01:26:03,330 Hey, thank you. 1415 01:26:03,530 --> 01:26:06,510 So, what are you gonna tell maddy if she asks about the game? 1416 01:26:06,710 --> 01:26:08,180 I'm gonna tell her the truth. 1417 01:26:08,380 --> 01:26:11,400 The game's over. Time to move on. 1418 01:26:12,570 --> 01:26:16,000 Alright. Here goes nothing. Now or never. 1419 01:26:16,190 --> 01:26:17,790 Yeah, here goes nothing. 1420 01:26:19,360 --> 01:26:20,800 You want me to come with you? 1421 01:26:21,230 --> 01:26:24,000 No, no. I wanna do it on my own. But thanks. 1422 01:26:24,200 --> 01:26:25,740 I'll see you back at the apartment, though, all right? 1423 01:26:25,940 --> 01:26:27,190 Come on, hug it up. 1424 01:26:27,760 --> 01:26:29,840 Thanks. I'll see you back at home, okay? Yeah, i'll see you at home. 1425 01:26:30,030 --> 01:26:31,630 Alright. You're the best. 1426 01:30:09,590 --> 01:30:10,670 ♪ Wake up in the morning