1 00:01:46,080 --> 00:01:47,411 Minions. 2 00:01:48,040 --> 00:01:51,965 Minions have been on this planet far longer than we have. 3 00:01:52,480 --> 00:01:56,929 They go by many names. Dave, Carl, Paul, Mike. 4 00:01:59,080 --> 00:02:00,923 Oh, that one is Norbert. 5 00:02:01,880 --> 00:02:03,325 He's an idiot. 6 00:02:03,400 --> 00:02:06,529 They're all different, but they all share the same goal. 7 00:02:07,680 --> 00:02:10,763 To serve the most despicable master they could find. 8 00:02:10,840 --> 00:02:11,841 Boss! 9 00:02:17,280 --> 00:02:20,762 Making their master happy was the tribe's very reason for existence. 10 00:02:22,280 --> 00:02:24,965 But that's not to say that they didn't have other passions. 11 00:02:33,280 --> 00:02:34,281 Huh? 12 00:02:35,000 --> 00:02:36,445 Finding a boss was easy. 13 00:02:37,960 --> 00:02:40,964 But keeping a boss, therein lies the rub. 14 00:03:22,320 --> 00:03:25,290 Nope, it wasn't easy for these guys. 15 00:03:25,360 --> 00:03:27,010 But they never gave up. 16 00:03:27,880 --> 00:03:29,609 With the emergence of the Stone Age 17 00:03:29,680 --> 00:03:32,923 came the rise of a new species. 18 00:03:33,000 --> 00:03:35,731 Man was very different from the dinosaur. 19 00:03:35,800 --> 00:03:37,370 He was shorter, hairier, 20 00:03:37,440 --> 00:03:40,091 and way, way smarter. 21 00:03:45,760 --> 00:03:48,366 The Minions took an instant liking to man, 22 00:03:48,440 --> 00:03:50,329 and helped him the best they could. 23 00:03:53,280 --> 00:03:54,770 Oh, no, no. 24 00:03:58,520 --> 00:04:01,524 Eh? 25 00:04:08,320 --> 00:04:11,767 Poor man. So trusting, so fragile. 26 00:04:12,280 --> 00:04:14,362 So, so delicious! 27 00:04:15,240 --> 00:04:18,289 Their quest for a boss put the Minions front and center 28 00:04:18,400 --> 00:04:21,722 for some of civilization's most historic moments. 29 00:04:23,680 --> 00:04:25,887 Anubis! 30 00:04:27,000 --> 00:04:30,163 Ancient Egypt held great promise. 31 00:04:31,520 --> 00:04:34,603 Okay! Pancake! 32 00:04:36,920 --> 00:04:38,604 But it didn't last long. 33 00:04:38,760 --> 00:04:40,171 Hmm. Oh! 34 00:04:42,320 --> 00:04:43,321 Ow! 35 00:04:43,760 --> 00:04:46,684 The Dark Ages were actually fun times. 36 00:04:48,480 --> 00:04:50,369 Their new master had a tendency 37 00:04:50,440 --> 00:04:53,364 to party all night and sleep all day. 38 00:04:54,760 --> 00:04:56,125 Ooh! 39 00:05:09,400 --> 00:05:10,401 Oh. 40 00:05:10,480 --> 00:05:12,721 But eventually, the party was over. 41 00:05:16,120 --> 00:05:19,169 They bounced from one evil boss to another, 42 00:05:19,240 --> 00:05:21,607 but they never seemed to find their perfect fit. 43 00:05:25,200 --> 00:05:29,000 One particular employer took their failure very, very badly. 44 00:05:37,760 --> 00:05:39,125 Huh? 45 00:05:40,560 --> 00:05:43,609 The Minions had no other choice but to keep moving. 46 00:05:47,360 --> 00:05:49,203 Oh. 47 00:05:49,280 --> 00:05:51,760 And then, when all hope seemed lost, 48 00:05:52,600 --> 00:05:54,648 they found sanctuary. 49 00:05:55,640 --> 00:05:57,642 The Minions were safe! 50 00:06:25,360 --> 00:06:29,729 Years passed as the Minions forged their own civilization. 51 00:06:29,800 --> 00:06:32,644 They truly made a life for themselves. 52 00:06:32,720 --> 00:06:35,121 But something just wasn't right. 53 00:06:41,440 --> 00:06:43,124 They felt empty inside. 54 00:06:43,200 --> 00:06:45,441 Without a master, they had no purpose. 55 00:06:45,520 --> 00:06:48,285 They became aimless and depressed. 56 00:06:53,720 --> 00:06:58,089 If this continued any longer, the Minions would perish. 57 00:07:00,240 --> 00:07:04,962 But all was not lost for one Minion had a plan. 58 00:07:05,600 --> 00:07:08,080 His name was Kevin. 59 00:07:10,320 --> 00:07:14,166 He was excited to share his idea with the tribe. 60 00:07:14,240 --> 00:07:18,086 He'd been preparing for days, weeks, months. 61 00:07:18,960 --> 00:07:20,769 But now he was ready. 62 00:07:32,920 --> 00:07:34,410 Buddies! 63 00:07:44,080 --> 00:07:45,923 Kevin would leave the cave... 64 00:07:46,000 --> 00:07:47,684 go back to the outside world, 65 00:07:47,760 --> 00:07:50,127 and he would not return until he had found his tribe 66 00:07:50,200 --> 00:07:52,567 the biggest, baddest villain to serve. 67 00:07:53,840 --> 00:07:55,365 But he needed help. 68 00:07:55,440 --> 00:07:56,566 Me! 69 00:07:58,000 --> 00:07:59,684 Bob was eager to go, 70 00:07:59,760 --> 00:08:02,047 But Kevin felt he was just not strong enough 71 00:08:02,120 --> 00:08:04,043 for the dangerous journey ahead. 72 00:08:04,120 --> 00:08:06,122 Uh, no. 73 00:08:13,480 --> 00:08:15,369 Luckily, someone stepped up. 74 00:08:15,440 --> 00:08:16,407 Stuart! 75 00:08:17,640 --> 00:08:19,802 Huh? Me, me? Oh! Thank you. 76 00:08:19,880 --> 00:08:22,884 Truth be told, Stuart had no idea what he was chosen for... 77 00:08:25,320 --> 00:08:28,642 but was thrilled it made people cheer for him. 78 00:08:28,720 --> 00:08:30,324 Thank you. 79 00:08:35,400 --> 00:08:36,811 Me! 80 00:08:45,120 --> 00:08:46,724 Eh, okay. 81 00:08:55,640 --> 00:08:58,086 Eventually, Bob's energy and enthusiasm, 82 00:08:58,160 --> 00:09:01,881 but mostly lack of other volunteers, changed Kevin's mind. 83 00:09:08,680 --> 00:09:10,682 The tribe said their farewells. 84 00:09:10,760 --> 00:09:14,207 Kevin had given them something they hadn't had in a very long time. 85 00:09:14,320 --> 00:09:15,560 Hope. 86 00:09:16,160 --> 00:09:17,764 Bob! 87 00:09:17,920 --> 00:09:19,888 Hey, Tony! 88 00:09:20,040 --> 00:09:21,644 Tom... 89 00:09:21,760 --> 00:09:24,604 Chris... 90 00:09:24,680 --> 00:09:26,045 Hey, Bob. 91 00:09:26,120 --> 00:09:28,248 Oh. 92 00:09:31,680 --> 00:09:33,250 Bye-bye. 93 00:09:39,080 --> 00:09:41,287 Kevin felt pride. 94 00:09:41,360 --> 00:09:43,966 He was going to be the one to save his tribe. 95 00:09:44,960 --> 00:09:47,964 Stuart felt hungry mostly. 96 00:09:48,040 --> 00:09:50,725 He was going to be the one to eat this banana. 97 00:09:52,280 --> 00:09:54,089 And Bob... 98 00:09:55,640 --> 00:09:58,405 Bob was frightened of the journey ahead. 99 00:10:00,640 --> 00:10:01,766 Ah. Okay. 100 00:10:08,680 --> 00:10:11,206 Okay. Okay. 101 00:10:15,520 --> 00:10:17,045 And they were off. 102 00:10:17,120 --> 00:10:20,408 Off to find their new boss! 103 00:10:40,600 --> 00:10:42,250 Huh? Kevin! 104 00:11:00,880 --> 00:11:02,211 Huh? 105 00:11:08,600 --> 00:11:10,011 Huh? Banana! 106 00:11:11,280 --> 00:11:13,806 Uh, Stuart? 107 00:11:14,320 --> 00:11:16,163 Banana. Banana! 108 00:11:17,960 --> 00:11:20,566 Ugh! Ugh! Stuart! 109 00:11:20,640 --> 00:11:22,005 Stopa! 110 00:11:23,320 --> 00:11:25,891 Uh, Bob! Stopa! 111 00:11:35,640 --> 00:11:36,721 Huh? Oh! 112 00:11:38,200 --> 00:11:40,009 Bob! Huh? 113 00:11:59,840 --> 00:12:01,444 Uh, no, no. No, no. No, no, no. 114 00:12:01,680 --> 00:12:03,045 Profiterole. 115 00:12:06,640 --> 00:12:07,721 No, no, no! 116 00:12:09,600 --> 00:12:10,840 Stuart... 117 00:12:11,040 --> 00:12:12,121 Ah! 118 00:12:19,360 --> 00:12:20,805 Oh, look at that one! Whoa! 119 00:12:24,360 --> 00:12:26,203 Peace! Make love, not war! 120 00:12:26,280 --> 00:12:27,361 Peace and love! 121 00:12:27,720 --> 00:12:29,085 Boo-ya! Boo-ya! Boo-ya! 122 00:12:29,160 --> 00:12:30,400 Hey, hey, hey, oh. 123 00:12:30,480 --> 00:12:31,641 Kashmiri? 124 00:12:31,720 --> 00:12:33,768 Boo-ya! Boo-ya! Boo-ya! 125 00:12:34,720 --> 00:12:36,370 Oh. 126 00:12:39,600 --> 00:12:41,250 Banana! 127 00:12:41,360 --> 00:12:43,601 - Hey! Hey, taxi! - Hey! Hey! 128 00:12:43,680 --> 00:12:44,681 Oh. 129 00:12:51,000 --> 00:12:52,570 Hey, hey, hey, hey! 130 00:12:53,480 --> 00:12:55,767 Banana! Hey, hey! 131 00:12:58,200 --> 00:12:59,645 Stuart! Hey, oh! 132 00:13:02,960 --> 00:13:04,689 Kevin! 133 00:13:04,800 --> 00:13:05,801 Bob! 134 00:13:09,640 --> 00:13:11,051 Oh. Bello! 135 00:13:13,920 --> 00:13:15,604 Bob! 136 00:13:18,560 --> 00:13:19,846 Huh? Oh. 137 00:13:19,920 --> 00:13:21,490 Ah! Bob! 138 00:13:21,800 --> 00:13:24,883 Huh? Whoa! 139 00:13:28,600 --> 00:13:32,241 Women's bell bottoms and tie-dye shirts marked down. 140 00:13:32,320 --> 00:13:35,369 Check out our wide selection of go-go boots and miniskirts. 141 00:13:35,440 --> 00:13:36,566 Bob! 142 00:13:41,360 --> 00:13:42,521 Okay. 143 00:13:42,600 --> 00:13:44,284 Huh? 144 00:13:44,360 --> 00:13:45,930 Bob! 145 00:13:46,120 --> 00:13:48,282 The store is now closing. 146 00:13:48,360 --> 00:13:50,044 Hey, what are you doing? 147 00:13:50,120 --> 00:13:52,407 Bob! 148 00:13:52,480 --> 00:13:54,050 Give me that! 149 00:13:54,120 --> 00:13:55,120 Kevin! 150 00:13:56,600 --> 00:13:58,523 Oh. Oh. 151 00:13:59,160 --> 00:14:00,764 Ah. 152 00:14:02,840 --> 00:14:03,841 Huh? 153 00:14:09,560 --> 00:14:11,085 Oh. 154 00:14:11,400 --> 00:14:12,970 Oh. Hey! 155 00:14:13,160 --> 00:14:14,810 buddies. 156 00:14:14,880 --> 00:14:17,724 No? Oh. 157 00:14:19,280 --> 00:14:21,328 Bob! Bob! 158 00:14:21,640 --> 00:14:22,926 Oh. 159 00:14:26,960 --> 00:14:28,530 - Oh. - Tim. 160 00:14:28,600 --> 00:14:30,329 - Oh! - Me Tim! 161 00:14:30,680 --> 00:14:33,809 Mmm, thank you! Hmm? 162 00:14:49,960 --> 00:14:51,160 Stuart? 163 00:14:55,120 --> 00:14:56,451 Uh, nah. 164 00:14:57,600 --> 00:14:59,364 Okay, okay. 165 00:15:00,840 --> 00:15:02,604 Oh. "Dating game." 166 00:15:02,680 --> 00:15:04,444 Okay. 167 00:15:05,000 --> 00:15:08,482 And welcome back to The Dating Game! 168 00:15:08,560 --> 00:15:09,800 Well, Jennifer... 169 00:15:09,880 --> 00:15:11,120 have you decided 170 00:15:11,200 --> 00:15:14,329 which of these three gentlemen you'll go on a date with? 171 00:15:14,400 --> 00:15:16,050 Is it Bob? 172 00:15:16,120 --> 00:15:18,361 Yeah! Go, Bob! 173 00:15:18,440 --> 00:15:19,601 Kevin? 174 00:15:19,680 --> 00:15:20,920 Kevin! 175 00:15:21,000 --> 00:15:23,367 Or will it be Stuart? 176 00:15:23,480 --> 00:15:25,528 Oh. Yo, Stuart! 177 00:15:25,600 --> 00:15:28,888 Gosh! This is so hard! They all sounded so cute. 178 00:15:29,880 --> 00:15:31,484 Um, I think I'm gonna go with... 179 00:15:37,920 --> 00:15:39,285 Stuart. 180 00:15:43,040 --> 00:15:45,884 VNC! 181 00:15:46,400 --> 00:15:49,404 You're watching the top-secret Villain Network Channel. 182 00:15:49,920 --> 00:15:53,242 If you tell anyone, we'll find you. 183 00:15:53,320 --> 00:15:54,481 Huh! 184 00:15:54,560 --> 00:15:56,130 Sponsored by Villain-Con, 185 00:15:56,200 --> 00:15:58,407 for 89 years straight, the biggest 186 00:15:58,520 --> 00:16:00,761 gathering of criminals anywhere! 187 00:16:00,840 --> 00:16:03,127 Big boss. 188 00:16:03,200 --> 00:16:05,771 Attend guest lectures from esteemed villains, 189 00:16:05,840 --> 00:16:08,764 make contacts in the underworld community, 190 00:16:09,920 --> 00:16:12,287 and for the first time anywhere, 191 00:16:12,760 --> 00:16:15,764 Scarlet Overkill! 192 00:16:15,840 --> 00:16:16,841 Evil. 193 00:16:16,920 --> 00:16:18,524 So evil. 194 00:16:21,600 --> 00:16:23,011 Criminal genius! 195 00:16:23,080 --> 00:16:24,969 Hey, a girl's gotta make a living! 196 00:16:25,920 --> 00:16:27,649 - Move aside, men! - Make way. 197 00:16:27,760 --> 00:16:30,041 - There's a new bad man in town... - Excuse me. 198 00:16:30,080 --> 00:16:32,811 and that man is a woman! 199 00:16:33,920 --> 00:16:35,445 Crime isn't pretty! 200 00:16:35,520 --> 00:16:37,443 It's red hot! 201 00:16:39,320 --> 00:16:41,129 Get to Villain-Con this weekend. 202 00:16:41,360 --> 00:16:46,127 Only at 545 Orange Grove Avenue in Orlando, Florida. 203 00:16:46,200 --> 00:16:48,965 So much fun, it's a crime. 204 00:16:51,080 --> 00:16:54,084 Oh! Villain-Con, Orlando. Whoo-hoo! 205 00:17:00,960 --> 00:17:04,089 Bello! Uh, Orlando? 206 00:17:04,600 --> 00:17:05,886 Ugh. 207 00:17:06,000 --> 00:17:07,809 - Hey, uh... - Orlando? 208 00:17:09,200 --> 00:17:13,649 Oh, hello. 209 00:17:13,800 --> 00:17:15,006 Orlando? 210 00:17:17,440 --> 00:17:21,650 Uh-huh. Ah, okay. Thank you, baby! Bye-bye! 211 00:17:21,720 --> 00:17:23,245 Ah. 212 00:17:23,320 --> 00:17:25,163 Orlando! 213 00:17:45,160 --> 00:17:47,447 Hey, Stuart... 214 00:17:48,840 --> 00:17:50,524 Oh, yeah! Far out! 215 00:17:51,240 --> 00:17:52,890 Love is the way, brother! 216 00:17:56,880 --> 00:17:58,370 Ah! 217 00:17:58,440 --> 00:17:59,851 Eh, no, no, no, no, no, Kevin. 218 00:18:05,960 --> 00:18:06,961 Hmm. 219 00:18:21,800 --> 00:18:24,246 Hey! Stopa! Stopa! Stopa! 220 00:18:30,400 --> 00:18:33,244 Stopa! Ugh! 221 00:18:55,720 --> 00:18:57,006 Stuart... 222 00:19:19,200 --> 00:19:20,361 Oh... 223 00:19:26,800 --> 00:19:28,211 Oh, Walter, look! 224 00:19:28,280 --> 00:19:31,204 These adorable little freaks are headed to Orlando, too! 225 00:19:31,280 --> 00:19:33,965 Yeah, I see that! Hey, Walter Junior! 226 00:19:34,040 --> 00:19:35,041 What's happenin'? 227 00:19:35,120 --> 00:19:36,120 - Tina. - Hi! 228 00:19:36,160 --> 00:19:37,207 Binky. Mmm, mmm. 229 00:19:37,320 --> 00:19:39,163 What do you say we give these fellows a ride? 230 00:19:39,280 --> 00:19:41,248 Yay! New friends! 231 00:19:41,320 --> 00:19:43,561 All aboard the Nelson Express! 232 00:19:43,640 --> 00:19:46,371 You, one-eye! You're sitting next to me! 233 00:19:46,480 --> 00:19:47,891 Okay. 234 00:19:47,960 --> 00:19:49,724 Stuart! 235 00:19:55,360 --> 00:19:58,489 Glad we came along before some weirdos picked you up! 236 00:19:58,560 --> 00:20:01,245 Who wants apple slices? 237 00:20:01,320 --> 00:20:02,651 Ah, ah! Ooh, ooh! 238 00:20:04,760 --> 00:20:05,921 Oh, you, too! 239 00:20:06,000 --> 00:20:10,130 Growing boy-like creatures need their strength. 240 00:20:10,200 --> 00:20:12,771 Okay. 241 00:20:12,840 --> 00:20:14,001 Heck, yeah! 242 00:20:15,760 --> 00:20:16,841 Thanks, man! 243 00:20:17,800 --> 00:20:20,326 All righty! Who needs to stretch their legs? 244 00:20:20,400 --> 00:20:21,811 Yeah! Yes! Me, me, me! 245 00:20:21,880 --> 00:20:24,281 Sweet! You guys wait here, we'll be right back. 246 00:20:24,360 --> 00:20:26,567 Okay, Nelsons, let's do this! 247 00:20:36,080 --> 00:20:37,730 Go, go, go! 248 00:20:40,960 --> 00:20:42,840 Okey-dokey. On the road again. 249 00:20:51,280 --> 00:20:53,089 Dad! We got company! 250 00:20:53,160 --> 00:20:56,243 It's because I tripped the alarm. I stink! 251 00:20:56,320 --> 00:20:59,881 Hey, we all make mistakes, sugarplum. You're still learning. 252 00:21:01,560 --> 00:21:02,686 Huh! What? 253 00:21:02,760 --> 00:21:05,001 - Your father's right, Tina. - Reload! 254 00:21:05,080 --> 00:21:06,969 He wasn't this good at being evil overnight! 255 00:21:07,040 --> 00:21:08,804 Reload! Your time's coming. 256 00:21:10,920 --> 00:21:12,365 It's jammed! 257 00:21:17,720 --> 00:21:18,721 Huh? 258 00:21:48,080 --> 00:21:49,241 Okay, who did that? 259 00:21:49,360 --> 00:21:51,727 - Uh... Stuart! - Huh? 260 00:21:51,840 --> 00:21:53,444 That was great! 261 00:21:53,600 --> 00:21:55,170 Thank you! 262 00:21:57,040 --> 00:22:00,442 Say, fellas, can we get personal for just a second? 263 00:22:00,520 --> 00:22:03,569 Why are you going to Orlando? 264 00:22:05,520 --> 00:22:08,603 Come on. You can tell us. You're going to Villain-Con, aren't you? 265 00:22:08,800 --> 00:22:10,480 Villain-Con. 266 00:22:10,600 --> 00:22:12,204 Villain-Con. 267 00:22:12,280 --> 00:22:15,887 Wow! So many bad guys in the car. What fun! 268 00:22:15,960 --> 00:22:19,009 I knew it! I knew you were villains! Didn't I, honey? 269 00:22:19,080 --> 00:22:21,890 What a small world! Hope we're not in rival gangs. 270 00:22:24,040 --> 00:22:26,486 Binky! Joke! Babies, huh? 271 00:22:53,320 --> 00:22:54,970 Yay. 272 00:22:58,440 --> 00:23:00,363 Big boss! 273 00:23:27,560 --> 00:23:28,846 When we get to Orlando, 274 00:23:28,920 --> 00:23:31,571 I'm gonna get all my favorite villains to sign my magazine! 275 00:23:31,640 --> 00:23:34,211 Dumo the Sumo! 276 00:23:34,280 --> 00:23:35,930 Boss! 277 00:23:36,000 --> 00:23:39,925 Oh, Kevin, you don't wanna work for him! He ate his last henchmen! 278 00:23:40,000 --> 00:23:41,001 Uh... 279 00:23:41,080 --> 00:23:43,128 Frankie Fish Lips. 280 00:23:43,200 --> 00:23:44,565 He lives in the ocean. 281 00:23:44,640 --> 00:23:46,449 - Boss? - Oh... 282 00:23:46,680 --> 00:23:48,045 Can you breathe underwater? 283 00:23:48,120 --> 00:23:49,565 Uh, so-so. 284 00:23:49,640 --> 00:23:50,926 Oh, oh, oh! 285 00:23:51,000 --> 00:23:53,765 Look at her! Scarlet Overkill! 286 00:23:53,840 --> 00:23:56,525 The coolest super-villain, like, ever! 287 00:23:56,600 --> 00:24:00,161 She started out as your average little girl, braces, pigtails. 288 00:24:00,240 --> 00:24:04,564 But by the time she was 13, she built a criminal empire! 289 00:24:04,680 --> 00:24:08,401 If I was a Minion, that's who I'd want to work for! 290 00:24:08,480 --> 00:24:10,642 Oh. 291 00:24:10,800 --> 00:24:13,326 Here we are! Beautiful Orlando! 292 00:24:13,400 --> 00:24:14,845 Yeah! We're here! 293 00:24:18,760 --> 00:24:20,808 Orlando! 294 00:24:33,240 --> 00:24:34,651 Hey, gang, watch this! 295 00:24:35,720 --> 00:24:39,008 Welcome to Billy Bob's Bait Shop. How can I help you? 296 00:24:39,120 --> 00:24:40,963 - Yeah, hi. - Uh... 297 00:24:41,320 --> 00:24:44,449 We're here for, uh, so much fun, it's a crime. 298 00:25:04,960 --> 00:25:06,121 Whoo-hoo! 299 00:25:06,200 --> 00:25:07,725 Villain-Con! 300 00:25:12,920 --> 00:25:14,524 All right! Here we go! 301 00:25:15,120 --> 00:25:19,728 Well, this is it! I wanna tell you, and I really mean this. 302 00:25:19,800 --> 00:25:21,131 I really appreciate what you did 303 00:25:21,200 --> 00:25:22,929 back there with the cops. Really! 304 00:25:23,040 --> 00:25:25,168 Dad! It's Frankie Fish Lips! 305 00:25:25,240 --> 00:25:27,288 I can smell him from here! 306 00:25:27,360 --> 00:25:28,691 Junior! Get my camera! 307 00:25:28,760 --> 00:25:30,808 Good luck in there, boys! 308 00:25:30,920 --> 00:25:33,161 I hope you find what you're looking for! 309 00:25:33,240 --> 00:25:34,287 Bye! 310 00:25:36,760 --> 00:25:38,250 Villain-Con! 311 00:25:38,320 --> 00:25:39,321 Yeah! 312 00:25:39,560 --> 00:25:41,767 Villain-Con! Whoo! 313 00:25:43,120 --> 00:25:45,122 Okay! 314 00:25:47,320 --> 00:25:49,687 Oh! 315 00:25:51,000 --> 00:25:53,002 Any evil talents? 316 00:25:55,280 --> 00:25:56,327 Not bad. 317 00:25:56,800 --> 00:25:59,041 What about you? Any evil talents? 318 00:25:59,120 --> 00:26:00,167 Uh... 319 00:26:00,680 --> 00:26:03,365 Bello! La, la, la! La, la, la! 320 00:26:03,440 --> 00:26:04,441 Eh? 321 00:26:04,520 --> 00:26:06,921 That's not evil or a talent. 322 00:26:14,320 --> 00:26:15,367 Bello! 323 00:26:17,120 --> 00:26:18,121 Ha-ha! 324 00:26:18,520 --> 00:26:19,521 No? 325 00:26:20,000 --> 00:26:23,402 I'm sorry! But I'm not looking for any more servants, 326 00:26:23,480 --> 00:26:26,848 for I, Professor Flux, have invented 327 00:26:26,920 --> 00:26:29,605 the world's first time machine! 328 00:26:29,680 --> 00:26:35,642 Every time I visit the future, I bring my future self back to help me. 329 00:26:35,720 --> 00:26:36,721 Hello! 330 00:26:37,000 --> 00:26:38,001 Oh. 331 00:26:38,560 --> 00:26:41,962 Move that over there, Professor Flux from two weeks from now. 332 00:26:42,040 --> 00:26:45,089 As you can see, I don't need any help. 333 00:26:47,520 --> 00:26:51,730 Oh, way to go, guys. We killed the original! 334 00:26:55,320 --> 00:26:56,321 Please! 335 00:26:56,960 --> 00:26:58,928 Eh... 336 00:27:00,080 --> 00:27:02,481 Villain-Con presents our keynote speaker, 337 00:27:02,560 --> 00:27:05,325 Scarlet Overkill! 338 00:27:05,400 --> 00:27:07,971 The world's first female super-villain! 339 00:27:09,240 --> 00:27:12,369 Appearing right now in Hall H! Bob! Stuart! Buddies! Hey! 340 00:27:12,480 --> 00:27:14,721 Buddies! 341 00:27:14,800 --> 00:27:16,006 Scarlet? 342 00:27:16,080 --> 00:27:17,445 Kevin! 343 00:27:18,080 --> 00:27:20,811 Are you ready... 344 00:27:21,920 --> 00:27:23,763 Yeah! 345 00:27:23,840 --> 00:27:26,446 for Scarlet Overkill! 346 00:27:31,000 --> 00:27:34,527 Doesn't it feel so good to be bad? 347 00:27:34,600 --> 00:27:36,090 - Scarlet! Scarlet! Scarlet! - Yes! 348 00:27:36,160 --> 00:27:37,400 Whoo! Whoo! Whoo! 349 00:27:43,040 --> 00:27:44,326 Whoa. 350 00:27:48,720 --> 00:27:50,131 Whoo-hoo! 351 00:27:58,880 --> 00:28:00,370 Awesome! 352 00:28:01,240 --> 00:28:02,366 Yeah! 353 00:28:02,440 --> 00:28:04,442 Whoo! Whoo! Whoo! 354 00:28:05,640 --> 00:28:07,369 Wow! Thank you! 355 00:28:07,440 --> 00:28:09,408 Scarlet! Scarlet! 356 00:28:09,480 --> 00:28:11,721 Thank you so much! 357 00:28:12,480 --> 00:28:14,926 Okay. 358 00:28:15,680 --> 00:28:16,966 Ah. 359 00:28:17,040 --> 00:28:19,884 When I started out, people said a woman 360 00:28:19,960 --> 00:28:22,930 could never rob a bank as well as a man! 361 00:28:25,280 --> 00:28:27,408 Well, times change! 362 00:28:27,480 --> 00:28:29,960 I love you, Scarlet! 363 00:28:30,040 --> 00:28:32,805 Look at all those faces out there! 364 00:28:32,880 --> 00:28:35,087 We are all so different! 365 00:28:35,160 --> 00:28:37,003 But we have one thing in common. 366 00:28:37,520 --> 00:28:40,330 We were born with flippers! 367 00:28:41,800 --> 00:28:45,247 No? Just me? Okay. 368 00:28:45,800 --> 00:28:48,804 We have big dreams! 369 00:28:48,880 --> 00:28:51,486 And we will do anything to make them come true! 370 00:28:51,720 --> 00:28:54,610 Have any of you ever dreamt 371 00:28:54,680 --> 00:28:58,890 of working for the greatest super-villain of all time? 372 00:28:59,520 --> 00:29:00,520 Yeah! 373 00:29:00,560 --> 00:29:01,607 Whoo-hoo! 374 00:29:03,320 --> 00:29:06,290 Well, what if I were to tell you 375 00:29:06,360 --> 00:29:09,921 that I am looking for new henchmen? 376 00:29:10,160 --> 00:29:12,208 Hey, boss! Boss! 377 00:29:13,360 --> 00:29:16,648 I truly believe somewhere out there 378 00:29:16,720 --> 00:29:20,691 is a villain with the potential to serve greatness! 379 00:29:20,760 --> 00:29:23,491 And it could be any of you. 380 00:29:23,640 --> 00:29:24,721 Whoa! 381 00:29:24,800 --> 00:29:26,882 Although, let's not kid ourselves. 382 00:29:26,960 --> 00:29:31,648 Truly, the only men for this job are Kevin and his Minions! 383 00:29:31,720 --> 00:29:33,722 - Huh? But... But... - Ten times the evil 384 00:29:33,800 --> 00:29:37,009 in half the package! I am just in awe! 385 00:29:37,080 --> 00:29:39,003 Let's hear it for Kevin. 386 00:29:39,080 --> 00:29:41,731 He saved his tribe! 387 00:29:41,840 --> 00:29:44,081 Kevin! Kevin! Kevin! 388 00:29:46,040 --> 00:29:48,407 Kevin! Kevin! Kevin... Hey! Kevin. Hey. Hey! 389 00:29:48,480 --> 00:29:50,687 Argh! 390 00:29:52,160 --> 00:29:55,243 So, how should we do this? Hmm. 391 00:29:56,080 --> 00:29:57,161 Oh. 392 00:29:57,240 --> 00:29:59,641 You see this tiny little trinket? 393 00:30:00,200 --> 00:30:02,382 Well, just take it from my hand and you've got the job. 394 00:30:02,400 --> 00:30:04,926 No big deal, it's almost too simple. 395 00:30:05,280 --> 00:30:06,281 Uh... 396 00:30:06,360 --> 00:30:07,850 Oh, come on! Don't be afraid. 397 00:30:07,920 --> 00:30:11,288 Just take the stone and get that job! Come on! 398 00:30:11,360 --> 00:30:12,361 Oh, okay. 399 00:30:12,440 --> 00:30:14,169 Boss! 400 00:30:14,240 --> 00:30:15,480 That job is mine! 401 00:30:15,560 --> 00:30:16,607 Ooh! 402 00:30:23,720 --> 00:30:24,926 Now go easy on me. 403 00:30:25,080 --> 00:30:26,809 Whoops! 404 00:30:29,320 --> 00:30:31,243 Love the costume! 405 00:30:31,440 --> 00:30:32,441 Ha! 406 00:30:33,000 --> 00:30:34,001 Uh... 407 00:30:35,640 --> 00:30:36,926 So cool! 408 00:30:41,680 --> 00:30:42,681 Tim? Tim! 409 00:30:45,880 --> 00:30:46,927 Uh... 410 00:30:47,000 --> 00:30:48,923 Oh, no, Bob! 411 00:30:49,000 --> 00:30:51,287 Ah! Tim! Tim! 412 00:30:51,360 --> 00:30:53,124 Is no one good enough? 413 00:30:56,280 --> 00:30:57,327 Bob! 414 00:31:06,720 --> 00:31:08,006 I got it! I got it! 415 00:31:15,960 --> 00:31:17,246 Ah! 416 00:31:17,640 --> 00:31:20,405 Didn't my speech inspire anyone 417 00:31:20,520 --> 00:31:23,251 to rise up and prove themselves worthy? 418 00:31:23,880 --> 00:31:27,646 All these villains and yet I still have the bear. 419 00:31:27,720 --> 00:31:30,007 Stuffed bear! Why am I holding a bear? 420 00:31:30,080 --> 00:31:31,969 Who has the ruby? 421 00:31:39,400 --> 00:31:41,050 Wow! Who... 422 00:31:41,080 --> 00:31:45,881 Who are you, my knights in shining denim? 423 00:31:45,960 --> 00:31:48,691 Stuart. 424 00:31:48,800 --> 00:31:50,211 - ... Bob. - Minions! 425 00:31:50,280 --> 00:31:52,647 That was incredible! 426 00:31:52,760 --> 00:31:55,411 Behold! The last creatures you'd expect 427 00:31:55,520 --> 00:31:58,205 to win the day have emerged victorious! 428 00:31:59,040 --> 00:32:03,648 Everyone, meet my new henchmen. The Minions! 429 00:32:03,720 --> 00:32:07,088 Kumbaya! Kumbaya! Kumbaya! 430 00:32:07,800 --> 00:32:09,245 Kumbaya! 431 00:32:10,360 --> 00:32:14,490 Hey! I know those guys! I gave them a ride here! 432 00:32:14,560 --> 00:32:16,449 Whoo-hoo! Whoo-hoo-hoo! 433 00:32:19,200 --> 00:32:22,886 Buckle up, boys! Next stop, England. 434 00:32:52,640 --> 00:32:54,563 Oh... 435 00:33:20,920 --> 00:33:22,046 Bello? 436 00:33:22,120 --> 00:33:24,361 Hey, Kevin! Eh? 437 00:33:24,800 --> 00:33:26,689 Boss? In England? 438 00:33:26,760 --> 00:33:27,920 Nah, Boss! 439 00:33:41,160 --> 00:33:43,083 Ah, uh... Bello, Kevin? 440 00:33:43,160 --> 00:33:44,321 England? 441 00:33:44,440 --> 00:33:46,249 Uh-huh. Boss? 442 00:33:46,320 --> 00:33:48,482 Scarlet Popapil. Ah. 443 00:33:58,080 --> 00:34:01,482 Bello? Bello! Bello? 444 00:34:10,520 --> 00:34:12,284 Oh! Wow! 445 00:34:17,480 --> 00:34:19,244 Ah! 446 00:34:21,840 --> 00:34:24,320 Here we go! There. 447 00:34:24,960 --> 00:34:27,804 By the way, I really like your bear. 448 00:34:28,360 --> 00:34:30,124 Herb! My baby! 449 00:34:30,200 --> 00:34:31,690 You know I am! 450 00:34:32,240 --> 00:34:33,287 How'd it go? 451 00:34:33,360 --> 00:34:34,805 Were you evil? 452 00:34:34,880 --> 00:34:36,962 So evil! Oh! 453 00:34:37,040 --> 00:34:39,441 A little bird dropped this off today. 454 00:34:42,920 --> 00:34:45,651 It's me, I'm the "H." 455 00:34:45,720 --> 00:34:48,610 Also, there was no bird. Also me. 456 00:34:48,680 --> 00:34:52,480 Herb, seriously, I wanna dig up that William Shakespeare 457 00:34:52,560 --> 00:34:54,847 so he can see what true writing is. 458 00:34:54,920 --> 00:34:56,126 I love it! 459 00:34:56,200 --> 00:34:59,010 Ah, that works out because I love... 460 00:34:59,080 --> 00:35:02,004 Well, I love... too. 461 00:35:02,080 --> 00:35:03,889 Ah, the love, ah! 462 00:35:03,960 --> 00:35:06,691 Oh! Oh, ah. 463 00:35:06,760 --> 00:35:09,764 Oh, boys, could you come here, please? 464 00:35:09,840 --> 00:35:15,847 Meet my husband, Herb. Inventor, super genius, fox. 465 00:35:17,120 --> 00:35:19,168 Herb, these are the new recruits. 466 00:35:19,240 --> 00:35:22,528 Kevin, Stuart, and that cute little one is Bob. 467 00:35:22,600 --> 00:35:23,886 Hey, Bello! 468 00:35:23,960 --> 00:35:27,760 Right on! You guys are crazy little and way yellow, 469 00:35:27,840 --> 00:35:30,241 And I dig that! 470 00:35:33,760 --> 00:35:34,921 Sweet, man! 471 00:35:35,240 --> 00:35:37,242 Ah, ah. 472 00:35:40,440 --> 00:35:41,930 Whoa! 473 00:35:42,000 --> 00:35:43,764 I know, right? Ah! 474 00:35:43,840 --> 00:35:46,844 Just a few things I stole to help fill the void. 475 00:35:47,560 --> 00:35:50,006 - Whoa! - ... mega ukulele! 476 00:35:53,160 --> 00:35:54,650 Checkin' out my can? 477 00:35:54,720 --> 00:35:56,529 We stole that because finally someone 478 00:35:56,600 --> 00:35:58,921 expressed my love of soup in painting form. 479 00:35:59,000 --> 00:36:00,331 Wow! Ooh! 480 00:36:00,400 --> 00:36:04,086 Okay, listen up! It is time to get down to business. 481 00:36:05,520 --> 00:36:06,646 Do you know who this is? 482 00:36:06,960 --> 00:36:08,928 Uh... 483 00:36:09,000 --> 00:36:12,641 This is Queen Elizabeth, ruler of England. 484 00:36:13,120 --> 00:36:17,808 Oh, I love England. The music, the fashion. 485 00:36:17,880 --> 00:36:20,326 I'm seriously thinking about overthrowing it someday. 486 00:36:20,400 --> 00:36:22,562 Ooh! 487 00:36:22,640 --> 00:36:26,326 Anyway, this pale drink of water oversees it all. 488 00:36:26,400 --> 00:36:29,370 I'm her biggest fan, love her work! 489 00:36:29,440 --> 00:36:32,364 And I really, really, really want her crown. 490 00:36:36,160 --> 00:36:39,562 Steal me the crown and all your dreams come true. 491 00:36:39,640 --> 00:36:42,007 Respect! Power! 492 00:36:42,080 --> 00:36:43,320 Banana! 493 00:36:44,000 --> 00:36:45,490 Banana! 494 00:36:45,560 --> 00:36:46,686 Whoo-hoo-hoo-hoo! 495 00:36:54,160 --> 00:36:55,844 Ha! 496 00:36:55,920 --> 00:36:58,446 Henry! 497 00:37:01,160 --> 00:37:02,650 England. Uh... 498 00:37:04,520 --> 00:37:06,522 England... 499 00:37:31,600 --> 00:37:32,601 Oh, uh... 500 00:37:32,920 --> 00:37:34,365 Hmm. 501 00:37:34,440 --> 00:37:35,646 Heh. 502 00:37:35,720 --> 00:37:37,882 - Wow! - Whoa. 503 00:37:38,120 --> 00:37:39,645 Ooh-la-la. 504 00:37:39,720 --> 00:37:41,484 - No! - Oh, no. 505 00:37:41,560 --> 00:37:42,925 Don't get too close, boys. 506 00:37:42,955 --> 00:37:44,910 When it's completed, it'll be my ultimate weapon. 507 00:37:44,920 --> 00:37:49,403 But right now, it's leaking radiation like you would not believe! 508 00:37:51,480 --> 00:37:54,165 So, you're here for gear. 509 00:37:55,920 --> 00:37:57,160 Whoa! 510 00:37:58,440 --> 00:38:00,568 Bob, Robert, Bobby, my boy. 511 00:38:00,680 --> 00:38:05,083 You get my far-out stretch suit. 512 00:38:06,400 --> 00:38:07,481 Wow! 513 00:38:08,160 --> 00:38:10,766 Kevin, Kev-bo, Seventh Kevin, 514 00:38:10,840 --> 00:38:13,923 you are the proud owner of my lava lamp gun. 515 00:38:14,000 --> 00:38:17,288 Ah? This baby shoots actual lava! 516 00:38:17,960 --> 00:38:19,086 Ooh! 517 00:38:19,200 --> 00:38:20,804 Pretty cool, right? 518 00:38:20,880 --> 00:38:25,647 And finally, Stu. Stu-art, Stu-perman, Beef Stu. 519 00:38:25,720 --> 00:38:28,610 I got you the coolest invention, probably ever. 520 00:38:28,680 --> 00:38:30,250 Oh. 521 00:38:30,320 --> 00:38:32,288 Hypno-hat! Uh, oh. 522 00:38:32,720 --> 00:38:33,721 Uh... 523 00:38:38,680 --> 00:38:42,366 You can use it to hypnotize anyone. Anyone! 524 00:38:42,600 --> 00:38:45,365 Oh, you look so great! 525 00:38:45,440 --> 00:38:47,329 I feel like a proud mama with three 526 00:38:47,400 --> 00:38:49,402 dashing evil sons. 527 00:38:49,480 --> 00:38:52,643 - Uh, Scarlet, - Scarlet... 528 00:38:52,720 --> 00:38:55,451 No, no. Don't say anything. I won't understand. 529 00:38:55,560 --> 00:38:59,485 It's getting late. You've had a big day, you must be exhausted! 530 00:39:00,200 --> 00:39:02,726 Boing, boing, boing, boing, boing... 531 00:39:03,720 --> 00:39:05,961 Wow! These cats are pumped! 532 00:39:06,040 --> 00:39:10,204 Well, maybe I'll settle them down with a bedtime story? 533 00:39:10,280 --> 00:39:12,362 Ha-ha! 534 00:39:15,240 --> 00:39:18,722 How does that sound, Bob? Bob. Bob! Bob! 535 00:39:18,800 --> 00:39:20,609 Oh! Bedtime porry? 536 00:39:20,680 --> 00:39:23,968 That is a groovy idea! I'll go get some cookies and warm milk. 537 00:39:24,040 --> 00:39:26,964 This is gonna be so fun! 538 00:39:28,040 --> 00:39:29,326 bedtime porry. 539 00:39:29,400 --> 00:39:33,849 Oh, yes, I've got a really, really good bedtime porry. 540 00:39:34,320 --> 00:39:38,769 Once upon a time, there were three little pigs. 541 00:39:39,960 --> 00:39:44,966 One fateful day, the pigs encountered a big, bad wolf... 542 00:39:46,760 --> 00:39:49,445 who had a wonderful surprise for them! 543 00:39:49,520 --> 00:39:52,649 The wolf offered the three piggies and all their friends 544 00:39:52,720 --> 00:39:54,563 a job working for her. 545 00:39:54,640 --> 00:39:57,405 Everyone would be so happy! 546 00:39:58,240 --> 00:39:59,765 All the three little piggies had to do 547 00:39:59,840 --> 00:40:01,763 was just steal one little crown 548 00:40:01,840 --> 00:40:03,524 that the beautiful wolf had wanted 549 00:40:03,600 --> 00:40:07,571 ever since she was a penniless little street cub, 550 00:40:07,640 --> 00:40:10,689 unloved and abandoned. 551 00:40:11,360 --> 00:40:14,887 But that crown would mean she was a princess, 552 00:40:14,960 --> 00:40:17,122 and everybody loves a princess! 553 00:40:17,200 --> 00:40:19,680 So the wolf sent the piggies to get that crown. 554 00:40:21,960 --> 00:40:24,122 But the little pigs weren't up to the challenge. 555 00:40:24,200 --> 00:40:26,043 They failed their mission. 556 00:40:26,760 --> 00:40:32,164 So the wolf huffed and puffed, and she blew them off the face of the earth! 557 00:40:34,520 --> 00:40:35,521 Yo, po, po! 558 00:40:39,120 --> 00:40:40,326 The end. 559 00:40:44,360 --> 00:40:47,682 Good luck getting that crown tomorrow, little piggies. 560 00:40:48,920 --> 00:40:51,161 I know you won't disappoint me. 561 00:40:52,880 --> 00:40:53,881 Um. 562 00:41:07,080 --> 00:41:08,080 Okay. 563 00:41:08,160 --> 00:41:11,130 Scarlet. 564 00:41:11,200 --> 00:41:12,884 Which way is the loo, please? Hmm. 565 00:41:12,960 --> 00:41:14,041 Oh, thank you. Ah. 566 00:41:16,600 --> 00:41:17,965 Bello. 567 00:41:18,040 --> 00:41:19,804 - Uh... - ... please. 568 00:41:19,880 --> 00:41:24,204 You're not allowed in without an adult. Scram, hooligans! 569 00:41:24,280 --> 00:41:25,691 Oh. 570 00:41:25,760 --> 00:41:28,969 Uh, mm. 571 00:41:33,000 --> 00:41:34,331 Ooh... 572 00:41:34,440 --> 00:41:36,124 Oh, la... 573 00:41:36,440 --> 00:41:37,726 Stuart... 574 00:41:42,360 --> 00:41:43,964 How many tickets, please? 575 00:41:45,320 --> 00:41:46,560 please. 576 00:41:47,800 --> 00:41:49,211 please. 577 00:41:56,040 --> 00:41:57,565 Enjoy yourself, love. 578 00:41:57,640 --> 00:41:59,005 Thank you! 579 00:42:02,000 --> 00:42:04,571 It was nowhere near Hyde Park! 580 00:42:04,640 --> 00:42:05,880 Bob's your uncle. 581 00:42:06,200 --> 00:42:07,645 Huh, hmm. 582 00:42:07,720 --> 00:42:09,609 Okay. 583 00:42:16,120 --> 00:42:17,770 Okay. 584 00:42:17,840 --> 00:42:19,569 Huh? Ah! 585 00:42:21,320 --> 00:42:23,004 He-hey. 586 00:42:23,360 --> 00:42:24,691 Okay. 587 00:42:24,760 --> 00:42:25,761 Hey! 588 00:42:25,840 --> 00:42:27,763 What are you doing here? 589 00:42:29,600 --> 00:42:33,082 This is a restricted area! Hands in the air! 590 00:42:33,160 --> 00:42:34,810 No... 591 00:42:40,440 --> 00:42:41,680 Stop that! 592 00:42:44,760 --> 00:42:46,649 Get back. 593 00:43:07,240 --> 00:43:08,241 Yay! 594 00:43:11,320 --> 00:43:13,049 Ah! 595 00:43:21,800 --> 00:43:23,802 Hey, hey, hey, hey, hey! 596 00:43:23,880 --> 00:43:25,644 Bob, Stuart... 597 00:44:03,720 --> 00:44:05,085 So... 598 00:44:05,200 --> 00:44:09,364 So, you came for the Queen's crown, did you? 599 00:44:09,440 --> 00:44:12,569 Well, you're gonna have to get through me! 600 00:44:12,640 --> 00:44:15,246 The Keeper of the Crown! 601 00:44:19,280 --> 00:44:21,282 Ow! Hey! 602 00:44:21,360 --> 00:44:24,170 You think it's funny to mock the elderly, do you? 603 00:44:24,240 --> 00:44:25,240 Uh... 604 00:44:26,400 --> 00:44:28,641 I've been up here for decades, 605 00:44:28,720 --> 00:44:30,768 just waiting for someone to try 606 00:44:30,840 --> 00:44:32,808 and steal the Queen's treasure! 607 00:44:34,440 --> 00:44:36,010 Okay. 608 00:44:37,960 --> 00:44:40,167 What are you saying? Never mind, don't care! 609 00:44:44,800 --> 00:44:46,325 Oh, no! 610 00:44:46,400 --> 00:44:48,846 Oh, no, you don't! 611 00:44:50,480 --> 00:44:51,970 Oh, flippin' heck! 612 00:44:54,640 --> 00:44:55,721 What's goin' on? 613 00:45:01,520 --> 00:45:02,760 Bob... 614 00:45:02,840 --> 00:45:05,571 - Eh... Hmm. - Wow. 615 00:45:33,720 --> 00:45:35,085 Hello! 616 00:45:40,200 --> 00:45:42,168 Huh? 617 00:45:55,400 --> 00:45:56,561 Hello! 618 00:45:57,120 --> 00:45:58,167 Stone the crows! 619 00:45:58,240 --> 00:45:59,241 Stop him, lads! Wait! 620 00:45:59,320 --> 00:46:00,651 Go for the legs! 621 00:46:06,000 --> 00:46:07,206 Gordon Bennett! 622 00:46:07,280 --> 00:46:08,725 Kevin! 623 00:46:14,680 --> 00:46:16,603 The Queen's been kidnapped, Sarge! 624 00:46:16,680 --> 00:46:17,727 Blimey! 625 00:46:23,320 --> 00:46:24,367 Hyah! Hyah! 626 00:46:24,440 --> 00:46:25,441 Ooh! 627 00:46:33,200 --> 00:46:35,009 Ha! Boo-ya! 628 00:46:40,080 --> 00:46:42,048 Huh. Hyah! Hyah! 629 00:46:42,120 --> 00:46:44,361 What's going on? Bello! 630 00:46:44,440 --> 00:46:45,521 Oh, my goodness! 631 00:46:46,960 --> 00:46:48,041 - Whoa! - Ha-ha! 632 00:46:48,120 --> 00:46:49,201 No! 633 00:46:50,920 --> 00:46:55,289 Gentlemen do not steal ladies' crowns! 634 00:46:56,800 --> 00:46:58,006 Huh? Hmm? 635 00:47:06,120 --> 00:47:07,610 Huh? 636 00:47:12,440 --> 00:47:13,885 Oh, no, no, no, no, no! 637 00:47:18,800 --> 00:47:19,881 Oh, dear! 638 00:47:26,520 --> 00:47:27,806 Ah! Ahhh! 639 00:47:32,760 --> 00:47:34,046 Yeah! 640 00:47:34,160 --> 00:47:36,561 You scoundrel! After them! Uh-oh. 641 00:47:40,880 --> 00:47:42,041 Stop the blighter! 642 00:47:43,920 --> 00:47:45,888 Go on, grab him! 643 00:47:46,480 --> 00:47:47,481 Huh? 644 00:47:53,080 --> 00:47:54,320 Huh? Oh. 645 00:48:02,080 --> 00:48:03,491 Cor, blimey! 646 00:48:04,600 --> 00:48:07,683 One of England's most famous myths has become a reality 647 00:48:08,560 --> 00:48:10,767 as a new king has been crowned. 648 00:48:10,840 --> 00:48:14,049 Bob, who appears to be a bald, jaundiced child, 649 00:48:14,160 --> 00:48:16,527 has pulled the famed sword right from its stone, 650 00:48:16,600 --> 00:48:19,331 which, legend dictates, makes him the new king. 651 00:48:19,400 --> 00:48:22,404 Tiny yellow traitor! 652 00:48:36,240 --> 00:48:38,322 England! 653 00:48:38,400 --> 00:48:40,323 England! England! 654 00:48:40,440 --> 00:48:42,761 England! England! England! 655 00:48:42,840 --> 00:48:45,684 England! England... 656 00:48:51,560 --> 00:48:53,961 Ha, ha! 657 00:49:12,880 --> 00:49:14,245 Bello! 658 00:49:14,560 --> 00:49:15,561 Bello! 659 00:49:15,760 --> 00:49:16,841 Cut! 660 00:49:27,960 --> 00:49:30,042 Hey, Bob. 661 00:49:37,640 --> 00:49:39,483 - Hello, King Bob. - Uh... 662 00:49:39,560 --> 00:49:42,131 Welcome to Buckingham Palace. 663 00:49:42,200 --> 00:49:43,326 Uh, no. 664 00:49:43,920 --> 00:49:46,161 Oh, what's the matter, Your Majesty? 665 00:49:46,240 --> 00:49:48,322 Whatever's bothering you, we can make it right. 666 00:49:48,400 --> 00:49:49,561 Just name it! 667 00:49:49,640 --> 00:49:50,641 Oh. 668 00:49:51,840 --> 00:49:53,729 Buddies! 669 00:49:54,400 --> 00:49:56,926 Buddies! Buddies! 670 00:49:58,240 --> 00:50:00,242 Buddies! 671 00:50:03,080 --> 00:50:04,525 Oh. 672 00:50:13,520 --> 00:50:15,090 Uh... 673 00:50:18,480 --> 00:50:20,050 King Bob! 674 00:50:21,760 --> 00:50:22,886 Long live the king! 675 00:50:22,960 --> 00:50:24,883 King Bob! 676 00:50:29,760 --> 00:50:31,171 Bob... King... 677 00:50:44,600 --> 00:50:46,523 So... 678 00:51:01,040 --> 00:51:02,041 King Bob! 679 00:51:10,080 --> 00:51:12,526 Oh... Yeah! 680 00:51:13,520 --> 00:51:15,045 King Bob! Wait! 681 00:51:16,520 --> 00:51:18,363 - Wow! - Whoa! 682 00:51:20,040 --> 00:51:21,371 Whoo-hoo! 683 00:51:24,360 --> 00:51:25,407 Oh... 684 00:51:25,480 --> 00:51:26,481 Yee-haw! 685 00:51:26,600 --> 00:51:27,681 King Bob! 686 00:51:28,000 --> 00:51:29,000 Hyah! 687 00:51:36,920 --> 00:51:38,888 Hmm? Huh! Ah! 688 00:51:45,720 --> 00:51:47,722 Yes, King Bob. Oh. 689 00:51:50,000 --> 00:51:51,001 King Bob? 690 00:51:51,760 --> 00:51:52,966 King Bob? 691 00:51:53,080 --> 00:51:54,366 Ah, Claire. 692 00:51:54,440 --> 00:51:55,851 Mmm, Tiffany. 693 00:51:56,240 --> 00:51:58,242 Rawr! 694 00:52:05,000 --> 00:52:06,525 Ball! 695 00:52:07,240 --> 00:52:09,288 How dare you! 696 00:52:16,200 --> 00:52:17,406 Scarlet! 697 00:52:17,480 --> 00:52:21,246 Don't you "Scarlet" me, you backstabbing little traitors! 698 00:52:21,320 --> 00:52:24,085 Using Herb's invention to steal my crown? 699 00:52:26,400 --> 00:52:28,687 I feel used. Not gonna lie. 700 00:52:28,760 --> 00:52:34,529 You stole my dream! I was going to conquer England someday! 701 00:52:34,600 --> 00:52:36,523 There was gonna be a coronation, 702 00:52:36,600 --> 00:52:39,126 and I was going to be made Queen. 703 00:52:39,200 --> 00:52:41,043 Every moment was planned. 704 00:52:41,120 --> 00:52:44,488 I'd wear a dress so sparkly, it glowed! 705 00:52:44,560 --> 00:52:48,849 And everyone who ever doubted me would be watching, 706 00:52:48,920 --> 00:52:51,764 and they would be crying! 707 00:52:51,840 --> 00:52:55,481 I was going to be the picture of elegance and class! 708 00:52:55,560 --> 00:52:58,245 And you pinheads screwed it up! 709 00:52:58,360 --> 00:53:00,169 No, no, no! 710 00:53:02,080 --> 00:53:05,721 No, no, no, King Bob! You cannot just abdicate the throne! 711 00:53:05,800 --> 00:53:07,484 Who invited the square? 712 00:53:07,560 --> 00:53:11,246 And you definitely cannot just give the job to this woman! 713 00:53:11,320 --> 00:53:12,685 There are laws! 714 00:53:12,840 --> 00:53:14,842 Boss. Boss. 715 00:53:19,240 --> 00:53:21,447 Scarlet Popapil! 716 00:53:21,560 --> 00:53:24,131 King Bob has officially changed the law, 717 00:53:24,200 --> 00:53:25,929 Clearing the way for Scarlet Overkill 718 00:53:26,000 --> 00:53:27,889 to be crowned Queen of England! 719 00:53:27,960 --> 00:53:31,282 She will be coronated at London's historic Westminster Abbey. 720 00:53:31,360 --> 00:53:35,251 If I wasn't so polite, I'd say this spells certain doom for the country, 721 00:53:35,320 --> 00:53:36,845 if not the world. 722 00:53:36,920 --> 00:53:39,526 But I'm so very polite that I shall keep my mouth shut. 723 00:53:40,680 --> 00:53:43,001 But, seriously, we're all in big trouble. 724 00:53:43,080 --> 00:53:44,809 Scarlet! Scarlet! 725 00:53:45,800 --> 00:53:48,280 I don't have time to answer any questions. 726 00:53:48,360 --> 00:53:50,010 I just want to thank the Minions 727 00:53:50,160 --> 00:53:53,369 for going above and beyond the call of duty. 728 00:53:53,440 --> 00:53:56,444 You are three tiny, golden... 729 00:53:56,520 --> 00:53:59,000 pill shaped miracle workers, 730 00:53:59,080 --> 00:54:03,563 and you have stolen not just England but my heart. 731 00:54:03,640 --> 00:54:05,130 Scarlet, over here! 732 00:54:07,600 --> 00:54:08,965 Pardon me? 733 00:54:10,720 --> 00:54:11,767 Eh? 734 00:54:11,840 --> 00:54:15,970 Wow! So many! Good for you! 735 00:54:16,040 --> 00:54:17,963 Well, you'll all get what you deserve. 736 00:54:19,160 --> 00:54:20,924 Serve! serve! 737 00:54:22,560 --> 00:54:23,561 Whoo-hoo! 738 00:54:47,840 --> 00:54:48,841 Oh. 739 00:54:51,080 --> 00:54:52,809 Go ahead, go ahead. 740 00:54:53,760 --> 00:54:55,410 Uh... 741 00:55:01,480 --> 00:55:03,403 Uh... 742 00:55:03,480 --> 00:55:06,609 I don't want you to take this the wrong way, but I hate you. 743 00:55:07,080 --> 00:55:11,483 I thought I could get over what you did, but I feel so betrayed. 744 00:55:12,360 --> 00:55:16,524 I think... Yes, I think we're gonna have to break up. 745 00:55:16,600 --> 00:55:19,080 And it's not you. 746 00:55:19,160 --> 00:55:22,767 Wait, hold on. It is you. It's 100% you! 747 00:55:22,880 --> 00:55:24,245 No, no. 748 00:55:24,320 --> 00:55:28,689 So get comfortable, Minions. Get real, real comfortable. 749 00:55:28,800 --> 00:55:31,201 Because this is where you're going to spend 750 00:55:31,280 --> 00:55:35,285 the rest of your worthless little lives. 751 00:55:37,960 --> 00:55:40,804 All right! Let's do this! 752 00:55:40,920 --> 00:55:42,604 Herb! 753 00:55:42,680 --> 00:55:44,808 Who's this handsome "Herb" fella? 754 00:55:44,880 --> 00:55:48,566 No, my name is "Blerb." I'm a dungeon master. 755 00:55:49,280 --> 00:55:51,601 Prepare for torture, which I do! 756 00:55:53,360 --> 00:55:57,763 All right, are we comfy? Doesn't matter! This is torture! 757 00:56:01,720 --> 00:56:03,245 - Huh. - Oh. 758 00:56:04,640 --> 00:56:07,644 Wow! Harder than I thought. Next machine! 759 00:56:07,880 --> 00:56:12,602 Oh, welcome to Hang Town! Population, you! 760 00:56:12,720 --> 00:56:14,324 Oh. 761 00:56:18,640 --> 00:56:19,641 Whoo-hoo! 762 00:56:19,720 --> 00:56:22,166 Cut it out! This is really unprofessional! 763 00:56:22,240 --> 00:56:24,083 There's no laughing in the dungeon! 764 00:56:24,160 --> 00:56:26,731 I wanna see tears and I wanna hear screams, 765 00:56:26,800 --> 00:56:28,962 or I'm gonna get... Wait! 766 00:56:29,040 --> 00:56:31,042 Hey! Ooh! I've got a groovy idea! 767 00:56:31,120 --> 00:56:32,121 Ah! 768 00:56:34,280 --> 00:56:36,282 Look at this! Argh! 769 00:56:42,720 --> 00:56:45,690 Hello! Will the future king, Herb Overkill, 770 00:56:45,760 --> 00:56:48,206 please come upstairs to prepare for the coronation? 771 00:56:48,280 --> 00:56:50,567 Well, I hope you learned your lesson for today. 772 00:56:52,120 --> 00:56:56,728 And by the way, it was me, Herb, the whole time! 773 00:56:58,800 --> 00:57:01,451 I don't even know anyone named "Blerb"! 774 00:57:01,560 --> 00:57:03,324 Uh, Herb... 775 00:57:03,760 --> 00:57:04,841 Oh. Huh. 776 00:57:05,520 --> 00:57:10,651 I am hours away from becoming the Queen of England! 777 00:57:10,720 --> 00:57:12,609 I know! It's a gas! 778 00:57:12,680 --> 00:57:14,603 I will finally get my crown. Yeah. 779 00:57:14,680 --> 00:57:18,127 It's all I've ever wanted. I'm going to be so happy. 780 00:57:19,280 --> 00:57:22,523 But let me ask you something, Fabrice. 781 00:57:22,600 --> 00:57:25,570 Does that look like this to you? 782 00:57:28,000 --> 00:57:33,609 Mrs. Overkill, the hair in that picture, it's just two wavy lines! 783 00:57:34,400 --> 00:57:36,448 Oh, so, what, now you're an art critic? 784 00:57:36,520 --> 00:57:40,923 I drew that when I was five years old! Get out of my sight! 785 00:57:44,720 --> 00:57:46,165 Bye, Fabrice! 786 00:57:46,680 --> 00:57:48,808 I liked him. He was fun. 787 00:57:49,480 --> 00:57:51,448 So, what do you think of the dress? 788 00:57:51,520 --> 00:57:57,084 Oh, it's so beautiful. So fashion-forward. So Valentino. 789 00:57:57,800 --> 00:58:00,371 Gave it a sweetheart neckline because you're my sweetheart. 790 00:58:00,440 --> 00:58:02,169 The high collar and cinched waist 791 00:58:02,240 --> 00:58:04,527 reflect a simpler, more violent time. 792 00:58:04,600 --> 00:58:08,161 The material is a blend of taffeta and high-density body armor. 793 00:58:08,240 --> 00:58:09,685 Fully armed and loaded. 794 00:58:10,960 --> 00:58:13,531 And that glow, that's nuclear. 795 00:58:13,600 --> 00:58:15,648 Nice. Just one more thing to do. 796 00:58:15,760 --> 00:58:17,762 Gotta look good for the public. 797 00:58:17,840 --> 00:58:18,841 Ugh. 798 00:58:19,200 --> 00:58:20,247 Do you mind? 799 00:58:20,320 --> 00:58:21,321 My pleasure. 800 00:58:23,160 --> 00:58:25,811 Little tighter, sweetie. Come on, I can take it. 801 00:58:26,280 --> 00:58:28,442 Little tighter. 802 00:58:28,520 --> 00:58:30,488 Tighter! 803 00:58:30,560 --> 00:58:33,245 Must have tiny waist. 804 00:58:33,960 --> 00:58:35,530 Seeing stars, seeing stars! 805 00:58:36,680 --> 00:58:39,490 Losing feeling in my legs. Perfect! Tie it, tie it, tie it, tie it. 806 00:58:42,840 --> 00:58:43,841 Huh? 807 00:58:44,800 --> 00:58:47,041 Ah. Bob! Stuart! 808 00:58:47,120 --> 00:58:48,360 Eh? 809 00:58:57,560 --> 00:58:59,881 Ooh! Bello! Ooh-ooh! 810 00:59:01,800 --> 00:59:03,848 Ah! Oh. 811 00:59:04,320 --> 00:59:06,084 Ah. 812 00:59:09,840 --> 00:59:11,729 Huh! 813 00:59:17,120 --> 00:59:18,121 Ah. 814 00:59:21,560 --> 00:59:24,450 - Eh, eh, Kevin... - ... Scarlet. 815 00:59:27,040 --> 00:59:28,690 Ah! 816 00:59:31,040 --> 00:59:33,441 "Porry Scarlet." 817 00:59:35,320 --> 00:59:37,800 He, he! Boss. 818 00:59:39,160 --> 00:59:40,161 Oh. 819 00:59:42,040 --> 00:59:43,451 Ah, okay! 820 00:59:49,080 --> 00:59:50,081 Huh? 821 01:00:03,800 --> 01:00:05,484 I love you, Scarlet! 822 01:00:06,000 --> 01:00:09,402 Queen wave, queen wave! Queen waving! 823 01:00:18,440 --> 01:00:21,410 I am so, so excited! This is perfect! 824 01:00:21,480 --> 01:00:23,482 Everyone looks so nice! 825 01:00:23,560 --> 01:00:27,121 Oh! Oh, you are just adorable! 826 01:00:28,920 --> 01:00:29,967 Oh, yes! 827 01:00:30,040 --> 01:00:31,610 And that music, oh! 828 01:00:32,560 --> 01:00:36,963 Who is that organist? She is good! Right? She looks like an Edna. 829 01:00:37,040 --> 01:00:40,726 Edna, you are very good! Who was that? Whoa! 830 01:00:43,560 --> 01:00:46,769 - Thanks for doing this, padre. Big fan. - Uh-huh. 831 01:00:46,840 --> 01:00:50,526 Come here, let me squeeze you! Oh, you are so squishy! 832 01:00:53,960 --> 01:00:55,200 Scarlet. 833 01:00:55,280 --> 01:00:57,362 Go, go, Go! 834 01:01:09,960 --> 01:01:11,405 Ouch! Ouch! 835 01:01:15,600 --> 01:01:16,886 sayonara! 836 01:01:18,040 --> 01:01:20,611 Ciao... 837 01:01:32,120 --> 01:01:33,485 Bob... 838 01:01:33,560 --> 01:01:34,846 Stuart! 839 01:01:44,160 --> 01:01:45,730 Aww! Oo-ooh! 840 01:01:47,840 --> 01:01:49,808 Okay! 841 01:01:53,040 --> 01:01:54,041 Oh! Beh... 842 01:01:54,720 --> 01:01:56,563 Will you to your power 843 01:01:56,680 --> 01:01:58,762 cause law and justice... 844 01:01:58,840 --> 01:02:00,251 Popapil! 845 01:02:02,480 --> 01:02:03,481 Oh! Ah... 846 01:02:04,360 --> 01:02:05,805 Hmm? Ah... 847 01:02:06,960 --> 01:02:08,530 Huh? Uh... Uh... 848 01:02:11,720 --> 01:02:13,449 Stopa! 849 01:02:14,560 --> 01:02:16,085 Bah! 850 01:02:20,040 --> 01:02:21,724 In mercy... 851 01:02:24,520 --> 01:02:25,885 No, no, no! 852 01:02:27,160 --> 01:02:29,731 Do you, Scarlet Overkill... 853 01:02:38,880 --> 01:02:40,291 Yeah! 854 01:02:40,400 --> 01:02:41,845 Huh? Oh? 855 01:02:41,920 --> 01:02:43,081 No! 856 01:02:46,080 --> 01:02:47,730 Uh, mmm... 857 01:02:58,280 --> 01:03:00,760 Bob. 858 01:03:05,280 --> 01:03:08,602 I proclaim thee, Scarlet Overkill, 859 01:03:08,720 --> 01:03:10,882 the Queen of England! Oh! Huh? 860 01:03:14,440 --> 01:03:15,487 Kevin! 861 01:03:15,600 --> 01:03:16,601 Huh? 862 01:03:22,880 --> 01:03:25,565 Scarlet! Scarlet, my queen? 863 01:03:25,640 --> 01:03:27,404 Somebody help me! 864 01:03:29,440 --> 01:03:33,684 Come on, come on! Lift on two. One, two! 865 01:03:34,240 --> 01:03:35,765 One, two! 866 01:03:37,520 --> 01:03:38,851 Huh? 867 01:03:47,200 --> 01:03:48,850 Scarlet! You're okay! 868 01:03:49,360 --> 01:03:51,522 He tried to kill me! 869 01:03:51,600 --> 01:03:53,409 Uh, no... 870 01:03:53,480 --> 01:03:59,203 Villains, this is no longer a coronation! It is an execution! 871 01:03:59,280 --> 01:04:00,850 Get them! 872 01:04:05,360 --> 01:04:08,330 Whoa, Nelly! Run, fellas, run! 873 01:04:13,920 --> 01:04:15,729 Come back here, you! 874 01:04:19,320 --> 01:04:20,321 Ah! 875 01:04:27,640 --> 01:04:29,369 Uh? 876 01:04:39,080 --> 01:04:40,081 Hyah! 877 01:04:50,320 --> 01:04:51,321 Aah! 878 01:04:53,720 --> 01:04:54,721 You're mine! 879 01:04:54,800 --> 01:04:56,040 Stuart, Bob! Uh... 880 01:05:08,960 --> 01:05:09,961 Oops! 881 01:05:13,960 --> 01:05:14,961 Oh! 882 01:05:15,040 --> 01:05:16,690 Hey! I got one! 883 01:05:36,960 --> 01:05:37,961 Tim! 884 01:05:40,080 --> 01:05:41,081 Huh? 885 01:05:41,720 --> 01:05:45,406 Oh? Aww! Oh! 886 01:05:45,480 --> 01:05:46,641 Uh? Eh? 887 01:05:50,520 --> 01:05:51,521 Tim! 888 01:05:57,080 --> 01:05:58,525 Stuart! Bob! 889 01:06:01,360 --> 01:06:02,725 Buddies! 890 01:06:06,120 --> 01:06:07,724 Mind the gap. 891 01:06:09,720 --> 01:06:11,131 Mind the gap. 892 01:06:12,960 --> 01:06:15,327 Mind the gap! Mind the gap! Mind the gap! 893 01:06:15,400 --> 01:06:16,925 Mind the gap. 894 01:06:17,000 --> 01:06:18,286 Mind the gap! 895 01:06:19,920 --> 01:06:21,206 He won't get away! 896 01:06:21,280 --> 01:06:22,486 He won't escape us! 897 01:06:27,520 --> 01:06:28,760 Huh? 898 01:06:29,960 --> 01:06:31,041 What about this one? 899 01:06:31,840 --> 01:06:34,446 Why did the queen go to the dentist? 900 01:06:35,040 --> 01:06:37,168 To get her teeth crowned. 901 01:06:37,240 --> 01:06:39,481 Heh! 902 01:06:39,560 --> 01:06:41,767 Tell us another one, Lizzy! 903 01:06:41,840 --> 01:06:42,841 Uh, uh... 904 01:06:42,920 --> 01:06:44,490 Bello! Oh! 905 01:06:44,600 --> 01:06:45,761 It's you. 906 01:06:45,840 --> 01:06:48,571 Everyone, this is one of the little fellows 907 01:06:48,640 --> 01:06:51,211 who stole the monarchy from me. 908 01:06:51,280 --> 01:06:53,726 And how's that working out for you? 909 01:06:53,800 --> 01:06:55,962 Uh, Scarlet... 910 01:06:56,040 --> 01:06:58,850 Oh, yes, yes, I saw what was going on on the telly. 911 01:06:58,920 --> 01:07:00,046 Uh, telly? 912 01:07:00,160 --> 01:07:01,889 What was meant to be the coronation of 913 01:07:01,960 --> 01:07:04,850 Scarlet Overkill has gone terribly wrong as... 914 01:07:04,920 --> 01:07:06,081 Move! 915 01:07:07,680 --> 01:07:11,241 Kevin, Kevin, I know you're out there. 916 01:07:11,320 --> 01:07:15,325 You think you've gotten away? Well, what do we have here? 917 01:07:15,400 --> 01:07:16,401 Bello! 918 01:07:16,480 --> 01:07:18,289 Oh, my goodness! Bob? Stuart? 919 01:07:18,360 --> 01:07:20,761 Which one shall I kill first? 920 01:07:20,840 --> 01:07:23,650 Little Bob? Stuart? 921 01:07:23,720 --> 01:07:26,291 Bob! Stuart! 922 01:07:26,920 --> 01:07:31,209 I will do it, Kevin, if you are not back here by dawn! 923 01:07:31,920 --> 01:07:32,967 Oh, my! 924 01:07:33,040 --> 01:07:34,041 No! 925 01:07:34,120 --> 01:07:35,929 buddies! 926 01:07:36,000 --> 01:07:37,286 Scarlet. 927 01:07:53,600 --> 01:07:55,204 There he is! 928 01:08:04,000 --> 01:08:05,126 Follow me! 929 01:08:06,480 --> 01:08:07,641 Ah! Ha-haa! 930 01:08:11,360 --> 01:08:13,362 Who the man, eh? 931 01:08:13,840 --> 01:08:15,285 Uh... Oh! 932 01:08:15,400 --> 01:08:16,606 Oh. 933 01:08:18,080 --> 01:08:20,321 Harder! It's just my head. 934 01:08:21,720 --> 01:08:23,404 Oh, no! 935 01:08:23,480 --> 01:08:24,845 This way! Let's get him! 936 01:08:24,920 --> 01:08:26,285 Go, go, go! 937 01:08:29,480 --> 01:08:32,245 No! 938 01:08:41,200 --> 01:08:42,440 Huh? 939 01:08:50,600 --> 01:08:51,681 Oh. 940 01:08:52,800 --> 01:08:54,211 Huh? 941 01:08:54,480 --> 01:08:56,801 Ultimate weapon initiated. 942 01:08:56,880 --> 01:09:01,204 Activation in three, two, one. 943 01:09:30,480 --> 01:09:31,970 Bello. 944 01:09:36,360 --> 01:09:38,488 Huh? buddies! 945 01:09:41,360 --> 01:09:43,283 This is it, boys! 946 01:09:43,360 --> 01:09:45,647 Things do not look good for you. 947 01:09:45,760 --> 01:09:47,330 Oh, and I'm keeping the bear. 948 01:09:47,400 --> 01:09:48,845 Tim! 949 01:09:48,920 --> 01:09:51,366 You're not gonna need him where you're going. 950 01:09:51,440 --> 01:09:52,646 Heaven. 951 01:09:57,720 --> 01:09:59,290 Huh? Uh... Aah! 952 01:09:59,360 --> 01:10:01,840 Shoosh, shoosh, shoosh, shoosh! Oh! 953 01:10:01,920 --> 01:10:03,524 Huh? Ah! 954 01:10:08,120 --> 01:10:10,771 Bye-bye. Say bye-bye, Bob. Bye-bye! 955 01:10:44,360 --> 01:10:47,443 Huh? 956 01:10:48,680 --> 01:10:50,045 Oh, whoa! 957 01:10:50,800 --> 01:10:52,802 Wait, what? How did he... 958 01:10:52,880 --> 01:10:54,962 Hold my bear. 959 01:10:57,200 --> 01:10:58,201 Huh? 960 01:11:19,800 --> 01:11:21,484 Yippee! Whoo-hoo-hoo! Kevin! 961 01:11:24,320 --> 01:11:25,845 So, that's your plan? 962 01:11:25,920 --> 01:11:28,161 Make yourself a bigger target? 963 01:11:33,560 --> 01:11:35,642 Huh? 964 01:11:35,720 --> 01:11:37,688 K-K-Kevin? Hey! 965 01:11:37,760 --> 01:11:39,330 Kevin! 966 01:11:44,440 --> 01:11:45,440 Whoa! 967 01:11:57,600 --> 01:11:59,841 Ow! 968 01:12:04,000 --> 01:12:05,161 And so help me, 969 01:12:05,240 --> 01:12:07,447 I never wanna see another one of 970 01:12:07,520 --> 01:12:09,841 your goofy, bug-eyed faces ever again! 971 01:12:09,920 --> 01:12:11,920 - Scarlet! Scarlet! Scarlet! - What? 972 01:12:13,280 --> 01:12:15,487 Oh, you've gotta be kidding me! 973 01:12:18,040 --> 01:12:19,724 Oh no, you don't! 974 01:12:23,480 --> 01:12:24,481 Whoa! 975 01:12:28,040 --> 01:12:30,884 And just for the record, my little deviled eggs, 976 01:12:30,960 --> 01:12:34,328 you can thank Kevin for what I'm about to do to you! 977 01:12:35,960 --> 01:12:37,564 Ow! Ow! 978 01:12:42,800 --> 01:12:44,643 Bob! Stuart! Buddies! 979 01:12:46,120 --> 01:12:47,167 Tony! 980 01:12:47,240 --> 01:12:48,480 Tom! 981 01:12:48,560 --> 01:12:50,483 Chris! 982 01:12:50,560 --> 01:12:52,085 You the man! 983 01:12:52,160 --> 01:12:56,165 Buddies! Mazel tov. 984 01:13:06,640 --> 01:13:07,846 Ugh! Ew! 985 01:13:08,640 --> 01:13:10,722 Ooh! Aah! Kevin! Kevin! 986 01:13:11,840 --> 01:13:16,084 Enough! This ends now! 987 01:13:43,520 --> 01:13:45,124 Kevin! 988 01:13:45,200 --> 01:13:48,841 You imbecile! Have fun exploding! 989 01:13:48,920 --> 01:13:50,046 Baby! 990 01:13:51,000 --> 01:13:52,286 What's the rush? 991 01:13:52,360 --> 01:13:53,521 Got to get out of here! 992 01:13:54,800 --> 01:13:57,485 Let us go! 993 01:14:04,920 --> 01:14:07,287 No, no, no, no! 994 01:14:15,040 --> 01:14:18,328 Kevin! 995 01:14:38,720 --> 01:14:41,326 Kevin... 996 01:14:59,120 --> 01:15:01,043 Huh? 997 01:15:21,920 --> 01:15:23,365 Ha-ha! Whoo-hoo! 998 01:15:25,880 --> 01:15:26,881 Ooh! 999 01:15:45,120 --> 01:15:46,610 Stuart? Hmm. 1000 01:15:46,680 --> 01:15:48,091 Bob? 1001 01:15:50,920 --> 01:15:51,921 Okay. 1002 01:16:05,840 --> 01:16:12,291 Ladies and gentlemen, we are here today to celebrate the Minions! 1003 01:16:15,560 --> 01:16:17,528 Huh! 1004 01:16:18,320 --> 01:16:21,881 The country owes you a great debt of gratitude. 1005 01:16:22,720 --> 01:16:27,726 Bob, you were a wise and noble king for all of eight hours. 1006 01:16:28,320 --> 01:16:33,724 So for you, I offer this tiny crown for your teddy bear, Tim. 1007 01:16:38,040 --> 01:16:39,451 Oh, very good, Bob! 1008 01:16:41,400 --> 01:16:43,482 Oh, spectacular! 1009 01:16:43,560 --> 01:16:46,484 I'm so proud of you boys! 1010 01:16:46,560 --> 01:16:49,370 Oh, Stuart. 1011 01:16:49,440 --> 01:16:55,004 For you, I have this beautiful, super-duper, incredible... 1012 01:16:55,080 --> 01:16:57,526 Ah! snow globe! 1013 01:16:57,600 --> 01:16:59,489 Eh? Poglobe? Uh, ze... 1014 01:16:59,560 --> 01:17:02,848 And look, look, hours of excitement! 1015 01:17:03,560 --> 01:17:04,971 Oh, uh... 1016 01:17:05,040 --> 01:17:07,850 Yippee. Uh, eh, gracias. 1017 01:17:10,560 --> 01:17:13,564 Stuart, we're just messing with you! 1018 01:17:14,480 --> 01:17:17,643 Don't be mad at me, it was Kevin's idea. 1019 01:17:17,720 --> 01:17:19,722 Kevin! 1020 01:17:19,800 --> 01:17:22,770 We have a much better surprise for you! 1021 01:17:22,880 --> 01:17:25,451 super mega ukulele! 1022 01:17:25,520 --> 01:17:27,727 Uh... Wow! 1023 01:17:58,640 --> 01:18:01,405 poglobe. 1024 01:18:02,480 --> 01:18:03,720 Thank you. 1025 01:18:04,480 --> 01:18:06,403 Right. Uh... 1026 01:18:06,480 --> 01:18:08,608 And finally, Kevin! 1027 01:18:11,520 --> 01:18:15,047 You are a hero of the highest order. 1028 01:18:15,120 --> 01:18:19,330 For your bravery and valor, I am knighting you. 1029 01:18:20,080 --> 01:18:23,368 From here on out, you are Sir Kevin. 1030 01:18:24,320 --> 01:18:25,526 Well done. 1031 01:18:35,680 --> 01:18:37,887 What a beautiful moment! 1032 01:18:38,000 --> 01:18:40,480 Kumbaya! Kumbaya! 1033 01:18:40,560 --> 01:18:45,600 The nation, nay, the world was celebrating Kevin, Stuart and Bob. 1034 01:18:45,680 --> 01:18:49,002 The last few thousand years were rough, no question, 1035 01:18:49,080 --> 01:18:52,687 but things were finally going their way! 1036 01:18:53,200 --> 01:18:56,010 Kevin had never been more proud. 1037 01:18:56,800 --> 01:18:58,723 But something was missing. 1038 01:18:59,280 --> 01:19:01,965 Yes, good show, good show! 1039 01:19:03,160 --> 01:19:05,640 My crown is gone! It's gone! 1040 01:19:06,200 --> 01:19:07,200 Blimey! 1041 01:19:07,240 --> 01:19:09,083 She's lost the crown! Oh, my days! 1042 01:19:13,920 --> 01:19:15,001 Scarlet? 1043 01:19:15,080 --> 01:19:18,482 Scarlet! Hey! 1044 01:19:18,560 --> 01:19:20,642 Scarlet! Hey! 1045 01:19:20,720 --> 01:19:24,520 They took everything from me! My castle! My reputation! 1046 01:19:24,600 --> 01:19:27,365 Things look bleak, baby, I'm not gonna lie! 1047 01:19:27,440 --> 01:19:30,649 But now at least I have my crown! 1048 01:19:45,440 --> 01:19:47,568 Child, give me that back. 1049 01:19:48,240 --> 01:19:51,449 No, I don't think so! 1050 01:19:51,520 --> 01:19:54,842 You have no idea who you're messing with! 1051 01:19:54,920 --> 01:19:57,764 I am the greatest super-villain of all time! 1052 01:19:57,840 --> 01:19:59,410 Oh! 1053 01:19:59,520 --> 01:20:00,851 Were you? 1054 01:20:08,920 --> 01:20:10,922 B... B... Buddies... 1055 01:20:22,080 --> 01:20:23,684 Ah! 1056 01:20:28,800 --> 01:20:32,009 Boss! Ha, ha! 1057 01:20:32,080 --> 01:20:35,323 Get back! Are you really going to allow that little penguin 1058 01:20:35,400 --> 01:20:38,210 to make off with my crown? 1059 01:20:40,280 --> 01:20:41,520 Herb. 1060 01:20:42,200 --> 01:20:43,850 I'm done. 1061 01:20:48,200 --> 01:20:49,361 For me? 1062 01:20:53,040 --> 01:20:54,041 Bye-bye! 1063 01:20:54,800 --> 01:20:56,290 Big boss! 1064 01:20:58,400 --> 01:21:03,042 And that is how the Minions found their new boss. 1065 01:21:03,120 --> 01:21:06,647 He was cunning, he was evil, he was perfect. 1066 01:21:06,720 --> 01:21:10,520 He was despicable. 1067 01:21:51,720 --> 01:21:52,767 Huh? 1068 01:21:53,680 --> 01:21:54,680 Banana! Banana! 1069 01:21:54,760 --> 01:21:55,761 Banana! 1070 01:21:57,400 --> 01:21:59,880 Banana! Banana! Banana! 1071 01:22:08,200 --> 01:22:09,201 Banana! 1072 01:22:53,880 --> 01:22:57,407 Cheese! Cheese! Cheese! 1073 01:23:32,200 --> 01:23:33,725 Gru! Gru! Gru! 1074 01:23:41,480 --> 01:23:45,610 Gru! 1075 01:28:42,760 --> 01:28:44,728 Bob... 1076 01:29:55,560 --> 01:29:57,642 Hey! Come back here! 1077 01:30:44,120 --> 01:30:45,485 Freeze ray!