add-team=Pridėti komandą add-team-tooltip=Pridėkite kitą komandą į sarašą. admin=Administratorius/-ė admin-change-team=Pakeisti komandą admin-change-team-tooltip=Pakeisti kurioje komandoje esate. admin-ended-round=Administratorius/-ė (__1__) baigė šį turą. all_players=Visi/-os žaidėjai/-os allow_spectators=Leisti žiūrovus allow_spectators_tooltip=Leisti žmonėms prisijungti prie žiūrinčios komandos.\nPastaba: Administratoriai visada galės žiūrėti. ally=Sąjungininkas/-ė always_day=Visada diena ammo_damage_modifier=Kulkų žala auto_new_round_time=Automatinis raundo laikas auto_new_round_time_tooltip=Komandai laimėjus naujas raundas prasidės po tiek minučių.\n0 - išjungti. average_team_displacement=Atstumas tarp komandų average_team_displacement_tooltip=Atstumas naudojamas apskaičiuoti komandų pradžios pozicijai. balance-confirm=Išsaugoti balance-options=Balanso parinktys base-exclusion-begins=Bazinis pašalinimo laikotarpis prasidėjo. Žaidėjai negalės eiti į priešų komandų bazes __1__ __plural_for_parameter__1__{1=minute|rest=minučių/-es}__. base-exclusion-ends=Bazės išskyrimo periodas baigėsi. base-exclusion-teleport=Jūs Negalite eiti į priešo komandos bazę bazinio išskyrimo laikotarpiu. Liko __1__ __plural_for_parameter__1__{1=minute|rest=minučių/-es}__ nuo bazinio išskyrimo. base_exclusion_time=Bazės išskyrimo laikas base_exclusion_time_tooltip=Tiek minučių po raundo pradžios priešų komandos nebus įleistos į kitų bazinius plotus. cancel=Atšaukti cant-find-position=Žaidimo pradžios zona jūsų veikėjui nebuvo rasta. Šis žemėlapis yra netinkamas. cant-remove-only-team=Negalite pašalinti paskutinės komandos. change-starting-items=Pakeisti pradinius daiktus character_build_distance_bonus=Statymo atstumas character_crafting_speed_modifier=Meistravimo greitis character_health_bonus=Sveikatos bonusas character_mining_speed_modifier=Kasybos greitis character_modifiers=Veikėjo modifikatorius character_reach_distance_bonus=Pasiekiamumo atstumas character_running_speed_modifier=Ėjimo greitis chest=Skrynia color=Spalva config-confirm=Patvirtinkite parametrus - Pradėti kitą mačą confirm=Patvirtinti cost=Kaina defcon-unlock=DEFCON ĮSPĖJIMAS: __1__ buvo ištirta. defcon_mode=DEFCON rėžimas defcon_mode_tooltip=Technologijos bus automatiškai atrakinamos laikui bėgant visoms komandoms. defcon_timer=DEFCON laikmatis defcon_timer_tooltip=Minučių skaičius tarp technologijų atrakinimų DEFCON rėžime. description=Sukurkite kelias komandas su skirtingais pradiniais plotais ir tyrimo progresais.\nPlačiai konfigūruojamos žaidimo eigos parinktys jūsų reikmių pritaikymui.\nŽaiskite bendradarbiaudami arba vienas prieš kitą, kad pasiektumėte vieną iš daugelio siūlomų pergalės sąlygų.\n[font=default-semibold]Šis scenarijus skirtas tik keliems žaidėjams.[/font] disabled-items=Neleistini daiktai disallowed-team-name=Sukurti komandą su pavadinimu „__1__“ neleidžiama. duplicate-disable=Negalite pasirinkti to pačio daikto du kart išjungimui. duplicate-failed=Pradinio ploto objektų duplikacija nepavyko. Pradinio ploto ir/ar žemėlapio dydis nesuderinamas su komandų skaičiumi. duplicate-team-name=Komandos pavadinimas dublikuojasi: __1__ duplicate_starting_area_entities=Duplikuoti pradinius objektus empty-team-name=Komandos pavadinimas negali būti tuščias. end-round=Baigti turą end-round-tooltip=Baige dabartini raunda ir pradeda sekančio raundo konfiguracija. enemy=Priešas enemy-building-restriction=Negalite statyti objektų kitų komandų baziniuose plotuose. enemy_building_restriction=Priešų statymo apribojimai enemy_building_restriction_tooltip=Neleidžia komandoms statyti objektų kitų komandų baziniuose plotuose. equipment=Įranga everybody-ready=Visi yra pasiruošę, turas prasidės po __1__ __plural_for_parameter__1__{1=sekundės|rest=sekundžių/-es}__ (nebent kas nors tampa nepasiruošęs arba prisijungs naujas žaidėjas). evolution_factor=Evoliucijos faktorius false=Klaidinga following_robots_lifetime_modifier=Sekančių robotų gyvavimo trukmė force_modifiers=Priverstinai įgalinti modifikatorius friendly_fire=Draugiška ugnis gain=Įgyjimas game-settings=Žaidimo nustatymai gun_speed_modifier=Kulkų šaudymo greitis import-failed=Importavimas nesėkmingas. import-success=Importavimas sėkmingas. ingredients=Sudedamosios dalys inserter_stack_size_bonus=Įstatytùvo talpa join=Jungtis join-random=Prisijungti atsitiktinai join-spectator=Prisijungti prie stebėtojų join-team=Jungtis prie komandos joined=__1__ prisijungė prie grupės __2__. joined-spectator=__1__ prisijungė prie žiūrovų. kill_score=Žudymo taškai kill_score_tooltip=Pirma komanda pasiekusi reikalingą žudymo taškų kiekį laimi. laboratory_productivity_bonus=Laboratorijos produktyvumas laboratory_speed_modifier=Laboratorijos greitis large=Didelis last_silo_standing=Paskutinė likusi raketu bazė last_silo_standing_tooltip=Komanda likusi su paskutine raketu baze laimi. leave-team=Išeiti iš komandos map-ready=Žemėlapis paruoštas. Komandos paskirstymas dabar prieinamas. map_seed=Žemėlapio sėkla map_seed_tooltip=Nurodikite žemėlapio sėklą kitai paviršiaus generacijai. Palikus 0 bus generuojama naudojant atsitiktinę sėklą. max_players=Maksimalus žaidėjų skaičius max_players_tooltip=Maksimalus skaičius žaidėjų galinčių prisijungti prie komandos.\n0 - be limito. maximum_following_robot_count=Maksimalus sekančių robotų skaičius medium=Vidutinis members=Nariai/-ės: mining_drill_productivity_bonus=Kasybos grąžtų produktyvumas must-be-greater-than-0=__1__ įvestis turi būti didesnė nei 0. must-reroll=Jūs turite išnaujo sugeneruoti žemėlapį prieš pradedant raundą nes buvo pakeistas žemėlapio dydis. neutral=Neutralus neutral_chests=Neutralios skrynios neutral_chests_tooltip=Visos pastatytos skrynios bus priskirtos neutraliai komandai, dėl to visi žaidėjai prie jų turės prieigą. no-rush-begins=„Neskubėjimo“ laikotarpis/periodas prasidėjo. Žaidėjai/-os bus apriboti savo pradinėse srityse __1__ __plural_for_parameter__1__{1=minutei|rest=minutėm/-čių}__. no-rush-ends=„Neskubėjimo“ laikotarpis/periodas pasibaigė. no-rush-teleport=Jūs negalite palikti savo pradinės srities prieš „neskubėjimo“ laiką. Liko __1__ __plural_for_parameter__1__{1=minute/-ė|rest=minutės/-čių}__ „neskubėjimo“ laiko. no-space-available=Visos komandos pilnos, dėl to jūs dabar esate žiūrovas. no-team=Jokia komanda no_rush_time=„Neskubėjimo“ trukmė no_rush_time_tooltip=Žaidėjai/-os bus laikinai apriboti savo zonose tiek ir aniek minučių. none=Joks (-ia/-ie/-ios) objective=Tikslas offline=Neprisijungęs: __1__ oil_harvest=Naftos derlius oil_harvest_tooltip=Pirma komanda pagaminusi reikiamą žalios naftos kiekį laimės. oil_only_in_center=Nafta tik centre oil_only_in_center_tooltip=Nafta bus sukurta tik žemėlapio centre. online=Prisijungęs: __1__ only-admins=Tik žaidimo administratoriai gali atlikti šį veiksmą. pick-join=Pasirinkite komandą player-color-changed-back=__1__ žaidėjo spalva buvo pakeista atgal į jo komandos spalvą. player-is-not-ready=__1__ nėra pasiruošęs/-usi. player-is-ready=__1__ yra pasiruošęs/-usi. players=Žaidėjai/-os players-on-team=Žaidėjai/-os komandoje production_score=Gamybos taškai production_score_tooltip=Pirma komanda pasiekusi gamybos tikslą laimės. products=Gaminiai progress-bar=Žemėlapis ruošiamas... protect_empty_teams=Ginti tuščias komandas protect_empty_teams_tooltip=Kuomet komandoje nėra prisijungusių žaidėjų jų pradinis plotas bus apsaugomas. protected-base-area=Ši komanda yra apsaugota kadangi jie neturi prisijungusių žaidėjų. pvp-configuration=ŽpŽ konfigūracija random=Atsitiktinai random-team=Atsitiktinai ready=Pasiruošęs/-usi ready-cancelled=Ne visi yra pasiruošę, automatinis raundo paleidimas nutraukiamas. recipe-calculator=Receptų skaičiuotuvas remove=Pašalinti remove-team-tooltip=Pašalinti šią komandą iš žaidimo. required_kill_score=Reikalingi žudymo taškai required_kill_score_tooltip=Žudymo taškai reikalingi laimėti žaidimui. required_oil=Naftos tikslas required_oil_tooltip=Reikiamas žalios naftos kiekis kurį komanda turės pagaminti žaidimui laimėti. required_production_score=Gamybos taškų tikslas required_production_score_tooltip=Reikalingi gamybos taškai laimėti žaidimui. required_rockets_sent=Reikiamos raketos required_rockets_sent_tooltip=Kiek raketų komanda turi paleisti, kad laimėtų raundą. reroll-round=Persukti raundą reroll-round-tooltip=Persuka žemėlapį dabartiniam raundui research_level=Mokslinių tyrimų lygio pradžia research_level_tooltip=Technologijos iki ir įskaitant šį lygį bus prieinamos visoms komandoms raundo pradžioje. restart-round=Pradėti raundą iš naujo restart-round-tooltip=Raundą pradeda iš naujo tam pačiam žemėlapyje. reveal_map_center=Atskleisti žemėlapio centrą reveal_map_center_tooltip=Nubrėš žemėlapio centrą visoms komandoms. reveal_team_positions=Atskleisti komandų pozicijas reveal_team_positions_tooltip=Visų komandų lokacija bus atskleistos raundo pradžioje. rockets_sent=Paleista raketų round-rerolled=Raundas persuktas. round-restarted=Raundas pradėtas iš naujo. scenario-name=Žaidėjas prieš žaidėją (ŽpŽ) score=Visi taškai score_per_minute=Taškai/min. score_per_minute_tooltip=Taškų pokytis per paskiausią minutę. score_tooltip=Gamybos taškų kiekis. setup-in-progress=Žemėlapio sąranka vis dar vyksta. Palaukite, kol administratorius rengia kitą etapą. silo-destroyed=__1__ komandos raketu bazę sunaikino grupė __2__. small=Mažas space_race=Kosmoso lenktynės space_race_tooltip=Komanda kuri paleis reikama raketu skaičių pirma laimės. stack_inserter_capacity_bonus=Šūsnies įstatytuvo talpa stance=Kitų žaidėju pozicija start-round=Pradėti turą starting-items=Pradiniai daiktai starting_chest=Pradinė skrynia starting_chest_multiplier=Skrynios daiktų daugiklis starting_chest_multiplier_tooltip=Padaugina daiktų skaičių pradinėse skryniose tiek kartų. starting_chest_tooltip=Skrynia su papildomais pradiniais daiktais bus suteikta komandoms. starting_equipment=Pradinė įranga starting_equipment_tooltip=Daiktų kiekis įrangos rinkinyje duodamas žaidėjui pradėjus žaidimą/tesiant žaidimą po mirties. team=Komanda team-button-tooltip=Spustelėkite norėdami pasirinkti komandos skaičių. Komandos su vienodu komandos numeriu bus sąjungininkai.\nBrūkšnelis (-) reiškia jog žaidėjas ne komandoje.\nKlaustukas (?) rodo jog žaidėjas yra atsitiktinėje komandoje. team-name=Komandos pavadinimas team-name_tooltip=Komandos pavadinimas. team-number=Komandos numeris team-settings=Komandos nustatymai team-won=__1__ komanda laimėjo. Galite toliau žaisti kol administratorius pradės naują raundą. team-won-auto=__1__ komanda laimėjo. Naujas turas prasidės po __2__ __plural_for_parameter__2__{1=minutes|rest=minučių/-es}__. team_artillery=Komandos ploto artilerija team_artillery_tooltip=Komandos pradės su artilerija, apsupančia jų pradinį plotą. team_leader=Komandos lyderis team_moat=Komandos ploto griovys team_moat_tooltip=Sukurs griovį aplink visų komandų pradinius plotus. team_turrets=Komados ploto bokšteliai team_turrets_tooltip=Komandos pradės su bokšteliais, apsupančiais jų pradinį plotą. team_walls=Komandos zonos siena team_walls_tooltip=Sukurs sieną aplink komandos pradine zoną. teams=Komandos technology_price_multiplier=Technologijų kainų daugiklis time_left=Likęs laikas: __1__ time_limit=Laiko limitas time_limit_tooltip=Riboti raundo ilgį (minutėmis).\n0 - be limito. total=Viso train_braking_force_bonus=Traukinių stabdymo jėga true=Tiesa turret_ammunition=Bokštelių amunicija turret_ammunition_tooltip=Pasirinkite pradinį bokštelių amunicijos tipą. turret_attack_modifier=Bokštelio žala unassigned-players=Nepriskirti/-os žaidėjai/-os: __1__ unlock_combat_research=Atrakinti kovinius patobulinimus unlock_combat_research_tooltip=Atrakins visas su kova susijusias atnaujinimo technologijas tame moksliniu tyrimu lygije. victory-conditions=Pergalės sąlygos worker_robots_battery_modifier=Darbuotojų robotų akumuliatorius worker_robots_speed_modifier=Darbuotojų robotų greitis worker_robots_storage_bonus=Darbuotojų robotų talpa