parameter-x=Parameter __1__ [achievement-description] arachnophilia=Bygg en kontrollerbar eddertron. art-of-siege=Ødelegg en fiendtlig struktur med artilleri. automate-this=Bygg en monteringsmaskin. automated-cleanup=Fjern 100 objekter med konstruksjonsrobotene. automated-construction=Bygg 100 maskiner ved hjelp av roboter. circuit-veteran-1=Produser 1.000 avanserte kretskort per time. circuit-veteran-2=Produser 10.000 avanserte kretskort per time. circuit-veteran-3=Produser 25.000 avanserte kretskort per time. computer-age-1=Produser 500 prosessorer per time. computer-age-2=Produser 1.000 prosessorer per time. computer-age-3=Produser 5.000 prosessorer per time. crafting-with-efficiency=Lag en effektivitetsmodul 3. crafting-with-productivity=Lag en produktivitetsmodul 3. crafting-with-speed=Lag en hastighetsmodul 3. delivery-service=Bring 10 000 ting til spilleren ved hjelp av logistikkroboter. destroyer-of-worlds=Bruk en atombombe. eco-unfriendly=Forsk oljebehandling. getting-on-track=Bygg et lokomotiv. getting-on-track-like-a-pro=Bygg et lokomotiv i løpet av de første 90 minuttene av spillet. golem=Overlev ett treff på 500 skade eller mer. iron-throne-1=Produser 20.000 jernplater per time. iron-throne-2=Produser 200.000 jernplater per time. iron-throne-3=Produser 400.000 jernplater per time. it-stinks-and-they-dont-like-it=Utløs et utenomjordisk angrep på grunn av forurensning. keeping-your-hands-clean=Ødelegg din første fiendtlige struktur med artilleri. lazy-bastard=Send en rakett til rommet uten å konstruere mer enn 111 gjenstander manuelt. logistic-network-embargo=Fullfør forskning med romforskningspakke i basisspillet eller en hvilken som helt planetforskningspakke for Space Age uten å bygge noen aktiv leverandør-, buffer-, eller forespørsel-kister. mass-production-1=Produser 10.000 elektroniske kretskort. mass-production-2=Produser 1.000.000 elektroniske kretskort. mass-production-3=Produser 20.000.000 elektroniske kretskort. mining-with-determination=Fullstendig utarming av et ressursområde. minions=Få 100 kamproboter til å følge deg. no-time-for-chitchat=Send en rakett til verdensrommet innenfor 15 timer. nuclear-power=Begynn å produsere elektrisk strøm fra et atomkraftverk. pest-control=Ødelegg en biterbase. pyromaniac=Ødelegg 10000 trær med ild. raining-bullets=Send en rakett til rommet uten å bygge noen lasertårn. research-with-automation=Utforsk en teknologi ved å bruke automasjonsforskningspakker. research-with-chemicals=Utforsk en teknologi ved å bruke kjemiforskningspakker. research-with-logistics=Utforsk en teknologi ved å bruke logistiske forskningspakker. research-with-military=Utforsk en teknologi ved å bruke millitærforskningspakker. research-with-production=Utforsk en teknologi ved å bruke produksjonsforskningspakker. research-with-space=Utforsk en teknologi ved å bruke romforskningspakker. research-with-utility=Utforsk en teknologi ved å bruke nytte-forskningspakker. run-forrest-run=Ødelegg 100 trær ved å kjøre over de. smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=Send en rakett til verdensrommet. solar-power=Begynn å produsere elektrisk strøm fra solcellepaneler. solaris=Produser mer enn 10GJ per time kun ved hjelp av solcellepanel. steam-all-the-way=Send en rakett til rommet uten å bygge noen solcellepanel. steam-power=Begynn produksjon av elektrisk strøm fra dampmaskiner. steamrolled=Ødelegg 10 baser ved å kjøre over de. tech-maniac=Fullfør all forskning. terraformer=Ødelegg en klippe. there-is-no-spoon=Send en rakett til verdensrommet innenfor 8 timer. trans-factorio-express=Lag en toglinje som strekker seg minst 1,000 ruter. watch-your-step=Bli drept av et lokomotiv i fart. you-are-doing-it-right=Lag flere maskiner ved hjelp av roboter enn manuelt. you-have-got-a-package=Få leveranse til spilleren av en logistikkrobot. [achievement-name] arachnophilia=Araknofili art-of-siege=Beleiringskunst automate-this=Automatiser dette! automated-cleanup=Automatisk opprydding automated-construction=Automatisert konstruksjon circuit-veteran-1=Krets veteran 1 circuit-veteran-2=Krets veteran 2 circuit-veteran-3=Krets veteran 3 computer-age-1=Dataalder 1 computer-age-2=Dataalder 2 computer-age-3=Dataalder 3 crafting-with-efficiency=Effektiv tilvirkning crafting-with-productivity=Produktiv tilvirkning crafting-with-speed=Fremstillinghastighet delivery-service=Leveringstjeneste destroyer-of-worlds=Jeg er verdens ødelegger eco-unfriendly=Øko uvennlig getting-on-track=Kommer på skinner getting-on-track-like-a-pro=Kommer på skinner som en proff golem=Golem iron-throne-1=Jerntrone 1 iron-throne-2=Jerntrone 2 iron-throne-3=Jerntrone 3 it-stinks-and-they-dont-like-it=Det stinker, og det liker de ikke. keeping-your-hands-clean=Rene hender lazy-bastard=Lat jævel logistic-network-embargo=Null bruk av logistikk nettverk! mass-production-1=Masseproduksjon 1 mass-production-2=Masseproduksjon 2 mass-production-3=Masseproduksjon 3 mining-with-determination=Beslutsom boring minions=Undersåtter no-time-for-chitchat=Ingen tid for småsnakking nuclear-power=Kjernekraft pest-control=Skadedyrkontroll pyromaniac=Pyroman raining-bullets=Det regner kuler research-with-automation=Automatisk forskning research-with-chemicals=Forsk med kjemikalier research-with-logistics=Logistikkforskning research-with-military=Militær forskning research-with-production=Forsk med produksjon research-with-space=Romforskning research-with-utility=Forsk med nytte run-forrest-run=Run Forrest, run smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=Røyk meg en laks, jeg vil være tilbake til frokost so-long-and-thanks-for-all-the-fish=Så langt og takk for all fisken solar-power=Solkraft solaris=Solentusiast steam-all-the-way=Dampene avgårde steam-power=Dampkraft steamrolled=Dampoverkjørt tech-maniac=Gal vitenskapsmann terraformer=Jordformer there-is-no-spoon=Det er ingen skje trans-factorio-express=Den transfactorioske ekspressen watch-your-step=Se deg for you-are-doing-it-right=Du gjør det riktig you-have-got-a-package=Du har fått en pakke [airborne-pollutant-name] pollution=Forurensning [airborne-pollutant-name-with-amount] pollution=__1__ forurensning [ammo-category-name] artillery-shell=Artillerigranat beam=Stråle biological=Biologisk bullet=Kule cannon-shell=Kanonkule capsule=Kapsel electric=Elektrisk flamethrower=Flammekaster grenade=Granat landmine=Landmine laser=Laser melee=Nærkamp rocket=Rakett shotgun-shell=Haglepatron [autoplace-control-names] enemy-base=Fiendtlige baser nauvis_cliff=Klipper rocks=Steiner starting_area_moisture=Fuktighet ved startområde trees=Trær water=Vann [controls] copy=Kopier cut=Klipp ut give-artillery-targeting-remote=Målstyringskontroll for artilleri give-blueprint=Lag ny plantegning give-blueprint-book=Lag ny plantegningsbok give-copper-wire=Tilkoblingsmodus for kobberledning give-deconstruction-planner=Lag ny dekonstrueringsplanlegger give-discharge-defense-remote=Utladningsforsvar fjernkontroll give-green-wire=Tilkoblingsmodus for grønn ledning give-red-wire=Tilkoblingsmodus for rød lednig give-spidertron-remote=Fjernkontroll for eddertron give-upgrade-planner=Lag ny oppgraderingsplanlegger toggle-equipment-movement-bonus=Veksle eksoskjelett toggle-personal-logistic-requests=Veksle personlige logistikkforespørsler toggle-personal-roboport=Veksle personlige roboport [damage-type-name] acid=Syre electric=Elektrisk explosion=Eksplosjon fire=Brann impact=Kollisjon laser=Laser physical=Fysisk poison=Gift [decorative-name] brown-asterisk=Brun eføy brown-asterisk-mini=Brun minieføy brown-carpet-grass=Brunt teppegress brown-fluff=Brun løvetann brown-fluff-dry=Tørr brun løvetann brown-hairy-grass=Hårete brunt gress cracked-mud-decal=Sprukket leiredekal dark-mud-decal=Mørk leiredekal enemy-decal=Fiendedekal enemy-decal-transparent=Fiendedekal 2 garballo=Palme garballo-mini-dry=Tørr minipalme green-asterisk=Grønn eføy green-asterisk-mini=Grønn minieføy green-bush-mini=Grønn minibusk green-carpet-grass=Grønt teppegress green-croton=Grønn kroton green-desert-bush=Grønn ørkenbusk green-hairy-grass=Grønt hårete gress green-pita=Grønn pita green-pita-mini=Grønn minipita green-small-grass=Lite grønt gress lichen-decal=Lavdekal light-mud-decal=Lys leiredekal medium-rock=Middels stein medium-sand-rock=Middels sandstein muddy-stump=Gjørmete stubbe nuclear-ground-patch=Atombombejordstykke red-asterisk=Rød eføy red-croton=Rød kroton red-desert-bush=Rød ørkenbusk red-desert-decal=Rød ørkendekal red-pita=Rød pita sand-decal=Sanddekal sand-dune-decal=Sanddynedekal shroom-decal=Soppdekal small-rock=Liten stein small-sand-rock=Liten sandstein tiny-rock=Bitteliten stein white-desert-bush=Hvit ørkenbusk worms-decal=Ormedekal [entity-description] accumulator=Lagrer en begrenset mengde energi når tilgjengelig produksjon overstiger etterspørsel, og slipper det ut i motsatt tilfelle. active-provider-chest=Ber logistikkroboter levere innholdet til logistikknettverket. arithmetic-combinator=Utfører aritmetikk på kretssignaler. artillery-turret=Langdistansekanon rettet mot fiendtlige baser. beacon=Overfører effekten av modulene som er satt inn til dine eller ditt lags maskiner. Effekten reduseres med antall beacons i nærheten. boiler=Brenner drivstoff for å gjøre vann til damp. buffer-chest=Kan be om spesifikke gjenstander som skal være tilgjengelig i logistikknettverket for personlig logistikk og automatisk konstruksjon. cargo-landing-pad=Etter en rakettoppskyting vil eventuelle produkter fra oppskutte gjenstander lande her. cargo-pod=Leverer gjenstander fra rakettoppskytinger med romvitenskap til landingsplassen. centrifuge=Behandler forskjellige uranrelaterte oppskrifter. constant-combinator=Sender ut konstante kretssignaler. construction-robot=Bygg og reparer vennlige enheter automatisk. crash-site-chest-1=En beholder fra skipsvraket. Den kan inneholde nyttige gjenstander. crash-site-chest-2=En beholder fra skipsvraket. Den kan inneholde nyttige gjenstander. decider-combinator=Sammenligner kretsnettverkssignaler. entity-ghost=En byggeskisse for en bygning eller kjøretøy, les mer i [tip=ghost-building] express-splitter=Splitter og/eller samler transportbånds last 1:1. express-underground-belt=Lar et transportbånd passere andre bygninger eller terrenghindringer. fast-splitter=Splitter og/eller samler transportbånds last 1:1. fast-underground-belt=Lar et transportbånd passere andre bygninger eller terrenghindringer. flamethrower-turret=Skyter en strøm av brennende væske på fiender. heat-exchanger=Bruker varmeenergi for å gjøre vann om til damp. item-on-ground=Kan plukkes opp ved å trykke __CONTROL__pick-items__.\nKan legges fra deg manuelt [tip=z-dropping] eller i bygninger som [entity=burner-mining-drill]. item-request-proxy=Dette indikerer en forespørsel til konstruksjonsroboter om å levere en gjenstand til denne enheten. __CONTROL__mine__ for å slette forespørselen. locomotive=Kjører automatiske tidsplaner og trekker rullende materiell. logistic-robot=Transporterer ting mellom logistikk-kister. nuclear-reactor=Bruker brenselceller av uran for å generere varme. Varmeeffekten øker når den bygges inntil andre reaktorer. offshore-pump=Pumper vann fra en innsjø. one-way-valve=Lar væsker og gasser strømme fra kilde til mål dersom nivået i kilden er høyere nivået i målet. overflow-valve=Lar væsker og gasser strømme fra kilde til mål dersom nivået i kilden er høyere enn både grensenivået og nivået i målet. parameter-x=Parametere brukes til å spesifisere generiske plantegninger når de plasseres. passive-provider-chest=Lar logistikkroboter i logistikknettverket hente innholdet ved behov. power-switch=Brukes til å kontrollere forbindelsen med elektrisitetsnettverket. Kan også styres av kretsnettverket. programmable-speaker=Kobles til kretsnettverket for å spille av alarmer og musikknoter, eller vise varsler. radar=Scanner nærliggende sektorer og viser frem området rundt. rail-chain-signal=Leser av de neste signalene langs sporet for å gi bedre kontroll over togene. rail-signal=Deler jernbanen i blokker, som gjør at flere tog kan kjøre på samme netverket. requester-chest=Ber om spesifikke gjenstander fra logistikknettverket. roboport=Kobles til andre robothavner for å lage konstruksjons- og logistikknettverkene som brukes av konstruksjons- og logistikkroboter. rocket-silo=Brukes for å bygge og skyte ut en rakett for å vinne spillet. selector-combinator=Kan sortere signaler på kretsnettverket. solar-panel=Produserer 100 % av effekten på dagtid, men faller til 0 % om natten. splitter=Splitter og/eller samler transportbånds last 1:1. steam-engine=Forbruker damp for å produsere elektrisk energi. steam-turbine=Bruker damp for å produsere elektrisk energi. storage-chest=Langtidslagring for gjenstander i logistikknettverket. top-up-valve=Lar væsker og gasser strømme fra kilde til mål dersom nivået i kilden er høyere enn nivået i målet, og nivået i målet er under grensenivået. train-stop=Stasjoner for automatiske tog. underground-belt=Lar et transportbånd passere andre bygninger eller terrenghindringer. [entity-name] 1x2-remnants=1x2 rester accumulator=Akkumulator acid-splash=Syresprut active-provider-chest=Aktiv forsyningskiste arithmetic-combinator=Aritmetikkombinator artillery-turret=Artilleritårn artillery-wagon=Artillerivogn assembling-machine-1=Monteringsmaskin 1 assembling-machine-2=Monteringsmaskin 2 assembling-machine-3=Monteringsmaskin 3 beacon=Varde behemoth-biter=Gigantisk Biter behemoth-biter-corpse=Gigantisk Biter lik behemoth-spitter=Gigantisk Spytter behemoth-spitter-corpse=Gigantiskt Spytter lik behemoth-worm-corpse=Gigantisk ormelik behemoth-worm-corpse-burrowed=Gigantisk nedgravd markkadaver behemoth-worm-turret=Gigantisk orm big-artillery-explosion=Stor artillerieksplosjon big-biter=Stor biter big-biter-corpse=Liket av en stor biter big-electric-pole=Stor strømstolpe big-explosion=Stor eksplosjon big-remnants=Store rester big-rock=Stor stein big-sand-rock=Stor sandholdig stein big-scorchmark=Stort brennmerke big-scorchmark-tintable=Stort farget brennmerke big-spitter=Stor spytter big-spitter-corpse=Liket av en stor spytter big-worm-corpse=Liket av en stor orm big-worm-corpse-burrowed=Stor nedgravd markkadaver big-worm-turret=Stor orm biter-spawner=Biterbase biter-spawner-corpse=Ødelagt biterbase blood-explosion-big=Stor blodeksplosjon blood-explosion-huge=Enorm blodeksplosjon blood-explosion-small=Liten blodeksplosjon blood-fountain=Blodfontene blood-fountain-big=Stor blodfontene blood-fountain-hit-spray=Blodfontenes treffspray blue-chest=Blå kiste boiler=Kjele bottomless-chest=Bunnløs kiste buffer-chest=Bufferkiste bulk-inserter=Stabelinnmater burner-generator=Brenselsgenerator burner-inserter=Brenseldrevet innsetter burner-mining-drill=Brenseldrevet boremaskin car=Bil cargo-landing-pad=Landingsplass cargo-landing-pad-remnants=Rester etter landingsplass cargo-pod=Romfartøy for gods cargo-pod-container=Romfartøy for gods som har landet cargo-wagon=Lastevogn centrifuge=Sentrifuge character=Karakter character-corpse=Spillerens lik chemical-plant=Kjemisk anlegg cliff=Klippe coal=Kull constant-combinator=Konstantkombinator construction-robot=Konstruksjonsrobot copper-ore=Kobbermalm crash-site-chest-1=Kistekapsel crash-site-chest-2=Kistekapsel crash-site-fire-flame=Brannflamme på vrakstedet crash-site-spaceship=Romskip crash-site-spaceship-wreck-big=Stort vrak av romskip crash-site-spaceship-wreck-medium=Middels vrak av romskip crash-site-spaceship-wreck-small=Lite vrak av romskip crude-oil=Råolje curved-rail-a=Kurvet skinne curved-rail-b=Kurvet skinne dead-dry-hairy-tree=Dødt tre dead-grey-trunk=Stubbe dead-tree-desert=Dødt tre - ørken decider-combinator=Smartkombinator deconstructible-tile-proxy=Dekonstruerbar flis-proxy defender=Forsvarer destroyer=Ødelegger display-panel=Visningspanel distractor=Avleder dry-hairy-tree=Tørt tre dry-tree=Tørt tre electric-energy-interface=Grensesnitt for elektrisk energi electric-furnace=Elektrisk ovn electric-mining-drill=Elektrisk gruvedrill enemy-damaged-explosion=Skadende eksplosjon på fiende entity-ghost=Byggeplanleggingsobjekt explosion=Eksplosjon explosion-hit=Eksplosjonstreff express-loader=Ekspress frontlaster express-splitter=Ekspress-splitter express-transport-belt=Ekspresstransportbånd express-underground-belt=Underjordisk ekspresstransportbånd factorio-logo-11tiles=Factoriologo 11 fliser factorio-logo-16tiles=Factoriologo 16 fliser factorio-logo-22tiles=Factoriologo 22 fliser fast-inserter=Rask innsetter fast-loader=Rask Frontlaster fast-splitter=Rask splitter fast-transport-belt=Raskt transportbånd fast-underground-belt=Raskt underjordisk transportbånd fire-flame=Ild fish=Fisk flamethrower-turret=Flammekastertårn fluid-wagon=Tankvogn flying-robot-damaged-explosion=Skadende eksplosjon på flyvende robot gate=Port green-coral=Grønn korall grenade-explosion=Granateksplosjon ground-explosion=Bakkeeksplosjon gun-turret=Kanontårn half-diagonal-rail=Halv diagonal skinne heat-exchanger=Varmeveksler heat-interface=Meny for varme heat-pipe=Varmerør huge-rock=Kampestein huge-scorchmark=Gigantisk brennmerke huge-scorchmark-tintable=Gigantisk farget brennmerke infinity-cargo-wagon=Evighetsvogntog infinity-chest=Evighetskiste infinity-pipe=Evighetsrør inserter=Innsetter iron-chest=Jernkiste iron-ore=Jernmalm item-on-ground=Gjenstand på bakken item-request-proxy=Plass for vareforespørsel lab=Laboratorium land-mine=Landmine lane-splitter=Feltsplitter laser-bubble=Laserboble laser-turret=Lasertårn legacy-curved-rail=Gammel kurvet skinne legacy-straight-rail=Gammel rett skinne linked-belt=Sammenkoblet transportbånd linked-chest=Sammenkoblet kiste loader=Frontlaster loader-1x1=Frontlaster 1x1 locomotive=Lokomotiv logistic-robot=Logistikkrobot long-handed-inserter=Langarmet innsetter market=Marked massive-explosion=Massiv eksplosjon medium-biter=Medium biter medium-biter-corpse=Liket av en middels biter medium-electric-pole=Middels strømstolpe medium-explosion=Middels eksplosjon medium-remnants=Mellomstore rester medium-scorchmark=Middels brennmerke medium-scorchmark-tintable=Middels farget brennmerke medium-small-remnants=Middels små rester medium-spitter=Middels spytter medium-spitter-corpse=Liket av en middels spytter medium-worm-corpse=Liket av en middels orm medium-worm-corpse-burrowed=Mellomstor nedgravd markkadaver medium-worm-turret=Middels orm nuclear-reactor=Kjernefysisk reaktor nuke-explosion=Kjernefysisk eksplosjon offshore-pump=Offshorepumpe oil-refinery=Oljeraffineri one-way-valve=Enveisventil overflow-valve=Overløpsventil passive-provider-chest=Passiv forsyningskiste pipe=Rør pipe-to-ground=Underjordisk rør poison-cloud=Giftsky power-switch=Strømbryter programmable-speaker=Programmerbar høyttaler proxy-container=Nerverende kontainer pump=Pumpe pumpjack=Oljepumpe radar=Radar rail-chain-signal=Togsignal - Kjede rail-ending-remnants=Rester etter togspor rail-signal=Togsignal red-chest=Rød kiste requester-chest=Forespørselskiste roboport=Robothavn rock-damaged-explosion=Skadende eksplosjon på stein rocket=Rakett rocket-silo=Rakettsilo rocket-silo-rocket-shadow=Skygge etter romrakett selector-combinator=Utvalgskombinator simple-entity-with-force=Enkel enhet med kraft simple-entity-with-owner=Enkel enhet med eier small-biter=Liten biter small-biter-corpse=Liket av en liten biter small-electric-pole=Liten strømstolpe small-lamp=Lyskaster small-remnants=Små rester small-scorchmark=Lite svimerke small-scorchmark-tintable=Lite farget brennmerke small-spitter=Liten spytter small-spitter-corpse=Liket av en liten spytter small-worm-corpse=Liket av en liten orm small-worm-corpse-burrowed=Lite nedgravd markkadaver small-worm-turret=Liten orm solar-panel=Solcellepanel spark-explosion=Gnisteksplosjon spark-explosion-higher=Høyere gnisteksplosjon spidertron=Eddertron spidertron-leg=Eddertronbein spitter-spawner=Spytterbase spitter-spawner-corpse=Rester av spytterbase splitter=Splitter steam-engine=Dampmotor steam-turbine=Dampturbin steel-chest=Stålkiste steel-furnace=Stålovn stone=Stein stone-furnace=Smelteovn av stein stone-wall=Mur storage-chest=Oppbevaringskiste storage-tank=Lagringstank straight-rail=Rett togspor substation=Transformator tank=Stridsvogn tile-ghost=Flisebyggtegning tile-proxy=Fliser top-up-valve=Top-up-ventil train-stop=Togstopp transport-belt=Transportbånd tree=Tre tree-brown=Brunt tre tree-dying-proxy=Forurensning absorbert av skadde trær tree-proxy=Trær tree-red=Rødt tre tree-stump=Trestubbe underground-belt=Underjordisk transportbånd uranium-cannon-shell-explosion=Urangranateksplosjon uranium-ore=Uranmalm wall-damaged-explosion=Skadende eksplosjon på vegg water-splash=Vannplask water-well-pump=Vannpumpe wooden-chest=Trekiste [equipment-name] battery-equipment=Personlig batteri battery-mk2-equipment=Personlig batteri MK2 belt-immunity-equipment=Immunitetsutstyr mot transportbånd discharge-defense-equipment=Elektrisk utladningsforsvar energy-shield-equipment=Energiskjold energy-shield-mk2-equipment=Energiskjold MK2 equipment-ghost=Utstyrsmarkør exoskeleton-equipment=Exoskjelett fission-reactor-equipment=Bærbar fisjonsreaktor night-vision-equipment=Nattsyn personal-laser-defense-equipment=Personlig laserforsvar personal-roboport-equipment=Personlig robothavn personal-roboport-mk2-equipment=Personlig robothavn MK2 solar-panel-equipment=Bærbart solcellepanel [fluid-name] crude-oil=Råolje heavy-oil=Tungolje light-oil=Lettolje lubricant=Smøremiddel petroleum-gas=Petroleumsgass steam=Damp sulfuric-acid=Svovelsyre water=Vann [fuel-category-name] chemical=Brennbart drivstoff nuclear=Kjernefysisk brensel [item-description] artillery-targeting-remote=Tillater avfyring av artilleri manuelt fra kartet eller fra verdenen. belt-immunity-equipment=Hindrer at transportbånd beveger spilleren. blueprint=Lagre planer for automatisk konstruksjon. blueprint-book=Oppbevarer plantegninger og lignende gjenstander. copper-wire=Kan brukes til å koble kabler til og fra strømstolper og strømbrytere med __CONTROL__build__. deconstruction-planner=Markerer gjenstander som skal rives av konstruksjonsroboter. discharge-defense-equipment=Skader, dytter og svimeslår nærtstående fiender når den aktiveres med fjernkontrollen. efficiency-module=Reduserer strømforbruket til maskinen. Minimum energiforbruk er 20%. empty-module-slot=Et tomt modulspor i en maskin. Brukes i oppgraderingsplanleggere for å installere nye moduler eller å avinstallere eksisterende moduler. energy-shield-equipment=Genererer et energiskjold for å beskytte spilleren. exoskeleton-equipment=Øker bevegelseshastigheten din. fission-reactor-equipment=Produserer energi til moduler i rustningen. green-wire=Brukes til å koble maskiner til kretsnettverket med __CONTROL__build__. land-mine=Eksploderer når fiender er i nærheten, skader og svimeslår dem. landfill=Kan plasseres på vann for å lage terreng en kan bygge på. night-vision-equipment=Lar deg se bedre i mørket. personal-roboport-equipment=Lar konstruksjonsroboter arbeide ut fra ditt inventar. productivity-module=Maskinen vil produsere flere produkter på bekostning av økt energiforbruk og redusert hastighet.\n Kan kun brukes på mellomprodukter. red-wire=Brukes til å koble maskiner til kretsnettverket med __CONTROL__build__. repair-pack=Brukes til å reparere vennlige enheter. satellite=Kan bli sendt til rommet av rakettsiloen for å skaffe romforskningspakker. science=Representerer den totale forskningen. science-pack=Brukes av laboratorier for forskning. slowdown-capsule=Reduserer bevegelseshastigheten til berørte fiender. solar-panel-equipment=Leverer strøm til moduler i rustningen. space-science-pack=Brukes av laboratorier for forskning. Skaffes ved å skyte ut en rakett med en satellitt ombord. speed-module=Øker maskinfart på bekostning av økt energiforbruk. upgrade-planner=Markerer gjenstander som skal oppgraderes av konstruksjonsroboter. [item-group-name] combat=Kamp effects=Effekter enemies=Fiender environment=Miljø fluids=Væsker intermediate-products=Mellomnivåprodukter logistics=Logistikk other=Usortert production=Produksjon signals=Signaler tiles=Fliser [item-name] advanced-circuit=Avansert krets artillery-shell=Artillerihylse artillery-targeting-remote=Målstyringskontroll for artilleri artillery-turret=Artilleritårn artillery-wagon-cannon=Artillerikanon atomic-bomb=Atombombe automation-science-pack=Automasjonsforskningspakke barrel=Fat battery=Batteri belt-immunity-equipment=Immunitetsutstyr mot transportbånd blueprint=Plantegning blueprint-book=Plantegningsbok bottomless-chest=Bunnløs kiste burner-generator=Brenselsgenerator cannon-shell=Kanonhylse chemical-science-pack=Kjemisk forskningspakke cliff-explosives=Klippeeksplosiver cluster-grenade=Klasegranat coal=Kull coin=Mynt combat-shotgun=Militærhagle concrete=Betong copper-cable=Kobberkabel copper-ore=Kobbermalm copper-plate=Kobberplate copper-wire=Kobbertråd copy-paste-tool=Kopierings- og limverktøy crude-oil-barrel=Fat med råolje cut-paste-tool=Klipp-og-lim-verktøy deconstruction-planner=Dekonstrueringsplanlegger defender-capsule=Forsvarerkapsel depleted-uranium-fuel-cell=Utarmet brenselcelle av uran destroyer-capsule=Ødeleggerkapsel discharge-defense-remote=Fjernkontroll for elektrisk utladningsforsvar display-panel=Visningspanel distractor-capsule=Avlederkapsel efficiency-module=Effektivitetsmodul efficiency-module-2=Effektivitetsmodul 2 efficiency-module-3=Effektivitetsmodul 3 electric-energy-interface=Meny for elektrisk energi electric-engine-unit=Elektrisk motorenhet electronic-circuit=Kretskort empty-module-slot=Tomt modulspor engine-unit=Motorenhet explosive-cannon-shell=Eksplosiv kanonhylse explosive-rocket=Eksplosiv rakett explosive-uranium-cannon-shell=Eksplosiv kanonhylse av uran explosives=Eksplosiver filled-barrel=__1__ fat firearm-magazine=Standard ammunisjon flamethrower=Flammekaster flamethrower-ammo=Flammekasterammunisjon flamethrower-turret=Flammekastertårn flying-robot-frame=Ramme til flyvende robot green-wire=Grønn ledning grenade=Granat hazard-concrete=Farebetong heat-interface=Meny for varme heavy-armor=Tung rustning infinity-chest=Evighetskiste infinity-pipe=Evighetsrør iron-gear-wheel=Jerntannhjul iron-ore=Jernmalm iron-plate=Jernplate iron-stick=Jernstang item-with-inventory=Gjenstand med inventar item-with-label=Gjenstand med etikett item-with-tags=Gjenstand med merkelapp lab=Laboratorie landfill=Landfylling laser-turret=Lasertårn light-armor=Lett rustning linked-chest=Sammenkoblet kiste logistic-science-pack=Logistisk forskningspakke low-density-structure=Lavtetthetsstruktur military-science-pack=Militær forskningspakke modular-armor=Modulær rustning no-item=Ingenting nuclear-fuel=Kjernefysisk brensel piercing-rounds-magazine=Panserbrytende ammunisjon piercing-shotgun-shell=Penetrerende haglepatroner pistol=Pistol plastic-bar=Plast poison-capsule=Giftkapsel power-armor=Kraftrustning power-armor-mk2=Kraftrustning MK2 processing-unit=Prosessorenhet production-science-pack=Produksjonsforskningspakke productivity-module=Produktivitetsmodul productivity-module-2=Produktivitetsmodul 2 productivity-module-3=Produktivitetsmodul 3 proxy-container=Proxybeholder rail=Spor raw-fish=Rå fisk red-wire=Rød ledning refined-concrete=Raffinert betong refined-hazard-concrete=Raffinert farebetong repair-pack=Reparasjonspakke rocket=Rakett rocket-fuel=Rakettdrivstoff rocket-launcher=Rakettkaster rocket-part=Rakettdel satellite=Satelitt science=Forskning selection-tool=Utvalgsverktøy shotgun=Hagle shotgun-shell=Haglepatroner simple-entity-with-force=Simpel enhet tilhørende styrke simple-entity-with-owner=Simpel enhet med eier slowdown-capsule=Bremse-kapsel solar-panel=Solcellepanel solid-fuel=Fast brensel space-science-pack=Romforskningspakke speed-module=Hastighetsmodul speed-module-2=Hastighetsmodul 2 speed-module-3=Hastighetsmodul 3 spidertron-remote=Fjernkontroll for eddertron spidertron-rocket-launcher=Rakettkaster for eddertron steel-plate=Stålplate stone=Stein stone-brick=Steinblokk submachine-gun=Maskinpistol sulfur=Svovel tank-cannon=Stridsvogn-kanon tank-flamethrower=Flammekaster for kjøretøy tank-machine-gun=Maskingæver til kjøretøy upgrade-planner=Oppgraderingsplanlegger uranium-235=Uran-235 uranium-238=Uran-238 uranium-cannon-shell=Kanonhylse av uran uranium-fuel-cell=Brenselcelle av uran uranium-ore=Uranmalm uranium-rounds-magazine=Magasin med uranpatroner utility-science-pack=Nytte-forskningspakke vehicle-machine-gun=Maskingæver til kjøretøy wood=Tre [map-gen-preset-description] death-world=Bitere er farligere og utvikler seg raskere. death-world-marathon=Det koster flere ressurser å forske på teknologi og bitere er flere og farligere. Velg denne modusen kun om du er en erfaren Factorio-spiller. default=Normale innstillinger. Den anbefalte måten å spille Factorio. island=Én stor øy i et evig hav. Skogstier er deaktivert. lakes=Innsjøer med konsekvent størrelse og fjellvegger som i større grad følger kystlinjen. Skogstier er deaktivert. Samme type elevasjon som Factorio 1.1. marathon=Det koster flere ressurser å forske på teknologi. rail-world=Ressursområder er store og spredt langt fra hverandre for å oppmuntre til å bygge togsystemer. Bitere vil ikke lage nye baser eller ekspandere til allerede ryddede områder. ribbon-world=Kartets høyde er begrenset til kun 128 fliser, noe som introduserer en rekke utfordringer og interessante situasjoner. rich-resources=Råstoffområder er rikere på ressurser, så du trenger ikke å utvide så langt. [map-gen-preset-name] death-world=Dødsverden death-world-marathon=Dødsverdenmaraton default=Standard island=Øy lakes=Innsjøer marathon=Maraton rail-world=Togverden ribbon-world=Smal verden rich-resources=Ressursrik verden [mod-description] base=Basismod med all standard spilldata og standard kampanjer. [mod-name] base=Basemod [modifier-description] artillery-range=Rekkevidde for artillerigranat: +__1__ artillery-shell-damage-bonus=Artillerigranat-skade: +__1__ artillery-shell-shooting-speed-bonus=Skytehastighet for artillerigranat: +__1__ auto-character-logistic-trash-slots=Auto-søppelfiltre hos karakter beacon-distribution=Overføringsbonus for beacon: +__1__ beam-damage-bonus=Stråleskade: +__1__ bulk-inserter-capacity-bonus=Kapasitet til masseinsetter: +__1__ bullet-damage-bonus=Skade for kuler: +__1__ bullet-shooting-speed-bonus=Skytehastighet for kulevåpen: +__1__ cannon-shell-damage-bonus=Skade for kanonkule: +__1__ cannon-shell-shooting-speed-bonus=Skytehastighet for kanonkule: +__1__ character-build-distance=Karakterens byggeavstand: +__1__ character-crafting-speed=Karakterens håndverkshastighet: +__1__ character-health-bonus=Karakterhelse +__1__ character-inventory-slots-bonus=Spillerens inventarspor: +__1__ character-item-drop-distance=Karakterens slipprekkevidde for gjenstander: +__1__ character-item-pickup-distance=Karakterens plukkerekkevidde for gjenstander: +__1__ character-logistic-requests=Spillerens logistikkspor character-logistic-trash-slots=Spillerens logistikkavfallsfelt: +__1__ character-loot-pickup-distance=Karakterens plukkerekkevidde for bytte: +__1__ character-mining-speed=Spillerens gruveutgravingshastighet: +__1__ character-reach-distance=Karakterens rekkevidde: +__1__ character-resource-reach-distance=Karakterens ressursrekkevidde: +__1__ character-running-speed=Karakterens hastighet til fots: +__1__ create-ghost-on-entity-death=Automatisk oppretting av byggeplaner når bygninger blir ødelagt deconstruction-time-to-live=Levetid for dekonstruksjon: +__1__ electric-damage-bonus=Elektrisk skade: +__1__ flamethrower-damage-bonus=Skade for flammekaster: +__1__ flamethrower-turret-attack-bonus=Skade for flammekastertårn: +__1__ fluid-damage-modifier=Skademodifikator for væske follower-robot-lifetime=Levetid for følgeroboter: +__1__ grenade-damage-bonus=Skade for granater: +__1__ gun-turret-attack-bonus=Skade for våpentårn: +__1__ inserter-stack-size-bonus=Kapasitet til ikkemasseinsettere: +__1__ laboratory-productivity=Labforskningsproduktivitet: +__1__ laboratory-speed=Labforskningshastighet: +__1__ landmine-damage-bonus=Landmine skade +__1__ laser-damage-bonus=Skade fra laser +__1__ laser-shooting-speed-bonus=Laserskytehastighet: +__1__ max-failed-attempts-per-tick-per-construction-queue=Konstruksjon sjef hastighet minste terskel: +__1__ max-successful-attempts-per-tick-per-construction-queue=Konstruksjon sjef hastighet høgste terskel: +__1__ maximum-following-robots-count=Maksimalt antall følgeroboter: +__1__ mining-drill-productivity-bonus=Gruvedriftsproduktivitet: +__1__ rail-planner-allow-elevated-rails=Jernbaneplanleggeren vil bruke eleverte skinner for å unngå hindringer rocket-damage-bonus=Skade for raketter: +__1__ rocket-shooting-speed-bonus=Skytehastighet for raketter: +__1__ shotgun-shell-damage-bonus=Skade for haglegevær: +__1__ shotgun-shell-shooting-speed-bonus=Skytehastighet for haglegevær: +__1__ train-braking-force-bonus=Togbremsekraft: +__1__ worker-robot-battery=Arbeidsrobot batteri +__1__ worker-robot-speed=Arbeidsrobothastighet: +__1__ worker-robot-storage=Arbeidsrobotkapasitet: +__1__ zoom-to-world-blueprint-enabled=Plantegning i Zoom til verden zoom-to-world-deconstruction-planner-enabled=Dekonstruksjonsplanlegger i Zoom til verden zoom-to-world-enabled=Zoom til verden zoom-to-world-ghost-building-enabled=Fantombygging i Zoom til verden zoom-to-world-selection-tool-enabled=Utvalgsverktøy i Zoom til verden zoom-to-world-upgrade-planner-enabled=Oppgraderingsplanlegger i Zoom til verden [programmable-speaker-instrument] alarms=Alarmer bass=Bass celesta=Celesta drum-kit=Trummer lead=Føre miscellaneous=Diverse piano=Piano plucked=Klimpre på gitar saw=Sagtann square=Kvadrat steel-drum=Oljefat vibraphone=Vibrafon [programmable-speaker-note] A#2=A#2 A#3=A#3 A#4=A#4 A#5=A#5 A#6=A#6 A#7=A#7 A2=A2 A3=A3 A4=A4 A5=A5 A6=A6 A7=A7 B2=B2 B3=B3 B4=B4 B5=B5 B6=B6 B7=B7 C#3=C#3 C#4=C#4 C#5=C#5 C#6=C#6 C#7=C#7 C#8=C#8 C3=C3 C4=C4 C5=C5 C6=C6 C7=C7 C8=C8 D#3=D #3 D#4=D#4 D#5=D#5 D#6=D#6 D#7=D#7 D#8=D#8 D3=D3 D4=D4 D5=D5 D6=D6 D7=D7 D8=D8 E3=E3 E4=E4 E5=E5 E6=E6 E7=E7 E8=E8 F#2=F #2 F#3=F#3 F#4=F#4 F#5=F#5 F#6=F#6 F#7=F#7 F2=F2 F3=F3 F4=F4 F5=F5 F6=F6 F7=F7 G#2=G #2 G#3=G#3 G#4=G#4 G#5=G#5 G#6=G#6 G#7=G#7 G2=G2 G3=G3 G4=G4 G5=G5 G6=G6 G7=G7 achievement-unlocked=Prestasjon opplåst alarm-1=Alarm 1 alarm-2=Alarm 2 alert-destroyed=Varsel: Objektet er ødelagt armor-insert=Sett inn i rustning armor-remove=Fjern rustning buzzer-1=Summer 1 buzzer-2=Summer 2 buzzer-3=Summer 3 cannot-build=Kan ikke bygge clap=Klapp console-message=Konsollmelding cowbell=Kubjelle crafting-finished=Fremstilling fullført crash=Krasj fx=Fx game-lost=Spill tapt game-won=Spill vunnet gui-click=GUI klikk gui-click-2=GUI klikk 2 hat-1=Hi-hat 1 hat-2=Hi-hat 2 high-q=Høg Q inventory-move=Flytte på ting i lageret kick-1=Spark 1 kick-2=Spark 2 new-objective=Ny oppgave perc-1=Slagverk 1 perc-2=Slagverk 2 research-completed=Forskning fullført reverse-cymbal=Omvendt cymbal ring=Ringe scenario-message=Scenario melding shaker=Risteinstrument siren=Sirene snare-1=Skarptromme 1 snare-2=Skarptromme 2 snare-3=Skarptromme 3 triangle=Triangel [recipe-name] advanced-oil-processing=Avansert oljebehandling basic-oil-processing=Grunnleggende oljebehandling coal-liquefaction=Kullkonvertering empty-crude-oil-barrel=Tøm råoljefat empty-filled-barrel=Tøm fat med __1__ fill-barrel=Fyll fat med __1__ heavy-oil-cracking=Bearbeiding av tungolje til lettolje kovarex-enrichment-process=Kovarex-anriking light-oil-cracking=Bearbeiding av lettolje til petroleumsgass nuclear-fuel-reprocessing=Resirkulering av kjernebrensel parameter-1=Parameter 1 parameter-2=Parameter 2 solid-fuel-from-heavy-oil=Faststoffbrensel fra tung olje solid-fuel-from-light-oil=Faststoffbrensel fra lett olje solid-fuel-from-petroleum-gas=Faststoffbrensel fra petroleumsgass uranium-processing=Uranforedling [shortcut] alt-mode=Vis/skjul "Alt-modus" copy=Kopier cut=Klipp import-string=Importer streng inline-keybind-format=__1__ (__2__) make-artillery-targeting-remote=Lag artillerimålsøker make-blueprint=Plantegning make-blueprint-book=Plantegningsbok make-copper-wire=Lag kobberledning make-deconstruction-planner=Dekonstrueringsplanlegger make-discharge-defense-remote=Lag fjernkontroll til utladningsforsvar make-green-wire=Lag grønn ledning make-red-wire=Lag rød ledning make-spidertron-remote=Opprett fjernkontroll til eddertron make-upgrade-planner=Oppgraderingsplanlegger out-of-line-keybind-format=__1__\n(__2__) paste=Lim inn redo=Gjenta redo-unavailable=Gjenta toggle-equipment-movement-bonus=Veksle eksoskjelett toggle-personal-logistic-requests=Veksle personlige logistikkforespørsler toggle-personal-roboport=Vis/Skjul personlige roboport undo=Angre undo-unavailable=Angre [space-location-description] nauvis=En temperert planet med grunne innsjøer og skoger av treaktige trær. Rik på vann, tre, jern, kobber, kull, olje og uran. Det er noen fiendtlige innfødte arter. [space-location-name] nauvis=Nauvis [story] message-log-close=Lukk message-log-title=Meldingslogg [surface-property-name] day-night-cycle=Dag natt syklus gravity=Tyngdekraft magnetic-field=Magnetisk felt pressure=Trykk solar-power=Solenergi i atmosfære solar-power-in-space=Solkraft i verdensrommet [surface-property-unit] day-night-cycle=__1__ sekunder gravity=__1__ m/s² magnetic-field=__1__ % pressure=__1__ hPa solar-power=__1__ % solar-power-in-space=__1__ % [technology-description] advanced-circuit=Mer avanserte kretser til å bruke i byggingen av avanserte maskiner. advanced-material-processing=Raskere og mer fleksible ovner. advanced-oil-processing=Råoljeforedling med flere produkter som kan raffineres ytterligere. artillery=Langdistansekanon montert på et tårn eller togvogn. Brukes til å skyte automatisk på fjerne fiendtlige bygninger, eller kan bli manuelt rettet til enda lengre avstander. artillery-shell-range=Øker både den automatiske og manuelle rekkevidden til artelleri. artillery-shell-speed=Øker skytehastigheten på artilleri. atomic-bomb=Kraftig form av raketter som blir brukt til å utrydde alt i store områder på en gang. automated-rail-transportation=Lar deg bygge togstasjoner og jernbanesignaler som lar deg automatisere togs ruteplaner i samme jernbanesystem. automation=Nøkkelteknologi for automatisk masseproduksjon. automation-2=Monteringsmaskiner som kan prosessere væsker. automation-3=Monteringsmaskiner som kan behandle væsker, med ekstra hastighet og modulspor. automation-science-pack=Tillater forskning på grunnleggende automasjonsmetoder. automobilism=Motordrevet kjøretøy brukt til transport. battery=Elektrokjemisk celle som lagrer og gir energi til elektriske enheter. battery-equipment=Settes inn i rustningen for å lagre ekstra energi til senere. battery-mk2-equipment=Settes inn i rustningen for å lagre veldig mye energi til senere. belt-immunity-equipment=Settes inn i rustning for å hindre at du forskjøvet av transportbånd. braking-force=Tog kan bremse ned raskere, slik at de kan ha høy hastighet lengere. bulk-inserter=Innsettere som kan flytte flere gjenstander av samme type samtidig. chemical-science-pack=Muliggjør forskning på avanserte gjenstander ved å bruke oljeprodukter. circuit-network=Gir deg bedre kontroll over maskinene dine ved å koble dem sammen med ledninger og lar deg styre dem med signaler. cliff-explosives=Tønne fylt med nok eksplosiver til å rive ned klipper. coal-liquefaction=En prosesseringsteknikk som gjør om kull til oljeprodukter ved bruk av damp og tungolje. concrete=Avansert bygningsmateriale som også brukes til gulvbelegg. construction-robotics=Konstruksjonsroboter kan reparere og bygge vennlige enheter. Du kan også beordre robotene til å plassere nye bygninger ved å plassere fantombygninger. defender=Mest grunnleggende type kamprobot. Følger og hjelper spilleren i en kort periode. destroyer=Den mest avanserte typen kamproboter. Følger og hjelper spilleren i en begrenset tidsperiode. discharge-defense-equipment=Settes inn i rustning for å skade, skyve tilbake og svimeslå nærliggende fiender når aktivert ved hjelp av fjernkontrollen. distractor=Mere avansert type kamprobot. Blir på den utplasserte posisjonen for å skyte og distrahere fiender. effect-transmission=Varden overfører effekten av modulene som er satt inn til dine eller ditt lags maskiner. Effekten reduseres med antall varder i nærheten. efficiency-module=En modul som reduserer energiforbruker i en maskin. electric-energy-accumulators=Bygninger som lagrer overflødig elektrisk energi til senere bruk. electric-energy-distribution=Mer fleksible måter å distribuere strøm. electric-engine=Omgjør elektrisitet til mekanisk bevegelse. electronics=Elektroniske komponenter for grunnleggende signalbehandling. energy-shield-equipment=Settes inn i rustningen for å absorbere skade. energy-shield-mk2-equipment=Settes inn i rustningen for å absorbere mye skade. engine=Omgjør drivstoff til mekanisk bevegelse. En essensiell del i alle kjøretøy. exoskeleton-equipment=Settes inn i rustning for å øke løpehastigheten til spilleren. Du kan ha flere eksoskjeletter samtidig. explosive-rocketry=Ekstremt eksplosive raketter med en større eksplosjonsradius. explosives=Utvikling av farlige, men kontrollerbare eksplosiver. fast-inserter=Hurtigere innsettere ved hjelp av forbedret elektronikk. fission-reactor-equipment=Settes inn i rustningen for å gi energi til annet utstyr. flamethrower=Kraftig håndholdt og tårn flammekastere som avfyrer aggressive væsker på fiender og setter dem i brann. flammables=Utvikling av mer effektivt drivstoff og mer aggressive brennstoffer. fluid-handling=Ulike måter å lagre og transportere væsker. fluid-wagon=Evnen til å transportere væsker og gasser på skinner. Tankvogn fylles og tømmes av pumper i nærheten av rette jernbaneskinner. follower-robot-count=Øker antallet kamproboter som kan følge deg samtidig. gates=Veggseksjoner som åpnes ved behov. Kan kontrolleres av kretsnettverket. gun-turret=Enkle forsvarsbygninger som må etterfylles med ammunisjon. heavy-armor=Tung armering for bedre beskyttelse. inserter-capacity-bonus=Lar masseinnsettere flytte flere gjenstander samtidig. Noen av oppgraderingen gir oss en liten oppgradering til innsettere som i utgangspunktet bare flytter individuelle gjenstander. kovarex-enrichment-process=Prosessen for å lage uran-235 fra uran-238. Den krever store mengder uran-235 som katalysator. lamp=Lyser opp området rundt for bedre synlighet om natten. Kan også kombineres med kretsnettverk og logikk. land-mine=Eksplosive feller plassert på bakken. De aktiveres når fiender går over dem. De kan gjenoppbygges av konstruksjonsroboter etter de har eksplodert. Skaden kan oppgraderes ved å forske på sterkere eksplosiver. landfill=Kan plasseres på vann for å lage terreng du kan bygge på. laser=Fokusert lys i stand til å forårsake skade. laser-shooting-speed=Øker skytehastigheten på laservåpen. laser-turret=Avanserte forsvarsbygninger som kun krever elektrisitet. laser-weapons-damage=Øker skaden forårsaket av energivåpen og laserstråler. logistic-robotics=Logistikkroboter kan levere gjenstander til spilleren eller ta uønskede gjenstander vekk logistic-science-pack=Muliggjør forskning av forbedret logistikk, automasjon og enkelt militær. logistic-system=Låser opp ekstra logistikkkister som utvider kvalitetene til logistikkrobotene. Forespørselskister spør ettter gjenstander fra logistikknettverket. Aktive søkerkister sender innholdet sitt til lagring eller til bruk andre steder. Bufferkister spør om angitte gjenstander som skal være tilgjengelige for personlig logistikk og automatisert konstruksjon. logistics=Raskere og mer fleksible metoder for transport. low-density-structure=Lett men solid materiale som er svært nyttig for romskip og personlig utstyr. lubricant=Konverter tungolje til smøremiddel, brukes for å redusere friksjon i høyhastighetsmaskiner. military=Mer effektive måter å forsvare deg og fabrikkene dine. military-science-pack=Tillater forskning på videre militære alternativer. mining-productivity=Økt utbytte fra alle gruveborer og oljepumper. modular-armor=Armering med et lite rutenett for utstyrsmoduler som gir deg unike bonuser. Å ha den på vil også øke størrelsen på lageret ditt. modules=Lar deg forske på oppgraderingsmoduler som kan puttes inn i maskiner. night-vision-equipment=Settes inn i beskyttelsesvesten din, og gjør deg istand til å se bedre om natten. nuclear-fuel-reprocessing=Prosessen for å gjenvinne brukt brenselceller av uran for å lage uran-238. nuclear-power=Kraftig og sofistikert metode for kraftproduksjon som bruker brenselceller av uran. oil-gathering=Pump opp råolje med en oljepumpe. oil-processing=Raffinering av råolje brukt til produksjon av plast, svovel og drivstoff. personal-laser-defense-equipment=Settes inn i armering for å automatisk skyte på fiender i nærheten. personal-roboport-equipment=Settes inn i rustningen for å tillate konstruksjonsroboter å jobbe fra inventaret ditt. personal-roboport-mk2-equipment=Settes inn i rustningen for å tillate konstruksjonsroboter til å jobbe fra inventaret ditt. physical-projectile-damage=Øker skaden til fysiske prosjektilbaserte våpen, vakttårn og forsvars-roboter. plastics=Syntetiske polymerer som kan støpes til fast masse. power-armor=Armering med stort rutenett og lagerstørrelsebonus. power-armor-mk2=Rustning med gigantisk plass til utstyr og inventar. processing-unit=Mikroprosessorer til avansert databehandling. production-science-pack=Tillater forskning på mer effektive maskiner og prosesser. productivity-module=En modul som lar en maskin lage flere produkter fra samme mengde ingredienser, men det øker også maskinens energiforbruk og reduserer produksjonshastigheten. radar=Maskin som avslører området i nærhet og gradvis utforsker områdene rundt. railway=Storskala transport over lange avstander. refined-flammables=Øker skaden til brannbaserte våpen. repair-pack=Verktøy som reparerer ødelagte maskiner og kjøretøy. research-speed=Åpner for mer effektive forskningsmetoder. robotics=Sverm av flygende roboter. Må være spesialisert for å gjøre logistikk- eller konstruksjonsoppgaver rocket-fuel=Sofistikert brensel med flere bruksområder. rocket-silo=For å vinne spillet, kan du herved konstruere og skyte opp en rakett opp i verdensrommet! rocketry=Personlig rakettkaster. solar-energy=Kilde til gratis energi, men ubrukelig om natten. solar-panel-equipment=Settes inn i rustningen for å gi energi til annet utstyr, men fungerer ikke om natten. space-science-pack=Tillater sending av forskningsraketter til verdensrommet, som sender data tilbake, som brukes til å produsere romforskningspakker. speed-module=En modul som gjør at en maskin jobber raskere, men den vil også bruke mer energi. spidertron=Et allsidig fartøy som kan ferdes over ujevnt terreng. Den er utstyrt med hurtigavfyrende rakettkastere som er styrt ved manuell eller automatisk målsøking. Kan kjøres manuelt eller ved hjelp av en eddertron-fjernkontroll. steel-axe=Øker utvinningshastigheten din. steel-processing=Lar deg smelte stål av jernplater. stone-wall=Vegger for å beskytte fabrikken din mot angripere. stronger-explosives=Øker skaden til eksplosive våpen. sulfur-processing=En høyreaktiv ikke-metallisk kjemikalie brukt til å produsere svovelsyre og eksplosive elementer. tank=Kraftig offensivt kjøretøy som kan utnytte ulike våpensystemer og utstyr. toolbelt=Utvider inventaret ditt. uranium-ammo=Avansert ammunisjon fra uran-238 for høyere hardhet og vekt, som resulterer i store skader. uranium-mining=Tillater deg å bruke [fluid=sulfuric-acid] i [entity=electric-mining-drill] for å utvinne [entity=uranium-ore] uranium-processing=Uranmalm behandles i sentrifuger og blir Uran-238, med en sjanse til å bli en rikere Uran-235. Begge trengs for å skape uranbrensel. utility-science-pack=Tillater forskning på enda kraftigere våpen, personlig utstyr og robotikk. weapon-shooting-speed=Øker skytehastigheten til de fleste prosjektilskytende våpen. worker-robots-speed=Øker flyvehastigheten til logistikk- og konstruksjonsroboter. worker-robots-storage=Øker antall gjenstander som logistikk- og konstruksjonsrobotene kan ta med seg på en gang. [technology-name] advanced-circuit=Avanserte kretser advanced-combinators=Avansert kombinator advanced-material-processing=Avansert materialbehandling advanced-oil-processing=Avansert oljebehandling artillery=Artilleri artillery-shell-range=Rekkevidde for artillerigranat artillery-shell-speed=Skytehastighet for artillerigranat atomic-bomb=Atombombe automated-rail-transportation=Automatisert togtransport automation=Automatisering automation-science-pack=Automasjonsforskningspakke automobilism=Automobilisme battery=Batteri battery-equipment=Personlig batteri battery-mk2-equipment=Personlig batteri MK2 belt-immunity-equipment=Utstyr for transportbåndsimmunitet braking-force=Bremsekraft bulk-inserter=Masseflyttearm chemical-science-pack=Kjemisk forskningspakke circuit-network=Kretsnettverk cliff-explosives=Klippesprengstoff coal-liquefaction=Kullkonvertering concrete=Betong construction-robotics=Konstruksjonsrobotikk defender=Forsvarer destroyer=Ødelegger discharge-defense-equipment=Lysbueforsvar distractor=Avleder effect-transmission=Effektoverføring efficiency-module=Effektivitetsmodul electric-energy-accumulators-1=Elektriske akkumulatorer electric-energy-distribution=Elektrisk energidistribusjon electric-engine=Elektrisk motor electric-mining-drill=Elektrisk boremaskin electronics=Elektronikk energy-shield-equipment=Energiskjold energy-shield-mk2-equipment=Energiskjold MK2 engine=Motor exoskeleton-equipment=Eksoskjelettutstyr explosive-rocketry=Eksplosive raketter explosives=Eksplosiver fast-inserter=Rask innsetter fission-reactor-equipment=Bærbar fisjonsreaktor flamethrower=Flammekaster flammables=Brennbart fluid-handling=Væskehåndtering fluid-wagon=Tank Vogn follower-robot-count=Antall følgeroboter gate=Port gun-turret=Maskingeværtårn heavy-armor=Tung rustning inserter-capacity-bonus=Bonus til insetterkapasitet kovarex-enrichment-process=Kovarex-anriking lamp=Lyskaster land-mine=Landminer landfill=Landfylling laser=Laser laser-shooting-speed=Skytehastighet for lasertårn laser-turret=Lasertårn laser-weapons-damage=Skade for energivåpen logistic-robotics=Logistikkrobotikk logistic-science-pack=Logistisk forskningspakke logistic-system=Logistikksystem logistics=Logistikk low-density-structure=Lavtetthetsstruktur lubricant=Smøremiddel military=Militærteknologi military-science-pack=Militær forskningspakke mining-productivity=Gruvedriftsproduktivitet modular-armor=Modulær rustning modules=Moduler night-vision-equipment=Utstyr for nattsyn nuclear-fuel-reprocessing=Resirkulering av kjernebrensel nuclear-power=Kjernekraft oil-gathering=Oljesamling oil-processing=Oljebehandling personal-laser-defense-equipment=Personlig laserforsvar personal-roboport-equipment=Personlig robothavn personal-roboport-mk2-equipment=Personlig robothavn MK2 physical-projectile-damage=Fysisk prosjektilskade plastics=Plastikk power-armor=Kraftrustning power-armor-mk2=Kraftrustning MK2 processing-unit=Prosesseringsenhet production-science-pack=Produksjon forskningspakke productivity-module=Produktivitetsmodul radar=Radar railway=Jernbane refined-flammables=Raffinerte antennbare repair-pack=Reperasjonsverktøy research-speed=Labforskningshastighet robotics=Robotikk rocket-fuel=Rakettdrivstoff rocket-silo=Rakettsilo rocketry=Rakettforskning solar-energy=Solenergi solar-panel-equipment=Bærbart solcellepanel space-science-pack=Utenomjordisk forskningspakke speed-module=Hastighetsmodul spidertron=Eddertron steam-power=Dampkraft steel-axe=Ståløks steel-processing=Stålbehandling stone-wall=Steinmur stronger-explosives=Sterkere eksplosiver sulfur-processing=Svovelbehandling tank=Stridsvogn toolbelt=Verktøybelte uranium-ammo=Uranammunisjon uranium-mining=Uranboring uranium-processing=Uranforedling utility-science-pack=Nytte-forskningspakke weapon-shooting-speed=Skytehastighet worker-robots-speed=Jobberobots hastighet worker-robots-storage=Jobberobots lastekapasitet [tile-name] concrete=Betong deepwater=Dypt vann deepwater-green=Dypt grønt vann dirt-1=Jord 1 dirt-2=Jord 2 dirt-3=Jord 3 dirt-4=Jord 4 dirt-5=Jord 5 dirt-6=Jord 6 dirt-7=Jord 7 dry-dirt=Tørr jord grass-1=Gress grass-2=Gress 2 grass-3=Gress 3 grass-4=Gress 4 hazard-concrete-left=Fare betong venstre hazard-concrete-right=Fare betong høyre lab-dark-1=Labflis 1 lab-dark-2=Labflis 2 lab-white=Lab-hvit landfill=Landfyll nuclear-ground=Atombombejord out-of-map=Utenfor kartet red-desert-0=Rød ørken 0 red-desert-1=Rød ørken 1 red-desert-2=Rød ørken 2 red-desert-3=Rød ørken 3 refined-concrete=Raffinert betong refined-hazard-concrete-left=Raffinert farebetong venstre refined-hazard-concrete-right=Raffinert farebetong høyre sand-1=Sand 1 sand-2=Sand 2 sand-3=Sand 3 stone-path=Brostein tutorial-grid=Opplæringen rutenett water=Vann water-green=Grønt vann water-mud=Myr water-shallow=Grunt vann water-wube=Vann Wube [tips-and-tricks-item-description] active-provider-chest=[entity=active-provider-chest] prøver aktivt for å dytte sine gjenstander til logistikknettverket.\nHvis det ikke er noen forespørsler om en gjenstand i en aktiv leverandørkiste, blir de flyttet til en [entity=storage-chest]. belt-lanes=[entity=transport-belt] har to felt som kan brukes til å transportere gjenstander og de kan brukes til ulike ressurser.\n[entity=inserter] kan hente gjenstander fra begge kjørefelt, men plasserer gjenstander kun i det borterste kjørefeltet. buffer-chest=[entity=buffer-chest] fungerer både som en [entity=requester-chest] og [entity=passive-provider-chest].\nDe gjør gjenstander tilgjengelig for konstruksjonsjobber, personlig logistikk og anmoderkister med 'Forespør fra bufferkister' aktivert. bulk-crafting=Når du svever over en arbeidsplass:\n - __ALT_CONTROL__1__craft-5__ for å lage 5.\n - __ALT_CONTROL__1__craft-all__ for å lage så mye som mulig. burner-inserter-refueling=[entity=burner-inserter] kan fylles på nytt av andre innleggere, men de kan også fylle seg selv når de jobber med drivstoff. circuit-network=Kretsnettverket er et system som gjør det mulig å overføre informasjon mellom maskiner.\nDu kan koble maskiner til kretsnettverket med [shortcut=give-red-wire] og [shortcut=give-green-wire].\nNettverket kan ha heltallverdier for -2³¹(-2 147 483 648) .. 2³¹(2 147 483 647) individuelt for hver signaltype.\nDet er ikke nødvendig å bruke kretsnettverket for å fullføre spillet, men det åpner muligheten for mange morsomme oppfinnelser og finstemte fabrikkoptimaliseringer som ikke ville være mulig uten. clear-cursor=Når du holder en gjenstand, kan du tømme det ved å bruke __CONTROL__clear-cursor__, som vil returnere det til [img=utility/hand] plassen i kildens inventar.\nDen kansellerer også jernbaneplanlegging, tråder og utvalgsbokser. connect-switch=__ALT_CONTROL__1__build__ på en enhet med [shortcut=give-copper-wire] i markøren din for å koble en elektrisk kabel til den.\n__ALT_CONTROL__1__remove-pole-cables__ på en enhet for å fjerne alle kabler. construction-robots=[entity=construction-robot] utfører ordre for konstruksjon, dekonstruksjon, oppgradering og reparasjon gitt av logistikknettverket.\nKonstruksjonsordrer kan opprettes ved fantombygging, ved bruk av [item=blueprint], eller når en vennlig bygning ødelegges og må erstattes.\nDekonstruksjonordrer opprettes ved å velge de ønskede enhetene med [item=deconstruction-planner].\nOppgraderingsordrer opprettes ved å benytte [item=upgrade-planner].\nDisse ordrene blir også opprettet også når du bruker angrefunksjonen. copy-entity-settings=__CONTROL__copy-entity-settings__ og __CONTROL__paste-entity-settings__ lar deg kopiere innstillinger mellom enheter.\nFor eksempel kan du klippe og lime mellom [entity=assembling-machine-2] for å kopiere oppskrifter, eller mellom kister for å kopiere inventargrenser.\nHold __ALT_CONTROL__1__paste-entity-settings__ mens du drar for å lime inn i flere enheter med ett drag. copy-entity-settings-controller=__CONTROL__copy-entity-settings__ og __CONTROL__paste-entity-settings__ lar deg kopiere instillinger mellom enheter.\nFor eksempel kan du klippe og lime mellom [entity=assembling-machine-2] for å kopiere oppskrifter, eller mellom kister for å kopiere inventargrenser.\nHold __CONTROL__paste-entity-settings__ mens du drar med __CONTROL__move__ for å raskt lime inn innstillinger til flere enheter. copy-paste=Kopieringsverktøyet (__CONTROL__copy__) lar deg lagre utvalget til utklippstavlen.\nVerktøyet (__CONTROL__paste__) henter det siste kopierte utvalget for å bli bygd.\n__CONTROL__cycle-clipboard-forwards__ og __CONTROL__cycle-clipboard-backwards__ gjør at du kan bla gjennom utklippstavlen. copy-paste-filters=Du kan kopiere og lime inn mellom enheter med konfigurerbare filtre, forespørsler, eller filtrete inventarplasser, som [entity=fast-inserter], [entity=splitter], [entity=requester-chest] eller [entity=cargo-wagon]. copy-paste-requester-chest=Du kan kopiere og lime inn mellom [entity=requester-chest] for å kopiere logistikkforespørsler.\nDu kan også kopiere og lime inn fra en [entity=assembling-machine-2] til en [entity=requester-chest] for å sette logistikkforespørselen basert på oppskriften. copy-paste-spidertron=Kopier og lim inn mellom [entity=spidertron] vil kopiere fargen og logistikkforespørselen.\nDet vil også forsøke å kopiere utstyrsnettet og plassere innholdet hvis gjenstandene fra spillerbeholdningen er tilgjengelige copy-paste-trains=Du kan kopiere og lime inn mellom [entity=locomotive] for å kopiere plan og farge.\nDu kan kopiere og lime mellom [entity=train-stop] for å kopiere stoppnavnet og fargen.\nSist kan du kopiere og lime inn mellom [entity=locomotive] og [entity=train-stop] begge veier for å overføre fargen. drag-building=Den raskeste måten å bygge i en rett linje, slik som ved oppsett av [entity=stone-furnace], er å trykke og holde __CONTROL__build__ mens du løper i den ønskede retningen. drag-building-poles=Hvis du bygger [entity=small-electric-pole] ved å dra, vil den automatisk bygges ved maksimal tilkoblingsavstand. drag-building-underground-belts=Hvis du bygger [entity=underground-belt] eller [entity=pipe-to-ground] ved å dra, vil den automatisk bygges ved maksimal tilkoblingsavstand. e-confirm=Alle de grønne knappene i spillet kan bli 'bekrefta' ved å bruke __CONTROL__confirm-gui__. electric-network=Elektriske nettverk fordeler energien jevnt fra produsenter som [entity=steam-engine] eller [entity=solar-panel] til forbrukere. \n__ALT_CONTROL__1__open-gui__ på en strømstolpe for å vise statistikk for det elektriske nettverket. electric-pole-connections=Strømstolper kobles automatisk til andre strømstolper innen deres 'kabelrekkevidde'. \nTilkoblinger kan manuelt legges til eller fjernes ved å bruke [shortcut=give-copper-wire].\nAlle koblinger til en elektrisk stolpe kan fjernes ved å bruke __ALT_CONTROL__remove-pole-cables__ på en strømstolpe. entity-flip=De fleste enheter kan snus, vannrett med __CONTROL__flip-horizontal__ eller loddrett med __CONTROL__flip-vertical__. Du kan snu gjenstander i hånden, eller holde markøren over en plassert enhet for å snu den. entity-transfers=__ALT_CONTROL__1__fast-entity-transfer__ på en enhet å ta ting fra den.\n__ALT_CONTROL__1__fast-entity-transfer__ mens du holder en gjenstand for å sette den inn i valgt enhet.\n\n\nOpplæringen lærer deg ulike måter å overføre elementer til og fra enheter uten å åpne dem. fast-belt-bending=Ved å trykke __CONTROL__rotate__ mens du drar [entity=transport-belt] kan du raskt lage sømløse svinger. fast-obstacle-traversing=Å dra [entity=transport-belt] over et hinder vil automatisk bygge en [entity=underground-belt] overgang når det er mulig. fast-replace=Å bygge over en enhet av samme type og størrelse vil utføre en rask erstatning. Rask utskifting vil bevare egenskapene til den opprinnelige enheten, for eksempel lagerinnhold og valgt oppskrift. fast-replace-belt-splitter=Du kan raskt erstatte [entity=transport-belt] med [entity=splitter] og omvendt. fast-replace-belt-underground=Du kan raskt erstatte [entity=transport-belt] med [entity=underground-belt] og omvendt.\nEventuelle transportbånd mellom inngangene og utgangene til undergrunnsbåndet vil bli samlet inn automatisk.\nDenne raske utskiftningsfunksjonen gjelder også for [entity=pipe] og [entity=pipe-to-ground]. fast-replace-direction=Du kan bruke hurtig utskifting for raskt å endre retningen på gjenstander. gate-over-rail=[entity=gate] kan bygges over en hvilken som helst vertikal eller horisontal [entity=rett-rail].\nTog vil åpne porten automatisk, og vil ikke etterlate et hull i forsvaret ditt. ghost-building=__ALT_CONTROL__1__build-ghost__ mens du holder en byggbar gjenstand for å bygge den som en fantomenhet.\nFantomenheter blir bygget automatisk av alle logistikknettverk innen rekkevidde. ghost-rail-planner=Fantomplanleggeren for togspor kan brukes til å planlegge lange strekninger med togskinner.\nFor å bruke fantomplanleggeren, hold __CONTROL_MODIFIER__build-ghost__ mens du planlegger.\nDu kan også holde __CONTROL_MODIFIER__build-with-obstacle-avoidance__ for å få fantomene til å unngå hindringer. inserters=Innsettere plukker elementer opp fra én retning og plasserer dem på motsatt flis.\nDe kan flytte ting til og fra [entity=transport-belt], [entity=iron-chest], [entity=burner-mining-drill], [entity=stone-furnace] og andre maskiner. insertion-limits=En innsetter fyller ikke alltid opp hele målets inventar. Dette gir andre innsettere mulighet til å plukke opp sin del av gjenstandene.\nHvis en [entity=boiler] for eksempel har 5 eller flere elementer [item=coal] i den, vil en innsetter ikke sette inn mer. Dette gjør at det drivstoffet kan kjøre lengre ned transportbåndet til andre kjeler i stedet for at den første i køen skal hamstre alt.\nDette gjelder også [entity=gun-tur] [entity=installing-machin-1], [entity=stone-furnace], [entity=lab] og mer. limit-chests=Kister kan få sine tilgjengelige inventarplasser begrenset ved å velge den røde "X" inventarplassen, og deretter blokkere de ønskede plassene.\nInnsettere vil ikke være i stand til å fylle blokkerte spor, så totalt sett reduserer det kistenes kapasitet og hindrer overproduksjon. logistic-network=Logistikknettverket er et kraftig automatisert leveringsnettverk som benytter seg av roboter for å flytte gjenstander og utføre automatisert konstruksjon.\nDen har 3 hovedkomponenter:\n - [entity=roboport] definerer området for nettverksdekning, fungerer som lade- og lagringspunkt for roboter.\n - [entity=logistic-robot] oppfyller logistikkordrer og [entity=construction-robot] utfører byggeordre.\n - [tooltip=Provider chests,tips-and-tricks-item-description.storage-chest-list] leverer gjenstander til nettverket. long-handed-inserters=[entity=long-handed-inserter] er en elektrisk insetter som plukker opp ting to fliser fra dens lokasjon, istedet for en flis some den vanlige. low-power=Hvis strømforbruket ditt er større enn produksjonskapasiteten, vil fabrikkmaskinene dine fungere saktere på grunn av de manglende forsyningen.\nVær oppmerksom på maskinenes hastighet hvis du ønsker å identifisere utilstrekkelig strømproduksjon før det er for sent.\nDen beste måten å sørge for at du har nok strøm er å sjekke nettstatistikken på det elektriske nettverket og sørge for at "Satisfaction" er grønn og full. move-between-labs=[entity=inserter] kan brukes til å overføre vitenskapspakker mellom [entity=lab]. passive-provider-chest=[entity=passive-provider-chest] gjør gjenstandene sine tilgjengelig for logistikknettverket.\nDette betyr at alle gjenstander i passive leverandørkister kan plukkes opp av roboter for å utføre logistikk- og konstruksjonsordrer. personal-logistics=[entity=logistic-robot] flytter gjenstander fra logistikkleverandørkister for å oppfylle personlinge logistikkforespørsler.\nDen personlige logistikkforespørselen har et minimum og maksimum antall, og robotene kommer til å levere gjenstander til du har mer enn den minimale etterspørselen.\nHvis du har mer enn den maksimale etterspørselen, vil gjenstandene bli flyttet til logistikksøppelfelter, og vil bli fjernet av robotene. pipette=Bruk __CONTROL__pipette__ for å plassere den valgte enheten i markøren.\nNår brukt i fjernvisning, vil et spøkelse av den valgte enheten bli satt inn i markøren i stedet. pole-dragging-coverage=Om du bygger [entity=small-electric-pole] ved å dra dem langs elektriske msakiner, ingen innen rekkevidde vil bli hoppet over. pump-connection=[entity=pump] kobler seg til en stasjonær [entity=fluid-wagon] når de er riktig tilpasset.\nDet kreves for lasting og avlasting av væsker fra [entity=væskevagon]. rail-building=For å aktivere jernbanebyggingsmodus, hold [item=rail] og trykk på __CONTROL__build__ over et stykke jernbane du allerede har plassert.\nBruk __ALT_CONTROL__1__build__ for å bekrefte plasseringen av det ønskede stykket med jernbane.\n__CONTROL__clear-cursor__ deaktiverer jernbanebyggingsmodus. rail-signals-advanced=[entity=rail-chain-signal] bestemmer sin tilstand basert på signalet foran for å forsikre at toget som kjører inn i blokken kan forlate den.\nDe brukes sammen med [entity=rail-signal] for å bygge avanserte jernbanekryss.\n\n\nOpplæringen lærer deg å bruke sporsignaler for å bygge komplekse jernbanekryss og forhindre at tog blir sittende fast. rail-signals-basic=[entity=rail-signal] deler skinner i blokker. Hver [entity=lokomotive] vil lese sporsignalene for å unngå kollidere inn i andre tog.\n\n\n\nOpplæringen lærer deg hvordan du bruker sporsignaler for å kjøre flere tog på samme jernbanesystem. repair-packs=Mens du holder en [item=repair-pack] i musepekeren din, trykk og hold __CONTROL__build__ over en enhet for å reparere den. requester-chest=[entity=requester-chest] ber om gjenstander fra logistikknettverket.\n[entity=logistic-robot] vil flytte gjenstander fra logistikknettverket for å oppfylle forespørslene. rotating-assemblers=Noen oppskrifter krever væsketilførsel til [entity=assembling-machine-2], for eksempel [recipe=electric-engine-unit]. En monteringsmaskin med en væskeinngang kan roteres ved å bruke __CONTROL__rotate__ mens du holder markøren over maskinen. shoot-targeting=Du kan skyte fiendtlige mål ved å trykke __CONTROL__shoot-enemy__ med markøren din nær fienden.\nDu kan skyte en valgt nøytral eller vennlig enhet ved å trykke __CONTROL__shoot-selected__. shoot-targeting-controller=Du kan skyte fiendtlige mål ved å holde __CONTROL__shoot-enemy__.\nNår du bruker en kontroller vil alle våpen automatisk sikte mot nærmeste fiende i et område. Bruk __CONTROL__look__ for å flytte det automatiske sikteområdet.\nDu kan skyte en markert nøytral eller vennlig enhet ved å trykke __CONTROL__shoot-selected__. show-info=Trykk __CONTROL__show-info__ for å slå av og på detaljert informasjonsoverlegg, også kjent som "Alt-mode". spidertron-control=Man kan gå inn i [entity=spidertron] ved å bruke __CONTROL__toggle-driving__, og styre ved å bruke __CONTROL_MOVE__.\nDen kan også kontrolleres med __CONTROL__give-spidertron-remote__. __CONTROL__use-item__ for å sende spidertron og __CONTROL__alternative-use-item__ til å sette flyttekommandoen i kø.\n__CONTROL__select-for-cancel-deconstruct__ kan brukes til å legge til en annen eddertron til utvalget og __CONTROL__deselect__ for å fjerne det. splitters=[entity=splitter] brukes til å splitte, kombinere eller å balansere transportbånd.\nInngående gjenstander blir splittet likt hvis det er ledig plass i begge utgangene eller sendt til en ledig utgang.\nDen kan konfigureres for å filtrere spesifikke gjenstander eller til å prioritere en av inngangene/utgangene. stack-transfers=__CONTROL__stack-transfer__ overfører en stabel.\n__CONTROL__inventory-transfer__ overfører alle stabler av samme type. (Klikking på en tom plass overføre hele inventaret.)\nHvis en bruker __CONTROL_RIGHT_CLICK__ istedenfor __CONTROL_LEFT_CLICK__ for kontrollene nevnt over så vil bare halvparten av tingene bli overført.\n\nVeiledningen gir en mer detaljert forklaring steam-power=[entity=boiler] bruker brennbart drivstoff som [item=coal] for å snu [fluid=water] til [fluid=steam].\n[entity=steam-engine] bruker [fluid=steam] for å produsere elektrisk energi som fordeltes til forbrukerne i det elektriske nettverket. storage-chest=[entity=storage-chest] lagrer gjenstandene fra spillerens søppelfelter og dekonstruksjonsordrer.\nAlle gjenstander i lagringskistene blir også gjort tilgjengelig for logistikk- eller konstruksjonsordrer.\nLagringskister kan filtreres til å bare godta én type gjenstand. storage-chest-list=Kister som sorterer innholdet sitt basert på prioritet:\n[entity=active-provider-chest] Aktiv leverandørkiste\n[entity=buffer-chest] Bufferkiste\n[entity=storage-chest] Lagerkiste\n[entity=passive-provider-chest] Passiv leverandørkiste train-stop-same-name=[entity=train-stop] kan dele navnet sitt med andre stopp. Tog med det navnet i ruteplanen vil være i stand til å målrette hvilket som helst av de stoppene som sin destinasjon \nDu kan sette toggrensen for hvert togstopp for å kontrollere denne adferden mer presist. train-stops=[entity=togstop] blir brukt til å automatisere varetransport med tog ved å gi navngitte steder for toget å kjøre til.\n\n\n\nOpplæringen lærer deg hvordan du kan bygge en togstasjon, og hvordan du kan sette opp en enkel togplan. trains=Tog er nyttige for høy gjennomstrømming og langdistansetransport.\nTog kan åpnes ved å velge __CONTROL__toggle-driving__, og kjøres ved å bruke __CONTROL_MOVE__. usable-items=Noen gjenstander kan brukes på andre måter enn å bygge enheter i verdenen. Du kan for eksempel kaste [item=grenade] på fiender for å skade dem.\n__ALT_CONTROL__1__build__ mens du holder en brukbar gjenstand med markøren din for å bruke den. z-dropping=Trykk __CONTROL__drop-cursor__ for å slippe en ting fra musepekeren.\nDu kan slippe den på bakken, på transportbånd og i enheter.\nHold __CONTROL__drop-cursor__ og dra markøren over flere objekter for å raskt slippe en ting i hver. [tips-and-tricks-item-name] active-provider-chest=Aktiv leverandørkiste belt-lanes=Båndfelt buffer-chest=Bufferkiste bulk-crafting=Masseproduksjon burner-inserter-refueling=brennerinnfylling av drivstoff circuit-network=Kretsnettverk clear-cursor=Tøm musemarkør connect-switch=Strømbryterforbindelse construction-robots=Konstruksjonsroboter copy-entity-settings=Innstillinger for kopi og lim inn copy-entity-settings-controller=Kopier-lim enhetsinnstillinger copy-paste=Kopier og lim inn copy-paste-filters=Kopier og lim filtre copy-paste-requester-chest=Kopier og lim inn forespørselkiste copy-paste-spidertron=Kopier og lim inn eddertron copy-paste-trains=Kopier-lim inn tog drag-building=Bygg ved å dra drag-building-poles=Dra strømstolper drag-building-underground-belts=Dra underjordiske transportbånd e-confirm=__CONTROL__confirm-gui__ for å bekrefte electric-network=Elnett electric-pole-connections=Strømstålpeforbindelser entity-flip=_kontroll_horisontal-speiling_eller_kontroll_vertikal-speiling_ for å speile enheter entity-transfers=Enhetsoverføringer fast-belt-bending=Hurtigbøying av bånd fast-obstacle-traversing=Automatisk hindring kryssing fast-replace=Hurtigerstatt fast-replace-belt-splitter=Hurtigerstatt transportbånd og splitter fast-replace-belt-underground=Hurtigerstatt transportbånd og underjordisk transportbånd fast-replace-direction=Hurtigerstatt retning gate-over-rail=Port over skinne ghost-building=Fantombygging ghost-rail-planner=Spøkelse togspor inserters=Innsettere insertion-limits=Innsettergrenser limit-chests=Begrensing av kister logistic-network=Logistikknettverk long-handed-inserters=Langarmede innsettere low-power=Lav strøm move-between-labs=Overfør mellom laboratorier passive-provider-chest=Passiv leverandørkiste personal-logistics=Personlig logistikk pipette=Enhetspipette pole-dragging-coverage=Dekning fra strekking av stolper pump-connection=Pumpetilkobling rail-building=Jernbanebygning rail-signals-advanced=Jernbanesignaler, avansert rail-signals-basic=Jernbanesignaler, grunnleggende repair-packs=Reparasjonssett requester-chest=Forespørselskiste rotating-assemblers=Roterende monteringsmaskiner shoot-targeting=Målsøking shoot-targeting-controller=Målsøking show-info=Ytterligere informasjon (Alt-modus) spidertron-control=Eddertron kontroll splitters=Splittere stack-transfers=Stabeloverføringer steam-power=Dampkraft storage-chest=Lagringskiste train-stop-same-name=Togstopp med samme navn train-stops=Togstasjon trains=Tog usable-items=Brukbare gjenstander z-dropping=__CONTROL__drop-markør__ for å slippe ting [virtual-signal-description] signal-anything=Signalet videreføres om vilkåret er oppfylt.\nDen er falsk om det ikke kommer signaler inn.\nViderefører det første signalet, eller det første signalet som oppfylte alle vilkår, i denne rekkefølgen. signal-each=Evaluerer vilkårene for hvert signal individuelt.\nFor å videreføres må signalet oppfylle alle vilkårene.\nViderefører signaler som oppfyller alle vilkår. signal-everything=Alle signalene videreføres om vilkåret er oppfylt for hver av dem.\nDen er sann om det ikke kommer signaler inn.\nViderefører alle signaler. signal-fluid-parameter=Spesielt jokersignal\nBrukt til å planlegge en avbrytelse, vil den treffe den første væsken som passerer alle ventebetingelsene og bytte signalet med den væsken.\nDette vil også bytte ut rik tekst etiketten i målets stoppnavn. signal-fuel-parameter=Spesielt jokersignal\nBrukt til å planlegge en avbrytelse, vil den treffe det første drivstoffet som passerer alle ventebetingelsene og bytte signalet med det drivstoffet.\nDette vil også bytte ut rik tekst etiketten i målets stoppnavn. signal-item-parameter=Spesielt jokersignal\nNår brukt til å planlegge en avbrytelse, vil den treffe den første gjenstanden som passerer alle ventebetingelsene og bytte signalet med den genstanden.\nDette vil også bytte ut rik tekst etiketten i målets stoppnavn. signal-signal-parameter=Spesielt jokersignal\nBrukt til å planlegge en avbrytelse, vil den treffe det første signalet som passerer alle ventebetingelsene og bytte signalet med det signalet.\nDette vil også bytte ut rik tekst etiketten i målets stoppnavn. [virtual-signal-name] down-arrow=Pil ned down-left-arrow=Pil ned til venstre down-right-arrow=Pil ned til høyre left-arrow=Venstre pil right-arrow=Høyre pil shape-circle=Sirkel shape-corner=Hjørne shape-corner-2=Hjørne shape-corner-3=Hjørne shape-corner-4=Hjørne shape-cross=Kryss shape-curve=Kurve shape-curve-2=Kurve shape-curve-3=Kurve shape-curve-4=Kurve shape-diagonal=Diagonal shape-diagonal-2=Diagonal shape-diagonal-cross=Diagonalt kryss shape-horizontal=Horisontal shape-t=T-kryss shape-t-2=T-kryss shape-t-3=T-kryss shape-t-4=T-kryss shape-vertical=Vertikal signal-0=Signal 0 signal-1=Signal 1 signal-2=Signal 2 signal-3=Signal 3 signal-4=Signal 4 signal-5=Signal 5 signal-6=Signal 6 signal-7=Signal 7 signal-8=Signal 8 signal-9=Signal 9 signal-A=Signal A signal-B=Signal B signal-C=Signal C signal-D=Signal D signal-E=Signal E signal-F=Signal F signal-G=Signal G signal-H=Signal H signal-I=Signal I signal-J=Signal J signal-K=Signal K signal-L=Signal L signal-M=Signal M signal-N=Signal N signal-O=Signal O signal-P=Signal P signal-Q=Signal Q signal-R=Signal R signal-S=Signal S signal-T=Signal T signal-U=Signal U signal-V=Signal V signal-W=Signal W signal-X=Signal X signal-Y=Signal Y signal-Z=Signal Z signal-alarm=Alarm signal-alert=Varsel signal-ampersand=Og-tegn signal-anticlockwise-circle-arrow=Sirkelpil mot klokken signal-anything=Hva som helst signal-apostrophe=Apostrof signal-battery-full=Fullt batteri signal-battery-low=Lavt batterinivå signal-battery-mid-level=50% batterinivå signal-black=Svart signal signal-blue=Blått signal signal-check=Verifiser signal signal-circumflex-accent=Cirkumfleks signal-clock=Klokke signal-clockwise-circle-arrow=Sirkelpil med klokken signal-colon=Kolon signal-comma=Komma signal-cyan=Cyan signal signal-damage=Skade signal-deny=Stoppsignal signal-division=Divisjon signal-dot=Punktsignal signal-each=Hver signal-equal=Likhet signal-everything=Alt signal-exclamation-mark=Utropstegn signal-explosion=Eksplosjon signal-fire=Ild signal-fluid-parameter=Væskeparameter signal-fuel=Drivstoff signal-fuel-parameter=Brenselsparameter signal-ghost=Spøkelsesmarkør signal-greater-than=Større enn signal-greater-than-or-equal-to=Større enn eller lik signal-green=Grønt signal signal-grey=Grått signal signal-heart=Hjerte signal-hourglass=Vent signal-info=Infosignal signal-input=Inngang signal-item-parameter=Gjenstandsparameter signal-left-parenthesis=Parentes begynner signal-left-right-arrow=Venstre-høyrepil signal-left-square-bracket=Hakeparentes begynner signal-less-than=Mindre enn signal-less-than-or-equal-to=Mindre enn eller lik signal-letter-dot=Prikk signal-lightning=Elektrisitet signal-liquid=Væske signal-lock=Lås signal-map-marker=Kartmarkør signal-mining=Velg signal-minus=Minus signal-moon=Måne signal-multiplication=Multiplisering signal-no-entry=Ingen adgang signal-not-equal=Ikke lik signal-number-sign=Nummertegn signal-output=Utgang signal-percent=Prosent signal-pink=Rosa signal signal-plus=Pluss signal-question-mark=Spørsmålstegn signal-quotation-mark=Anførselstegn signal-radioactivity=Radioaktivitet signal-recycle=Gjenvinne signal-red=Rødt signalet signal-right-parenthesis=Parentes slutt signal-right-square-bracket=Hakeparentes slutt signal-rightwards-leftwards-arrow=Høyre-venstrepil signal-science-pack=Forskningspakke signal-shuffle=Stokk om signal-signal-parameter=Signalparameter signal-skull=Hodeskalle signal-slash=Skråstrek signal-snowflake=Snøfnugg signal-speed=Hastighet signal-stack-size=Stabelstørrelse signal-star=Stjerne signal-sun=Sol signal-thermometer-blue=Termometeret er lavt signal-thermometer-red=Termometeret er høyt signal-trash-bin=Søppelbøtte signal-unlock=Lås opp signal-up-down-arrow=Opp-nedpil signal-upwards-downwards-arrow=Opp-nedpil signal-weapon=Våpen signal-white=Hvitt signal signal-white-flag=Flagg signal-yellow=Gult signal up-arrow=Pil opp up-left-arrow=Pil opp til venstre up-right-arrow=Pil opp til høyre