parameter-x=Parametar __1__ [achievement-description] arachnophilia=Izgradi spidertron-a. art-of-siege=Uništi neprijateljsku strukturu artiljerijom. automate-this=Izgradi stroj za sastavljanje. automated-cleanup=Dekonstruiraj 100 objekata sa konstrukcijskim robotima. automated-construction=Sagradi 100 strojeva sa robotima. circuit-veteran-1=Proizvodi 1.0k naprednih sklopki na sat. circuit-veteran-2=Proizvodi 10k naprednih sklopki na sat. circuit-veteran-3=Proizvodi 25k naprednih sklopki na sat. computer-age-1=Proizvodi 500 procesorskih jedinica po satu. computer-age-2=Proizvodi 1.0k procesorskih jedinica po satu. computer-age-3=Proizvodi 5k procesorskih jedinica po satu. crafting-with-efficiency=Izradi modul učikovitosti 3. crafting-with-productivity=Izradi modul produktivnosti 3. crafting-with-speed=Izradi modul brzine 3. delivery-service=Opskrbi karaktera sa 10k predmeta koji su dostavljeni uz pomoć logističkih robota. destroyer-of-worlds=Koristi atomsku bombu. eco-unfriendly=Istraži procesiranje nafte. getting-on-track=Sagradi lokomotivu. getting-on-track-like-a-pro=Sagradi lokomotivu u prvih 90 minuta igre. golem=Preživi udarac od 500 ili više štete. iron-throne-1=Proizvodi 20k željeznih ploča na sat. iron-throne-2=Proizvodi 200k željeznih ploča na sat. iron-throne-3=Proizvodi 400k željeznih ploča na sat. it-stinks-and-they-dont-like-it=Izazovi napad vanzemaljaca zagađenjem. keeping-your-hands-clean=Uništi prvu neprijateljsku strukturu artiljerijom. lazy-bastard=Lansiraj raketu u svemir bez da ručno izradiš više od 111 stvari. logistic-network-embargo=Dovrši istraživanje sa svemirskim znanstvenim pakom u osnovnoj igri ili bilo koji planetarni znanstveni pak za Space Age bez gradnje škrinja pružatelja, međuspremnika ili zahtjevatelja. mass-production-1=Proizvedi 10k električnih sklopova. mass-production-2=Proizvedi 1M električnih sklopova. mass-production-3=Proizvedi 20M električnih sklopova. mining-with-determination=U potpunosti iscrpi izvor resursa. minions=Imaj 100 ili više borbenih robota koji te prate. no-time-for-chitchat=Lansiraj raketu u svemir unutar 15 sati. nuclear-power=Proizvedi struju nuklearnom elektranom. pest-control=Uništi gnjezdo Grizaša. pyromaniac=Uništi 10k stabala vatrom. raining-bullets=Lansiraj raketu u svemir bez gradnje laserskih kupola. research-with-automation=Istraži tehnologiju koristeći automatizacijski znanstveni paket. research-with-chemicals=Istraži tehnologiju koristeći kemijski znanstveni paket. research-with-logistics=Istraži tehnologiju koristeći logistički znanstveni paket. research-with-military=Istraži tehnologiju koristeći vojni znanstveni paket. research-with-production=Istraži tehnologiju koristeći proivodni znanstveni paket. research-with-space=Istraži tehnologiju koristeći svemirske znanstvene pakete. research-with-utility=Istraži tehnologiju koristeći pomoćne znanstvene pakete. run-forrest-run=Uništi 100 stabala tako da ih pregaziš. smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=Lansiraj raketu u svemir. solar-power=Proizvedi struju solarnim panelima. solaris=Proizvodi više od 10 GJ po satu koristeći samo solarne panele. steam-all-the-way=Lansiraj raketu u svemir bez gradnje solarnih panela. steam-power=Proizvedi struju parnim strojem. steamrolled=Uništi 10 gnijezda tako da ih pregaziš. tech-maniac=Istraži sve tehnologije. terraformer=Sruši stijenu. there-is-no-spoon=Lansiraj raketu u svemir unutar 8 sati. trans-factorio-express=Imaj vlak sa putanjom duljine 1000 ili više polja. watch-your-step=Pogini tako da te pregazi lokomotiva. you-are-doing-it-right=Sagradi više strojeva robotima nego ručno. you-have-got-a-package=Opskrbi karaktera sa logističkim robotom. [achievement-name] arachnophilia=Arahnofilija art-of-siege=Umijeće opsade automate-this=Automatiziraj ovo! automated-cleanup=Automatsko čišćenje automated-construction=Automatska konstrukcija circuit-veteran-1=Veteran sklopova 1 circuit-veteran-2=Veteran sklopova 2 circuit-veteran-3=Veteran sklopova 3 computer-age-1=Doba računala 1 computer-age-2=Doba računala 2 computer-age-3=Doba računala 3 crafting-with-efficiency=Izrada s učinkovitošću crafting-with-productivity=Izrada s produktivnošću crafting-with-speed=Izrada s brzinom delivery-service=Usluga isporuke destroyer-of-worlds=Ja sam razarač svjetova eco-unfriendly=Eko neprijateljski getting-on-track=Lokomotiva u pogonu getting-on-track-like-a-pro=Lokomotiva u profesionalnome pogonu golem=Div iron-throne-1=Željezno prijestolje 1 iron-throne-2=Željezno prijestolje 2 iron-throne-3=Željezno prijestolje 3 it-stinks-and-they-dont-like-it=Smrdi i oni to ne vole keeping-your-hands-clean=Održavanje ruku čistima lazy-bastard=Lijena guzico logistic-network-embargo=Embargo logističkoga sustava mass-production-1=Masovna produkcija 1 mass-production-2=Masovna produkcija 2 mass-production-3=Masovna produkcija 3 mining-with-determination=Rudarenje s odlučnošću minions=Robovi no-time-for-chitchat=Nemam vremena za ćakulanje nuclear-power=Nuklearna energija pest-control=Suzbijanje štetočina pyromaniac=Piroman raining-bullets=Kiša metaka research-with-automation=Istraživanje s automatizacijom research-with-chemicals=Istraživanje s kemikalijama research-with-logistics=Istraživanje s logistikom research-with-military=Istraživanje s vojnim research-with-production=Istraživanje s proizvodnjom research-with-space=Istraživanje sa svemirom research-with-utility=Korisno istraživanje run-forrest-run=Trći Forrest, trći smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast=Ispeci me lososa, ja cu se vratiti za doručak so-long-and-thanks-for-all-the-fish=Doviđenja i hvala na ribi. solar-power=Sunčeva energija solaris=Solaris steam-all-the-way=Para cijelim putem steam-power=Parna energija steamrolled=Parni valjak tech-maniac=Tehnološki manijak terraformer=Teraformer there-is-no-spoon=Nema žlice trans-factorio-express=Trans-Factorio ekspres watch-your-step=Pazi gdje hodaš you-are-doing-it-right=Radiš kako treba you-have-got-a-package=Dobio si paket. [airborne-pollutant-name] pollution=Zagađenje [airborne-pollutant-name-with-amount] pollution=__1__polucija [ammo-category-name] artillery-shell=Granata beam=Zraka biological=Biološki bullet=Metak cannon-shell=Granata capsule=Kapsula electric=Električno flamethrower=Bacač plamena grenade=Ručna bomba landmine=Mina laser=Laser melee=Ručni napad rocket=Raketa shotgun-shell=Strjeljivo za sačmarice [autoplace-control-names] enemy-base=Neprijateljske baze nauvis_cliff=Litice rocks=Stijene starting_area_moisture=Vlaga početnog područja trees=Stabla water=Voda [controls] copy=Kopiraj cut=Izreži give-artillery-targeting-remote=Daljinski upravljač za ciljanje artiljerije give-blueprint=Napravi novi shematski plan give-blueprint-book=Napravi novu knjigu shematskih planova give-copper-wire=Način za spajanje bakrene žice give-deconstruction-planner=Napravi novi plan za dekonstrukciju. give-discharge-defense-remote=Daljinski za obranu električnim pražnjenjem give-green-wire=Način za spajanje zelene žice give-red-wire=Način za spajanje crvene žice give-spidertron-remote=Daljinski spidertron-a give-upgrade-planner=Napravi novi plan za nadograđivanje. toggle-equipment-movement-bonus=Prekidač za egzoskelet toggle-personal-logistic-requests=Prekidač za osobne logističke zahtjeve toggle-personal-roboport=Prekidač za osobni roboport [damage-type-name] acid=Kiselina electric=Električna explosion=Eksplozija fire=Vatra impact=Udarna laser=Laser physical=Fizička poison=Otrov [decorative-name] brown-asterisk=Smeđe grmlje brown-asterisk-mini=Smeđe grmlje mini brown-carpet-grass=Smeđa ravna trava brown-fluff=Smeđi maslačak brown-fluff-dry=Osušeni smeđi maslačak brown-hairy-grass=Smeđa čupava trava cracked-mud-decal=Napuknuta naljepnica od blata dark-mud-decal=Tekstura tamnog blata enemy-decal=Tekstura neprijatelja enemy-decal-transparent=Tekstura neprijatelja 2 garballo=Palma garballo-mini-dry=Palama mini osušena green-asterisk=Zeleno grmlje green-asterisk-mini=Zeleno grmlje mini green-bush-mini=Zeleno grmlje mini green-carpet-grass=Zelena ravna trava green-croton=Kroton green-desert-bush=Zeleno pustinjsko grmlje green-hairy-grass=Zelena čupava trava green-pita=Agava green-pita-mini=Zelena Agava mini green-small-grass=Mala zelena trava lichen-decal=Preslikač lišajeva light-mud-decal=Tekstura svijetlog blata medium-rock=Srednja stijena medium-sand-rock=Srednja pješčana stijena muddy-stump=Blatnjavi panj nuclear-ground-patch=Dio nuklearne zemlje red-asterisk=Crveno grmlje red-croton=Crveni Kroton red-desert-bush=Crveno pustinjsko grmlje red-desert-decal=Tekstura crvene pustinje red-pita=Crvena Agava sand-decal=Tekstura pijeska sand-dune-decal=Tekstura pješčane dine shroom-decal=Tekstura gljive small-rock=Mali kamen small-sand-rock=Mala pješčana stijena tiny-rock=Sitna stijena white-desert-bush=Bijelo pustinjsko grmlje worms-decal=Tekstura crva [entity-description] accumulator=Pohranjuje određenu količinu električne energije kada produkcija premaši potrebu. Dapače, u suprotnome slučaju je ispušta. active-provider-chest=Šalje svoj sadržaj u logističku mrežu. arithmetic-combinator=Izvodi aritmetičke operacije sa signalima iz mreže sklopova. artillery-turret=Dalekometni top koji cilja neprijateljske baze. beacon=Prenosi učinak modula na obližnje prijateljske entitete. Skup učinaka prijenosa s opadajućim prinosima. boiler=Koristi gorivo za pretvorbu vode u paru. buffer-chest=Zahtjeva specificirane predmete kako bi bile dostupne za osobnu logistiku i automatsku izgradnju. cargo-landing-pad=Nakon što je lansirana raketa bilo koji proizvodi lansiranih predmeta će sletjeti ovdje. cargo-pod=Dostavlja predmete iz lansiranja svemirske znanstvene rakete na platformu za slijetanje tereta. centrifuge=Obrađuje razne recepte povezane sa uranom. constant-combinator=Daje stalne signale mreži sklopova. construction-robot=Automatski gradi i popravlja prijateljske entitete. crash-site-chest-1=Kontejner sa srušenog broda. Mogao bi imati korisne predmete. crash-site-chest-2=Kontejner sa srušenog broda. Mogao bi imati korisne predmete. decider-combinator=Uspoređuje signale mreže sklopova. entity-ghost=Građevinski plan subjekta, više u[tip=ghost-building] express-splitter=Dijeli i/ili pridružuje teret pokretne trake 1:1. express-underground-belt=Koriste se kako bi pokretnoj traci omogućio prelazak entiteta ili neprohodnog terena. fast-splitter=Dijeli i/ili pridružuje teret pokretne trake 1:1. fast-underground-belt=Koriste se kako bi pokretnoj traci omogućio prelazak entiteta ili neprohodnog terena. flamethrower-turret=Ispaljuje mlaz goruće tekućine na neprijatelje. heat-exchanger=Koristi toplinsku energiju za pretvorbu vode u paru. item-on-ground=Može se pokupiti pritiskom na __CONTROL__pokupi-predmet.\nMože se ispustiti ručno [tip=z-dropping] ili pomoću entiteta kao što je [entity=burner-mining-drill]. item-request-proxy=Ovo je za naznačivanje zahtjeva za konstrukcijske robote da dostave predmet ovom entitetu. __CONTROL__mine__ da se obriše zahtjev. locomotive=Vozi po automatiziranim rasporedima i vuče vagone. logistic-robot=Prenosi stvari između logističkih škrinja. nuclear-reactor=Koristi uranovo gorivo za proizvodnju topline. Izlazna toplina se povećava kada je postavljen kraj drugih reaktora. offshore-pump=Pumpa tekućinu iz tijela vode. one-way-valve=Omogućuje tekućini da teče ako je ulazna razina tekućine viša od izlazne razine tekućine. overflow-valve=Omogućuje protok tekućine ako je ulazna razina tekućine viša od praga i viša od izlazne razine tekućine. parameter-x=Parametri se koriste za postavljanje generičkih nacrta u izborniku konfiguracije nacrta. passive-provider-chest=Čini svoj sadržaj dostupnim logističkoj mreži. power-switch=Koristi se za upravljanje veza električne mreže. Može se također kontrolirati sa mrežom sklopova. programmable-speaker=Spaja se na mrežu sklopova da pusti alarme i muzičke note ili pokaže uzbune. radar=Skenira obližnje sektore i aktivno otkriva područja oko sebe. rail-chain-signal=Čita sljedeće signale na putu za bolju kontrolu vlakova. rail-signal=Dijeli željeznički sustav u blokove te dozvoljava rad više vlakova na istoj mreži. requester-chest=Zahtjeva specificirane predmete iz logističke mreže. roboport=Spaja se s drugim roboportovima kako bi izradio konstrukcijsku i logističku mrežu koju koriste konstrukcijski i logistički roboti. rocket-silo=Koristi se za izgradnju i lansiranje rakete za pobjeđivanje igre. selector-combinator=Izvodi aritmetičke operacije sa signalima iz mreže sklopova. solar-panel=Za vrijeme dana proizvodi 100% električne energije, dok za vrijeme noći proizvodnja padne na 0%. splitter=Dijeli i/ili pridružuje teret pokretne trake 1:1. steam-engine=Troši paru za stvaranje električne energije. steam-turbine=Troši paru za stvaranje električne energije. storage-chest=Dugoročna pohrana logističke mreže. top-up-valve=Omogućuje protok tekućine ako je razina izlazne tekućine manja od praga, a razina ulazne tekućine viša od razine izlazne tekućine. train-stop=Odredišta za automatizirane vlakove. underground-belt=Koristi se kako bi pokretnoj traci omogućio prelazak entiteta ili neprohodnog terena. [entity-name] 1x2-remnants=1x2 ostatci accumulator=Akumulator acid-splash=Pljusak kiseline active-provider-chest=Aktivna opskrbna škrinja arithmetic-combinator=Aritmetički kombinator artillery-turret=Kupola haubice artillery-wagon=Vagon sa haubicom assembling-machine-1=Stroj za sastavljanje 1 assembling-machine-2=Stroj za sastavljanje 2 assembling-machine-3=Stroj za sastavljanje 3 beacon=Repetitor behemoth-biter=Ogroman ugrizač behemoth-biter-corpse=Tijelo ogromnog ugrizača behemoth-spitter=Ogromni pljuvač behemoth-spitter-corpse=Tijelo ogromnog pljuvača behemoth-worm-corpse=Tijelo ogromnog crva behemoth-worm-corpse-burrowed=Ukopan leš behemoth crva behemoth-worm-turret=Ogromni crv big-artillery-explosion=Eksplozija velike haubice big-biter=Veliki ugrizač big-biter-corpse=Tijelo velikog ugrizača big-electric-pole=Veliki električni stup big-explosion=Velika eksplozija big-remnants=Veliki ostatci big-rock=Veliki kamen big-sand-rock=Velika pješčani kamen big-scorchmark=Veliko spaljeno mjesto big-scorchmark-tintable=Veliko obojeno spaljeno mjesto big-spitter=Veliki pljuvač big-spitter-corpse=Tijelo velikog pljuvača big-worm-corpse=Tijelo velikog crva big-worm-corpse-burrowed=Ukopan leš velikog crva big-worm-turret=Veliki crv biter-spawner=Gnijezdo grizača biter-spawner-corpse=Tijelo gnijezda ugrizača blood-explosion-big=Krvava eksplozija velika blood-explosion-huge=Krvava eksplozija ogromna blood-explosion-small=Krvava eksplozija mala blood-fountain=Fontana krvi blood-fountain-big=Fontana krvi velika blood-fountain-hit-spray=Fontana krvi pljusak of udarca blue-chest=Plava škrinja boiler=Bojler bottomless-chest=Beskonačna škrinja buffer-chest=Tampon škrinja bulk-inserter=Rasuti umetač burner-generator=Generator na sagorijevanje burner-inserter=Parni umetač burner-mining-drill=Parna rudarska bušilica car=Auto cargo-landing-pad=Podloga za slijetanje tereta cargo-landing-pad-remnants=Ostaci teretne platforme za slijetanje cargo-pod=Teretna kapsula cargo-pod-container=Spuštena teretna kapsula cargo-wagon=Teretni vagon centrifuge=Centrifuga character=Lik character-corpse=Tijelo chemical-plant=Kemijsko postrojenje cliff=Litica coal=Ugljen constant-combinator=Stalni kombinator construction-robot=Konstrukcijski robot copper-ore=Bakrena ruda crash-site-chest-1=Kapsula sa škrinjom crash-site-chest-2=Kapsula sa škrinjom crash-site-fire-flame=Plamen vatre mjesta nesreće crash-site-spaceship=Svemirski brod crash-site-spaceship-wreck-big=Velika olupina svemirskog broda crash-site-spaceship-wreck-medium=Sredne velika olupina svemirskog broda crash-site-spaceship-wreck-small=Mala olupina svemirskog broda crude-oil=Sirova nafta curved-rail-a=Zakrivljena željeznica curved-rail-b=Zakrivljena željeznica dead-dry-hairy-tree=Mrtvo suho dlakavo stablo dead-grey-trunk=Mrtvo sivo deblo dead-tree-desert=Mrtvo stablo - pustinja decider-combinator=Odlučni kombinator deconstructible-tile-proxy=Obilježen za uništavanje defender=Branitelj destroyer=Uništavač display-panel=Prikazna ploča distractor=Ometač dry-hairy-tree=Suho dlakavo stablo dry-tree=Suho stablo electric-energy-interface=Sučelje za električnu energiju electric-furnace=Električna peć electric-mining-drill=Električna rudarska bušilica enemy-damaged-explosion=Neprijatelj ozlijeđen od eksplozije entity-ghost=Entitet planiran za konstrukciju explosion=Eksplozija explosion-hit=Eksplozivni udarac express-loader=Ekspresni punjač express-splitter=Ekspresni podjeljivač express-transport-belt=Ekspresna pokretna traka express-underground-belt=Ekspresna podzemna traka factorio-logo-11tiles=Factorijev logotip 11 ploča factorio-logo-16tiles=Factorijev logotip 16 ploča factorio-logo-22tiles=Factorijev logotip 22 ploča fast-inserter=Brzi umetač fast-loader=Brzi punjač fast-splitter=Brzi podjeljivač fast-transport-belt=Brza pokretna traka fast-underground-belt=Brza podzemna traka fire-flame=Vatra fish=Riba flamethrower-turret=Kupola s bacačem plamena fluid-wagon=Vagon za tekućine flying-robot-damaged-explosion=Leteći robot oštećen od eksplozije gate=Kapija green-coral=Zeleni koralj grenade-explosion=Eksplozija ručne bombe ground-explosion=Eksplozija na tlu gun-turret=Topnička kupola half-diagonal-rail=Polu dijagonalna tračnica heat-exchanger=Izmjenjivač topline heat-interface=Sučelje za toplinu heat-pipe=Toplinska cijev huge-rock=Ogroman kamen huge-scorchmark=Ogromno spaljeno mjesto huge-scorchmark-tintable=Ogromno obojeno spaljeno mjesto infinity-cargo-wagon=Beskonačni teretni vagon infinity-chest=Škrinja beskonačnosti infinity-pipe=Cijev beskonačnosti inserter=Umetač iron-chest=Željezni kovčeg iron-ore=Željezna ruda item-on-ground=Predmet na podu item-request-proxy=Polje za zahtijevanje predmeta lab=Laboratorij land-mine=Mina lane-splitter=Razdjelnik traka laser-bubble=Laserski balončić laser-turret=Laserska kupola legacy-curved-rail=Legacy zakrivljena tračnica legacy-straight-rail=Legacy ravna tračnica linked-belt=Povezana traka linked-chest=Povezana škrinja loader=Punjač loader-1x1=Učitavač 1x1 locomotive=Lokomotiva logistic-robot=Logistički robot long-handed-inserter=Umetač s dugom rukom market=Tržište massive-explosion=Ogromna eksplozija medium-biter=Srednji ugrizač medium-biter-corpse=Tijelo srednjeg ugrizača medium-electric-pole=Srednji električni stup medium-explosion=Srednja eksplozija medium-remnants=Srednji ostatci medium-scorchmark=Srednje spaljeno mjesto medium-scorchmark-tintable=Srednje obojeno spaljeno mjesto medium-small-remnants=Srednje mali ostatci medium-spitter=Srednji pljuvač medium-spitter-corpse=Tijelo srednjeg pljuvača medium-worm-corpse=Tijelo srednjeg crva medium-worm-corpse-burrowed=Ukopan leš srednjeg crva medium-worm-turret=Srednji crv nuclear-reactor=Nuklearni reaktor nuke-explosion=Nuklearna eksplozija offshore-pump=Obalna pumpa oil-refinery=Rafinerija ulja one-way-valve=Jednosmjerni ventil overflow-valve=Preljevni ventil passive-provider-chest=Pasivna opskrbna škrinja pipe=Cijev pipe-to-ground=Podzemna cijev poison-cloud=Otrovni oblak power-switch=Prekidač programmable-speaker=Programabilni zvučnik proxy-container=Proxy spremnik pump=Pumpa pumpjack=Naftna crpka radar=Radar rail-chain-signal=Lančani željeznički signal rail-ending-remnants=Ostaci kraja željezničke pruge rail-signal=Željeznički signal red-chest=Crvena škrinja requester-chest=Škrinja za zahtjeve roboport=Roboport rock-damaged-explosion=Kamen oštećen od eksplozije rocket=Raketa rocket-silo=Raketni silos rocket-silo-rocket-shadow=Sjena rakete selector-combinator=Selektorski kombinator simple-entity-with-force=Jednostavni entitet sa silom simple-entity-with-owner=Jednostavni entitet sa vlasnikom small-biter=Mali ugrizač small-biter-corpse=Tijelo malog ugrizača small-electric-pole=Mali električni stup small-lamp=Lampa small-remnants=Mali ostatci small-scorchmark=Malo spaljeno mjesto small-scorchmark-tintable=Malo obojeno spaljeno mjesto small-spitter=Mali pljuvač small-spitter-corpse=Tijelo malog pljuvača small-worm-corpse=Tijelo malog crva small-worm-corpse-burrowed=Ukopan leš malog crva small-worm-turret=Mali crv solar-panel=Solarni panel spark-explosion=Eksplozija sa iskrama spark-explosion-higher=Veća eksplozija sa iskrama spidertron=Spidertron spidertron-leg=Noga robopauka spitter-spawner=Gnijezdo pljuvača spitter-spawner-corpse=Tijelo gnijezda pljuvača splitter=Podjeljivač steam-engine=Parni motor steam-turbine=Parna turbina steel-chest=Čelični kovčeg steel-furnace=Čelična peć stone=Kamen stone-furnace=Kamena peć stone-wall=Zid storage-chest=Škrinja za pohranu storage-tank=Spremnik za tekućine straight-rail=Ravna željeznica substation=Trafostanica tank=Tenk tile-ghost=Polje planirano za konstrukciju tile-proxy=Polja top-up-valve=Ventil za dopunjavanje train-stop=Željeznički kolodvor transport-belt=Pokretna traka tree=Stablo tree-brown=Smeđe drvo tree-dying-proxy=Zagađenje koje se upija oštećivanjem stabala tree-proxy=Stabla tree-red=Crveno stablo tree-stump=Panj underground-belt=Podzemna traka uranium-cannon-shell-explosion=Eksplozija uranijske topovske granate uranium-ore=Uranova ruda wall-damaged-explosion=Zid oštećen od eksplozije water-splash=Prskanje vode water-well-pump=Pumpa za bunare wooden-chest=Drvena škrinja [equipment-name] battery-equipment=Osobna baterija battery-mk2-equipment=Osobna baterija tip2 belt-immunity-equipment=Oprema za otpornost na transportni pojas discharge-defense-equipment=Obrana električnoga pražnjenja energy-shield-equipment=Energetski štit energy-shield-mk2-equipment=Energetski štit tip2 equipment-ghost=Duh opreme exoskeleton-equipment=Egzoskelet fission-reactor-equipment=Prijenosni fizijski reaktor night-vision-equipment=Noćna optika personal-laser-defense-equipment=Osobna laserska zaštita personal-roboport-equipment=Osobni roboport personal-roboport-mk2-equipment=Osobni roboport tip2 solar-panel-equipment=Prijenosna solarna panela [fluid-name] crude-oil=Neobrađena nafta heavy-oil=Teška nafta light-oil=Lagana nafta lubricant=Mazivo petroleum-gas=Naftni plin steam=Para sulfuric-acid=Sumporna kiselina water=Voda [fuel-category-name] chemical=Zapaljivo gorivo nuclear=Nuklearno gorivo [item-description] artillery-targeting-remote=Omogućava manualno ciljanje haubica sa mape ili u svijetu. belt-immunity-equipment=Onemogućuje transportnim pojasima da pomiću lika. blueprint=Zapamti dizajn za automatsku konstrukciju. blueprint-book=Pohranjuje shematske planove i slične predmete. copper-wire=Koristi se za ručno spajanje i odvajanje električnih stupova i sklopki s __CONTROL__build__. deconstruction-planner=Označava predmete za dekonstrukciju pomoću konstrukcijskih robota. discharge-defense-equipment=Ošteti, izgurava i onesposobi bliske entitete kada se aktivira daljinskim. efficiency-module=Smanjuje potrošnju električne energije. Minimalna energetska potrošnja je 20%. empty-module-slot=Prazno mjesto za modul u stroju. Koristi se u planu nadogradnje za ugrađivanje novih modula ili uklanjanje postojećih modula. energy-shield-equipment=Stvara energetski štit koji štiti karaktera. exoskeleton-equipment=Povećava tvoju brzinu kretanja. fission-reactor-equipment=Osigurava napajanje za module opreme. green-wire=Koristi se za spajanje strojeva sa mrežom sklopova koristeći __CONTROL__build__. land-mine=Eksplodira kada su neprijatelji u blizini prilikom čega ih ošteti i onesposobi. landfill=Može se postaviti na vodu kako bi se napravio teren na kojem se može graditi. night-vision-equipment=Omogućava ti da vidiš po noći. personal-roboport-equipment=Omogućava konstrukcijskim robotima da rada iz tvoga inventara. productivity-module=Stroj će proizvoditi dodatne produkte, ali će imate veću potrošnju električne energije i raditi će sporije.\n Iskoristivo samo na proizvodima srednje razine. rail=Koristi za izgradnju ravne željeznice ručno ili kroz planer željeznice.\n__CONTROL__build__ za direktnu gradnju kratkih putanja.\n__CONTROL__build-ghost__ za postavljanje dugih prikaza putanja. red-wire=Koristi se za spajanje strojeva sa mrežom sklopova koristeći __CONTROL__build__. repair-pack=Koristi se za popravak prijateljskih entiteta. satellite=Može biti poslan u svemir kroz raketni silos kako bi se dobili svemirski znanstveni paketi. science=Predstavlja ukupni istraživački rezultat. science-pack=Koristi se za istraživanje u laboratorijima. slowdown-capsule=Usporava neprijatelje pod utjecajem. solar-panel-equipment=Proizvodi energiju za opremane module. space-science-pack=Koristi se u laboratoriju za istraživanje. Dobiva se lansiranjem rakete u svemir koja sadrži satelit. speed-module=Ubrzava rad stroja, ali i povećava potrošnju električne energije. upgrade-planner=Označava predmete za nadogradnju pomoću konstrukcijskih robota. [item-group-name] combat=Borba effects=Učinci enemies=Neprijatelji environment=Okoliš fluids=Tekućine intermediate-products=Produkti srednje razine logistics=Logistika other=Nerazvrstano production=Produkcija signals=Signali tiles=Pločice [item-name] advanced-circuit=Napredni električni sklop artillery-shell=Granata haubice artillery-targeting-remote=Daljinski za navođenje haubica artillery-turret=Kupola haubice artillery-wagon-cannon=Haubica atomic-bomb=Atomska bomba automation-science-pack=Automatizacijski znanstveni paket barrel=Bačva battery=Baterija belt-immunity-equipment=Oprema za otpornost na transportni pojas blueprint=Shematski plan blueprint-book=Knjiga shematskih planova bottomless-chest=Beskonačna škrinja burner-generator=Generator na kruta goriva cannon-shell=Granata chemical-science-pack=Kemijski znanstveni paket cliff-explosives=Eksploziv za litice cluster-grenade=Grozd bomba coal=Ugljen coin=Kovanica combat-shotgun=Borbena sačmarica concrete=Beton copper-cable=Bakreni kabel copper-ore=Bakrena ruda copper-plate=Bakrena ploča copper-wire=Bakrena žica copy-paste-tool=Alat za kopiranje i postavljanje crude-oil-barrel=Bačva sirove nafte cut-paste-tool=Izreži-zailjepi alat deconstruction-planner=Planer za dekonstrukciju defender-capsule=Obrambena kapsula depleted-uranium-fuel-cell=Prazna goriva ćelija uranija destroyer-capsule=Razaračka kapsula discharge-defense-remote=Daljinski za obrano električnoga pražnjenja display-panel=Prikazna ploča distractor-capsule=Kapsula za odvlačenje pažnje efficiency-module=Modul učinkovitosti efficiency-module-2=Modul učinkovitosti 2 efficiency-module-3=Modul učinkovitosti 3 electric-energy-interface=Sučelje za električnu energiju electric-engine-unit=Električni motor electronic-circuit=Električni sklop empty-module-slot=Prazno mijesto za modul engine-unit=Motor explosive-cannon-shell=Eksplozivna granata explosive-rocket=Eksplozivna raketa explosive-uranium-cannon-shell=Eksplozivna granata od urana explosives=Eksplozivi filled-barrel=__1__ bačva firearm-magazine=Spremnik za oružje flamethrower=Bacač plamena flamethrower-ammo=Municija za bacač plamena flamethrower-turret=Kupola sa bacačem plamena flying-robot-frame=Šasija letećega robota green-wire=Zelena žica grenade=Ručna bomba hazard-concrete=beton za oznaku opasnosti heat-interface=Toplinsko sučelje heavy-armor=Teški oklop infinity-chest=Beskonačna škrinja infinity-pipe=Cijev beskonačnosti iron-gear-wheel=Željezni zupčanik iron-ore=Željezna ruda iron-plate=Željezna ploča iron-stick=Željezna šipka item-with-inventory=Predmet sa inventarom item-with-label=Predmet sa objašnjenjem item-with-tags=Predmet sa oznakama lab=Laboratorij landfill=Nasip laser-turret=Kupola sa laserom light-armor=Laki oklop linked-chest=Povezana kutija logistic-science-pack=Logistički znanstveni paket low-density-structure=Struktura male gustoće military-science-pack=Vojni znanstveni paket modular-armor=Modularni oklop no-item=Nema predmeta nuclear-fuel=Nuklearno gorivo piercing-rounds-magazine=Protuoklopno strjeljivo piercing-shotgun-shell=Protuoklopno strjeljivo za sačmarice pistol=Pištolj plastic-bar=Plastična šipka poison-capsule=Kapsula sa otrovom power-armor=Robotizirani oklop power-armor-mk2=Robotizirani oklop, tip 2 processing-unit=Napredni električni sklop production-science-pack=Proizvodni znanstveni paket productivity-module=Modul produktivnosti productivity-module-2=Modul produktivnosti 2 productivity-module-3=Modul produktivnosti 3 proxy-container=Proxy spremnik rail=Tračnica raw-fish=Sirova riba red-wire=Crvena žica refined-concrete=Rafinirani beton refined-hazard-concrete=Rafinirani beton za oznaku opasnosti repair-pack=Alat za popravke rocket=Raketa rocket-fuel=Raketno gorivo rocket-launcher=Raketni bacač rocket-part=Dio rakete satellite=Satelit science=Znanost selection-tool=Alat za odabir shotgun=Sačmarica shotgun-shell=Strjeljivo za sačmarice simple-entity-with-force=Jednostavni entitet sa silom simple-entity-with-owner=Generički entitet sa vlasnikom slowdown-capsule=Kapsula za usporavanje solar-panel=Solarne panele solid-fuel=Kruto gorivo space-science-pack=Svemirski znanstveni paket speed-module=Modul brzine speed-module-2=Modul brzine 2 speed-module-3=Modul brzine 3 spidertron-remote=Robopauk daljinski spidertron-rocket-launcher=Raketni bacač robopauka steel-plate=Čelik stone=Kamen stone-brick=Kamena cigla submachine-gun=Mitraljez sulfur=Sumpor tank-cannon=Tenkovski top tank-flamethrower=Bacač plamena za vozilo tank-machine-gun=Mitraljez za vozilo upgrade-planner=Planer za nadogradnju uranium-235=Uranij-235 uranium-238=Uranij-238 uranium-cannon-shell=Granata od urana uranium-fuel-cell=Uranovo gorivo uranium-ore=Uranijeva ruda uranium-rounds-magazine=Meci od urana utility-science-pack=Znanstveni paket korisnosti vehicle-machine-gun=Mitraljez za vozilo wood=Drvo [map-gen-preset-description] death-world=Grizači su opasniji i evoluiraju brže. death-world-marathon=Tehnologije su skuplje, a grizači su opasniji i obilniji. Ovo odaberi samo ako si Factorio veteran. default=Normalne postavke. Preporučeni način za igranje Factoria. island=Veliki otok u beskrajnom oceanu. Šumski putevi su onemogućeni. lakes=Jezera ujednačene veličine i litice koje prate obalu. Šumski putevi su onemogućeni. Ista nadmorska visina kao Factorio 1.1. marathon=Tehnologije su skuplje. rail-world=Resursni predjeli su međusobno udaljeniji kako bi se potaknuo sustav vlakova. Grizači neće stvarati nove baze niti se ponovo proširiti na očišćene teritorije. ribbon-world=Visinsko ograničenje mape je samo 128 polja što donosi brojne izazove i zanimljive situacije. rich-resources=Resursni predjeli su bogatiji, tako da se ne moraš širiti daleko. [map-gen-preset-name] death-world=Svijet smrti death-world-marathon=Maraton svijeta smrti default=Zadano island=Otok lakes=Jezera marathon=Maraton rail-world=Željeznički svijet ribbon-world=Vrpčani svijet rich-resources=Bogati resursi [mod-description] base=Bazična modifikacija sa svim osnovnim podacima od igre i standardnim kampanjama. [mod-name] base=Bazna modifikacija [modifier-description] artillery-range=Domet haubice: +__1__ artillery-shell-damage-bonus=Šteta topničke granate: +__1__ artillery-shell-shooting-speed-bonus=Brzina pucanja haubice: +__1__ auto-character-logistic-trash-slots=Auto-smeće karaktera beacon-distribution=Bonus repetitorovog prijenosa: +__1__ beam-damage-bonus=Šteta zrake: +__1__ bulk-inserter-capacity-bonus=Kapacitet umetača za velike količine: +__1__ bullet-damage-bonus=Šteta metaka: +__1__ bullet-shooting-speed-bonus=Brzina pucanja metaka: +__1__ cannon-shell-damage-bonus=Šteta granate: +__1__ cannon-shell-shooting-speed-bonus=Brzina pucanja granate: +__1__ character-build-distance=Karakterova daljina gradnje +__1__ character-crafting-speed=Karakterova brzina izrade +__1__ character-health-bonus=Život lika: +__1__ character-inventory-slots-bonus=Inventar lika: +__1__ character-item-drop-distance=Karakterova daljina bacanja predmeta +__1__ character-item-pickup-distance=Karakterova daljina sakupljanja predmeta +__1__ character-logistic-requests=Logistički zahtjev karaktera character-logistic-trash-slots=Logističko polje za smeće karaktera: +__1__ character-loot-pickup-distance=Karakterova daljina skupljanja plijena +__1__ character-mining-speed=Brzina rudarenja lika: +__1__ character-reach-distance=Karakterova daljina dosega +__1__ character-resource-reach-distance=Karakterova daljina dohvata resursa +__1__ character-running-speed=Karakterova brzina hodanja +__1__ create-ghost-on-entity-death=Stvori prikaze kad se entiteti unište deconstruction-time-to-live=Životni vijek dekonstrukcije: +__1__ electric-damage-bonus=Elektična šteta: +__1__ flamethrower-damage-bonus=Šteta plamena: +__1__ flamethrower-turret-attack-bonus=Šteta bacača plamena: +__1__ fluid-damage-modifier=Modifikator štete tekućina follower-robot-lifetime=Životni vijek robota sljedbenika: +__1__ grenade-damage-bonus=Šteta granate: +__1__ gun-turret-attack-bonus=Šteta topničke kupole: +__1__ inserter-stack-size-bonus=Kapacitet umetača za ne-velike količine: +__1__ laboratory-productivity=Produktivnost istraživanja laboratorija: +__1__ laboratory-speed=Brzina istraživanja u laboratoriju: +__1__ landmine-damage-bonus=Šteta mine: +__1__ laser-damage-bonus=Šteta lasera: +__1__ laser-shooting-speed-bonus=Brzina pucanja lasera: +__1__ max-failed-attempts-per-tick-per-construction-queue=Brzina konstrukcijskoga menadžera donji prag: +__1__ max-successful-attempts-per-tick-per-construction-queue=Brzina konstrukcijskoga menadžera gornji prag: +__1__ maximum-following-robots-count=Maksimalni broj robota pratioca: +__1__ mining-drill-productivity-bonus=Produktivnost rudarenja: +__1__ rail-planner-allow-elevated-rails=Planer pruge će uzeti u obzir korištenje uzdignutih tračnica da se izbjegnu prepreke rocket-damage-bonus=Šteta rakete: +__1__ rocket-shooting-speed-bonus=brzina ispaljivanja raketa: +__1__ shotgun-shell-damage-bonus=Šteta sačmarice: +__1__ shotgun-shell-shooting-speed-bonus=Brzina pucanja sačmarice: +__1__ train-braking-force-bonus=Sila Kočenja vlaka: +__1__ worker-robot-battery=Baterija radnoga robota: +__1__ worker-robot-speed=Brzina radnih robota: +__1__ worker-robot-storage=Kapacitet radnih robota: +__1__ zoom-to-world-blueprint-enabled=Zoom-na-nacrt svijeta zoom-to-world-deconstruction-planner-enabled=Zoom-na-planer dekonstrukcije svijeta zoom-to-world-enabled=Zoom-na-svijet zoom-to-world-ghost-building-enabled=Zoom-na-svijet zgrada duhova zoom-to-world-selection-tool-enabled=Zoom-na-svijet odabira alata zoom-to-world-upgrade-planner-enabled=Zoom-na-planer nadogradnje svijeta [programmable-speaker-instrument] alarms=Alarmi bass=Bas celesta=Celesta drum-kit=Bubanj lead=Električna gitara miscellaneous=Razno piano=Klavir plucked=Čupane žice saw=Zupčani val square=Kvadrat steel-drum=Čelični bubanj vibraphone=Vibrafon [programmable-speaker-note] A#2=A#2 A#3=A#3 A#4=A#4 A#5=A#5 A#6=A#6 A#7=A#7 A2=A2 A3=A3 A4=A4 A5=A5 A6=A6 A7=A7 B2=B2 B3=B3 B4=B4 B5=B5 B6=B6 B7=B7 C#3=C#3 C#4=C#4 C#5=C#5 C#6=C#6 C#7=C#7 C#8=C#8 C3=C3 C4=C4 C5=C5 C6=C6 C7=C7 C8=C8 D#3=D#3 D#4=D#4 D#5=D#5 D#6=D#6 D#7=D#7 D#8=D#8 D3=D3 D4=D4 D5=D5 D6=D6 D7=D7 D8=D8 E3=E3 E4=E4 E5=E5 E6=E6 E7=E7 E8=E8 F#2=F#2 F#3=F#3 F#4=F#4 F#5=F#5 F#6=F#6 F#7=F#7 F2=F2 F3=F3 F4=F4 F5=F5 F6=F6 F7=F7 G#2=G#2 G#3=G#3 G#4=G#4 G#5=G#5 G#6=G#6 G#7=G#7 G2=G2 G3=G3 G4=G4 G5=G5 G6=G6 G7=G7 achievement-unlocked=Dostignuće otključano alarm-1=Alarm 1 alarm-2=Alarm 2 alert-destroyed=Upozorenje: Objekt je uništen armor-insert=Umetanje oklopa armor-remove=Uklanjanje oklopa buzzer-1=Zujalica 1 buzzer-2=Zujalica 2 buzzer-3=Zujalica 3 cannot-build=Ne može se izgraditi clap=Pljesak console-message=Poruka konzole cowbell=Kravlje zvonce crafting-finished=Izrada završena crash=Udar fx=Fx game-lost=Igra izgubljena game-won=Igra pobijeđena gui-click=GUI klik gui-click-2=GUI klik 2 hat-1=Hi-hat 1 hat-2=Hi-hat 2 high-q=Visoko Q inventory-move=Pokret inventara kick-1=Udarac 1 kick-2=Udarac 2 new-objective=Novi zadatak perc-1=Udaraljke 1 perc-2=Udaraljke 2 research-completed=Istraživanje završeno reverse-cymbal=Obrnuta činela ring=Zvono scenario-message=Poruka scenarija shaker=Šejker siren=Sirena snare-1=Snare 1 snare-2=Snare 2 snare-3=Snare 3 triangle=Triangl [recipe-name] advanced-oil-processing=Napredno procesiranje nafte basic-oil-processing=Bazično procesiranje nafte coal-liquefaction=Rastapanje ugljena empty-crude-oil-barrel=Isprazni bačvu nafte empty-filled-barrel=Isprazni bačvu "__1__" fill-barrel=Napuni bačvu "__1__" heavy-oil-cracking=Cijepanje teške nafte u laganu naftu kovarex-enrichment-process=Kovarexov process obogaćivanja light-oil-cracking=Cijepanje lake nafte u naftni plin nuclear-fuel-reprocessing=Re-procesiranje nuklearnoga goriva parameter-1=Parametar 1 parameter-2=Parametar 2 solid-fuel-from-heavy-oil=Čvrsto gorivo od ulja solid-fuel-from-light-oil=Čvrsto gorivo od laganog ulja solid-fuel-from-petroleum-gas=Čvrsto gorivo od petrolej gasa uranium-processing=Procesiranje urana [shortcut] alt-mode=Uključi/isključi "alt način" copy=Kopiraj cut=Isjeci import-string=Ubaci kod inline-keybind-format=__1__ (__2__) make-artillery-targeting-remote=Napravi daljinski za ciljanje artiljerije make-blueprint=Shematski plan make-blueprint-book=Knjiga shematskih planova make-copper-wire=Napravi bakrenu žicu make-deconstruction-planner=Planer za dekonstrukciju make-discharge-defense-remote=Stvori daljinski za obranu električnim pražnjenjem make-green-wire=Napravi zelenu žicu make-red-wire=Napravi crvenu žicu make-spidertron-remote=Napravi daljinski za spidertron-a make-upgrade-planner=Planer za nadogradnju out-of-line-keybind-format=__1__\n(__2__) paste=Zalijepi redo=Vrati poništeno redo-unavailable=Vrati poništeno toggle-equipment-movement-bonus=Prekidač za egzoskelet toggle-personal-logistic-requests=Prekidač za osobne logističke zahtjeve toggle-personal-roboport=Prekidač za osobni roboport undo=Korak unazad undo-unavailable=Poništi [space-location-description] nauvis=Umjereni planet s plitkim jezerima i šumama drvenastog drveća. Bogata je vodom, drvom, željezom, bakrom, ugljenom, naftom i uranom. Postoje neke neprijateljske domaće vrste. [space-location-name] nauvis=Nauvis [story] message-log-close=Zatvori message-log-title=Zapisnik poruka [surface-property-name] day-night-cycle=Ciklus dan noć gravity=Sila teža magnetic-field=Magnetsko polje pressure=Pritisak solar-power=Sunčeva energija u atmosferi solar-power-in-space=Sunčeva energija u svemiru [surface-property-unit] day-night-cycle=__1__ sekunde gravity=__1__ m/s² magnetic-field=__1__ % pressure=__1__ hPa solar-power=__1__ % solar-power-in-space=__1__ % [technology-description] advanced-circuit=Napredniji integrirani krugovi. advanced-material-processing=Brže i fleksibilnije pećnice. advanced-oil-processing=Rafiniranje sirove nafte s dodatnim proizvodima koji se mogu rafinirati dalje. artillery=Daleko dometni top montiran u kupolu na vagonu. Pali se automatski kada je u dometu neprijateljskih zgrada ili se može koristiti ručno, za još veći domet. artillery-shell-range=Povećava automatski i manualni domet haubica. artillery-shell-speed=Povećava brzinu pacanja haubica. atomic-bomb=Razarajući oblik rakete koje se koristi za razaranje bilo čega u ogromnim područjima. automated-rail-transportation=Omogućuje izgradnju stajališta vlakova i željezničkih signala za postavljanje automatiziranih ruta vlakova i koordinaciju više vlakova unutar iste željezničke mreže. automation=Važna tehnologija za automatsku masovnu produkciju automation-2=Strojevi za sastavljanje koji mogu raditi sa tekućinama. automation-3=Stroj za sastavljanje koji je brži, ima mogućnost rada sa tekućinama i dodatne ćelije za module. automation-science-pack=Omogućuje istraživanje osnovnih metoda automatizacije. automobilism=Vozilo koje se pokreče motorom koje se koristi za prijevoz. battery=Elektromehanička ćelija koja pohranjuje i daje energiju električnim uređajima. battery-equipment=Umetnut u oklop kako bi pohranjivao višak energije za kasniju uporabu. battery-mk2-equipment=Umetnut u oklop kako bi pohranjivao puno energije za kasniju uporabu. belt-immunity-equipment=Umetnut u oklop kako bi onemogućilo utjecaj transportnih pojaseva. braking-force=Vlakovi mogu brže usporiti, što im omogućuje da stoje dulje na najbržoj brzini. bulk-inserter=Inserteri koji mogu premjestiti više stavki iste vrste odjednom. chemical-science-pack=Omogućava istraživanje naprednih predmeta, koji koriste naftne derivate. circuit-network=Daje ti bolju kontrolu nad strojevima tako da ih međusobno spojiš sa žicama da mogu reagirati na signale. cliff-explosives=Bačve napunjene sa dovoljno eksploziva da raznesu litice. coal-liquefaction=Tehnika procesiranja koja koristi vodenu paru i tešku naftu da bi pretvorilo ugljen u naftne derivate. concrete=Napredni material za igranju koji se također može koristiti kao pločnik. construction-robotics=Konstrukcijski roboti mogu popraviti i sagraditi prijateljske entitete. Također možeš postaviti naredbu robotima da sagrade nove objekte tako da postaviš plan za izgradnju. defender=Najosnovniji tip borbenoga robota. Prati i pomaže igraču u kratkome periodu vremena. destroyer=Najnapredniji tip borbenog robota. Prati i pomaže igraču u određenom vremenskome periodu. discharge-defense-equipment=Umetnut u oklop kako bi oštetio, izgurao i onesposobio bliske neprijatelje kada se aktivira daljinskim. distractor=Srednja razina borbenih robota. Ostaje na postavljenoj poziciji, puca i odugovlači pažnju neprijateljima. effect-transmission=Prenosi učinak modula na obližnje prijateljske entitete. Skup učinaka prijenosa s opadajućim prinosima. efficiency-module=Modul koji smanjuje potrošnju energije stroja. electric-energy-accumulators=Zgrade koje pohranjuju električnu energiju za kasniju upotrebu. electric-energy-distribution=Fleksibilniji načini električne distribucije. electric-engine=Pretvara električnu energiju u mehanički pokret. electronics=Električne komponente za bazično procesiranje signala. energy-shield-equipment=Umetnut u oklop kako bi apsorbirao štetu. energy-shield-mk2-equipment=Umetnut u oklop kako bi apsorbirao veliku količinu štete. engine=Pretvara gorivo u mehanički pokret. Esencijalni dio vozila. exoskeleton-equipment=Umetnut u oklop kako bi povećalo brzinu kretanja. Možeš umetnuti više egzoskeleta u isto vrijeme. explosive-rocketry=Vrlo eksplozivne rakete sa većim radijusom eksplozije. explosives=Razvijanje opasnih ali i kontroliranih eksploziva. fast-inserter=Ubacivači sposobni bržeg zakretanja zbog poboljšane elektronike. fission-reactor-equipment=Umetnut u oklop kako bi napajao drugu opremu. flamethrower=Moćni ručni i u obliku kupole bacači plamena koji bacaju agresivne tekućine na neprijatelje koje ih zapale. flammables=Razvijanje efikasnijih goriva i agresivnijih zapaljivih materijala. fluid-handling=Različiti načini skladištenja i prijenosa tekućina. fluid-wagon=Omogućava prijenos tekućina tračnicama. Tekući vagoni se pune i prazne uz pomoć pumpi koje se stavljaju pored ravnih dijelova tračnica. follower-robot-count=Povećava broj borbenih robota koji te mogu pratiti u isto vrijeme. gates=Sekcije zida koje se otvaraju po potrebi. Mogu se kontrolirati pomoću mreže sklopova. gun-turret=Osnovne obrambene zgrade koje se moraju nadopunjavati spremnicima. heavy-armor=Teški oklop za još veću zaštitu. inserter-capacity-bonus=Omogućuje skupnim umetačima premještanje više stavki odjednom. Neke od nadogradnji dodaju malu količinu slaganja čak i umetcima koji nisu bulk. kovarex-enrichment-process=Proces proizvodnje uranija-235 od uranija-238. Zahtijeva veliku količinu uranija-235 kao katalizator. lamp=Osvjetljenje za bolju vidljivost noću. land-mine=Eksplozivne zamke koje se postavljaju na pod preko kojih neprijatelji mogu prijeći i aktivirati ih. Mogu se ponovo sagraditi nakon što eksplodiraju pomoću konstrukcijskih robota. Njihova Šteta se može Poboljšati sa nadogradnjom jačih eksploziva. landfill=Može se postaviti na vodu kako bi se napravio teren na kojem se može graditi. laser=Fokusirano svijetlo koje može uzrokovat štetu. laser-shooting-speed=Povećava brzinu pacanja laserskih oružja. laser-turret=Napredne obrambene zgrade koje samo zahtijevaju struju. laser-weapons-damage=Povećava štetu energetskog oružja i laserskih zraka. logistic-robotics=Logistički roboti mogu dostavljati predmete karakteru ili odnijeti nepoženjene predmete. logistic-science-pack=Omogućuje istraživanje napredne logistike, automatizacije i jednostavne vojne opreme. logistic-system=Omogućuje dodatne logističke škrinje koje proširivanju mogućnosti logističkih robota. Škrinje za zahtjeve zahtijeva predmete iz logističke mreže. Aktivne uslužne škrinje guraju svoj sadržaj u mrežu kako bi se mogli dalje koristiti ili skladištiti. Tampon škrinje zahtijevaju određene predmete da budu dostupni za osobnu logistiku i automatiziranu konstrukciju. logistics=Brži i fleksibilniji način transportiranja. low-density-structure=Lagan i čvrst materijal. Vrlo koristan za izgradnju svemirskih brodova i osobne opreme. lubricant=Pretvaranje teške nafte u mazivo koje se koristi za smanjivanje otpora u strojevima visokih brzina. military=Efektivniji način obrane tvornice i samoga sebe. military-science-pack=Omogućuje daljnje istraživanje vojne opreme. mining-productivity=Povećava prinos iz svih rudarskih bušilica i naftnih crpki. modular-armor=Oklop sa malim brojem ćelija za opremane module koji ti daju dodatne bonuse. Nošenjem ovoga oklopa također povećavaš svoj inventar. modules=Dopušta ti da istražiš module koje možeš ubaciti u strojeve. night-vision-equipment=Umetnut u oklop kako bi omogućilo bolju vidljivost u mraku. nuclear-fuel-reprocessing=Proces recikliranja iskorištenih uranovih goriva kako bi se napravio uranij-238. nuclear-power=Moćna i sofisticirana metoda proizvodnje struje koja koristi uranovo gorivo. oil-gathering=Skupljanje sirove nafte pumpama. oil-processing=Sirova nafta se koristi za proizvodnju plastike, sumpora i goriva. personal-laser-defense-equipment=Umetnut u oklop kako bi automatski pucao na neprijatelje u blizini. personal-roboport-equipment=Umetnut u oklop kako bi omogućilo korištenje konstrukcijskih robota unutar tvoga inventara. personal-roboport-mk2-equipment=Umetnut u oklop kako bi omogućilo korištenje puno konstrukcijskih robota unutar tvoga inventara. physical-projectile-damage=Povećava štetu oružja baziranih na fizičke projektile, kupole i obrambene robote. plastics=Sintetički polimerni koji se mogu oblikovati u solidne predmete. power-armor=Oklop sa velikim brojem ćelija za opremane module i većim inventarom. power-armor-mk2=Oklop sa ogromnim brojem ćelija za opremane module i još većim inventarom. processing-unit=Mikroprocesori za napredno računanje. production-science-pack=Omogućuje istraživanje učinkovitijih strojeva i procesa. productivity-module=Modul uz pomoću kojega stroj može raditi vise produkta sa istom količinom materijala, ali isto tako povećava električnu potrošnju i usporava rad stroja. radar=Strojevi za otkrivanje obližnjeg područja i dalje istraživanje. railway=Transportiranje na veliko preko dužih dionica. refined-flammables=Povećava štetu oružja baziranih na plamen. repair-pack=Alati za popravak oštećenih strojeva. research-speed=Omogućava efikasnije prakse istraživanja. robotics=Kosturi letećih robota. Moraju se specijalizirati da rade logističke ili konstrukcijske zadatke. rocket-fuel=Sofisticirano višenamjensko gorivo. rocket-silo=Omogućuje ti lansiranje rakete u svemir, kako bi pobijedio igru. rocketry=Osobni raketni bacač za ometanje neprijatelja sa raketama. solar-energy=Izvor besplatne električne energije ali je beskorisna po noći. solar-panel-equipment=Umetnut u oklop kako bi proizvodio električnu energiju za drugu opremu ali je beskorisno po noći. space-science-pack=Omogućuje slanje istraživačkih raketa u svemir i primanje znanstvenih podataka od njih koji se koriste za proizvodnju svemirskih znanstvenih paketa. speed-module=Modul koji ubrzava rad stroja, ali isto tako povećava potrošnju električne energije. spidertron=Višenamjensko vozilo koje je sposobno prijelaza gruboga terena. Opremljeno je sa rafalnim raketnim bacaćima koje se mogu ručno kontrolirati ili na automatsko ciljanje. Može se ručno voziti ili uz pomoć daljinskog za robopauka. steel-axe=Ubrzava ručno rudarenje. steel-processing=Omogućuje topljenje željeznih ploča u čelik. stone-wall=Zidovi brane tvoju tvornicu of napadača. stronger-explosives=Povećava štetu eksplozivnih oružja. sulfur-processing=Vrlo reaktivna nemetalna kemikalija koje se koristi za proizvodnju sumporne kiseline i eksploziva. tank=Snažno ofenzivno vozilo sposobno nadodavanju montiranog različitog oružja i opreme. toolbelt=Proširuje tvoj inventar uranium-ammo=Napredno strjeljivo od uranija-238 za veću tvrdoću i težinu, što uzrokuje ogromnu štetu. uranium-mining=Omogućuje vam korištenje [fluid=sulfuric-acid] u [entity=electric-mining-drill] za rudarenje [entity=uranium-ore] uranium-processing=Uranova ruda se procesira u centrifugama kako bi se dobio uranij-238 uz mogućnost dobivanja uranija-235. Oboje su potrebni za izradnju uranova goriva. utility-science-pack=Omogućuje istraživanje još moćnijeg oružja, osobne opreme i koordinacije robota. weapon-shooting-speed=Povećava brzinu pucanja većine oružja baziranih na fizičke projektile. worker-robots-speed=Povećava brzinu leta logističkih i konstrukcijskih robota. worker-robots-storage=Povećava broj predmeta koje mogu nositi logistički i konstrukcijski roboti. [technology-name] advanced-circuit=Napredni sklop advanced-combinators=Napredni kombinatori advanced-material-processing=Napredno procesiranje materijala advanced-oil-processing=Napredno procesiranje nafte artillery=Haubica artillery-shell-range=Domet haubice artillery-shell-speed=Brzina pucanja haubice atomic-bomb=Atomska bomba automated-rail-transportation=Automatizirane lokomotive automation=Automatizacija automation-science-pack=Znanstveni paket automatizacije automobilism=Automobilizam battery=Baterija battery-equipment=Osobna baterija battery-mk2-equipment=Osobna baterija tip2 belt-immunity-equipment=Oprema otpornosti na trake braking-force=Sila kočenja bulk-inserter=Rasuti umetač chemical-science-pack=Kemijski znanstveni paket circuit-network=Mreža sklopova cliff-explosives=Eksploziv za stijene coal-liquefaction=Rastapanje ugljena concrete=Beton construction-robotics=Konstrukcijska robotika defender=Branitelj destroyer=Razarač discharge-defense-equipment=Obrana električnoga pražnjenja distractor=Ometač effect-transmission=Prijenos efekata efficiency-module=Modul učinkovitosti electric-energy-accumulators-1=Akumulatori electric-energy-distribution=Distribucija električne energije electric-engine=Električni motor electric-mining-drill=Električna rudarska bušilica electronics=Elektronika energy-shield-equipment=Oprema za energetsko polje energy-shield-mk2-equipment=Oprema za energetsko polje tip2 engine=Motor exoskeleton-equipment=Oprema za egzoskelet explosive-rocketry=Eksplozivne rakete explosives=Eksplozivi fast-inserter=Brzi umetač fission-reactor-equipment=Prijenosni fizijski reaktor flamethrower=Bacač plamena flammables=Zapaljive tvorevine fluid-handling=Rukovanje tekućinama fluid-wagon=Vagon za tekućine follower-robot-count=broj robota pratioca gate=Kapija gun-turret=Topnička kupola heavy-armor=Teški oklop inserter-capacity-bonus=Bonus na kapacitet umetača kovarex-enrichment-process=Kovarexov process obogaćivanja lamp=Svjetiljka land-mine=Mina landfill=Nasip laser=Laser laser-shooting-speed=brzina pucanje lasera laser-turret=Laserska kupola laser-weapons-damage=Šteta energetskog oružja logistic-robotics=Logistička robotika logistic-science-pack=Logistički znanstveni paket logistic-system=Logistički sistem logistics=Logistika low-density-structure=Struktura male gustoće lubricant=Mazivo military=Vojska military-science-pack=Vojni znanstveni paket mining-productivity=Produktivnost rudarenja modular-armor=Modularni oklop modules=Moduli night-vision-equipment=Oprema za noćnu optiku nuclear-fuel-reprocessing=Re-procesiranje nuklearnoga goriva nuclear-power=Nuklearna energija oil-gathering=Skupljanje ulja oil-processing=Procesiranje nafte personal-laser-defense-equipment=Osobna laserska zaštita personal-roboport-equipment=Osobni roboport personal-roboport-mk2-equipment=Osobni roboport tip2 physical-projectile-damage=Šteta fizičkih projektila plastics=Plastika power-armor=Robotizirani oklop power-armor-mk2=Robotizirani oklop tip2 processing-unit=Jedinica za obradu production-science-pack=Proizvodni znanstveni paket productivity-module=Modul produktivnosti radar=Radar railway=Željeznica refined-flammables=Rafinirane zapaljive tvorevine repair-pack=Paket za popravak research-speed=Brzina istraživanja u laboratoriju robotics=Robotika rocket-fuel=Raketno gorivo rocket-silo=Raketni silos rocketry=Rakete solar-energy=Solarna energija solar-panel-equipment=Portabilna solarna panela space-science-pack=Svemirski znanstveni paket speed-module=Modul brzine spidertron=Spidertron steam-power=Snaga pare steel-axe=Čelična sjekira steel-processing=Procesiranje čelika stone-wall=Kameni zid stronger-explosives=Jači eksplozivi sulfur-processing=Procesiranje sumpora tank=Tenk toolbelt=Alatni pojas uranium-ammo=Uransko strjeljivo uranium-mining=Rudarenje urana uranium-processing=Procesiranje urana utility-science-pack=Znanstveni paket korisnosti weapon-shooting-speed=Brzina pucanja oružja worker-robots-speed=Brzina radnoga robota worker-robots-storage=Teretni kapacitet radnoga robota [tile-name] concrete=Beton deepwater=Duboka voda deepwater-green=Duboka zelena voda dirt-1=Zemlja 1 dirt-2=Zemlja 2 dirt-3=Zemlja 3 dirt-4=Zemlja 4 dirt-5=Zemlja 5 dirt-6=Zemlja 6 dirt-7=Zemlja 7 dry-dirt=Suha zemlja grass-1=Trava grass-2=Trava 2 grass-3=Trava 3 grass-4=Trava 4 hazard-concrete-left=Lijevi beton za oznaku opasnosti hazard-concrete-right=Desni beton za oznaku opasnosti lab-dark-1=Polje laboratorija 1 lab-dark-2=Polje laboratorija 2 lab-white=Laboratoriji bijelo landfill=Nasip nuclear-ground=Nuklearna zemlja out-of-map=Van mape red-desert-0=Crvena pustinja 0 red-desert-1=Crvena pustinja 1 red-desert-2=Crvena pustinja 2 red-desert-3=Crvena pustinja 3 refined-concrete=Rafinirani beton refined-hazard-concrete-left=Lijevi rafinirani beton za oznaku opasnosti refined-hazard-concrete-right=Desni rafinirani beton za oznaku opasnosti sand-1=Pijesak 1 sand-2=Pijesak 2 sand-3=Pijesak 3 stone-path=Kameni put tutorial-grid=Vodič mreža water=Voda water-green=Zelena voda water-mud=Močvarna water-shallow=Plićak water-wube=Voda Wube [tips-and-tricks-item-description] active-provider-chest=[entity=active-provider-chest] aktivno pokušava poslati svoje stavke u logističku mrežu.\nAko nema zahtjeva za stavku u aktivnoj škrinji pružatelja, oni će biti premješteni u [entity=storage-chest]. belt-lanes=[entity=transport-belt] imaju dvije linije koje se mogu koristiti za prijenos različitih predmeta.\n[entity=inserter] mogu kupiti predmete sa obje linije ali postavljaju samo na dalju liniju. buffer-chest=[entity=buffer-chest] djeluje i kao [entity=requester-chest] i [entity=passive-provider-chest].\nOni pružaju artikle za građevinske poslove, osobnu logistiku i škrinje za podnositelje zahtjeva sa 'Zahtjevi iz međuspremnika' omogućeno. bulk-crafting=Kada držiš kursor na polju za izradu:\n - __ALT_CONTROL__1__craft-5__ kako bi izradio 5.\n - __ALT_CONTROL__1__craft-all__ kako bi izradio najviše moguće. burner-inserter-refueling=[entity=burner-inserter] se može puniti gorivom uz pomoć drugih umetača ali se također mogu sami puniti, ako rade sa gorivom. circuit-network=Kružna mreža je sustav koji omogućuje prijenos informacija između strojeva.\nMožete povezati strojeve na strujnu mrežu koristeći [shortcut=give-red-wire] i [shortcut=give-green-wire].\nMreža može prenositi cijeli broj vrijednosti -2³¹(-2,147,483,648) .. 2³¹(2,147,483,647) pojedinačno za svaku vrstu signala.\nNije potrebno koristiti strujnu mrežu da bi se igra završila, ali omogućuje puno zabavnih naprava ili fino podešenih tvorničkih optimizacija koje ne bi bez toga nije moguće. clear-cursor=Dok držiš predmet, možeš ga ukloniti sa __CONTROL__clear-cursor__, to će ga vratiti u [img=utility/hand] u izvornom inventaru.\nTakođer poništava planiranje tračnica, dalekovodnih žica i označavanje kutija. connect-switch=__ALT_CONTROL__1__build__ na entitetu s [shortcut=give-copper-wire] u pokazivaču da povežete električni kabel s njim.\n__ALT_CONTROL__1__remove-pole-cables__ na entitetu da biste uklonili sve kabele. construction-robots=[entity=construction-robot] izvršava konstrukciju, dekonstrukciju, nadogradnju i popravne naredbe iz logističke mreže.\nKonstrukcijske naredbe se izvode uz pomoć zgrada koje su planirane za konstrukciju, uz pomoć [item=blueprint], ili kada se uništi prijateljska zgrada koja se treba ponovo sagraditi.\nDekonstrukcijske naredbe se rade označavanjem željenih entiteta sa [item=deconstruction-planner].\nNaredbe za nadogradnju se rade pomoću [item=upgrade-planner].\nOve naredbe se također izvode pomoću naredbe "Korak unazad". copy-entity-settings=__CONTROL__copy-entity-settings__ i __CONTROL__paste-entity-settings__ omogućuje vam kopiranje postavki između entiteta.\nNa primjer, možete kopirati-zalijepiti između [entity=assembling-machine-2] da biste postavili recept ili između škrinja da biste postavili inventar ograničenje.\n__ALT_CONTROL__1__paste-entity-settings__ i povlačenje može zalijepiti u više entiteta jednim potezom. copy-entity-settings-controller=__CONTROL__copy-entity-settings__ i __CONTROL__paste-entity-settings__ omogućuje vam kopiranje postavki između entiteta.\nNa primjer, možete kopirati-zalijepiti između [entity=assembling-machine-2] da biste postavili recept ili između škrinja da biste postavili inventar ograničenje.\nDržite __CONTROL__paste-entity-settings__ i pomičite pomoću __CONTROL__move__ za brzo lijepljenje u više entiteta. copy-paste=Alat za kopiranje (__CONTROL__copy__) omogućuje vam spremanje odabira u međuspremnik.\nAlat za lijepljenje (__CONTROL__paste__) dohvaća zadnji kopirani odabir koji treba izgraditi.\n__CONTROL__cycle-clipboard-forwards__ i __CONTROL__cycle-clipboard-backwards__ omogućuje vam pomicanje kroz povijest međuspremnika. copy-paste-filters=Možete kopirati i lijepiti između entiteta s podesivim filtrima, zahtjevima ili filtriranim mjestima inventara, kao što su [entity=fast-inserter], [entity=splitter], [entity=requester-chest] ili [entity=cargo-wagon]. copy-paste-requester-chest=Možete kopirati-zalijepiti između [entity=requester-chest] da biste kopirali logističke zahtjeve.\nTakođer možete kopirati-zalijepiti iz [entity=assembling-machine-2] u [entity=requester-chest] da postavite logistiku zahtjev na temelju recepta. copy-paste-spidertron=Rezanje i kopiranje [entity=spidertron] će kopirati boju i logističke zahtjev.\nTakođer će pokušati kopirati ćelije za opremane, koji će se umetnuti iz inventara igrača ako su dostupni. copy-paste-trains=Možeš izrezati i kopirati sa [entity=locomotive] kako bi kopirao raspored i boju.\nTakođer možeš izrezati i kopirati [entity=train-stop] kako bi kopirao ime i boju.\nIsto tako možeš kopirati među [entity=locomotive] i [entity=train-stop] kako bi kopirao njihovu boju. drag-building=Najbrži način izgradnje u ravnoj crti, npr. postrojenja [entity=stone-furnace], je da __CONTROL__build__ i držiš pritisnuto sve dok trčiš u smjeru kojem želiš. drag-building-poles=Ako sagradiš [entity=small-electric-pole] potezanjem, automatski će se sagraditi na najvećoj mogućoj udaljenosti. drag-building-underground-belts=Ako sagradiš [entity=underground-belt] ili [entity=pipe-to-ground] potezanjem, automatski će se sagraditi na najvećoj mogućoj udaljenosti. e-confirm=Svi zeleni gumbi u igri mogu se 'potvrditi' pomoću __CONTROL__confirm-gui__. electric-network=Električne mreže ravnomjerno prenose energiju od proizvođača poput [entity=steam-engine] ili [entity=solar-panel] do potrošača.\n__ALT_CONTROL__1__open-gui__ na električnom stupu za prikaz statistike svoje električne mreže. electric-pole-connections=Električni stupovi automatski će se povezati s drugim električnim stupovima unutar njihovog 'dohvata žice'.\nVeze se mogu ručno dodati ili ukloniti pomoću [shortcut=give-copper-wire].\nSve veze električnih stupova mogu se ukloniti pomoću __CONTROL__remove-pole-cables__ na električni stup. entity-flip=Većina entiteta može se okrenuti, vodoravno pomoću __CONTROL__flip-horizontal__ ili okomito pomoću __CONTROL__flip-vertical__. Možete okrenuti predmete u ruci ili lebdjeti iznad entiteta da biste ga okrenuli u mjestu. entity-transfers=__ALT_CONTROL__1__fast-entity-transfer__ na entitet kako biste skupili sve predmete s njega.\n__ALT_CONTROL__1__fast-entity-transfer__ dok držite predmet kako biste ga pohranili u entitet.\n\n\nVodič će vas naučiti kako ubacivati i izbacivati predmete iz entiteta bez da ih otvarate. fast-belt-bending=Pritiskanjem __CONTROL__rotate__ potezanjem [entity=transport-belt] omogućuje ti da okreneš pojas u jednom potezu. fast-obstacle-traversing=Potezanjem [entity=transport-belt] preko preko prepreke, će automatski sagraditi [entity=underground-belt] ako je moguće. fast-replace=Brza zamjena se izvršava gradnjom na entitetu istoga tipa i veličine. Brza zamjena će zadržati stavke originalnoga entiteta, kao npr. inventar ili zadane recepte. fast-replace-belt-splitter=Možeš zamijeniti [entity=transport-belt] sa [entity=splitter] i obrnuto. fast-replace-belt-underground=Možeš brzo zamijeniti [entity=transport-belt] sa [entity=underground-belt] i obrnuto.\nBilo koji transportni pojasevi između ulaza i izlaza podzemnoga pojasa će se automatski pokupiti.\nOva brza zamjena se također odnosi na [entity=pipe] i [entity=pipe-to-ground]. fast-replace-direction=Možeš koristiti brzu zamjenu kako bi na brzinu zamijenio smjer entiteta. gate-over-rail=[entity=gate] se može izgraditi na bilo kojoj okomitoj i vodoravnoj [entity=straight-rail].\nVlakovi će automatski otvoriti kapije da mogu proći i neće ostaviti rupu u vašoj obrani. ghost-building=__ALT_CONTROL__1__build-ghost__ dok držiš objekt koji se može sagraditi da bi ga postavio kao entitet planiran za konstrukciju.\nEntitet planiran za konstrukciju će se automatski sagraditi ako je u polju pokrivenosti logističke mrže. ghost-rail-planner=Planer za izgradnju tračnica se koristi za izgradnju dugih dijelova tračnice.\nDa bi koristio planer za izgradnju, drži pritisnuto __CONTROL_MODIFIER__build-ghost__ dok planiraš tračnicu.\nTakođer možeš držati __CONTROL_MODIFIER__build-with-obstacle-avoidance__ da bi zaobišao prepreke. inserters=Umetači sakupljaju predmete iz jednoga mjesta i postavljaju ga nasuprot tome.\nMogu uzimati i umetati predmete u [entity=transport-belt], [entity=iron-chest], [entity=burner-mining-drill], [entity=stone-furnace] i druge strojeve. insertion-limits=Umetač neće uvijek do vrha napuniti inventar predmeta u koji umeće. To omogućuje drugim umetačima da uzimaju svoj die predmeta.\nNa primjer, ako [entity=boiler] ima 5 ili vise [item=coal] u sebi, umetač neće više umetati. To omogućuje drugome gorivu da putuje dalje preko transportnih pojasa do drugih bojlera, a ne da prvi u redu kupi sve za sebe.\nTo se također odnosi na [entity=gun-turret],[entity=assembling-machine-1],[entity=stone-furnace],[entity=lab] i nadalje. limit-chests=Škrinje mogu limitirati svoj inventar pritiskom na crveno polje "X" u inventaru škrinje. Kad pritisneš označi polja koja ne želiš da škrinja koristi.\nUmetači neće biti u mogućnosti popunjati blokirana polja, što znači da se smanjuje kapacitet škrinje i sprječava \nprekomjerna proizvodnja. logistic-network=Logistička mreža je snažna automatizirana dostavna mreža koja koristi leteće robote koji prenose predmete i vrše automatsku gradnju.\nIma 3 glavne komponente:\n - [entity=roboport] određuje prostor koji mreža pokriva i služi kao mjesto za skladištenje i punjenje robota.\n - [entity=logistic-robot] ispunja logističke naredbe i [entity=construction-robot] izvršava konstrukcijske naredbe.\n - [tooltip=Provider chests,tips-and-tricks-item-description.storage-chest-list] opskrbljuje mrežu predmetima. long-handed-inserters=[entity=long-handed-inserter] je električni umetač koji uzima i postavlja predmete dva polja od svoje lokacije, za razliku od normalnoga koji radi unutar jednoga polja. low-power=Ako je tvoja potrošnja struje veća od tvoje proizvodnje, tvoji strojevi će raditi usporenim tempom zbog nedostatka struje.\nObrati pozornost na brzinu svojih strojeva ako želiš otkriti nedostatak struje u svojoj proizvodnji, prije nego što je pre kasno za to.\nNajbolji način za provjeriti imaš li dovoljno struje je da provjeriš na prozoru za stanje električne mreže i provjeriš jeli polje 'udovoljavanje' zeleno i puno. move-between-labs=[entity=inserter] se može koristi za prebacivanje znanstvenih paketa između [entity=lab]. passive-provider-chest=[entity=passive-provider-chest] opskrbljuje svoje stavke logističkoj mreži.\nTo znači da sve stavke u škrinjama pasivnog pružatelja roboti mogu uzeti za ispunjavanje logističkih ili građevinskih naloga. personal-logistics=[entity=logistic-robot] uzima predmete iz logistički uslužnih škrinja kako bi ispunili osobne logističke zadatke.\nOsobni logističke zahtjev ima minimalni i maksimalni broj i roboti će ti donosit predmete sve dok ti broj predmete ne dođe do minimalnoga broja.\nAko imaš više of maksimalnoga broja, višak će se ubaciti u polje logističkoga smeča i preuzet će ga roboti. pipette=Upotrijebite __CONTROL__pipette__ za postavljanje odabranog entiteta u pokazivač.\nKada se koristi u daljinskom prikazu, duh odabranog entiteta bit će postavljen u pokazivač umjesto toga. pole-dragging-coverage=Ako postavljate [entity=small-electric-pole] potazenjem uz električne strojeve, svi koji nisu u dometu će biti preskočeni. pump-connection=[entity=pump] će se spojiti sa parkiranim [entity=fluid-wagon] kada su pravilno postavljeni.\nPotrebna je za pumpanje i ispumpavanje tekućina iz [entity=fluid-wagon]. rail-building=Da bi aktivirao mod izgradnje tračnica, drži [item=rail] u __CONTROL__build__ na postojećoj tračnici.\n__ALT_CONTROL__1__build__ za potvrditi postavljanje tračnica.\n__CONTROL__clear-cursor__ gasi mod za izgradnju tračnica. rail-signals-advanced=[entity=rail-chain-signal] određuje svoje stanje na bazi signala ispred sebe. To osigurava vlaku koji ulazi u blok da će i izaći.\nKoriste se zajedno sa [entity=rail-signal] kako bi napravili napredna željeznička raskrižja.\n\n\nVodič će te naučiti kako se koriste lančani signali u izgradnji kompliciranih raskrižja i u sprječavanju zastoja. rail-signals-basic=[entity=rail-signal] dijeli tračnice u blokove. Svaka [entity=locomotive] će čitati signale, da ne bi došlo do sudara vlakova.\n\n\n\nVodič će te naučiti kako koristiti signale i voditi više vlakova na istoj tračnici. repair-packs=Dok držiš [item=repair-pack] na svome kursoru, __CONTROL__build__ i drži na entitetu da bi ga popravio. requester-chest=[entity=requester-chest] traži stavke iz logističke mreže.\n[entity=logistic-robot] će premjestiti stavke iz logističke mreže kako bi ispunio zahtjeve. rotating-assemblers=Neki recepti zahtijevaju tekućine kao jedan od ulazna u [entity=assembling-machine-2], kao npr. [recipe=electric-engine-unit]. Stroj za sastavljanje sa ulazom za tekućine se mogu okretati koristeći __CONTROL__rotate__ dok se drži kursor poviše stroja. shoot-targeting=Možeš pucati po neprijateljskim metama tako da pritisneš __CONTROL__shoot-enemy__ sa tvojim kursorom u blizini neprijatelja.\nTakođer možeš pucati u neutralnu ili prijateljsku metu sa __CONTROL__shoot-selected__. shoot-targeting-controller=Možeš pucati neprijatelje mete tako da držiš __CONTROL__shoot-enemy__.\n Kada se koristi kontroler. sva oružja će automatski ciljati nabližega neprijatelja u blizini. Koristi __CONTROL_lool__ za pomicanje zone automatskog ciljanja. \n Možeš pucati u odabrani neutrani ili prijateljski eneteti stiskajući __CONTROL__shoot-selected__. show-info=Pritisni __CONTROL__show-info__ kako bi upalio/ugasio detaljni info panel, također poznat kao "alt način". spidertron-control=[entity=spidertron] se može unijeti pomoću __CONTROL__toggle-driving__, a voziti pomoću __CONTROL_MOVE__.\nTakođer se može kontrolirati pomoću __CONTROL__give-spidertron-remote__. __CONTROL__use-item__ za slanje spidertrona i __CONTROL__alternative-use-item__ za stavljanje naredbe za pomicanje u red čekanja.\n__CONTROL__select-for-cancel-deconstruct__ može se koristiti za dodavanje drugog spidertrona u odabir i __CONTROL__deselect__ za poništavanje odabira. splitters=[entity=splitter] koristi se za dijeljenje, kombiniranje ili balansiranje pojaseva.\nDolazne stavke ravnomjerno se dijele ako ima slobodnog prostora u oba izlaza ili se usmjeravaju na bilo koji izlaz koji je slobodan.\nMože se konfigurirati za filtriranje određene stavke ili odrediti prioritete jednog od ulaza/izlaza. stack-transfers=__ALT_CONTROL__1__stack-transfer__ prenosi jedan stog.\n__ALT_CONTROL__1__inventory-transfer__ prenosi sve stogove istoga tipa. (Pritiskom na prazno polje prenosiš cijeli inventar).\n Za prijašnje navedene komade, korištenjem__CONTROL_RIGHT_CLICK__ Right click __CONTROL_LEFT_CLICK__ umjesto __CONTROL_STYLE_BEGIN__Left click__CONTROL_STYLE_END__ ćeš prenijeti pola predmeta.\n\n\nOpširnije obrazloženje se nalazi u vodiču za igru. steam-power=[entity=boiler] koristi zapaljiva goriva, kao npr. [item=coal] kako bi pretvorio [fluid=water] u [fluid=steam].\n[entity=steam-engine] koristi [fluid=steam] kako bi proizveo električnu energiju, koja se distribuira i troši kroz električnu mrežu. storage-chest=[entity=storage-chest] pohranjuje stavke preuzete iz utora za smeće igrača i naloge za dekonstrukciju.\nSve stavke u škrinjama za pohranu također se mogu koristiti za logističke ili građevinske naloge.\nŠkrinje za pohranu mogu se filtrirati tako da prihvaćaju samo 1 vrstu proizvoda. storage-chest-list=Škrinje koje pružaju svoj sadržaj poredan po prioritetu:\n[entity=active-provider-chest] Škrinja aktivnog pružatelja\n[entity=buffer-chest] Škrinja međuspremnika\n[entity=storage-chest] Škrinja za pohranu\n[entity=passive-provider-chest] Pasivna škrinja pružatelja usluga train-stop-same-name=[entity=train-stop] mogu imati ista imena. Vlakovi sa tim imenom u svome rasporedu će moći ići na bilo koji od tih kolodvora.\nMožeš postaviti ograničenje na broj vlakova kako bi kontrolirao to ponašanje malo preciznije. train-stops=[entity=train-stop] se koristi za automatizaciju prijenos predmeta sa vlakovima, tako da daje vlakovima ime mjesta gdje trebaju ići.\n\n\n\nVodič će te naučiti kako izgraditi kolodvor i kako postaviti jednostavni raspored. trains=Vlakovi su korisni za glomazni prijevoz na velike udaljenosti.\nU vlakove se može ući uz pritisak tipke __CONTROL__toggle-driving__. Također se i mogu kontrolirati uz pomoć __CONTROL_MOVE__. usable-items=Neki se predmeti mogu koristiti na druge načine osim izgradnje entiteta u svijetu. Na primjer, možete baciti [item=grenade] na neprijatelje da ih oštetite.\n__ALT_CONTROL__1__build__ dok držite upotrebljivu stavku u pokazivaču kako biste primijenili njezinu akciju. z-dropping=Pritisni __CONTROL__drop-cursor__ kako bi izbacio jedan predmet sa svoga kursora.\nMožeš izbaciti na pod, transportni pojas ili u entitete.\nDrži __CONTROL__drop-cursor__i potegni kursor preko nekoliko entiteta kako bi na brzinu izbacio predmete u svaki. [tips-and-tricks-item-name] active-provider-chest=Aktivna opskrbna škrinja belt-lanes=Linije transportnih pojaseva buffer-chest=Tampon škrinja bulk-crafting=Izrada ne veliko burner-inserter-refueling=Punjenje umetača na paru circuit-network=Mreža sklopova clear-cursor=Očisti kursor connect-switch=Spajanje prekidača construction-robots=Konstrukcijski roboti copy-entity-settings=Kopiraj-zalijepi postavke entiteta copy-entity-settings-controller=Kopiraj-zalijepi postavke entiteta copy-paste=Kopiraj-zalijepi copy-paste-filters=Kopiraj-zalijepi filtere copy-paste-requester-chest=Kopiraj-zalijepi škrinju za zahtjeve copy-paste-spidertron=Kopiraj-zalijepi spidertrona copy-paste-trains=Kopiraj-zalijepi vlakove drag-building=Izgradi povlačenjem drag-building-poles=Povlačenje dalekovoda drag-building-underground-belts=Povlačenje podzemnih transportnih pojasa e-confirm=__CONTROL__confirm-gui__ za potvrditi electric-network=Električna mreža electric-pole-connections=Spajanje dalekovoda entity-flip=__CONTROL__okreni-horizontalno__ ili __CONTROL__okreni-okomito__ za okretanje entiteta entity-transfers=Prijenos entiteta fast-belt-bending=Brzo okretanje pojasa fast-obstacle-traversing=Automatsko preskakanje prepreka fast-replace=Brza zamjena fast-replace-belt-splitter=Brza zamjena transportnoga pojasa i podjeljivača fast-replace-belt-underground=Brza zamjena transportnoga pojasa i podzemnih transportnih pojasa fast-replace-direction=Brza zamjena smjera gate-over-rail=Kapija na tračnici ghost-building=Zgrada planirana za konstrukciju ghost-rail-planner=Planer za izgradnju tračnica inserters=Umetači insertion-limits=Ograničenja umetača limit-chests=Ograničavanje škrinje logistic-network=Logistička mreža long-handed-inserters=Umetač s dugom rukom low-power=Nedovoljan napon move-between-labs=Prijenos između laboratorija passive-provider-chest=Pasivna opskrbna škrinja personal-logistics=Osobna logistika pipette=Pipeta entiteta pole-dragging-coverage=Domet povlačenja dalekovoda pump-connection=Spajanje pumpe rail-building=Izgradnja tračnica rail-signals-advanced=Napredne željezničke signalizacije rail-signals-basic=Osnove željezničke signalizacije repair-packs=Alati za popravke requester-chest=Škrinja za zahtjeve rotating-assemblers=Okretanje stroja za sastavljanje shoot-targeting=Ciljanje shoot-targeting-controller=Ciljanje pucanja show-info=Dodatne informacije (alt način) spidertron-control=Spidertron kontrola splitters=Podjeljivač stack-transfers=Glomazni prijenos steam-power=Parna energija storage-chest=Škrinja za pohranu train-stop-same-name=Željezničke stanice sa istim imenom train-stops=Željeznički kolodvor trains=Vlakovi usable-items=Iskoristivi predmeti z-dropping=__CONTROL__drop-cursor__ kako bi izbacio predmete [virtual-signal-description] signal-anything=Ako neki ulazni signali zadovoljavaju uvjet propuštat će.\nNije istinit kad nema ulaznih signala.\nNa izlazu je prvi ulazni signal ili prvi signal koji zadovoljava sve uvjete poštivajući poredak signala u oba slučaja. signal-each=Evaluira uvjet za svaki ulazni signal pojedinačno.\nKako bi signal prošao mora proći sve uvjete.\nNa izlazu je svaki signal koji prolazi sve uvjete. signal-everything=Ako svi ulazni signali zadovoljavaju uvjet propuštat će.\nIstinit je kad nema ulaznih signala.\nNa izlazu su svi ulazni signali. signal-fluid-parameter=Posebni zamjenski signal\nKada se koristi u prekidu rasporeda, pronalazi prvu tekućinu koja zadovoljava sve uvjete čekanja i zamjenjuje signal tom tekućinom.\nOvo također zamjenjuje oznaku bogatog teksta u nazivu ciljne stanice. signal-fuel-parameter=Posebni zamjenski signal\nKada se koristi u prekidu rasporeda, pronalazi prvo gorivo koje prođe sve uvjete čekanja i zamjenjuje signal tim gorivom.\nOvo također zamjenjuje oznaku bogatog teksta u nazivu ciljne stanice. signal-item-parameter=Posebni zamjenski signal\nKada se koristi u prekidu rasporeda, pronalazi prvu stavku koja zadovoljava sve uvjete čekanja i zamjenjuje signal tom stavkom.\nOvo također zamjenjuje oznaku bogatog teksta u nazivu ciljne stanice. signal-signal-parameter=Posebni zamjenski signal\nKada se koristi u prekidu rasporeda, podudarat će se s prvim signalom koji prođe sve uvjete čekanja i zamijeniti signal tim signalom.\nOvo također zamjenjuje oznaku bogatog teksta u nazivu ciljne stanice. [virtual-signal-name] down-arrow=Strelica dole down-left-arrow=Strelica dole lijevo down-right-arrow=Strelica dole desno left-arrow=Strelica lijevo right-arrow=Strelica desno shape-circle=Krug shape-corner=Kutak shape-corner-2=Kut shape-corner-3=Kut shape-corner-4=Kut shape-cross=Križanje shape-curve=Krivulja shape-curve-2=Krivulja shape-curve-3=Krivulja shape-curve-4=Krivulja shape-diagonal=Dijagonalno shape-diagonal-2=Dijagonala shape-diagonal-cross=Dijagonalni križ shape-horizontal=Horizontalno shape-t=T križanje shape-t-2=T križ shape-t-3=T križ shape-t-4=T križ shape-vertical=Vertikalno signal-0=Signal 0 signal-1=Signal 1 signal-2=Signal 2 signal-3=Signal 3 signal-4=Signal 4 signal-5=Signal 5 signal-6=Signal 6 signal-7=Signal 7 signal-8=Signal 8 signal-9=Signal 9 signal-A=Signal A signal-B=Signal B signal-C=Signal C signal-D=Signal D signal-E=Signal E signal-F=Signal F signal-G=Signal G signal-H=Signal H signal-I=Signal I signal-J=Signal J signal-K=Signal K signal-L=Signal L signal-M=Signal M signal-N=Signal N signal-O=Signal O signal-P=Signal P signal-Q=Signal Q signal-R=Signal R signal-S=Signal S signal-T=Signal T signal-U=Signal U signal-V=Signal V signal-W=Signal W signal-X=Signal X signal-Y=Signal Y signal-Z=Signal Z signal-alarm=Alarm signal-alert=Upozorenje signal-ampersand=Ampersand signal-anticlockwise-circle-arrow=Kružna strelica u suprotno smjeru sata signal-anything=Bilo što signal-apostrophe=Apostrof signal-battery-full=Puna baterija signal-battery-low=Niska baterija signal-battery-mid-level=Srednje puna baterija signal-black=Crni signal signal-blue=Plavi signal signal-check=Kvačica signal signal-circumflex-accent=Cirkumfleksni naglasak signal-clock=Sat signal-clockwise-circle-arrow=Kružna strelica u smjeru sata signal-colon=Dvotočje signal-comma=Zarez signal-cyan=Cijan signal signal-damage=Šteta signal-deny=Uskrati signal signal-division=Dijeljenje signal-dot="Točka" signal signal-each=Svaki signal-equal=Jednako signal-everything=Sve signal-exclamation-mark=Uskličnik signal-explosion=Eksplozija signal-fire=Vatra signal-fluid-parameter=Parametar fluida signal-fuel=Gorivo signal-fuel-parameter=Parametar goriva signal-ghost=Duh signal-greater-than=Veće signal-greater-than-or-equal-to=Veće ili jednako signal-green=Zeleni signal signal-grey=Sivi signal signal-heart=Srce signal-hourglass=Čekaj signal-info=Info signal signal-input=Ulaz signal-item-parameter=Parametar predmeta signal-left-parenthesis=Lijeva zagrada signal-left-right-arrow=Strelica lijevo-desno signal-left-square-bracket=Lijeva uglata zagrada signal-less-than=Manje signal-less-than-or-equal-to=Manje ili jednako signal-letter-dot=Točka signal-lightning=Elektricitet signal-liquid=Tekućina signal-lock=Zaključano signal-map-marker=Zamljovidna oznaka signal-mining=Kramp signal-minus=Minus signal-moon=Mjesec signal-multiplication=Množenje signal-no-entry=Nema pristupa signal-not-equal=Nejednako signal-number-sign=Znak broja signal-output=Izlaz signal-percent=Postotak signal-pink=Rozi signal signal-plus=Plus signal-question-mark=Upitnik signal-quotation-mark=Navodnik signal-radioactivity=Radioaktivnost signal-recycle=Reciklaža signal-red=Crveni signal signal-right-parenthesis=Desna zagrada signal-right-square-bracket=Desna uglata zagrada signal-rightwards-leftwards-arrow=Strelice lijevo i desno signal-science-pack=Znanstveni pak signal-shuffle=Izmješaj signal-signal-parameter=Parametar signala signal-skull=Lubanja signal-slash=Kosa crta signal-snowflake=Pahuljica signal-speed=Brzina signal-stack-size=Veličina stoga signal-star=Zvijezda signal-sun=Sunce signal-thermometer-blue=Nizak termometar signal-thermometer-red=Visok termometar signal-trash-bin=Kanta za smeće signal-unlock=Otključano signal-up-down-arrow=Srelica gore-dolje signal-upwards-downwards-arrow=Srelice gore i dolje signal-weapon=Oružje signal-white=Bijeli signal signal-white-flag=Zastava signal-yellow=Žuti signal up-arrow=Strelica gore up-left-arrow=Strelica gore lijevo up-right-arrow=Strelica gore desno