{ "version": 3, "sources": ["../../../../translations/italian/core-commands.ts"], "sourcesContent": ["import type {Translations} from '../../server/chat';\r\n\r\nexport const translations: Translations = {\r\n\tstrings: {\r\n\t\t\"Server version: ${version}\": \"Versione del server: ${version}\",\r\n\t\t\"/mee - must not start with a letter or number\": \"/mee - non deve iniziare con una lettera o un numero\",\r\n\t\t\"What?! How are you not more excited to battle?! Try /battle! to show me you're ready.\": \"Cosa?! Non sei pi\u00F9 emozionato di lottare? Usa /battle! e dimostrami che sei pronto.\",\r\n\t\t\"Access denied for custom avatar - make sure you're on the right account?\": \"Accesso negato per il custom avatar - sei sicuro di essere sul giusto account?\",\r\n\t\t\"Invalid avatar.\": \"Avatar non valido.\",\r\n\t\t\"Avatar changed to:\": \"Avatar cambiato in:\",\r\n\t\t\"Artist: \": \"Artista: \",\r\n\t\t\"No one has PMed you yet.\": \"Nessuno ti ha mandato un PM per ora.\",\r\n\t\t\"You forgot the comma.\": \"Hai dimenticato la virgola.\",\r\n\t\t\"User ${targetUsername} not found. Did you misspell their name?\": \"Utente ${targetUsername} non trovato. Forse hai scritto male il nome?\",\r\n\t\t\"User ${targetUsername} is offline.\": \"L'utente ${targetUsername} \u00E8 offline.\",\r\n\t\t\"The user \\\"${targetUsername}\\\" was not found.\": \"L'utente \\\"${targetUsername}\\\" non \u00E8 stato trovato.\",\r\n\t\t\"The room \\\"${target}\\\" was not found.\": \"La room \\\"${target}\\\" non \u00E8 stata trovata.\",\r\n\t\t\"You do not have permission to invite people into this room.\": \"Non hai i permessi per invitare utenti in questa room.\",\r\n\t\t\"This user is already in \\\"${targetRoom.title}\\\".\": \"L'utente \u00E8 gi\u00E0 all'interno di \\\"${targetRoom.title}\\\".\",\r\n\t\t\"Setting status messages in /busy is no longer supported. Set a status using /status.\": \"Non \u00E8 possibile impostare uno status in modalit\u00E0 /busy. Imposta uno status usando /status.\",\r\n\t\t\"Setting status messages in /away is no longer supported. Set a status using /status.\": \"Non \u00E8 possibile impostare uno status in modalit\u00E0 /away. Imposta uno status usando /status.\",\r\n\t\t\"User '${target}' not found.\": \"Utente '${target}' non trovato.\",\r\n\t\t\"${targetUser.name} does not have a status set.\": \"${targetUser.name} non ha uno status.\",\r\n\t\t\"${targetUser.name}'s status \\\"${targetUser.userMessage}\\\" was cleared by ${user.name}${displayReason}\": \"Lo status \\\"${targetUser.userMessage}\\\" di ${targetUser.name} \u00E8 stato rimosso da ${user.name}${displayReason}\",\r\n\t\t\"You don't have a status message set.\": \"Non hai nessuno status.\",\r\n\t\t\"You have cleared your status message.\": \"Hai rimosso il tuo status.\",\r\n\t\t\"This user has not played any ladder games yet.\": \"Questo utente non ha giocato nessuna partita in ladder per ora.\",\r\n\t\t\"W[TN: initial for Wins]\": \"V\",\r\n\t\t\"L[TN: initial for Losses]\": \"P\",\r\n\t\t\"You already have the temporary symbol '${group}'.\": \"Possiedi gi\u00E0 il simbolo temporaneo '${group}'.\",\r\n\t\t\"You must specify a valid group symbol.\": \"Devi specificare un simbolo di gruppo valido.\",\r\n\t\t\"You may only set a temporary symbol below your current rank.\": \"Puoi impostare un simbolo temporaneo solo sotto al tuo attuale rank.\",\r\n\t\t\"Your temporary group symbol is now\": \"Il tuo attuale simbolo temporaneo \u00E8\",\r\n\t\t\"Currently, you're viewing Pok\u00E9mon Showdown in ${language}.\": \"In questo momento, la lingua impostata su Pok\u00E9mon Showdown \u00E8 ${language}.\",\r\n\t\t\"Valid languages are: ${languages}\": \"Le lingue disponibili sono: ${language}\",\r\n\t\t\"Pok\u00E9mon Showdown will now be displayed in ${language} (except in language rooms).\": \"Pok\u00E9mon Showdown verr\u00E0 ora mostrato in ${language} (tranne che nelle room linguistiche).\",\r\n\t\t\"Note that rooms can set their own language, which will override this setting.\": \"Ricorda che le room possono impostare la propria lingua, il che sovrascriver\u00E0 queste impostazioni.\",\r\n\t\t\"/updatesettings expects JSON encoded object.\": \"/updatesettings richiede un oggetto codificato JSON.\",\r\n\t\t\"Unable to parse settings in /updatesettings!\": \"Impossibile analizzare le impostazioni in /updatesettings!\",\r\n\t\t\"Must be in a battle.\": \"Deve essere in una lotta.\",\r\n\t\t\"User ${target} not found.\": \"Utente ${target} non trovato.\",\r\n\t\t\"Must be a player in this battle.\": \"Deve essere un giocatore in questa lotta.\",\r\n\t\t\"${targetUser.name} has not requested extraction.\": \"${targetUser.name} non ha richiesto l'estrazione.\",\r\n\t\t\"You have already consented to extraction with ${targetUser.name}.\": \"Hai gi\u00E0 consentito di estrarre con ${targetUser.name}.\",\r\n\t\t\"${user.name} consents to sharing battle team and choices with ${targetUser.name}.\": \"${user.name} consente di condividere il team e le scelte della lotta con ${targetUser.name}.\",\r\n\t\t\"No input log found.\": \"Nessun log input trovato.\",\r\n\t\t\"${targetUser.name} has extracted the battle input log.\": \"${targetUser.name} ha estratto i log della lotta.\",\r\n\t\t\"This command only works in battle rooms.\": \"Questo comando funziona solo nelle room di lotta.\",\r\n\t\t\"This command only works when the battle has ended - if the battle has stalled, use /offertie.\": \"Questo comando funziona solo quando la lotta \u00E8 finita - se la lotta \u00E8 in stallo, usa /offertie.\",\r\n\t\t\"Alternatively, you can end the battle with /forcetie.\": \"In alternativa, puoi terminare la lotta con /forcetie.\",\r\n\t\t\"${user.name} has extracted the battle input log.\": \"${user.name} ha estratto i log della lotta.\",\r\n\t\t\"You already extracted the battle input log.\": \"Hai gi\u00E0 estratto i log della lotta.\",\r\n\t\t\"Battle input log re-requested.\": \"Log input della lotta richiesti nuovamente.\",\r\n\t\t\"Invalid input log.\": \"Log input non valido.\",\r\n\t\t\"Your input log contains untrusted code - you must have console access to use it.\": \"Il tuo log input contiene un codice non sicuro - devi avere accesso alla console per usarlo.\",\r\n\t\t\"This command can only be used in a battle.\": \"Questo comando pu\u00F2 essere usato solo in lotta.\",\r\n\t\t\"Only players can extract their team.\": \"Solo i giocatori possono estrarre il proprio team.\",\r\n\t\t\"Use a number between 1-6 to view a specific set.\": \"Utilizza un numero fra 1 e 6 per visualizzare un set specifico.\",\r\n\t\t\"The Pokemon \\\"${target}\\\" is not in your team.\": \"Il Pok\u00E9mon \\\"${target}\\\" non \u00E8 nel tuo team.\",\r\n\t\t\"That Pokemon is not in your team.\": \"Quel Pok\u00E9mon non \u00E8 nel tuo team.\",\r\n\t\t\"View team\": \"Visualizza team.\",\r\n\t\t\"Must be in a battle room.\": \"Deve essere in una room di lotta.\",\r\n\t\t\"This server does not allow offering ties.\": \"In questo server non \u00E8 possibile proporre un pareggio.\",\r\n\t\t\"You can't offer ties in tournaments.\": \"Non puoi proporre un pareggio durante i tornei.\",\r\n\t\t\"It's too early to tie, please play until turn 100.\": \"\u00C8 troppo presto per proporre un pareggio, per favore continua a giocare fino al turno 100.\",\r\n\t\t\"No other player is requesting a tie right now. It was probably canceled.\": \"Nessun altro giocatore sta proponendo un pareggio al momento. \u00C8 stato probabilmente cancellato.\",\r\n\t\t\"${user.name} is offering a tie.\": \"${user.name} sta proponendo un pareggio.\",\r\n\t\t\"Accept tie\": \"Accetta il pareggio.\",\r\n\t\t\"Reject\": \"Rifiuta.\",\r\n\t\t\"Must be a player to accept ties.\": \"Devi essere un giocatore per accettare un pareggio.\",\r\n\t\t\"You have already agreed to a tie.\": \"Hai gi\u00E0 accettato di voler pareggiare.\",\r\n\t\t\"${user.name} accepted the tie.\": \"${user.name} ha accettato il pareggio.\",\r\n\t\t\"All players have accepted the tie.\": \"Tutti i giocatori hanno accettato il pareggio.\",\r\n\t\t\"Must be a player to reject ties.\": \"Devi essere un giocatore per rifiutare un pareggio.\",\r\n\t\t\"${user.name} rejected the tie.\": \"${user.name} ha rifiutato il pareggio.\",\r\n\t\t\"This room doesn't have an active game.\": \"In questa room non \u00E8 attivo alcun minigioco.\",\r\n\t\t\"This kind of game can't be forfeited.\": \"Non puoi abbandonare questo tipo di minigioco.\",\r\n\t\t\"This game doesn't support /choose\": \"Questo minigioco non supporta /choose.\",\r\n\t\t\"This game doesn't support /undo\": \"Questo minigioco non supporta /undo\",\r\n\t\t\"You can only save replays for battles.\": \"Puoi solamente salvare i replay delle lotte.\",\r\n\t\t\"This battle can't have hidden replays, because the tournament is set to be forced public.\": \"Questa lotta non pu\u00F2 avere replay nascosti perch\u00E9 il torneo \u00E8 stato impostato come pubblico.\",\r\n\t\t\"The replay for this battle is already set to hidden.\": \"Il replay di questa lotta \u00E8 stato impostato come nascosto.\",\r\n\t\t\"${user.name} hid the replay of this battle.\": \"${user.name} ha nascosto il replay di questa lotta.\",\r\n\t\t\"You can only do this in battle rooms.\": \"Puoi farlo solamente nelle room di lotta.\",\r\n\t\t\"You can only add a Player to unrated battles.\": \"Puoi aggiungere un giocatore solamente nelle lotte senza punteggio.\",\r\n\t\t\"Player must be set to \\\"p1\\\" or \\\"p2\\\", not \\\"${target}\\\".\": \"I giocatori devono essere impostati come \\\"p1\\\" o \\\"p2\\\", non \\\"${target}\\\".\",\r\n\t\t\"User ${name} not found.\": \"Utente ${name} non trovato.\",\r\n\t\t\"This room already has a player in slot ${target}.\": \"Questa room ha gi\u00E0 un giocatore nello slot ${target}.\",\r\n\t\t\"${targetUser.name} is already a player in this battle.\": \"L'utente ${targetUser.name} \u00E8 gi\u00E0 un giocatore in questa lotta.\",\r\n\t\t\"Player 2\": \"Giocatore 2\",\r\n\t\t\"Players could not be restored (maybe this battle already has two players?).\": \"Non \u00E8 stato possibile ripristinare i giocatori (forse questa lotta ha gi\u00E0 due giocatori?).\",\r\n\t\t\"This game doesn't support /joingame\": \"Questo minigioco non supporta /joingame.\",\r\n\t\t\"This game doesn't support /leavegame\": \"Questo minigioco non supporta /leavegame.\",\r\n\t\t\"You can only do this in unrated non-tour battles.\": \"Puoi farlo solamente in lotte senza punteggio al di fuori dei tornei.\",\r\n\t\t\"User ${targetUsername} not found.\": \"Utente ${targetUsername} non trovato.\",\r\n\t\t\"${targetUser.name} was kicked from a battle by ${user.name} ${displayReason}\": \"${targetUser.name} \u00E8 stato cacciato via dalla lotta da ${user.name} ${displayReason}\",\r\n\t\t\"You can only set the timer from inside a battle room.\": \" Puoi impostare il timer solamente all\u2019interno di una room di lotta.\",\r\n\t\t\"This game's timer is managed by a different command.\": \" Il timer di questo minigioco deve essere impostato da un comando diverso.\",\r\n\t\t\"The game timer is OFF.\": \"Il timer \u00E8 OFF.\",\r\n\t\t\"The game timer is ON (requested by ${requester})\": \"Il timer \u00E8 ON (richiesto da ${requester})\",\r\n\t\t\"Access denied.\": \"Accesso negato.\",\r\n\t\t\"Timer was turned off by staff. Please do not turn it back on until our staff say it's okay.\": \"Il timer \u00E8 stato disattivato dallo staff. Per favore, non riattivarlo fino a quando il nostro staff non \u00E8 d\u2019accordo.\",\r\n\t\t\"The timer is already off.\": \"Il timer \u00E8 gi\u00E0 disattivato.\",\r\n\t\t\"\\\"${target}\\\" is not a recognized timer state.\": \"\\\"${target}\\\" non \u00E8 un'unit\u00E0 di tempo riconosciuta.\",\r\n\t\t\"Forcetimer is now OFF: The timer is now opt-in. (set by ${user.name})\": \"Il forcetimer \u00E8 ora OFF: \u00C8 possibile scegliere se attivarlo o meno. (impostato da ${user.name})\",\r\n\t\t\"Forcetimer is now ON: All battles will be timed. (set by ${user.name})\": \"Il forcetimer \u00E8 ora ON: tutte le lotto saranno a tempo. (impostato da ${user.name})\",\r\n\t\t\"'${target}' is not a recognized forcetimer setting.\": \"'${target}' non \u00E8 un\u2019impostazione di forcetimer riconosciuta.\",\r\n\t\t\"This server requires you to be rank ${groupName} or higher to search for a battle.\": \"In questo server \u00E8 necessario possedere il rank ${groupName} o superiore per cercare una lotta.\",\r\n\t\t\"Since you have reached ${Config.forceregisterelo} ELO in ${target}, you must register your account to continue playing that format on ladder.\": \"Poich\u00E9 hai gi\u00E0 raggiunto ${Config.forceregisterelo} ELO in ${target}, devi registrare il tuo account per continuare a giocare questo formato in ladder.\",\r\n\t\t\"Register\": \"Registrazione\",\r\n\t\t\"The user '${targetUsername}' was not found.\": \"Utente '${targetUsername}' non trovato.\",\r\n\t\t\"You are locked and cannot challenge unlocked users. If this user is your friend, ask them to challenge you instead.\": \"Sei lockato e non puoi sfidare utenti non lockati. Se questo utente \u00E8 tuo amico, chiedigli di sfidarti.\",\r\n\t\t\"You are banned from battling and cannot challenge users.\": \"Sei stato bannato dal lottare e non puoi sfidare gli altri utenti.\",\r\n\t\t\"You must choose a username before you challenge someone.\": \"Devi scegliere un nome utente prima di sfidare qualcuno.\",\r\n\t\t\"This server requires you to be rank ${groupName} or higher to challenge users.\": \"In questo server \u00E8 necessario possedere il rank ${groupName} o superiore per sfidare gli utenti.\",\r\n\t\t\"This command does not support specifying multiple users\": \"Questo comando non supporta un elenco di pi\u00F9 utenti.\",\r\n\t\t\"User \\\"${targetUsername}\\\" not found.\": \"Utente \\\"${targetUsername}\\\" non trovato.\",\r\n\t\t\"Provide a valid format.\": \"Specifica un format valido.\",\r\n\t\t\"Please provide a valid format.\": \"Per favore, specifica un format valido.\",\r\n\t\t\"The format '${originalFormat.name}' was not found.\": \"Il format '${originalFormat.name}' non \u00E8 stato trovato.\",\r\n\t\t\"Your team is valid for ${format.name}.\": \"Il tuo team \u00E8 valido per il format ${format.name}.\",\r\n\t\t\"Your team was rejected for the following reasons:\": \"Il tuo team non \u00E8 stato accettato per le seguenti ragioni:\",\r\n\t\t\"Battles are now hidden (except to staff) in your trainer card.\": \"Le lotte sono ora nascoste (tranne che per lo staff) sulla tua scheda allenatore.\",\r\n\t\t\"Battles are now visible in your trainer card.\": \"Le lotte sono ora visibili sulla tua scheda allenatore.\",\r\n\t\t\"'${command}' is a help command.\": \"'${command}' \u00E8 un comando di aiuto.\",\r\n\t\t\"The command '/${target}' does not exist.\": \"Il comando '/${target}' non esiste.\",\r\n\t\t\"Could not find help for '/${target}'. Try /help for general help.\": \"Non \u00E8 possibile ottenere informazioni sul comando '/${target}'; prova /help per informazioni generali.\",\r\n\t\t\"Could not find help for '/${target}' - displaying help for '/${closestHelp}' instead\": \"Non \u00E8 possibile ottenere informazioni sul comando '/${target}' - ecco invece le informazioni per il comando '/${closestHelp}'.\",\r\n\t},\r\n};\r\n"], "mappings": ";;;;;;;;;;;;;;;;;;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAEO,MAAM,eAA6B;AAAA,EACzC,SAAS;AAAA,IACR,qCAAqC;AAAA,IACrC,iDAAiD;AAAA,IACjD,yFAAyF;AAAA,IACzF,4EAA4E;AAAA,IAC5E,mBAAmB;AAAA,IACnB,sBAAsB;AAAA,IACtB,YAAY;AAAA,IACZ,4BAA4B;AAAA,IAC5B,yBAAyB;AAAA,IACzB,kEAAkE;AAAA,IAClE,sCAAsC;AAAA,IACtC,+CAAiD;AAAA,IACjD,uCAAyC;AAAA,IACzC,+DAA+D;AAAA,IAC/D,kDAAoD;AAAA,IACpD,wFAAwF;AAAA,IACxF,wFAAwF;AAAA,IACxF,+BAA+B;AAAA,IAC/B,kDAAkD;AAAA,IAClD,wGAAyG;AAAA,IACzG,wCAAwC;AAAA,IACxC,yCAAyC;AAAA,IACzC,kDAAkD;AAAA,IAClD,2BAA2B;AAAA,IAC3B,6BAA6B;AAAA,IAC7B,qDAAqD;AAAA,IACrD,0CAA0C;AAAA,IAC1C,gEAAgE;AAAA,IAChE,sCAAsC;AAAA,IACtC,iEAA8D;AAAA,IAC9D,qCAAqC;AAAA,IACrC,wFAAqF;AAAA,IACrF,iFAAiF;AAAA,IACjF,gDAAgD;AAAA,IAChD,gDAAgD;AAAA,IAChD,wBAAwB;AAAA,IACxB,6BAA6B;AAAA,IAC7B,oCAAoC;AAAA,IACpC,oDAAoD;AAAA,IACpD,qEAAqE;AAAA,IACrE,qFAAqF;AAAA,IACrF,uBAAuB;AAAA,IACvB,0DAA0D;AAAA,IAC1D,4CAA4C;AAAA,IAC5C,iGAAiG;AAAA,IACjG,yDAAyD;AAAA,IACzD,oDAAoD;AAAA,IACpD,+CAA+C;AAAA,IAC/C,kCAAkC;AAAA,IAClC,sBAAsB;AAAA,IACtB,oFAAoF;AAAA,IACpF,8CAA8C;AAAA,IAC9C,wCAAwC;AAAA,IACxC,oDAAoD;AAAA,IACpD,gDAAkD;AAAA,IAClD,qCAAqC;AAAA,IACrC,aAAa;AAAA,IACb,6BAA6B;AAAA,IAC7B,6CAA6C;AAAA,IAC7C,wCAAwC;AAAA,IACxC,sDAAsD;AAAA,IACtD,4EAA4E;AAAA,IAC5E,mCAAmC;AAAA,IACnC,cAAc;AAAA,IACd,UAAU;AAAA,IACV,oCAAoC;AAAA,IACpC,qCAAqC;AAAA,IACrC,kCAAkC;AAAA,IAClC,sCAAsC;AAAA,IACtC,oCAAoC;AAAA,IACpC,kCAAkC;AAAA,IAClC,0CAA0C;AAAA,IAC1C,yCAAyC;AAAA,IACzC,qCAAqC;AAAA,IACrC,mCAAmC;AAAA,IACnC,0CAA0C;AAAA,IAC1C,6FAA6F;AAAA,IAC7F,wDAAwD;AAAA,IACxD,+CAA+C;AAAA,IAC/C,yCAAyC;AAAA,IACzC,iDAAiD;AAAA,IACjD,wDAA8D;AAAA,IAC9D,2BAA2B;AAAA,IAC3B,qDAAqD;AAAA,IACrD,0DAA0D;AAAA,IAC1D,YAAY;AAAA,IACZ,+EAA+E;AAAA,IAC/E,uCAAuC;AAAA,IACvC,wCAAwC;AAAA,IACxC,qDAAqD;AAAA,IACrD,qCAAqC;AAAA,IACrC,gFAAgF;AAAA,IAChF,yDAAyD;AAAA,IACzD,wDAAwD;AAAA,IACxD,0BAA0B;AAAA,IAC1B,oDAAoD;AAAA,IACpD,kBAAkB;AAAA,IAClB,+FAA+F;AAAA,IAC/F,6BAA6B;AAAA,IAC7B,gDAAkD;AAAA,IAClD,yEAAyE;AAAA,IACzE,0EAA0E;AAAA,IAC1E,uDAAuD;AAAA,IACvD,sFAAsF;AAAA,IACtF,iJAAiJ;AAAA,IACjJ,YAAY;AAAA,IACZ,+CAA+C;AAAA,IAC/C,uHAAuH;AAAA,IACvH,4DAA4D;AAAA,IAC5D,4DAA4D;AAAA,IAC5D,kFAAkF;AAAA,IAClF,2DAA2D;AAAA,IAC3D,uCAAyC;AAAA,IACzC,2BAA2B;AAAA,IAC3B,kCAAkC;AAAA,IAClC,sDAAsD;AAAA,IACtD,0CAA0C;AAAA,IAC1C,qDAAqD;AAAA,IACrD,kEAAkE;AAAA,IAClE,iDAAiD;AAAA,IACjD,mCAAmC;AAAA,IACnC,4CAA4C;AAAA,IAC5C,qEAAqE;AAAA,IACrE,wFAAwF;AAAA,EACzF;AACD;", "names": [] }