{
"version": 3,
"sources": ["../../../../translations/french/core-commands.ts"],
"sourcesContent": ["import type {Translations} from '../../server/chat';\r\n\r\nexport const translations: Translations = {\r\n\tstrings: {\r\n\t\t\"Server version: ${version}\": \"Version du serveur : ${version}\",\r\n\t\t\"/mee - must not start with a letter or number\": \"/mee - ne doit pas commencer avec une lettre ou un nombre\",\r\n\t\t\"What?! How are you not more excited to battle?! Try /battle! to show me you're ready.\": \"Quoi ? Comment \u00E7a se fait que tu ne sois pas plus content que \u00E7a de combattre ? Essaie /battle! pour me montrer que tu es pr\u00EAt !\",\r\n\t\t\"Access denied for custom avatar - make sure you're on the right account?\": \"Acc\u00E8s refus\u00E9 pour l'avatar personnalis\u00E9 - es-tu s\u00FBr d'\u00EAtre sur le bon compte ?\",\r\n\t\t\"Invalid avatar.\": \"Avatar invalide.\",\r\n\t\t\"Avatar changed to:\": \"Avatar chang\u00E9 pour :\",\r\n\t\t\"Artist: \": \"Artiste : \",\r\n\t\t\"No one has PMed you yet.\": \"Personne ne t'a encore envoy\u00E9 de MP.\",\r\n\t\t\"You forgot the comma.\": \"Tu as oubli\u00E9 la virgule.\",\r\n\t\t\"User ${targetUsername} not found. Did you misspell their name?\": \"Aucun ${targetUsername} n'a \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9. As-tu bien \u00E9crit son pseudo ?\",\r\n\t\t\"User ${targetUsername} is offline.\": \"${targetUsername} est hors-ligne.\",\r\n\t\t\"The user \\\"${targetUsername}\\\" was not found.\": \"L'utilisateur \\\"${targetUsername}\\\" n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9.\",\r\n\t\t\"The room \\\"${target}\\\" was not found.\": \"La room \\\"${target}\\\" n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9e.\",\r\n\t\t\"You do not have permission to invite people into this room.\": \"Tu n'as pas la permission d'inviter des gens dans cette room.\",\r\n\t\t\"This user is already in \\\"${targetRoom.title}\\\".\": \"Cet utilisateur est d\u00E9j\u00E0 sur \\\"${targetRoom.title}\\\"\",\r\n\t\t\"Setting status messages in /busy is no longer supported. Set a status using /status.\": \"\u00C9crire un statut avec /busy n'est plus possible. Pour le faire, utilise /status.\",\r\n\t\t\"Setting status messages in /away is no longer supported. Set a status using /status.\": \"\u00C9crire un statut avec /away n'est plus possible. Pour le faire, utilise /status.\",\r\n\t\t\"User '${target}' not found.\": \"L'utilisateur ${target}' n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9.\",\r\n\t\t\"${targetUser.name} does not have a status set.\": \"${targetUser.name} n'a pas de statut actuellement\",\r\n\t\t\"${targetUser.name}'s status \\\"${targetUser.userMessage}\\\" was cleared by ${user.name}${displayReason}\": \"Le statut de ${targetUser.name}, \\\"${targetUser.userMessage}\\\", a \u00E9t\u00E9 effac\u00E9 par ${user.name}${displayReason}\",\r\n\t\t\"You don't have a status message set.\": \"Tu n'as pas encore de message de statut.\",\r\n\t\t\"You have cleared your status message.\": \"Tu as effac\u00E9 ton message de statut.\",\r\n\t\t\"This user has not played any ladder games yet.\": \"Cet utilisateur n'a pas encore fait de combat de ladder.\",\r\n\t\t\"W[TN: initial for Wins]\": \"V\",\r\n\t\t\"L[TN: initial for Losses]\": \"D\",\r\n\t\t\"You already have the temporary symbol '${group}'.\": \"Tu as d\u00E9j\u00E0 temporairement le symbole '${group}'.\",\r\n\t\t\"You must specify a valid group symbol.\": \"Tu dois pr\u00E9ciser un symbole de groupe valide.\",\r\n\t\t\"You may only set a temporary symbol below your current rank.\": \"Tu ne peux t'attribuer un symbole temporaire que en-dessous de ton rang actuel.\",\r\n\t\t\"Your temporary group symbol is now\": \"Ton symbole de groupe temporaire est maintenant\",\r\n\t\t\"Currently, you're viewing Pok\u00E9mon Showdown in ${language}.\": \"Actuellement, tu vois Pok\u00E9mon Showdown en ${language}.\",\r\n\t\t\"Valid languages are: ${languages}\": \"Les langues disponibles sont : ${languages}\",\r\n\t\t\"Pok\u00E9mon Showdown will now be displayed in ${language} (except in language rooms).\": \"Pok\u00E9mon Showdown sera maintenant affich\u00E9 en ${language} (hors chatrooms d\u00E9di\u00E9es \u00E0 une langue en particulier).\",\r\n\t\t\"Note that rooms can set their own language, which will override this setting.\": \"Note que les rooms peuvent choisir la langue dans laquelle elles s'affichent, ce qui aura priorit\u00E9 sur ce changement.\",\r\n\t\t\"/updatesettings expects JSON encoded object.\": \"/updatesettings demande un objet cod\u00E9 en JSON.\",\r\n\t\t\"Unable to parse settings in /updatesettings!\": \"Incapable d'analyser les param\u00E8tres dans /updatesettings!\",\r\n\t\t\"Must be in a battle.\": \"Doit \u00EAtre utilis\u00E9 dans un combat.\",\r\n\t\t\"User ${target} not found.\": \"L'utilisateur ${target} n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9.\",\r\n\t\t\"Must be a player in this battle.\": \"Doit \u00EAtre un joueur dans ce match\",\r\n\t\t\"${targetUser.name} has not requested extraction.\": \"${targetUser.name} n'a pas demand\u00E9 l'extraction des logs.\",\r\n\t\t\"You have already consented to extraction with ${targetUser.name}.\": \"Tu as d\u00E9j\u00E0 approuv\u00E9 l'extraction des logs avec ${targetUser.name}.\",\r\n\t\t\"${user.name} consents to sharing battle team and choices with ${targetUser.name}.\": \"${user.name} est d'accord pour partager son \u00E9quipe dans le match et ses choix en jeu avec ${targetUser.name}.\",\r\n\t\t\"No input log found.\": \"Aucun log de trouv\u00E9.\",\r\n\t\t\"${targetUser.name} has extracted the battle input log.\": \"${targetUser.name} a extrait le log du combat.\",\r\n\t\t\"This command only works in battle rooms.\": \"Cette commande marche seulement en combat.\",\r\n\t\t\"This command only works when the battle has ended - if the battle has stalled, use /offertie.\": \"Cette commande marche seulement quand le combat est fini.\",\r\n\t\t\"Alternatively, you can end the battle with /forcetie.\": \"Alternativement, tu peux finir le combat avec /forcetie.\",\r\n\t\t\"${user.name} has extracted the battle input log.\": \"${user.name} a extrait le log du combat.\",\r\n\t\t\"You already extracted the battle input log.\": \"Tu as d\u00E9j\u00E0 extrait le log du combat.\",\r\n\t\t\"Battle input log re-requested.\": \"Le log du combat a \u00E9t\u00E9 demand\u00E9 de nouveau.\",\r\n\t\t\"Invalid input log.\": \"Log invalide.\",\r\n\t\t\"Your input log contains untrusted code - you must have console access to use it.\": \"Ton log contient du code non s\u00E9curis\u00E9 - tu dois avoir acc\u00E8s \u00E0 la console du syst\u00E8me pour l'utiliser.\",\r\n\t\t\"This command can only be used in a battle.\": \"Cette commande peut seulement \u00EAtre utilis\u00E9e en match.\",\r\n\t\t\"Only players can extract their team.\": \"Seuls les jouerus peuvent extraire leurs \u00E9quipes.\",\r\n\t\t\"Use a number between 1-6 to view a specific set.\": \"Utilise un chiffre entre 1 et 6 pour voir un set sp\u00E9cifique.\",\r\n\t\t\"The Pokemon \\\"${target}\\\" is not in your team.\": \"Le Pok\u00E9mon \\\"${target}\\\" n'est pas dans ton \u00E9quipe.\",\r\n\t\t\"That Pokemon is not in your team.\": \"Ce Pok\u00E9mon n'est pas dans ton \u00E9quipe.\",\r\n\t\t\"View team\": \"Voir l'\u00E9quipe.\",\r\n\t\t\"Must be in a battle room.\": \"Doit \u00EAtre en combat.\",\r\n\t\t\"This server does not allow offering ties.\": \"Ce serveur ne permet pas les propositions de matchs nuls.\",\r\n\t\t\"You can't offer ties in tournaments.\": \"Tu ne peux pas proposer un match nul en tournoi.\",\r\n\t\t\"It's too early to tie, please play until turn 100.\": \"C'est trop t\u00F4t pour proposer un match nul, merci de jouer jusqu'au tour 100.\",\r\n\t\t\"No other player is requesting a tie right now. It was probably canceled.\": \"Aucun joueur ne demande un match nul. La demande a probablement \u00E9t\u00E9 annul\u00E9e.\",\r\n\t\t\"${user.name} is offering a tie.\": \"${user.name} propose un match nul.\",\r\n\t\t\"Accept tie\": \"Accepter le match nul.\",\r\n\t\t\"Reject\": \"Rejeter.\",\r\n\t\t\"Must be a player to accept ties.\": \"Tu dois \u00EAtre un des joueurs pour accepter le match nul.\",\r\n\t\t\"You have already agreed to a tie.\": \"Tu as d\u00E9j\u00E0 accept\u00E9 le match nul.\",\r\n\t\t\"${user.name} accepted the tie.\": \"${user.name} a accept\u00E9 le match nul.\",\r\n\t\t\"All players have accepted the tie.\": \"Tous les joueurs ont accept\u00E9 le match nul.\",\r\n\t\t\"Must be a player to reject ties.\": \"Tu dois \u00EAtre un des joueurs pour refuser le match nul.\",\r\n\t\t\"${user.name} rejected the tie.\": \"${user.name} a refus\u00E9 le match nul.\",\r\n\t\t\"This room doesn't have an active game.\": \"La room n'a pas de jeu actif.\",\r\n\t\t\"This kind of game can't be forfeited.\": \"Il n'est pas possible d'abandonner dans ce genre de jeu.\",\r\n\t\t\"This game doesn't support /choose\": \"Ce jeu n'accepte pas /choose.\",\r\n\t\t\"This game doesn't support /undo\": \"Ce jeu n'accepte pas /undo.\",\r\n\t\t\"You can only save replays for battles.\": \"Tu peux seulement sauvegarder les replays des combats.\",\r\n\t\t\"This battle can't have hidden replays, because the tournament is set to be forced public.\": \"Ce combat ne peut pas sauvegarder de replay cach\u00E9, car le tournoi est param\u00E9tr\u00E9 pour \u00EAtre public.\",\r\n\t\t\"The replay for this battle is already set to hidden.\": \"Le replay de ce combat est d\u00E9j\u00E0 param\u00E9tr\u00E9 comme cach\u00E9.\",\r\n\t\t\"${user.name} hid the replay of this battle.\": \"${user.name} a cach\u00E9 le replay de ce combat.\",\r\n\t\t\"You can only do this in battle rooms.\": \"Tu peux seulement faire \u00E7a dans les combats.\",\r\n\t\t\"You can only add a Player to unrated battles.\": \"Tu ne peux ajouter un autre Joueur que dans les combats non class\u00E9s.\",\r\n\t\t\"Player must be set to \\\"p1\\\" or \\\"p2\\\", not \\\"${target}\\\".\": \"Un Joueur doit \u00EAtre d\u00E9sign\u00E9 comme \\\"p1\\\" ou \\\"p2\\\", pas \\\"${target}\\\".\",\r\n\t\t\"User ${name} not found.\": \"${name} non trouv\u00E9.\",\r\n\t\t\"This room already has a player in slot ${target}.\": \"Ce combat a d\u00E9j\u00E0 un joueur en tant que ${target}.\",\r\n\t\t\"${targetUser.name} is already a player in this battle.\": \"${targetUser.name} est d\u00E9j\u00E0 un joueur dans ce match.\",\r\n\t\t\"Player 2\": \"Joueur 2\",\r\n\t\t\"Players could not be restored (maybe this battle already has two players?).\": \"Les Joueurs n'ont pas pu \u00EAtre remis en place (peut-\u00EAtre que ce combat a d\u00E9j\u00E0 deux joueurs ?).\",\r\n\t\t\"This game doesn't support /joingame\": \"Ce jeu n'accepte pas /joingame\",\r\n\t\t\"This game doesn't support /leavegame\": \"Ce jeu n'accepte pas /leavegame\",\r\n\t\t\"You can only do this in unrated non-tour battles.\": \"Tu peux seulement faire \u00E7a dans les combats non-class\u00E9s hors tournois;\",\r\n\t\t\"User ${targetUsername} not found.\": \"L'utilisateur ${targetUsername} n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9.\",\r\n\t\t\"${targetUser.name} was kicked from a battle by ${user.name} ${displayReason}\": \"${targetUser.name} a \u00E9t\u00E9 exclu d'un combat par ${user.name} ${displayReason}\",\r\n\t\t\"You can only set the timer from inside a battle room.\": \"Tu ne peux param\u00E9trer le timer que dans un combat.\",\r\n\t\t\"This game's timer is managed by a different command.\": \"Le timer du jeu est g\u00E9r\u00E9 par une commande diff\u00E9rente.\",\r\n\t\t\"The game timer is OFF.\": \"Le timer du jeu est OFF.\",\r\n\t\t\"The game timer is ON (requested by ${requester})\": \"Le timer du jeu est ON (demand\u00E9 par ${requester})\",\r\n\t\t\"Access denied.\": \"Acc\u00E8s refus\u00E9.\",\r\n\t\t\"Timer was turned off by staff. Please do not turn it back on until our staff say it's okay.\": \"Le timer a \u00E9t\u00E9 d\u00E9sactiv\u00E9 par le staff. Merci de ne pas le r\u00E9activer jusqu'\u00E0 ce que notre staff dise que c'est bon.\",\r\n\t\t\"The timer is already off.\": \"Le timer est d\u00E9j\u00E0 d\u00E9sactiv\u00E9.\",\r\n\t\t\"\\\"${target}\\\" is not a recognized timer state.\": \"\\\"${target}\\\" n'est pas un \u00E9tat possible pour le timer.\",\r\n\t\t\"Forcetimer is now OFF: The timer is now opt-in. (set by ${user.name})\": \"Le timer automatique est maintenant d\u00E9sactiv\u00E9. Le timer est maintenant activable au cas par cas.\",\r\n\t\t\"Forcetimer is now ON: All battles will be timed. (set by ${user.name})\": \"Le timer automatique est maintenant activ\u00E9. Il d\u00E9marrera automatiquement au d\u00E9but de tous les combats (activ\u00E9 par ${user.name}).\",\r\n\t\t\"'${target}' is not a recognized forcetimer setting.\": \"${target}' n'est pas un param\u00E8tre reconnu pour le timer automatique.\",\r\n\t\t\"This server requires you to be rank ${groupName} or higher to search for a battle.\": \"Le serveur demande un rang de ${groupName} ou plus haut pour chercher un match.\",\r\n\t\t\"Since you have reached ${Config.forceregisterelo} ELO in ${target}, you must register your account to continue playing that format on ladder.\": \"Maintenant que tu as atteint un ELO de ${Config.forceregisterelo} en ${target}, tu dois enregistrer ton compte pour continuer de jouer ce format en class\u00E9.\",\r\n\t\t\"Register\": \"Enregistrer son compte\",\r\n\t\t\"The user '${targetUsername}' was not found.\": \"L'utilisateur '${targetUsername}' n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9.\",\r\n\t\t\"You are locked and cannot challenge unlocked users. If this user is your friend, ask them to challenge you instead.\": \"Tu es locked et ne peux pas envoyer de challenge aux utilisateurs qui ne le sont pas.\",\r\n\t\t\"You are banned from battling and cannot challenge users.\": \"Tu es banni des combats et ne peux pas envoyer de challenge aux autres utilisateurs\",\r\n\t\t\"You must choose a username before you challenge someone.\": \"Tu dois choisir un pseudo avant d'envoyer des challenges aux autres utilisateurs\",\r\n\t\t\"This server requires you to be rank ${groupName} or higher to challenge users.\": \"Ce serveur demande d'\u00EAtre au moins ${groupName} ou plus pour envoyer des challenges aux autres utilisateurs.\",\r\n\t\t\"This command does not support specifying multiple users\": \"Cette commande ne permet pas de sp\u00E9cifier plusieurs utilisateurs.\",\r\n\t\t\"User \\\"${targetUsername}\\\" not found.\": \"L'utilisateur \\\"${targetUsername}\\\" n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9.\",\r\n\t\t\"Provide a valid format.\": \"Pr\u00E9cise un format valide.\",\r\n\t\t\"Please provide a valid format.\": \"Pr\u00E9cise un format valide s'il te pla\u00EEt.\",\r\n\t\t\"The format '${originalFormat.name}' was not found.\": \"Le format '${originalFormat.name}' n'a pas \u00E9t\u00E9 trouv\u00E9.\",\r\n\t\t\"Your team is valid for ${format.name}.\": \"Ton \u00E9quipe est valide pour du ${format.name}\",\r\n\t\t\"Your team was rejected for the following reasons:\": \"Ton \u00E9quipe a \u00E9t\u00E9 rejet\u00E9e pour les raisons suivantes :\",\r\n\t\t\"Battles are now hidden (except to staff) in your trainer card.\": \"Les combats sont maintenant invisibles (except\u00E9 au staff) dans ta carte de Dresseur.\",\r\n\t\t\"Battles are now visible in your trainer card.\": \"Les combats sont maintenant visibles dans ta carte de Dresseur.\",\r\n\t\t\"'${command}' is a help command.\": \"${command}' est une commande d'aide.\",\r\n\t\t\"The command '/${target}' does not exist.\": \"La commande '/${target}' n'existe pas.\",\r\n\t\t\"Could not find help for '/${target}'. Try /help for general help.\": \"Aucune aide trouv\u00E9e pour '/${target}'. Essaie /help pour une aide plus g\u00E9n\u00E9rale.\",\r\n\t\t\"Could not find help for '/${target}' - displaying help for '/${closestHelp}' instead\": \"Impossible de trouver de l'aide pour '/${target}' - voici celle pour '/${closestHelp}' \u00E0 la place\",\r\n\t},\r\n};\r\n"],
"mappings": ";;;;;;;;;;;;;;;;;;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAAA;AAEO,MAAM,eAA6B;AAAA,EACzC,SAAS;AAAA,IACR,qCAAqC;AAAA,IACrC,iDAAiD;AAAA,IACjD,yFAAyF;AAAA,IACzF,4EAA4E;AAAA,IAC5E,mBAAmB;AAAA,IACnB,sBAAsB;AAAA,IACtB,YAAY;AAAA,IACZ,4BAA4B;AAAA,IAC5B,yBAAyB;AAAA,IACzB,kEAAkE;AAAA,IAClE,sCAAsC;AAAA,IACtC,+CAAiD;AAAA,IACjD,uCAAyC;AAAA,IACzC,+DAA+D;AAAA,IAC/D,kDAAoD;AAAA,IACpD,wFAAwF;AAAA,IACxF,wFAAwF;AAAA,IACxF,+BAA+B;AAAA,IAC/B,kDAAkD;AAAA,IAClD,wGAAyG;AAAA,IACzG,wCAAwC;AAAA,IACxC,yCAAyC;AAAA,IACzC,kDAAkD;AAAA,IAClD,2BAA2B;AAAA,IAC3B,6BAA6B;AAAA,IAC7B,qDAAqD;AAAA,IACrD,0CAA0C;AAAA,IAC1C,gEAAgE;AAAA,IAChE,sCAAsC;AAAA,IACtC,iEAA8D;AAAA,IAC9D,qCAAqC;AAAA,IACrC,wFAAqF;AAAA,IACrF,iFAAiF;AAAA,IACjF,gDAAgD;AAAA,IAChD,gDAAgD;AAAA,IAChD,wBAAwB;AAAA,IACxB,6BAA6B;AAAA,IAC7B,oCAAoC;AAAA,IACpC,oDAAoD;AAAA,IACpD,qEAAqE;AAAA,IACrE,qFAAqF;AAAA,IACrF,uBAAuB;AAAA,IACvB,0DAA0D;AAAA,IAC1D,4CAA4C;AAAA,IAC5C,iGAAiG;AAAA,IACjG,yDAAyD;AAAA,IACzD,oDAAoD;AAAA,IACpD,+CAA+C;AAAA,IAC/C,kCAAkC;AAAA,IAClC,sBAAsB;AAAA,IACtB,oFAAoF;AAAA,IACpF,8CAA8C;AAAA,IAC9C,wCAAwC;AAAA,IACxC,oDAAoD;AAAA,IACpD,gDAAkD;AAAA,IAClD,qCAAqC;AAAA,IACrC,aAAa;AAAA,IACb,6BAA6B;AAAA,IAC7B,6CAA6C;AAAA,IAC7C,wCAAwC;AAAA,IACxC,sDAAsD;AAAA,IACtD,4EAA4E;AAAA,IAC5E,mCAAmC;AAAA,IACnC,cAAc;AAAA,IACd,UAAU;AAAA,IACV,oCAAoC;AAAA,IACpC,qCAAqC;AAAA,IACrC,kCAAkC;AAAA,IAClC,sCAAsC;AAAA,IACtC,oCAAoC;AAAA,IACpC,kCAAkC;AAAA,IAClC,0CAA0C;AAAA,IAC1C,yCAAyC;AAAA,IACzC,qCAAqC;AAAA,IACrC,mCAAmC;AAAA,IACnC,0CAA0C;AAAA,IAC1C,6FAA6F;AAAA,IAC7F,wDAAwD;AAAA,IACxD,+CAA+C;AAAA,IAC/C,yCAAyC;AAAA,IACzC,iDAAiD;AAAA,IACjD,wDAA8D;AAAA,IAC9D,2BAA2B;AAAA,IAC3B,qDAAqD;AAAA,IACrD,0DAA0D;AAAA,IAC1D,YAAY;AAAA,IACZ,+EAA+E;AAAA,IAC/E,uCAAuC;AAAA,IACvC,wCAAwC;AAAA,IACxC,qDAAqD;AAAA,IACrD,qCAAqC;AAAA,IACrC,gFAAgF;AAAA,IAChF,yDAAyD;AAAA,IACzD,wDAAwD;AAAA,IACxD,0BAA0B;AAAA,IAC1B,oDAAoD;AAAA,IACpD,kBAAkB;AAAA,IAClB,+FAA+F;AAAA,IAC/F,6BAA6B;AAAA,IAC7B,gDAAkD;AAAA,IAClD,yEAAyE;AAAA,IACzE,0EAA0E;AAAA,IAC1E,uDAAuD;AAAA,IACvD,sFAAsF;AAAA,IACtF,iJAAiJ;AAAA,IACjJ,YAAY;AAAA,IACZ,+CAA+C;AAAA,IAC/C,uHAAuH;AAAA,IACvH,4DAA4D;AAAA,IAC5D,4DAA4D;AAAA,IAC5D,kFAAkF;AAAA,IAClF,2DAA2D;AAAA,IAC3D,uCAAyC;AAAA,IACzC,2BAA2B;AAAA,IAC3B,kCAAkC;AAAA,IAClC,sDAAsD;AAAA,IACtD,0CAA0C;AAAA,IAC1C,qDAAqD;AAAA,IACrD,kEAAkE;AAAA,IAClE,iDAAiD;AAAA,IACjD,mCAAmC;AAAA,IACnC,4CAA4C;AAAA,IAC5C,qEAAqE;AAAA,IACrE,wFAAwF;AAAA,EACzF;AACD;",
"names": []
}