1 00:00:02,390 --> 00:00:08,320 A horrifying martial art style has been passed down for 2,000 years. 2 00:00:08,580 --> 00:00:13,870 The Divine Fist of the North Star, named after the sacred Big Dipper. 3 00:00:13,940 --> 00:00:19,750 Tragedy has always followed those who inherit the style! 4 00:00:20,020 --> 00:00:23,070 LEGEND OF THE SAVIOR OF THE CENTURY'S END 5 00:00:36,070 --> 00:00:38,240 You're in shock! 6 00:00:36,070 --> 00:00:41,070 Planning 7 00:00:36,070 --> 00:00:41,070 Tadashi Oka 8 00:00:36,070 --> 00:00:41,070 Yoshinobu Nakaya 9 00:00:36,070 --> 00:00:41,070 (FujiTV) 10 00:00:38,270 --> 00:00:41,600 The sky's falling down with love 11 00:00:41,090 --> 00:00:46,080 Original Manga Buronson Tetsuo Hara 12 00:00:42,090 --> 00:00:43,660 You're in shock! 13 00:00:43,840 --> 00:00:47,590 It's falling down on my chest 14 00:00:46,090 --> 00:00:50,590 Music Director Nozomi Aoki 15 00:00:48,020 --> 00:00:52,080 Even if he binds my burning heart with chains, 16 00:00:51,100 --> 00:00:57,070 Theme Song 17 00:00:51,100 --> 00:00:57,070 "Ai wo Torimodose" 18 00:00:51,100 --> 00:00:57,070 "Yuria... Eien ni" 19 00:00:51,100 --> 00:00:57,070 By Crystal King 20 00:00:51,100 --> 00:00:57,070 By Crystal King 21 00:00:51,100 --> 00:00:57,070 Lyrics Kimiharu Nakamura 22 00:00:51,100 --> 00:00:57,070 Music Michio Yamashita 23 00:00:51,100 --> 00:00:57,070 Lyrics Hidetoshi Nomoto 24 00:00:51,100 --> 00:00:57,070 Masayuki Tanaka 25 00:00:51,100 --> 00:00:57,070 Music Hiromi Imakiire 26 00:00:52,340 --> 00:00:54,350 now it's useless... 27 00:00:54,370 --> 00:01:00,370 I'll down the bastard who gets in my way with just one fingertip! 28 00:01:00,400 --> 00:01:02,310 You're in shock! 29 00:01:02,330 --> 00:01:05,680 Heartbeats rise with love 30 00:01:06,240 --> 00:01:07,690 You're in shock! 31 00:01:07,720 --> 00:01:12,680 Production Manager Yoshirou Sugawara 32 00:01:08,050 --> 00:01:11,850 My heartbeat rises 33 00:01:12,180 --> 00:01:18,360 My heart, wandering in search of you, now burns passionately... 34 00:01:12,720 --> 00:01:17,720 Character Design 35 00:01:12,720 --> 00:01:17,720 Masami Suda 36 00:01:18,540 --> 00:01:26,120 It will melt everything and splash against the cruelty! 37 00:01:21,520 --> 00:01:26,120 Art Design 38 00:01:21,520 --> 00:01:26,120 Mitsuki Nakamura 39 00:01:21,520 --> 00:01:26,120 Nobuto Sakamoto 40 00:01:26,150 --> 00:01:28,780 To protect your love with me, 41 00:01:28,820 --> 00:01:31,880 you set off on a journey 42 00:01:31,890 --> 00:01:37,640 And lost sight of tomorrow 43 00:01:37,830 --> 00:01:44,150 I never want to see that your face has forgotten how to smile 44 00:01:42,080 --> 00:01:47,050 Series Director 45 00:01:42,080 --> 00:01:47,050 Toyoo Ashida 46 00:01:44,170 --> 00:01:53,320 Take back the love! 47 00:01:51,170 --> 00:01:56,030 Producer 48 00:01:51,170 --> 00:01:56,030 Yoshio Takami 49 00:02:02,250 --> 00:02:10,470 A HEINOUS LEGACY! 50 00:02:02,250 --> 00:02:10,470 THE GATE TO CASSANDRA HAS OPENED! 51 00:02:21,570 --> 00:02:25,320 Toki. I'll rescue you, no matter what. 52 00:02:35,020 --> 00:02:36,750 Cassandra isn't such a big deal. 53 00:02:36,920 --> 00:02:38,950 No matter how strong the martial artists are, 54 00:02:39,090 --> 00:02:40,390 they can't stand up to a gun! 55 00:02:40,680 --> 00:02:43,290 We'll slaughter everyone who gets in our way! 56 00:03:05,150 --> 00:03:07,520 So this is the Cassandra Prison, huh. 57 00:03:08,020 --> 00:03:09,780 Boss! Boss! 58 00:03:10,510 --> 00:03:12,760 Are you there? We're here to get you out! 59 00:03:12,920 --> 00:03:14,950 So, no one has ever gotten out of this place? 60 00:03:15,090 --> 00:03:16,060 Don't make me laugh! 61 00:03:16,390 --> 00:03:19,900 We'll destroy Cassandra's legend right now! 62 00:03:19,950 --> 00:03:22,260 Let's go, men! 63 00:03:24,270 --> 00:03:25,830 Get them! 64 00:03:28,010 --> 00:03:31,500 The strongest warriors of Cassandra, Raiga... 65 00:03:33,250 --> 00:03:34,700 and Fuga. 66 00:03:35,080 --> 00:03:36,310 Fire! Fire! 67 00:03:48,210 --> 00:03:50,290 Dual God Thunder Storm Fist! 68 00:03:50,500 --> 00:03:52,120 Dual God Thunder Storm Fist! 69 00:03:52,150 --> 00:03:55,460 An art which can only be mastered by sharing their flesh, 70 00:03:55,560 --> 00:03:58,860 the blood, the mind and emotions that act as one. 71 00:03:59,200 --> 00:04:02,840 Those caught between them die in an instant! 72 00:04:03,460 --> 00:04:05,940 Damn it! Run them over! 73 00:04:23,700 --> 00:04:25,890 We've cut someone down again. 74 00:04:44,520 --> 00:04:45,570 Are we there yet? 75 00:04:46,380 --> 00:04:50,430 Almost there. Can't you hear the devils weeping? 76 00:04:51,220 --> 00:04:52,380 That sound? 77 00:04:55,070 --> 00:04:58,060 The mournful cries of the martial artists held... 78 00:04:58,170 --> 00:04:59,530 within the Cassandra Prison. 79 00:04:59,730 --> 00:05:02,860 It summons the wind and echoes throughout the land. 80 00:05:15,580 --> 00:05:17,050 So this is Cassandra. 81 00:05:17,260 --> 00:05:19,950 Also known as The City Where Devils Cry. 82 00:05:20,430 --> 00:05:22,520 Once you're imprisoned here, that's it. 83 00:05:22,940 --> 00:05:25,370 You'll never get through that gate alive! 84 00:05:25,520 --> 00:05:27,990 Not even death can escape that prison. 85 00:05:28,270 --> 00:05:30,510 And this is where Toki is being held. 86 00:05:30,540 --> 00:05:31,260 Right. 87 00:05:32,320 --> 00:05:34,300 No one has ever broken the 88 00:05:34,880 --> 00:05:37,100 impenetrable legend of Cassandra. 89 00:05:37,570 --> 00:05:40,050 Toki. Hang in there. 90 00:05:40,380 --> 00:05:44,030 I'll break Cassandra's legend with my own hands. 91 00:05:59,880 --> 00:06:02,050 I hear it, I hear it. 92 00:06:02,590 --> 00:06:06,460 The demons weep finer than ever today. 93 00:06:08,530 --> 00:06:10,800 What a good morning. 94 00:06:28,190 --> 00:06:29,610 You worthless cockroaches! 95 00:06:29,790 --> 00:06:31,720 The warden grants you sunlight... 96 00:06:31,760 --> 00:06:33,600 for the first time in three months! 97 00:06:33,640 --> 00:06:34,550 Get outside! 98 00:06:45,430 --> 00:06:47,450 Come on, get an eyeful! 99 00:06:47,660 --> 00:06:50,670 No telling when you'll get to see this again! 100 00:06:51,740 --> 00:06:54,270 I'm in a very good mood today! 101 00:06:54,550 --> 00:06:57,980 And therefore, I shall bestow sunlight upon you! 102 00:07:03,560 --> 00:07:07,760 Warden, we've brought you the martial artist who broke out. 103 00:07:07,880 --> 00:07:10,850 This one gave us a lot of trouble. 104 00:07:12,460 --> 00:07:13,240 I see. 105 00:07:13,570 --> 00:07:15,190 This is the warden? 106 00:07:15,330 --> 00:07:18,630 I praise you for challenging me. 107 00:07:22,070 --> 00:07:25,260 Kiss my boots. 108 00:07:25,280 --> 00:07:26,020 What? 109 00:07:33,040 --> 00:07:37,040 What's the matter? Hurry up and kiss that boot. Hurry! 110 00:07:38,770 --> 00:07:40,340 What's wrong? 111 00:07:46,600 --> 00:07:47,720 I'll kill you! 112 00:07:51,670 --> 00:07:52,730 Insolent fool! 113 00:07:54,070 --> 00:07:56,840 Taishan Twin Streak Whip! 114 00:07:57,250 --> 00:07:59,600 Secret technique: Chest Splitting Wave! 115 00:08:05,280 --> 00:08:09,750 The impenetrable legend of Cassandra won't be broken 116 00:08:09,800 --> 00:08:12,050 by the likes of you! 117 00:08:16,390 --> 00:08:17,590 Look at that! 118 00:08:23,540 --> 00:08:25,310 Report this to the warden! 119 00:08:30,780 --> 00:08:33,280 So you're here, Kenshiro. 120 00:08:36,710 --> 00:08:41,010 Kenshiro's group is heading this way! 121 00:08:42,920 --> 00:08:45,980 Come on Bat! Quickly! Hurry, Airi-san! 122 00:08:48,890 --> 00:08:50,950 Look, look! Come on, look! 123 00:08:51,900 --> 00:08:53,830 Sprouts, sprouts, sprouts! 124 00:08:53,880 --> 00:08:55,610 Look, Bat, sprouts are showing! 125 00:08:58,560 --> 00:09:00,970 You don't have to wake me up for stuff like this! 126 00:09:01,390 --> 00:09:04,800 I was having a really good nap! 127 00:09:04,840 --> 00:09:08,880 Look, over there! And here! And over there! 128 00:09:10,880 --> 00:09:14,220 Fertilizers! We have to give them fertilizers! 129 00:09:14,420 --> 00:09:16,490 Isn't it still too early for that? 130 00:09:17,860 --> 00:09:21,050 I'm sure your wishes got through to them, Lin-chan. 131 00:09:21,130 --> 00:09:23,060 Lots of them will bloom. 132 00:09:23,500 --> 00:09:27,570 Yup. I'll have plenty of flowers by the time Ken returns! 133 00:09:29,740 --> 00:09:31,030 So they're here. 134 00:09:31,170 --> 00:09:35,510 It will be fun to give these reckless challengers... 135 00:09:35,540 --> 00:09:36,970 a taste of fear. 136 00:09:39,240 --> 00:09:42,780 Raiga. Fuga. Your power... 137 00:09:42,950 --> 00:09:47,040 has preserved Cassandra's impenetrable legend. 138 00:09:48,750 --> 00:09:52,590 Go, Raiga, Fuga! Defeat Kenshiro! 139 00:09:52,920 --> 00:09:55,950 Make the legend everlasting! 140 00:09:59,360 --> 00:10:02,510 Hurry up and go! Just what's the matter with you two? 141 00:10:02,730 --> 00:10:05,290 We no longer wish to commit meaningless killings. 142 00:10:05,690 --> 00:10:08,670 This blood-stained legend has become a nightmare 143 00:10:08,710 --> 00:10:11,470 and our hearts have sunk deep into it. 144 00:10:20,500 --> 00:10:21,280 - Mitsu! - Mitsu! 145 00:10:22,330 --> 00:10:23,240 Big brother! 146 00:10:34,240 --> 00:10:37,900 He'll be the food for the giant eagle. 147 00:10:39,660 --> 00:10:40,800 Go for it! 148 00:10:52,280 --> 00:10:53,410 Big brother! 149 00:10:55,890 --> 00:11:01,380 All who oppose me will end up tasting hell. 150 00:11:23,580 --> 00:11:24,370 We get it! 151 00:11:24,560 --> 00:11:25,380 We'll do it! 152 00:11:42,810 --> 00:11:47,700 Don't even think of disobeying my orders! 153 00:12:04,490 --> 00:12:06,620 This is Cassandra. 154 00:12:14,420 --> 00:12:16,100 No guards anywhere... 155 00:12:18,870 --> 00:12:21,340 Look carefully, Mamiya. 156 00:12:21,440 --> 00:12:22,410 Huh? 157 00:12:48,530 --> 00:12:51,580 The strongest warriors of Cassandra, Raiga... 158 00:12:52,490 --> 00:12:54,330 and Fuga. 159 00:12:57,900 --> 00:12:59,610 So you are Kenshiro? 160 00:12:59,840 --> 00:13:04,400 We have a reason not to let you must pass through! 161 00:13:07,820 --> 00:13:08,810 Alright. 162 00:13:10,060 --> 00:13:11,340 I'll take you on. 163 00:13:39,320 --> 00:13:42,290 They've got something weird with them! 164 00:13:43,420 --> 00:13:45,910 Dual God Thunder Storm Fist! 165 00:13:46,320 --> 00:13:47,520 They're pretty tough. 166 00:13:52,570 --> 00:13:55,420 Rei. Stand back. 167 00:14:05,240 --> 00:14:07,010 Open the way... or you'll die! 168 00:14:09,380 --> 00:14:12,110 To those who seek to open this gate... 169 00:14:16,350 --> 00:14:17,790 There will be death! 170 00:14:18,220 --> 00:14:19,660 Ken, watch out! 171 00:14:20,010 --> 00:14:22,390 If you're caught between them, it'll be over! 172 00:14:36,370 --> 00:14:38,180 Impossible! Our art! 173 00:14:38,740 --> 00:14:40,500 How can it be broken? 174 00:14:45,600 --> 00:14:46,710 It's over. 175 00:14:51,390 --> 00:14:52,320 What? 176 00:14:53,560 --> 00:14:54,530 It can't be! 177 00:14:55,240 --> 00:14:57,890 More sadness than hostility. 178 00:14:58,480 --> 00:15:02,330 It's incredible how he read our minds in the moment of battle! 179 00:15:02,430 --> 00:15:06,100 Perhaps we were waiting for this man. 180 00:15:07,440 --> 00:15:10,370 He's the savior we've been waiting for. 181 00:15:15,900 --> 00:15:18,070 We've decided to put our faith in you. 182 00:15:23,020 --> 00:15:25,180 Big brother! 183 00:15:26,090 --> 00:15:29,230 Don't you know what happens to warriors of Cassandra... 184 00:15:29,280 --> 00:15:30,940 who abandon their duties? 185 00:15:32,420 --> 00:15:33,220 - Mitsu! - Mitsu! 186 00:15:33,690 --> 00:15:35,660 As I thought, they have a hostage. 187 00:15:38,410 --> 00:15:40,980 What will you do, Raiga? Fuga? 188 00:15:44,130 --> 00:15:45,540 Forgive us, Mitsu. 189 00:15:45,630 --> 00:15:49,060 To bring light to Cassandra again... 190 00:15:49,110 --> 00:15:53,640 the savior that we've been waiting is finally here! 191 00:15:54,490 --> 00:15:55,820 Brother. 192 00:15:56,520 --> 00:15:58,730 Wait for us in hell! 193 00:16:00,060 --> 00:16:02,020 We'll catch up with you soon! 194 00:16:03,270 --> 00:16:06,430 I understand. If I can be of a sacrifice to change Cassandra, 195 00:16:06,570 --> 00:16:08,090 then I'll gladly go. 196 00:16:09,730 --> 00:16:12,860 I'll leave the rest to you, my brothers! 197 00:16:13,340 --> 00:16:17,260 I see how it is! I'll inform the warden of your words! 198 00:16:39,300 --> 00:16:41,690 There's no reason for you to be sad. 199 00:16:41,830 --> 00:16:44,730 We chose to put our faith in you. 200 00:16:48,740 --> 00:16:52,180 We won't let Mitsu's death be in vain! 201 00:17:03,000 --> 00:17:04,250 Get them! 202 00:17:13,130 --> 00:17:14,620 I won't forgive you! 203 00:18:05,110 --> 00:18:06,070 Fuga! 204 00:18:09,450 --> 00:18:10,650 I know! 205 00:18:10,840 --> 00:18:11,980 Let's go! 206 00:18:12,260 --> 00:18:13,420 Right! 207 00:18:28,610 --> 00:18:31,160 At the very least, I'll send this woman to hell! 208 00:18:35,160 --> 00:18:37,110 You're the one going to hell. 209 00:18:48,560 --> 00:18:50,230 Hold the gate shut! 210 00:18:51,120 --> 00:18:54,490 Don't let this gate open, no matter what! 211 00:18:57,430 --> 00:18:58,370 Traitors! 212 00:19:26,800 --> 00:19:29,240 To break Cassandra's legend! 213 00:19:29,460 --> 00:19:34,480 And to bring light and life to all once again! 214 00:19:35,870 --> 00:19:40,210 Keep the gate open. It shall never be closed again. 215 00:20:01,500 --> 00:20:06,990 Raiga and Fuga, who never once let anyone through the gates... 216 00:20:07,540 --> 00:20:10,670 They opened the gate themselves? 217 00:20:10,730 --> 00:20:12,980 Who on earth is that man? 218 00:20:14,610 --> 00:20:15,600 Toki... 219 00:20:24,040 --> 00:20:25,830 So you're in, Kenshiro. 220 00:20:50,730 --> 00:20:53,780 It's the warden! It's Warden Uighur! 221 00:21:01,530 --> 00:21:06,440 So, you've finally set foot on this land, Kenshiro! 222 00:21:09,530 --> 00:21:15,130 To voluntarily enter Cassandra, the city where the devils cry... 223 00:21:15,640 --> 00:21:20,170 I'll at least praise your reckless bravery. 224 00:21:21,280 --> 00:21:23,970 You, a savior? Don't make me laugh! 225 00:21:24,320 --> 00:21:27,680 I think I'll enjoy watching your hope 226 00:21:27,770 --> 00:21:31,270 turn slowly into despair! 227 00:22:20,970 --> 00:22:24,400 No one's ever gotten out of those gates alive! In Cassandra, 228 00:22:24,480 --> 00:22:28,200 Kenshiro faces Uighur's Taishan Twin Streak Whips! 229 00:22:28,220 --> 00:22:30,230 On the next episode of Fist of the North Star! 230 00:22:28,430 --> 00:22:31,440 VILLAINS NEED NO TOMBSTONES! 231 00:22:28,430 --> 00:22:31,440 THIS IS THE HELLISH CASSANDRA! 232 00:22:30,270 --> 00:22:34,840 Villains Need No Tombstones! This Is the Hellish Cassandra! 233 00:22:35,110 --> 00:22:38,140 Toki, we must meet! 234 00:22:42,310 --> 00:22:44,210 Script 235 00:22:44,650 --> 00:22:46,480 Shozo Uehara Toshiki Inoue 236 00:22:46,980 --> 00:22:48,780 Hiroshi Toda Yuuho Hanazono 237 00:22:49,320 --> 00:22:51,810 Tokio Tsuchiya Yukiyoshi Ohashi, etc. 238 00:22:55,330 --> 00:22:56,760 Cast 239 00:22:57,170 --> 00:23:00,350 Akira Kamiya as Kenshiro Toshiko Fujita as Mamiya 240 00:23:00,400 --> 00:23:04,330 Mie Suzuki as Bat Tomiko Suzuki as Lin 241 00:23:02,920 --> 00:23:12,920 Swaying within the light is your smile 242 00:23:05,010 --> 00:23:08,580 Kaneto Shiozawa as Rei Shigeru Chiba as Narrator 243 00:23:08,850 --> 00:23:12,350 Takaya Hashi as Toki Daisuke Gorii as Uighur 244 00:23:12,390 --> 00:23:17,550 Yuji Mikimoto as Raiga lkuya Sawaki as Fuga 245 00:23:13,600 --> 00:23:18,320 Leaving only the sound of footsteps behind, 246 00:23:18,740 --> 00:23:23,040 The silhouette vanishes into the darkness 247 00:23:22,360 --> 00:23:23,260 Directors 248 00:23:23,630 --> 00:23:25,500 Toyoo Ashida Iku Ishiguro 249 00:23:24,110 --> 00:23:34,110 Her satisfied wings flapping, the goddess now turns her back... 250 00:23:25,800 --> 00:23:28,340 Masamitsu Sasaki Atsutoshi Umezawa 251 00:23:28,640 --> 00:23:30,740 Masahisa Ishida Osamu Uemura 252 00:23:31,040 --> 00:23:33,180 Kiyotaka Kantake Akio Mitsuya 253 00:23:33,580 --> 00:23:36,080 Hiromichi Matano Umetarou Saitani 254 00:23:36,350 --> 00:23:38,950 Shigenori Kageyama Shinichi Masaki 255 00:23:37,950 --> 00:23:45,020 Because more than today, more than tomorrow, I want love... 256 00:23:39,380 --> 00:23:42,050 Ichiro Itano Tomoharu Katsumata, etc. 257 00:23:45,180 --> 00:23:55,010 More than dreams, I want you! The one I love, my everything... 258 00:24:00,420 --> 00:24:01,600 Copyrights 259 00:24:01,860 --> 00:24:06,030 Film 漏 1984 TOEI ANIMATION 漏 BURONSON & TETSUO HARA/NSP 260 00:24:06,260 --> 00:24:08,350 1983 漏 NSP, TOEI ANIMATION 1984