1
00:00:02,390 --> 00:00:08,320
A horrifying martial art style has
been passed down for 2,000 years.
2
00:00:08,580 --> 00:00:13,870
The Divine Fist of the North Star,
named after the sacred Big Dipper.
3
00:00:13,940 --> 00:00:19,750
Tragedy has always followed
those who inherit the style!
4
00:00:20,020 --> 00:00:23,070
LEGEND OF THE SAVIOR OF THE CENTURY'S END
5
00:00:36,070 --> 00:00:38,240
You're in shock!
6
00:00:36,070 --> 00:00:41,070
Planning
7
00:00:36,070 --> 00:00:41,070
Tadashi Oka
8
00:00:36,070 --> 00:00:41,070
Yoshinobu Nakaya
9
00:00:36,070 --> 00:00:41,070
(FujiTV)
10
00:00:38,270 --> 00:00:41,600
The sky's falling down with love
11
00:00:41,090 --> 00:00:46,080
Original Manga Buronson Tetsuo Hara
12
00:00:42,090 --> 00:00:43,660
You're in shock!
13
00:00:43,840 --> 00:00:47,590
It's falling down on my chest
14
00:00:46,090 --> 00:00:50,590
Music Director Nozomi Aoki
15
00:00:48,020 --> 00:00:52,080
Even if he binds my
burning heart with chains,
16
00:00:51,100 --> 00:00:57,070
Theme Song
17
00:00:51,100 --> 00:00:57,070
"Ai wo Torimodose"
18
00:00:51,100 --> 00:00:57,070
"Yuria... Eien ni"
19
00:00:51,100 --> 00:00:57,070
By Crystal King
20
00:00:51,100 --> 00:00:57,070
By Crystal King
21
00:00:51,100 --> 00:00:57,070
Lyrics Kimiharu Nakamura
22
00:00:51,100 --> 00:00:57,070
Music Michio Yamashita
23
00:00:51,100 --> 00:00:57,070
Lyrics Hidetoshi Nomoto
24
00:00:51,100 --> 00:00:57,070
Masayuki Tanaka
25
00:00:51,100 --> 00:00:57,070
Music Hiromi Imakiire
26
00:00:52,340 --> 00:00:54,350
now it's useless...
27
00:00:54,370 --> 00:01:00,370
I'll down the bastard who gets
in my way with just one fingertip!
28
00:01:00,400 --> 00:01:02,310
You're in shock!
29
00:01:02,330 --> 00:01:05,680
Heartbeats rise with love
30
00:01:06,240 --> 00:01:07,690
You're in shock!
31
00:01:07,720 --> 00:01:12,680
Production Manager Yoshirou Sugawara
32
00:01:08,050 --> 00:01:11,850
My heartbeat rises
33
00:01:12,180 --> 00:01:18,360
My heart, wandering in search
of you, now burns passionately...
34
00:01:12,720 --> 00:01:17,720
Character
Design
35
00:01:12,720 --> 00:01:17,720
Masami Suda
36
00:01:18,540 --> 00:01:26,120
It will melt everything
and splash against the cruelty!
37
00:01:21,520 --> 00:01:26,120
Art
Design
38
00:01:21,520 --> 00:01:26,120
Mitsuki Nakamura
39
00:01:21,520 --> 00:01:26,120
Nobuto Sakamoto
40
00:01:26,150 --> 00:01:28,780
To protect your love with me,
41
00:01:28,820 --> 00:01:31,880
you set off on a journey
42
00:01:31,890 --> 00:01:37,640
And lost sight of tomorrow
43
00:01:37,830 --> 00:01:44,150
I never want to see that your
face has forgotten how to smile
44
00:01:42,080 --> 00:01:47,050
Series
Director
45
00:01:42,080 --> 00:01:47,050
Toyoo Ashida
46
00:01:44,170 --> 00:01:53,320
Take back the love!
47
00:01:51,170 --> 00:01:56,030
Producer
48
00:01:51,170 --> 00:01:56,030
Yoshio Takami
49
00:02:02,250 --> 00:02:10,470
A HEINOUS LEGACY!
50
00:02:02,250 --> 00:02:10,470
THE GATE TO CASSANDRA HAS OPENED!
51
00:02:21,570 --> 00:02:25,320
Toki. I'll rescue you,
no matter what.
52
00:02:35,020 --> 00:02:36,750
Cassandra isn't such a big deal.
53
00:02:36,920 --> 00:02:38,950
No matter how strong
the martial artists are,
54
00:02:39,090 --> 00:02:40,390
they can't stand up to a gun!
55
00:02:40,680 --> 00:02:43,290
We'll slaughter everyone
who gets in our way!
56
00:03:05,150 --> 00:03:07,520
So this is the
Cassandra Prison, huh.
57
00:03:08,020 --> 00:03:09,780
Boss! Boss!
58
00:03:10,510 --> 00:03:12,760
Are you there?
We're here to get you out!
59
00:03:12,920 --> 00:03:14,950
So, no one has ever gotten
out of this place?
60
00:03:15,090 --> 00:03:16,060
Don't make me laugh!
61
00:03:16,390 --> 00:03:19,900
We'll destroy Cassandra's
legend right now!
62
00:03:19,950 --> 00:03:22,260
Let's go, men!
63
00:03:24,270 --> 00:03:25,830
Get them!
64
00:03:28,010 --> 00:03:31,500
The strongest warriors
of Cassandra, Raiga...
65
00:03:33,250 --> 00:03:34,700
and Fuga.
66
00:03:35,080 --> 00:03:36,310
Fire! Fire!
67
00:03:48,210 --> 00:03:50,290
Dual God Thunder Storm Fist!
68
00:03:50,500 --> 00:03:52,120
Dual God Thunder Storm Fist!
69
00:03:52,150 --> 00:03:55,460
An art which can only be
mastered by sharing their flesh,
70
00:03:55,560 --> 00:03:58,860
the blood, the mind and
emotions that act as one.
71
00:03:59,200 --> 00:04:02,840
Those caught between
them die in an instant!
72
00:04:03,460 --> 00:04:05,940
Damn it! Run them over!
73
00:04:23,700 --> 00:04:25,890
We've cut someone down again.
74
00:04:44,520 --> 00:04:45,570
Are we there yet?
75
00:04:46,380 --> 00:04:50,430
Almost there. Can't you hear
the devils weeping?
76
00:04:51,220 --> 00:04:52,380
That sound?
77
00:04:55,070 --> 00:04:58,060
The mournful cries of the
martial artists held...
78
00:04:58,170 --> 00:04:59,530
within the Cassandra Prison.
79
00:04:59,730 --> 00:05:02,860
It summons the wind
and echoes throughout the land.
80
00:05:15,580 --> 00:05:17,050
So this is Cassandra.
81
00:05:17,260 --> 00:05:19,950
Also known as The City
Where Devils Cry.
82
00:05:20,430 --> 00:05:22,520
Once you're
imprisoned here, that's it.
83
00:05:22,940 --> 00:05:25,370
You'll never get
through that gate alive!
84
00:05:25,520 --> 00:05:27,990
Not even death can
escape that prison.
85
00:05:28,270 --> 00:05:30,510
And this is where Toki
is being held.
86
00:05:30,540 --> 00:05:31,260
Right.
87
00:05:32,320 --> 00:05:34,300
No one has ever broken the
88
00:05:34,880 --> 00:05:37,100
impenetrable legend of Cassandra.
89
00:05:37,570 --> 00:05:40,050
Toki. Hang in there.
90
00:05:40,380 --> 00:05:44,030
I'll break Cassandra's legend
with my own hands.
91
00:05:59,880 --> 00:06:02,050
I hear it, I hear it.
92
00:06:02,590 --> 00:06:06,460
The demons weep
finer than ever today.
93
00:06:08,530 --> 00:06:10,800
What a good morning.
94
00:06:28,190 --> 00:06:29,610
You worthless cockroaches!
95
00:06:29,790 --> 00:06:31,720
The warden grants
you sunlight...
96
00:06:31,760 --> 00:06:33,600
for the first time
in three months!
97
00:06:33,640 --> 00:06:34,550
Get outside!
98
00:06:45,430 --> 00:06:47,450
Come on, get an eyeful!
99
00:06:47,660 --> 00:06:50,670
No telling when you'll
get to see this again!
100
00:06:51,740 --> 00:06:54,270
I'm in a very good mood today!
101
00:06:54,550 --> 00:06:57,980
And therefore, I shall
bestow sunlight upon you!
102
00:07:03,560 --> 00:07:07,760
Warden, we've brought you
the martial artist who broke out.
103
00:07:07,880 --> 00:07:10,850
This one gave us
a lot of trouble.
104
00:07:12,460 --> 00:07:13,240
I see.
105
00:07:13,570 --> 00:07:15,190
This is the warden?
106
00:07:15,330 --> 00:07:18,630
I praise you
for challenging me.
107
00:07:22,070 --> 00:07:25,260
Kiss my boots.
108
00:07:25,280 --> 00:07:26,020
What?
109
00:07:33,040 --> 00:07:37,040
What's the matter? Hurry up and
kiss that boot. Hurry!
110
00:07:38,770 --> 00:07:40,340
What's wrong?
111
00:07:46,600 --> 00:07:47,720
I'll kill you!
112
00:07:51,670 --> 00:07:52,730
Insolent fool!
113
00:07:54,070 --> 00:07:56,840
Taishan Twin Streak Whip!
114
00:07:57,250 --> 00:07:59,600
Secret technique:
Chest Splitting Wave!
115
00:08:05,280 --> 00:08:09,750
The impenetrable legend of
Cassandra won't be broken
116
00:08:09,800 --> 00:08:12,050
by the likes of you!
117
00:08:16,390 --> 00:08:17,590
Look at that!
118
00:08:23,540 --> 00:08:25,310
Report this to the warden!
119
00:08:30,780 --> 00:08:33,280
So you're here, Kenshiro.
120
00:08:36,710 --> 00:08:41,010
Kenshiro's group is
heading this way!
121
00:08:42,920 --> 00:08:45,980
Come on Bat! Quickly!
Hurry, Airi-san!
122
00:08:48,890 --> 00:08:50,950
Look, look! Come on, look!
123
00:08:51,900 --> 00:08:53,830
Sprouts, sprouts, sprouts!
124
00:08:53,880 --> 00:08:55,610
Look, Bat,
sprouts are showing!
125
00:08:58,560 --> 00:09:00,970
You don't have to wake me
up for stuff like this!
126
00:09:01,390 --> 00:09:04,800
I was having a
really good nap!
127
00:09:04,840 --> 00:09:08,880
Look, over there! And here!
And over there!
128
00:09:10,880 --> 00:09:14,220
Fertilizers! We have to give
them fertilizers!
129
00:09:14,420 --> 00:09:16,490
Isn't it still too
early for that?
130
00:09:17,860 --> 00:09:21,050
I'm sure your wishes got
through to them, Lin-chan.
131
00:09:21,130 --> 00:09:23,060
Lots of them will bloom.
132
00:09:23,500 --> 00:09:27,570
Yup. I'll have plenty of
flowers by the time Ken returns!
133
00:09:29,740 --> 00:09:31,030
So they're here.
134
00:09:31,170 --> 00:09:35,510
It will be fun to give these
reckless challengers...
135
00:09:35,540 --> 00:09:36,970
a taste of fear.
136
00:09:39,240 --> 00:09:42,780
Raiga. Fuga. Your power...
137
00:09:42,950 --> 00:09:47,040
has preserved Cassandra's
impenetrable legend.
138
00:09:48,750 --> 00:09:52,590
Go, Raiga, Fuga!
Defeat Kenshiro!
139
00:09:52,920 --> 00:09:55,950
Make the legend everlasting!
140
00:09:59,360 --> 00:10:02,510
Hurry up and go! Just what's
the matter with you two?
141
00:10:02,730 --> 00:10:05,290
We no longer wish to commit
meaningless killings.
142
00:10:05,690 --> 00:10:08,670
This blood-stained legend
has become a nightmare
143
00:10:08,710 --> 00:10:11,470
and our hearts have
sunk deep into it.
144
00:10:20,500 --> 00:10:21,280
- Mitsu!
- Mitsu!
145
00:10:22,330 --> 00:10:23,240
Big brother!
146
00:10:34,240 --> 00:10:37,900
He'll be the food
for the giant eagle.
147
00:10:39,660 --> 00:10:40,800
Go for it!
148
00:10:52,280 --> 00:10:53,410
Big brother!
149
00:10:55,890 --> 00:11:01,380
All who oppose me
will end up tasting hell.
150
00:11:23,580 --> 00:11:24,370
We get it!
151
00:11:24,560 --> 00:11:25,380
We'll do it!
152
00:11:42,810 --> 00:11:47,700
Don't even think
of disobeying my orders!
153
00:12:04,490 --> 00:12:06,620
This is Cassandra.
154
00:12:14,420 --> 00:12:16,100
No guards anywhere...
155
00:12:18,870 --> 00:12:21,340
Look carefully, Mamiya.
156
00:12:21,440 --> 00:12:22,410
Huh?
157
00:12:48,530 --> 00:12:51,580
The strongest warriors
of Cassandra, Raiga...
158
00:12:52,490 --> 00:12:54,330
and Fuga.
159
00:12:57,900 --> 00:12:59,610
So you are Kenshiro?
160
00:12:59,840 --> 00:13:04,400
We have a reason not to let
you must pass through!
161
00:13:07,820 --> 00:13:08,810
Alright.
162
00:13:10,060 --> 00:13:11,340
I'll take you on.
163
00:13:39,320 --> 00:13:42,290
They've got something
weird with them!
164
00:13:43,420 --> 00:13:45,910
Dual God Thunder Storm Fist!
165
00:13:46,320 --> 00:13:47,520
They're pretty tough.
166
00:13:52,570 --> 00:13:55,420
Rei. Stand back.
167
00:14:05,240 --> 00:14:07,010
Open the way... or you'll die!
168
00:14:09,380 --> 00:14:12,110
To those who seek
to open this gate...
169
00:14:16,350 --> 00:14:17,790
There will be death!
170
00:14:18,220 --> 00:14:19,660
Ken, watch out!
171
00:14:20,010 --> 00:14:22,390
If you're caught
between them, it'll be over!
172
00:14:36,370 --> 00:14:38,180
Impossible! Our art!
173
00:14:38,740 --> 00:14:40,500
How can it be broken?
174
00:14:45,600 --> 00:14:46,710
It's over.
175
00:14:51,390 --> 00:14:52,320
What?
176
00:14:53,560 --> 00:14:54,530
It can't be!
177
00:14:55,240 --> 00:14:57,890
More sadness than hostility.
178
00:14:58,480 --> 00:15:02,330
It's incredible how he read our
minds in the moment of battle!
179
00:15:02,430 --> 00:15:06,100
Perhaps we were
waiting for this man.
180
00:15:07,440 --> 00:15:10,370
He's the savior
we've been waiting for.
181
00:15:15,900 --> 00:15:18,070
We've decided to
put our faith in you.
182
00:15:23,020 --> 00:15:25,180
Big brother!
183
00:15:26,090 --> 00:15:29,230
Don't you know what happens
to warriors of Cassandra...
184
00:15:29,280 --> 00:15:30,940
who abandon their duties?
185
00:15:32,420 --> 00:15:33,220
- Mitsu!
- Mitsu!
186
00:15:33,690 --> 00:15:35,660
As I thought,
they have a hostage.
187
00:15:38,410 --> 00:15:40,980
What will you do, Raiga? Fuga?
188
00:15:44,130 --> 00:15:45,540
Forgive us, Mitsu.
189
00:15:45,630 --> 00:15:49,060
To bring light
to Cassandra again...
190
00:15:49,110 --> 00:15:53,640
the savior that we've
been waiting is finally here!
191
00:15:54,490 --> 00:15:55,820
Brother.
192
00:15:56,520 --> 00:15:58,730
Wait for us in hell!
193
00:16:00,060 --> 00:16:02,020
We'll catch up with you soon!
194
00:16:03,270 --> 00:16:06,430
I understand. If I can be of a
sacrifice to change Cassandra,
195
00:16:06,570 --> 00:16:08,090
then I'll gladly go.
196
00:16:09,730 --> 00:16:12,860
I'll leave the rest
to you, my brothers!
197
00:16:13,340 --> 00:16:17,260
I see how it is! I'll inform the
warden of your words!
198
00:16:39,300 --> 00:16:41,690
There's no reason
for you to be sad.
199
00:16:41,830 --> 00:16:44,730
We chose to
put our faith in you.
200
00:16:48,740 --> 00:16:52,180
We won't let
Mitsu's death be in vain!
201
00:17:03,000 --> 00:17:04,250
Get them!
202
00:17:13,130 --> 00:17:14,620
I won't forgive you!
203
00:18:05,110 --> 00:18:06,070
Fuga!
204
00:18:09,450 --> 00:18:10,650
I know!
205
00:18:10,840 --> 00:18:11,980
Let's go!
206
00:18:12,260 --> 00:18:13,420
Right!
207
00:18:28,610 --> 00:18:31,160
At the very least, I'll send
this woman to hell!
208
00:18:35,160 --> 00:18:37,110
You're the one going to hell.
209
00:18:48,560 --> 00:18:50,230
Hold the gate shut!
210
00:18:51,120 --> 00:18:54,490
Don't let this gate open,
no matter what!
211
00:18:57,430 --> 00:18:58,370
Traitors!
212
00:19:26,800 --> 00:19:29,240
To break Cassandra's legend!
213
00:19:29,460 --> 00:19:34,480
And to bring light and life
to all once again!
214
00:19:35,870 --> 00:19:40,210
Keep the gate open.
It shall never be closed again.
215
00:20:01,500 --> 00:20:06,990
Raiga and Fuga, who never once
let anyone through the gates...
216
00:20:07,540 --> 00:20:10,670
They opened the gate themselves?
217
00:20:10,730 --> 00:20:12,980
Who on earth is that man?
218
00:20:14,610 --> 00:20:15,600
Toki...
219
00:20:24,040 --> 00:20:25,830
So you're in, Kenshiro.
220
00:20:50,730 --> 00:20:53,780
It's the warden!
It's Warden Uighur!
221
00:21:01,530 --> 00:21:06,440
So, you've finally set foot
on this land, Kenshiro!
222
00:21:09,530 --> 00:21:15,130
To voluntarily enter Cassandra,
the city where the devils cry...
223
00:21:15,640 --> 00:21:20,170
I'll at least praise
your reckless bravery.
224
00:21:21,280 --> 00:21:23,970
You, a savior?
Don't make me laugh!
225
00:21:24,320 --> 00:21:27,680
I think I'll enjoy
watching your hope
226
00:21:27,770 --> 00:21:31,270
turn slowly into despair!
227
00:22:20,970 --> 00:22:24,400
No one's ever gotten out of
those gates alive! In Cassandra,
228
00:22:24,480 --> 00:22:28,200
Kenshiro faces Uighur's
Taishan Twin Streak Whips!
229
00:22:28,220 --> 00:22:30,230
On the next episode of Fist of the North Star!
230
00:22:28,430 --> 00:22:31,440
VILLAINS NEED NO TOMBSTONES!
231
00:22:28,430 --> 00:22:31,440
THIS IS THE HELLISH CASSANDRA!
232
00:22:30,270 --> 00:22:34,840
Villains Need No Tombstones!
This Is the Hellish Cassandra!
233
00:22:35,110 --> 00:22:38,140
Toki, we must meet!
234
00:22:42,310 --> 00:22:44,210
Script
235
00:22:44,650 --> 00:22:46,480
Shozo Uehara
Toshiki Inoue
236
00:22:46,980 --> 00:22:48,780
Hiroshi Toda
Yuuho Hanazono
237
00:22:49,320 --> 00:22:51,810
Tokio Tsuchiya
Yukiyoshi Ohashi, etc.
238
00:22:55,330 --> 00:22:56,760
Cast
239
00:22:57,170 --> 00:23:00,350
Akira Kamiya as Kenshiro
Toshiko Fujita as Mamiya
240
00:23:00,400 --> 00:23:04,330
Mie Suzuki as Bat
Tomiko Suzuki as Lin
241
00:23:02,920 --> 00:23:12,920
Swaying within the light is your smile
242
00:23:05,010 --> 00:23:08,580
Kaneto Shiozawa as Rei
Shigeru Chiba as Narrator
243
00:23:08,850 --> 00:23:12,350
Takaya Hashi as Toki
Daisuke Gorii as Uighur
244
00:23:12,390 --> 00:23:17,550
Yuji Mikimoto as Raiga
lkuya Sawaki as Fuga
245
00:23:13,600 --> 00:23:18,320
Leaving only the sound of footsteps behind,
246
00:23:18,740 --> 00:23:23,040
The silhouette vanishes into the darkness
247
00:23:22,360 --> 00:23:23,260
Directors
248
00:23:23,630 --> 00:23:25,500
Toyoo Ashida
Iku Ishiguro
249
00:23:24,110 --> 00:23:34,110
Her satisfied wings flapping,
the goddess now turns her back...
250
00:23:25,800 --> 00:23:28,340
Masamitsu Sasaki
Atsutoshi Umezawa
251
00:23:28,640 --> 00:23:30,740
Masahisa Ishida
Osamu Uemura
252
00:23:31,040 --> 00:23:33,180
Kiyotaka Kantake
Akio Mitsuya
253
00:23:33,580 --> 00:23:36,080
Hiromichi Matano
Umetarou Saitani
254
00:23:36,350 --> 00:23:38,950
Shigenori Kageyama
Shinichi Masaki
255
00:23:37,950 --> 00:23:45,020
Because more than today,
more than tomorrow, I want love...
256
00:23:39,380 --> 00:23:42,050
Ichiro Itano
Tomoharu Katsumata, etc.
257
00:23:45,180 --> 00:23:55,010
More than dreams, I want you!
The one I love, my everything...
258
00:24:00,420 --> 00:24:01,600
Copyrights
259
00:24:01,860 --> 00:24:06,030
Film 漏 1984 TOEI ANIMATION
漏 BURONSON & TETSUO HARA/NSP
260
00:24:06,260 --> 00:24:08,350
1983 漏 NSP, TOEI ANIMATION 1984